Дюна (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дюна (значения). Дюна Dune Жанр: фантастика Автор: Фрэнк Герберт Язык оригинала: английский Публикация: 1965 Серия: Хроники Дюны Издательство: Chilton Books ISBN: ISBN 5-17-010356-5. Краткое содержание сюжета. Дюна краткое содержание всех книг. Дюна цитаты из книги. Что такое эта ваша «Дюна»?Вселенная Дюны или же Дюнаверс — выдуманный мир, который создал писать Фрэнк Герберт (Frank Herbert). Дюна и Дюна 2 — где смотреть, на что обратить внимание, актеры, полный гид по вселенной фильма онлайн.
Дюна содержание книги - 87 фото
Сложная лепота Плюс тут, конечно, и фирменная красота фильмов Дени Вильнёва. Красиво всё: от пустынных пейзажей до интерьеров дворцов, от песчаных червей они тут и правда кажутся богами — их разверстые пасти напоминают глаз кого-то, кто глядит на тебя из другого измерения до космических кораблей, от костюмов чего стоит тюрбан матери Мохайэм! Минус при таком подходе один: форма, картинка, визуал вытесняет содержание. Тем, кто читал книгу, фильма будет мало — при всех его неоспоримых достоинствах.
У тех, кто книги не читал, будут поводы к недоумению: им предлагают фрагменты мира, не потрудившись растолковать, что тут к чему. Наконец, мессидж — как водится ныне, актуальный. С ним некоторая беда, потому что в самом начале Вильнёв дает нам понять: это история о колониализме, который высасывает ресурсы из захваченных территорий, вот как Харконнены и весь космос сосут волшебный спайс из недр Арракиса.
Всё так, Герберт и это тоже имел в виду: спайс — метафора в том числе нефти. Только вот сцену, в которой фремены расстреливают машину, собирающую спайс, вполне можно прочесть и как одобрение радикально исламского терроризма. Примерно таких же фременов мы видим каждый день в новостях из Афганистана — в виде бойцов Талибана, которым удалось все-таки прогнать иноземцев.
Кроме того, Пол Атрейдес при всей своей дивной харизматичности являет собой типичного «белого спасителя» — то есть представителя колонизаторов, который, переодевшись в местное, поднимает восстание туземцев, совсем как Лоуренс Аравийский. Но полковник Т. Лоуренс, как известно, приукрасил свои подвиги, и в любом случае выходит странно: плохие угнетатели, Харконнены, убили хороших угнетателей, Атрейдесов, просто один Атрейдес чудом выжил — и отомстит...
Самое интересное, что все эти двусмысленности есть и в книге Фрэнка Герберта. Он писал ее в конце 1950-х и начале 1960-х; уже тогда было понятно, что переход от колониализма к постколониальной эпохе не будет бескровным, и что борьба за ресурсы только начинается, и что исламский фундаментализм может рождать экстремистские организации вроде «Нации ислама». А уж террористы это или борцы за права угнетенных — каждый решал сам.
Сам Герберт был против насилия, но еще он не любил централизованную власть. Отсюда — вся двусмысленность его романа. С точки зрения автора Пол Атрейдес — человек, который из героя легко превращается в тирана, прошедшегося джихадом по галактике, в палача похуже Гитлера.
В фильме Вильнёва на это намекается, но еле заметно.
После неудачных покушений на Пола, сына герцога, солдаты Харконненов, поддержанные сардукарами Императора, совершают открытую агрессию и сокрушают дом Атрейдес, с которым враждовали в течение многих поколений. Барон захватил Лето, но, тем не менее, упустил сына герцога — Пола Атрейдеса и его мать, леди Джессику , наложницу герцога. Тем удалось сбежать в пустыню, где они попадают к фременам — аборигенам пустыни, которые становятся главным оружием молодого герцога в его борьбе с Харконненами. Только теперь Пол узнаёт, что леди Джессика была предпоследним звеном к появлению Квисатц Хадераха , конечного продукта долгого генетического эксперимента ордена Бене Гессерит по созданию «Бене Гессерит» мужского пола, способного заглядывать в память предков как по мужской, так и по женской линиям. Женщины ордена способны полностью управлять своими физиологическими процессами, поэтому от герцога Лето у неё должна была родиться дочь, предназначенная для Фейд-Рауты , племянника барона Владимира Харконнена , являющегося её родственником леди Джессика — дочь барона Харконнена, о чём ей на тот момент неизвестно , что также являлось результатом генетической программы Бене Гессерит. Но, из-за любви к герцогу Лето, Джессика родила ему сына Пола , который и стал Квисатц Хадерахом — первым мужчиной, обладающим силой Бене Гессерит. Фремены признают в Поле своего лидера, предсказанного им в пророчестве мессию — махди. Харконнены тем временем берут контроль над планетой и, при попустительстве императора, вытесняют фременов с их земель.
Барон Харконнен назначает губернатором планеты глупого и жестокого Раббана, надеясь, что его зверства настроят против него местное население. Орудием новой интриги барона является его племянник Фейд-Раута.
Лето сулит жителям Дюны превратить их планету в рай. Тем временем барон Владимир Харконнен не хочет отказываться от привилегий, которые даёт управление Дюной, и вражда между домами вспыхивает с новой силой. Ободренные тайной поддержкой Императора, желающего стравить два дома, Харконнены готовят военный переворот. Они вербуют личного доктора герцога Юэ. После неудачных покушений на Пола, сына герцога, солдаты Харконненов, поддержанные сардукарами Императора, совершают открытую агрессию и сокрушают дом Атрейдес, с которым враждовали в течение многих поколений. Барон захватил Лето, но, тем не менее, упустил сына герцога — Пола Атрейдеса и его мать, леди Джессику , наложницу герцога. Тем удалось сбежать в пустыню, где они попадают к фременам — аборигенам пустыни, которые становятся главным оружием молодого герцога в его борьбе с Харконненами.
Только теперь Пол узнаёт, что леди Джессика была предпоследним звеном к появлению Квисатц Хадераха , конечного продукта долгого генетического эксперимента ордена Бене Гессерит по созданию «Бене Гессерит» мужского пола, способного заглядывать в память предков как по мужской, так и по женской линиям. Женщины ордена способны полностью управлять своими физиологическими процессами, поэтому от герцога Лето у неё должна была родиться дочь, предназначенная для Фейд-Рауты , племянника барона Владимира Харконнена , являющегося её родственником леди Джессика — дочь барона Харконнена, о чём ей на тот момент неизвестно , что также являлось результатом генетической программы Бене Гессерит. Но, из-за любви к герцогу Лето, Джессика родила ему сына Пола , который и стал Квисатц Хадерахом — первым мужчиной, обладающим силой Бене Гессерит.
Мы отправились туда, и внутри оказался тридцатистраничный синопсис «Дюны-7». А затем я прибирался на чердаке и обнаружил там ещё тысячу страниц рабочих заметок. Не только наработки к последней части, но и какие-то пометки, заполняющие пробелы между другими книгами, например записи такого рода: «Между событиями «Дюны» и «Мессии Дюны» прошло одиннадцать лет, во время джихада погибли миллиарды людей». Это всё было очень заманчиво. Так что мы придерживаемся сюжетных линий, заданных моим отцом. Поверьте мне, я хорошо знал своего отца, и всё, что мы с Кевином написали по «Дюне», всё это основано на книгах моего отца, на его записях и на его вдохновении, которое он передал нам.
Брайан Герберт, писатель, сын Фрэнка Герберта Перед тем, как мы написали первое слово, я провёл целый год, собирая алфавитный указатель всего, что было во всех шести «Хрониках» моего отца. Я знал, на каких страницах описаны Бене Гессерит, и если мне нужно было проверить, какого цвета глаза персонажей — я мог сразу перейти на нужные мне страницы. Брайан Герберт Из тридцатистраничного наброска выросла объёмная рукопись, которую даже не удалось вместить в один том — издатели поделили «Дюну-7» на две части, «Охотники Дюны» и «Песчаные черви Дюны». Каждая была объёмом в 500 страниц, а публиковались они с интервалом в год. После выхода «Охотников» стало понятно, что Герберт и Андерсон не просто так выпустили сначала «Легенды». Оказалось, что главными противниками человечества в финале саги окажутся давным-давно забытые враги из её начала — искусственные интеллекты Омниус и Эразм. Они сумели пережить битву за Коррин благодаря вовремя отправленному пакету данных, и затаились на пятнадцать тысяч лет. Таким образом, в Крализеке, великой битве «конца времён», предсказанной ещё Богом-императором Лето II Атрейдесом, сошлись легионы роботов и возглавляемые Бене Гессерит силы человечества. Герои Дюны Ещё только приступив к работе над «Прелюдией», Андерсон и Герберт говорили, что седьмой «Дюной» они поставят точку в своей работе над вселенной, поскольку «нет никакого смысла выпускать новые книжки после того, как ты завершил историю».
Однако к моменту выхода «Песчаных червей» соавторы, что называется, вошли во вкус и не могли остановиться. В 2006 году они анонсировали тетралогию «Герои Дюны», действие которой разворачивалось между событиями первых трёх романов саги. Действие первой книги тетралогии, «Пола с Дюны», разворачивается в двух временных линиях. Первая рассказывает о событиях, произошедших между «Прелюдией к Дюне» и самой «Дюной» — о детстве Пола и его приключениях до отлёта с Каладана на Арракис. Вторая книга изначально должна была называться «Джессика с Дюны», но в итоге увидела свет под названием «Ветры Дюны». Роман является прямым продолжением «Мессии Дюны» и рассказывает о том, как Джессика и Алия пытаются удержать Империю после того, как ослепший Пол ушёл в пустыню. В это время его ближайшие советники стараются определить, в каком направлении должна развиваться Империя, а в народе крепнет недовольство жестоким периодом правления нового императора. Третья книга должна была рассказать историю принцессы Ирулан, ставшей после ухода Пола воспитательницей его детей, а четвёртую планировали посвятить жизни Лето II после событий «Детей Дюны». Однако вскоре после выхода «Ветров» Кевин Андерсон объявил, что работа над «Героями Дюны» временно замораживается, потому что соавторы переключаются на написание новой серии, получившей название «Великие школы Дюны».
Великие школы Дюны По словам Кевина Андерсона, все планы на написание «Трона Дюны» и «Лето с Дюны» были отложены ради создания цикла об «образовании Бене Гессерит, ментатов, докторов Сукк, Космической гильдии и Навигаторов и укреплении империи Коррино». И хотя всего великих школ в оригинальной серии было пять, Герберт и Андерсон решили уложиться в три книги. Действие трилогии начиналось спустя восемьдесят лет после событий «Легенд Дюны». Новообразованным ордену сестёр, школе докторов Сукк и людям-суперкомпьютерам ментатам угрожают независимые группы фанатиков, выступающие против применения любых технологий. Кевин Андерсон охарактеризовал трилогию как самую амбициозную часть из всех, что написали соавторы, потому что в «Великих школах Дюны» «поднимаются по-настоящему фундаментальные темы, с которыми миру приходится иметь дело и сегодня — в частности, речь о жестокой войне между разумом и фанатизмом». Трилогия подошла к концу в 2016 году, и пока что это последние книги о вселенной «Дюны», написанные Гербертом и Андерсоном. Оба говорят , что не собираются развивать «Дюну» вечно, но идей на пару-тройку книг у них наберётся. Мы ещё можем вернуться к «Трону» и «Лето» в будущем. Мы пока что их не написали, потому что идея Великих школ увлекла нас гораздо сильнее.
Возможно, будут и другие книги по «Дюне». Мы с Кевином недавно устроили отличный мозговой штурм на эту тему, но пока что никаких конкретных договоренностей с издателями у нас нет. Время действия — за десять тысяч лет до событий основного цикла. Время действия — через 83 года после событий «Легенд». Время действия — 35-17 лет до событий «Дюны».
«Дюна» автор Фрэнк Герберт
Рецензия на книгу Мессия Дюны. Дети Дюны | Это была серия Дюна от Фрэнка Герберта: все книги по порядку. |
Дюна. Разбор первой книги цикла | Краткая хронология «Дюны» Около 1287 года до Гильдии (Д.Г.) – Начинается эпоха Титанов, ведомых Агамемноном и Двадцатью Титанами, все они позже становятся кимеками, «машинами с человеческим мозгом». |
Дюна (роман) | «Дюна (краткое содержание)» на английском с параллельным переводом. |
Дюна содержание книги - 87 фото
Например, в переводе А. К счастью, пески времени оставили нам всего два каноничных перевода — Юрия Соколова, впервые появившийся в 1992 году, и Павла Вязникова, вышедший семью годами позже. Именно их интерпретации первого романа из «Хроник Дюны» вы можете сейчас найти на полках книжных магазинов. Однако, прежде чем говорить о переводах, надо сказать пару слов о литературном языке первоисточника. На первый, поверхностный взгляд текст Фрэнка Герберта не отличается сложностью или изяществом.
Обилие прямой речи, простые и ёмкие предложения, общеупотребительная, с поправкой на фантастический антураж, лексика… Но за этой мнимой простотой скрыта настоящая бездна смыслов. Герберт использует весь арсенал написания интертекстов, который требует от переводчика не только блестящего знания языков, но и широкой эрудиции. Автор ловко соединяет европейские и восточные мотивы, создаёт собственный литературный язык на основе фарси, иврита и английского, а также элементов славянских диалектов, прямо или косвенно цитирует религиозные тексты, отсылает к мифологическим сюжетам и формирует столь тонкие слои мета-смыслов, параллелей и аллюзий, что они способны свести с ума любого непосвящённого человека. Особенно часто Герберт обращается к Библии — используя перефразированные цитаты и проводя прямые параллели с событиями, изложенными в Священном Писании.
О без успешных попытках переводчиков найти и выделить для отечественного читателя в «Дюне» библейские цитаты есть замечательный текст Софьи Багдасаровой — писательницы, известного историка искусств и автора книг «Омерзительное искусство» и «Апокалипсис в искусстве». Лучше уже и не скажешь, так что поговорим в целом о качестве переводов Соколова и Вязникова. Недавние издания «Дюны» в переводе Соколова слева и Вязникова справа Что в принципе отличает хороший перевод от плохого? Для начала приятный литературный язык, избавленный от стилистических и синтаксических ошибок.
Здесь и Соколов, и Вязников выступают одинаково достойно — на русском «Дюну» можно читать, не морщась от криво построенных предложений, слепого калькирования английских фраз и странной лексики. По большей части. Идеального перевода нет С правильным пониманием, а главное — с передачей оригинального текста, увы, у Соколова нередко случаются проблемы. И начинаются они буквально с первых строк.
It was a warm night at Castle Caladan, and the ancient pile of stone that had served the Atreides family as home for twenty-six generations bore that cooled-sweat feeling it acquired before a change in the weather. Ночь была жаркой, и в древней каменной твердыне замка Каладан, служившем семейству Атрейдесов домом уже двадцать шесть поколений, становилось душно, как всегда перед сменой погоды.
В 2016-ом году права на экранизацию «Дюны» приобрела студия Legendary Pictures, представители которой были в курсе, что Вильнёв заинтересован вселенной Герберта. И именно его пригласили поработать над новой картиной. Главную роль исполнил Тимоти Шаламе — в нём Вильнёв увидел сходство с Полом и никого другого на эту роль даже не рассматривал.
Для актера это был пропуск в высокобюджетное кино. И он подошёл к делу ответственно: ещё за полгода до съёмок приступил к тренировкам, чтобы сделать всё возможное для самостоятельного исполнения трюков. Позже в интервью Вильнёв признался, что если бы Шаламе отказался, то, вероятнее всего, фильм бы так и не сняли. Мол, либо он — либо ничего. Кадр со съемок, Вильнёв и Шаламе Дени Вильнёв и Ребекка Фергюсон в роли леди Джессики Зендея в роли Чани Процесс гримирования барона Харконнена сыграл Стеллан Скарсгард Режиссёр не хотел снимать «Дюну» с помощью зелёных экранов, поэтому пустыня и многие декорации — настоящие.
Кстати, фанфакт. Вильнёв давненько заприметил пустыню Вади-Рам как идеальную локацию для воплощения Арракиса. Но оказалось, что местечко уже застолбили — в это же время здесь работала съёмочная команда «Звёздных войн», снимали « Скайуокер. Восход ». Разрулили вопрос как полагается, в непринужденной обстановке бара отеля — и договорились не снимать фильмы в одних и тех же местах одновременно.
В общем, покололи пустыню… Собственно пустыня, кадр со съемок Вместо долгих диалогов, свойственных повествованию Герберта, Вильнёв решил сместить внимание зрителя с интеллектуального на эмоциональное и упростил язык, кое-что списав на язык жестов. Помимо этого, он старался следовать оригиналу и при этом сделать кино понятным для каждого зрителя — не только для тех, кто знаком с книгой. Получилось ли у него? От себя скажу — не совсем. В первый раз я смотрела фильм ещё не будучи знакомой с романом, и тогда мне он показался затянутым, меланхоличным, медитативным.
Медленность, статичность кадров либо усыпят, либо создадут некий гипнотический эффект. Не все не-фанаты способны сразу проникнуться тягучей атмосферой под величественные композиции Ханса Циммера. Это не боевик с пострелушками, не просто развлекательное кино, на нём необходимо сосредоточить внимание; гораздо проще это сделать, когда ты изначально знаешь, о чём и зачем лента. Да, история Пола Атрейдеса вновь не вместилась в два часа экранного времени — но теперь, в эпоху длинных фильмов, это не стало проблемой. Вильнёв изначально намеревался разбить книгу на две части, чтобы охватить всю её многогранность.
Внесла свои коррективы и пандемия — к счастью, положительные. Ковид разлучил съемочную команду, и каждый продолжил работу «на удалёнке». Но появилось и дополнительное время — месяцев двадцать сверху на редактирование фильма, это намного дольше, чем обычно. Монтажёр Джо Уокер признался, что, работая вне рамок офиса или студии, они с Дени разработали особый, эм, приём — «пропуск виски». Если какая-то сцена вдруг стопорилась, нужно было пропустить стаканчик виски… и повторять по необходимости.
И вот — в сентябре 2021-го года состоялась премьера 156-минутного фильма «Дюна: Часть первая». В мировом прокате она собрала 300 миллионов долларов при бюджете в 165 миллионов и была выдвинута на премию «Оскар» в четырнадцати номинациях. В нескольких удостоилась награды — за звук, монтаж, операторскую работу и визуальные эффекты. Критики отмечают актёрский состав и визуальное наполнение картины, но ругают сценарий и то, что развязки так и не произошло, фильм просто обрывается, хотя на протяжении двух с лишним часов зрителя старательно нагнетают.
Потомки землян живут на различных планетах, объединённых властью межзвёздной империи. Здесь смешаны научная фантастика и философия, политика, экология и религия. Центром повествования стали вопросы, касающиеся мессианства и предвидения. И полно червей — огромных пустынных монстров. Кроме того, планету населяют племена аборигенов, фрименов, то есть свободных людей, не подчиняющихся императорской власти, которые за многие поколения приспособились к жизни в суровых маловодных условиях.
Добычу спайса на планете контролировали Харконнены, а теперь, по приказу императора, их место займут Атрейдесы. Две эти знатные семьи многие годы враждовали между собой, и вот — такое ценное сокровище важнейшее вещество в современной Империи вдруг ускользает у барона Харконнена из-под носа. Нетрудно представить, как у него полыхнуло — и, разумеется, он намерен вернуть власть, могущество и деньги. Пол Атрейдес — ГГ, или местный Избранный — легко завладевает эмпатией читателя. Ведь он юн, ему всего пятнадцать, и он ничего не знает о Дюне, о местных порядках и правилах жизни на планете, где воды настолько мало, что людям приходится копить и перерабатывать влагу своих тел. Именно глазами Пола мы увидим Арракис и развернувшиеся среди песков события. Ему суждено стать для населения Дюны ожившей легендой, пророком, мессией… Вот такая затравочка. Кто знает — тот знает, а кто не читал книгу и не смотрел фильмы — тому без спойлеров. Помимо межзвездных перелетов, в книге есть и другие элементы, присущие жанру фантастики: это и «ведьмы» Бене Гессерит, которые владеют тайными практиками, позволяющими им контролировать сознание других людей.
И ментаты, люди-компьютеры. И даже какое-никакое разнообразие космических рас. Но достаточно и приземленного: Герберт наделяет персонажей вполне человеческими страстями, эмоциями и пороками. Здесь есть место интригам, заговорам, предательству и, конечно, любви. Тогда, около шестидесяти лет назад, издатели, критики и читатели не сразу признали «Дюну». Кому-то книга показалась слишком тягомотной, кому-то не хватало типичных для жанра роботов, войнушек и бластеров. Что и говорить, если сам Герберт в своём романе выказывал неприязнь к компьютерам и прочим умным машинам — в его мире человечество отказалось от компьютеров и даже некогда объявило им войну, так называемый Батлерианский джихад. То есть это была не та научная фантастика, к которой все привыкли. Однако в «Дюне» ценили глубину, а уже значительно позже, когда стали говорить об экологических катастрофах как о реальности, Герберта даже назвали первым экофутуристом.
В год своего выхода книга была отмечена премией «Небьюла», еще через год — премией «Хьюго». Роман обрёл популярность у «думающего» населения Штатов: интеллектуальной элиты, молодежи, студентов и преподавателей университетов. В СССР роман, однако, не издавался. И дошёл до русскоязычных любителей фантастики лишь в девяностых. Романы по ней выходили и после смерти Герберта — его дело продолжил сын писателя Брайн Герберт совместно с Кевином Андерсоном. И, конечно, этот сладкий кусочек пирога кто-то обязательно захочет экранизировать. И тот подошёл к делу несколько эксцентрично и крайне амбициозно: вознамерился «изнасиловать» Дюну, показать на экране психоделический наркотический приход, снять картину аж на 12 часов. Постер к фильму, который так и не был снят В фильме Ходоровски Джессика забеременела бы от капли крови, превратив её в сперму, ведь герцог Лето был бы кастратом, а в конце фильма зрителей ждала смерть Пола — он умер бы физически, но его сознание стало бы сознанием каждого человека, а человечество достигло бы просветления. А Дюна, которая вдруг зазеленела и расцвела, отправилась бы в космос — просвещать… эээ… другие планеты.
Жители Арракиса, горожане и фремены, выживают в жарком и сухом климате планеты благодаря особому отношению к воде: они собирают и перерабатывают все выделения своего тела, а фремены из тел умерших перед погребением экстрагируют воду для дальнейшего использования. Вода является на Дюне наивысшей ценностью и даже стоит дороже, чем пряность во всей остальной галактике. Сюжет История начинается с того, что управление планетой Арракис по воле императора Шаддама IV переходит от монополии Дома Харконнен к их давним оппонентам, Дому Атрейдес. Герцог Лето Атрейдес принимает планету, измученную тиранией Харконненов, с нищим населением, главная ценность для которого — вода. Лето сулит жителям Дюны превратить их планету в рай. Тем временем барон Владимир Харконнен не хочет отказываться от привилегий, которые даёт управление Дюной, и вражда между домами вспыхивает с новой силой. Ободренные тайной поддержкой Императора, желающего стравить два дома, Харконнены готовят военный переворот.
Они вербуют личного доктора герцога Юэ. После неудачных покушений на Пола, сына герцога, солдаты Харконненов, поддержанные сардукарами Императора, совершают открытую агрессию и сокрушают дом Атрейдес, с которым враждовали в течение многих поколений. Барон захватил Лето, но, тем не менее, упустил сына герцога — Пола Атрейдеса и его мать, леди Джессику , наложницу герцога.
«Дюна» от А до Я: имена, названия и понятия, чтобы подготовиться к просмотру фильма
Дюна книга оглавление. Мессия дюны. Дюна сколько страниц. Дюна издание 1992. Мессия дюны оглавление. Дюна оглавление. Фрэнк Герберт цикл хроники дюны.
Дюна Герберт книга. Фрэнк Герберт хроники дюны все книги по порядку. Герберт, Фрэнк 1920-1986. Батлерианский джихад Кевин Андерсон Брайан Герберт книга. Дюна Батлерианский джихад. Книга Дюна Батлерианский джихад.
Герберт Фрэнк. Дети дюны. Дети дюны Фрэнк Герберт книга. Дюна Мессия дюны дети дюны книга. Мессия дюны Фрэнк Герберт книга. Дюна подарочное издание книга.
Дюна первая трилогия. Дюна книга издание 2020. Дюна подарочное издание АСТ. Дюна Фрэнк Герберт книга издания. Херберт Фрэнк - хроники дюны. Дюна шедевры фантастики.
Дюна порядок книг. Дюна книги хронология. Дюна Герберт сколько страниц. Дюна количество страниц. Фрэнк Херберт Дюна. Дети дюны книга.
Герберт Фрэнк "дети дюны". Дюна Фрэнк Герберт книга оглавление. Дюна книга сколько страниц. Сэм Вебер Дюна.
Мало-помалу, потихонечку ко мне приходит радость, потому что фильм был ужасен. Это провал, — говорил в интервью Ходоровски. Критики также нелестно отозвались о картине, называя её отталкивающей, безобразной и трудной для восприятия, но визуальные эффекты всё же похвалили. Для самого Линча этот фильм до сих пор — кость в горле, «Дюна» стала для него большой неудачей. Как бы не так. Раз уж никак не получалось натянуть сову на глобус и впихнуть историю Герберта в стандартный по тем временам хронометраж, киноделы пошли другим путём.
Так, в 2000 году на телеканале Sci Fi Channel вышел одноимённый трёхсерийный мини-сериал. Режиссёром и сценаристом выступил Джон Харрисон. В целом он довольно чётко следовал первоисточнику — и это принесло свои плоды. Постер к сериалу Из явных минусов, которые буквально заметны глазу — малый бюджет. Сериал смотрится как театральная постановка, визуальные эффекты своим качеством отсылают скорее к второсортной кинофантастике 80—90-х. Всё дело в том, что съёмки проходили в павильонах, ведь погодные условия пустыни были слишком непредсказуемы, временные рамки слишком жёсткими, а бюджет, как говорилось выше, — ограниченным. Вот и вышло, что Арракис здесь — это присыпанная песочком комната, стены которой обклеены увеличенными фотографиями реальных пустынь… Сейчас это смотрится совсем неактуально. Кадры из сериала: Поэтому поговорим о более актуальном. Мечта снять свою «Дюну» жила в сердце кинорежиссёра Дени Вильнёва с детства. Роман Герберта он прочёл в 13 лет, и эта непростая книга поразила его.
Для него она многослойна ага, прямо как Шрек и сочетает в себе глобальные темы взросления и любви, критику капитализма и планетарную экологию, также в ней полно драмы и философии. И так совпало, что давней мечте суждено было сбыться. В 2016-ом году права на экранизацию «Дюны» приобрела студия Legendary Pictures, представители которой были в курсе, что Вильнёв заинтересован вселенной Герберта. И именно его пригласили поработать над новой картиной. Главную роль исполнил Тимоти Шаламе — в нём Вильнёв увидел сходство с Полом и никого другого на эту роль даже не рассматривал. Для актера это был пропуск в высокобюджетное кино. И он подошёл к делу ответственно: ещё за полгода до съёмок приступил к тренировкам, чтобы сделать всё возможное для самостоятельного исполнения трюков. Позже в интервью Вильнёв признался, что если бы Шаламе отказался, то, вероятнее всего, фильм бы так и не сняли. Мол, либо он — либо ничего. Кадр со съемок, Вильнёв и Шаламе Дени Вильнёв и Ребекка Фергюсон в роли леди Джессики Зендея в роли Чани Процесс гримирования барона Харконнена сыграл Стеллан Скарсгард Режиссёр не хотел снимать «Дюну» с помощью зелёных экранов, поэтому пустыня и многие декорации — настоящие.
Кстати, фанфакт. Вильнёв давненько заприметил пустыню Вади-Рам как идеальную локацию для воплощения Арракиса. Но оказалось, что местечко уже застолбили — в это же время здесь работала съёмочная команда «Звёздных войн», снимали « Скайуокер. Восход ». Разрулили вопрос как полагается, в непринужденной обстановке бара отеля — и договорились не снимать фильмы в одних и тех же местах одновременно. В общем, покололи пустыню… Собственно пустыня, кадр со съемок Вместо долгих диалогов, свойственных повествованию Герберта, Вильнёв решил сместить внимание зрителя с интеллектуального на эмоциональное и упростил язык, кое-что списав на язык жестов.
Поле защищает всё тело человека от быстрых и резких ударов. Но при медленном напористом движении щит сдаётся, позволяя ранить противника. Ф — Фримены Единственные, кто хорошо чувствует себя на Арракисе — коренное население планеты, фримены. Они создали множество приспособлений, облегчающих жизнь в пустыне. Фримены недолюбливают пришельцев, которые прилетают разворовывать их планету и вывозить специю. Из-за постоянного соседства с этим веществом фрименов отличают синие белки глаз. Вотчина Харконненов — недружелюбная индустриальная планета Гиди Прайм в других переводах — Гьеди Прайм. Но до событий «Дюны» Харконнены управляли Арракисом, добывая на нем специю и постоянно вмешиваясь в жизнь фрименов. Их тиранию неожиданно прекратил приказ императора покинуть планету, а Арракис передали Дому Атрейдесов. Ч — Чани Таинственная девушка-фрименка из снов Пола, которую соединяет с ним особая связь. Роль Чани играет актриса Зендея. Ш — Шай-Хулуд, или песчаные черви Одна из основных опасностей Арракиса — гигантские до 400 метров чудовища, которые передвигаются под землей. Песчаные черви живут в пустыне, реагируют на любые вибрации и атакуют тех, кто нарушает их покой. Это сильно осложняет добычу специй, поскольку песчаные черви часто нападают на краулеры. Фримены считают червей священными и почтительно зовут их Шай-Хулуд.
Дюна рассказывает историю Пола Атрейдеса, молодого наследника дома Атрейдес, чей отец — дюк Лето — получает управление планетой Арракис, на которой добывается самый ценный ресурс вселенной, специя Меланж. Планета также населена коренным племенем фрименов, выживающих в условиях пустыни и почитающих специю как священный дар. В основе сюжета — политические интриги, предательства, борьба за власть и ресурсы. Дом Атрейдес получает управление планетой, взамен свергнутого дома Харконнен, которые изо всех сил стремятся вернуть Арракис в свои руки.
Дюна – с чего начать и в каком порядке читать её
Изображение Разбор книги "Дюна" Френка Герберта в соцсети TenChat. Предлагаем вашему вниманию статью на тему: «Дюна: Часть вторая»: фильм против книги. «Дюна» (оригинальное название Dune: Part One) – очередная, и как считают критики, самая удачная экранизация одноимённого романа американского писателя-фантаста Герберта Фрэнка. Оба говорят, что не собираются развивать «Дюну» вечно, но идей на пару-тройку книг у них наберётся. Статья автора «Ника Цезарь» в Дзене: Краткое содержание книги Герцог Лето Атрейдес из Дома Атрейдес, правитель океанской планеты Каладан, назначен императором падишахом Шаддамом IV в качестве.
Путеводитель по миру "Дюны" Фрэнка Герберта
Дюна – с чего начать и в каком порядке читать её | Вторая книга трилогии «Прелюдия к Дюне» — цикла, повествующая о событиях, предшествующих «Дюне» Фрэнка Герберта. |
«Дюна»: триумф воли в пустыне смыслов | Вторая книга трилогии «Прелюдия к Дюне» — цикла, повествующая о событиях, предшествующих «Дюне» Фрэнка Герберта. |
Хронология книг Дюна Фрэнка Герберта
Серия книг «Дюна»: самыми постоянными законами Вселенной остаются случай и ошибка. Представляем вам все книги Дюна Фрэнка Герберта по порядку — полный список. «Герои Дюны» – действие одной книги цикла происходит незадолго до «Дюны», а второй – между «Детьми Дюны» и «Мессией Дюны». Мир "Дюны" Фрэнк Герберт написал множество произведений, однако opus magnum его творчества стал цикл "Хроники Дюны" в шести книгах. Скрытый смысл фильма «Дюна»: Почему герой Тимоти Шаламе идет за девушкой из снов Кадр из фильма «Дюна». Дюна Мессия дюны дети дюны Фрэнк Герберт книга.
Дюна (Dune) Предсказала Проблемы Современного Мира
Дюна содержание книги. Дюна книга сколько страниц. Взахлеб прочитал первую книгу и начав читать вторую (мессия дюны) понял, что это не совсем то чего я ожидал. Скрытый смысл фильма «Дюна»: Почему герой Тимоти Шаламе идет за девушкой из снов Кадр из фильма «Дюна». Это была серия Дюна от Фрэнка Герберта: все книги по порядку. Дюна Фрэнка Герберта оказалась не просто научно-фантастической книгой, а исследованием политических, экономических и экологических проблем нашего мира.
«Дюна» Герберта против «Дюны» Вильнева — сравнение сюжетных линий книги и фильма 2021 года
«Дюна» Герберта против «Дюны» Вильнева — сравнение сюжетных линий книги и фильма 2021 года | #прочитано #чтопочитать #книжныйпоездОбзор на прочитанное, вторая трилогия Дюны Френка Герберта: Бог-император Дюны, Еретики Дюны, Капитул ДюныИ немного про фильм 2021-го года (снова) и про экранизацию Линча.00:00 Привет!01:28 Что было в книгах 1-304. |
Хронология книг Дюна Фрэнка Герберта | «Мессия Дюны» («Dune Messiah», 1969). |
Скрытый смысл фильма «Дюна»: Почему герой Тимоти Шаламе идет за девушкой из снов
Дюна краткое содержание всех книг. Дюна цитаты из книги. Пол и чайни в книгах Дюна. Краткое содержание фильмов. Действие книг цикла «Дюна-7» или «Продолжение Дюны» происходит после «Капитула Дюны» и завершает фантасмагорическую историю потомков Пола Муаддиба.