Новости гарри поттер и ктулху фхтагн

— Ктулху фхтагн!

Forgive Me Father — комиксный ретрошутер про пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн

Оригинал взят у p_d_m в Ктулху фхтагн! Работы авторства Darren Tan для оспреевской книги The Cthulhu Wars. Пока Джоан Роулинг отбивается от ЛГБТ-сообщества из-за своего отношения к трансгендерам, на reddit появились возможные подробности новой RPG по вселенной Гарри Поттера от WB Games Avalanche. Последней новостью о «Волшебном мире» стало сообщение о том, что сервис Max разрабатывает телевизионную перезагрузку оригинальных книг о Гарри Поттере, но поскольку все три фильма «Фантастические твари» не получили должного одобрения со стороны. HARRY POTTER and Hawaii.

Гappи Пoттеp и Филocoвский кaмень

Cthulhu fhtagn, искажённое инопланетное «Ктулху ждёт» или «Ктулху видит сны») — лозунг вымышленной Лавкрафтом секты убийц, поклонявшихся могущественному инопланетному демону, спящему во глубине Тихого океана. 1 июня наконец вышел сборник "Ктулху фхтагн!" в 2 томах, в который вошёл и мой рассказ "История Ричарда Моргана". 15 марта 1937 года скончался Говард Филипс Лавкрафт, величайший визионер XX века и непревзойденный творец кошмаров. Как и у многих неординарных личностей, его литературная судьба сложилась чрезвычайно сложно. При жизни Лавкрафта знала лишь кучка упертых. Самое известное слово языка Ктулху — Фхтагн. OLDЗОР Harry Potter and the Philosopher’s Stone Лучшая игра про Гарри Поттера!

Forgive Me Father — комиксный ретрошутер про пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн

With millions upon millions of Audible listeners devouring Harry Potter at an astonishing rate, we are thrilled about the opportunity to be part of this next chapter — delighting new and old fans alike with a reinvigorated listening experience that Audible is expertly positioned to create. Watch the official video announcement of the upcoming series below.

Низкий курс рубля не позволяет французам и прочим европейцам конкурировать с русскими фермерами. Это отразилось даже на французских поставках в Египет, который наряду с Индонезией является одним из крупнейших импортёров зерна. За прошедший сезон эта страна закупила во Франции лишь одну партию зерна — 60 тыс. И вот уже глава ВВС Великобритании заявил, что «необходимо подготовиться к борьбе с Путиным в космосе». В космосе тоже Путин? Чорт, нигде нет спасения.

Основные события происходят в Хогвартсе, но всего хабов четыре, среди них Хогсмид и Министерство магии в Лондоне; Игра мрачная и не рассчитана на детей, скорее на фанатов книг. На миссиях игроков будут сопровождать компаньоны. Трейлер и игровой процесс должны представить до августа.

Именно Дерлет и поставил в центр сеттинга фигуру Ктулху. Чего Лавкрафт, в общем-то, не подразумевал. В отличие от подчёркнуто готичного и меланхоличного Лавкрафта, Дерлет внешне мало походил на автора книг в жанре мистического ужаса В 1939-м году Дерлет создал издательство с говорящим названием «Arkham House», предназначенное для публикации текстов Лавкрафта и его продолжателей — включая самого Дерлета.

В наши дни такое продолжательство обычно называется фанфикшеном — но в те времена такого понятия не существовало, и вскоре про Ктулху и компанию писали уже с дюжину разных авторов. Правда, часто их работы сильно отличались от того, что писал и подразумевал Лавкрафт. Того же Дерлета много и часто критиковали за то, что в своих многочисленных книгах в лавкрафтовском сеттинге он совершенно порушил атмосферу вселенского холода, неумолимо подступающего ужаса с безумием, безжалостности космоса — сведя всё к куда более традиционным сюжетам о «борьбе бобра с ослом», порой даже с хэппи-эндом вместо гибели, безумия или хотя бы тяжкой депрессии протагонистов. Впрочем, до конца 60-х дело у Дерлета шло неважно — тиражи раскупались плохо, издательство балансировало на грани банкротства. Однако к концу самого психоделичного десятилетия ХХ века обнаружилось, что проникнутая идеями хиппи и прочей контркультуры молодёжь захотела массово читать фэнтези. А поскольку Лавкрафт был другом Говарда — Конан-Варвар буквально помог вытащить Ктулху из забвения за шкирку.

Впрочем, процесс был небыстрым, и поначалу не слишком распространялся за пределы США. Французский писатель Мишель Уэльбек рассказывал, что впервые ознакомился с мифами Ктулху в 16-летнем возрасте, то есть, в 1974 году. Его страшно увлекли тексты Лавкрафта, но, по словам Уэльбека, найти их на французском языке в середине 70-х оказалось непростой задачей. Семь наиболее известных рассказов были напечатаны во Франции ещё в 50-е годы известным авантюристом и конспирологом Жаком Бержье, он же Яков Михайлович Бергер — который был большим фанатом Лавкрафта и, похоже, воспринимал его идеи почти всерьёз. На этом всё. Более-менее серьёзный трёхтомник Лавкрафта вышел на французском только в 1991-92 годах — примерно тогда же, когда Лавкрафта стали печатать на русском языке.

Мишель Уэльбек и испанская обложка его эссе 1991 года «Г. Лавкрафт: Против человечества, против прогресса» H. Лавкрафта они обнаружили посредством игр, ролевых и компьютерных. Они его не читали и даже не собирались этого делать. Тем не менее, что любопытно, они хотели — по ту сторону литературного текста — больше узнать о самом человеке и о том, каким способом он построил свой мир. Более-менее всерьёз американское гик-сообщество увлеклось фигурой Ктулху на рубеже 70-х и 80-х годов.

Это было связано как с ростом самого гик-сообщества, так и с ростом популярности двух жанров: хоррора и настольных игр. Но оказалось, что правообладатели образа уже успели продать лицензию на Ктулху игроделам из Chaosium. Которые и выпустили в 1981 году первое издание игры по «Зову Ктулху», ставшей культовой. Содержимое коробки настольной ролевой игры «Зов Ктулху» 1981 года В 1987 году тот же самый Chaosium выпустил первую версию ещё более культовой настолки «Ужас Аркхема», где среди антагонистов имелся пытающийся пробудиться Ктулху. Обе игры завоевали сердца гиков — и именно поэтому Уэльбека так удивляли люди, не читавшие Лавкрафта, но неплохо знавшие о том, кто такой Ктулху.

Фантастический Калейдоскоп: Ктулху фхтагн! Том II

При поднятии створки включается световая пульсация и динамик нежно шепчет "Ктулху, Фхтагн!". робко произнёс предводитель наземных смертных. Получайте больше от креатора Valaybalalay на Patreon. Смотреть фильм «Гарри Поттер и Кубок огня» (фэнтези, приключения 2005, Великобритания, США) в онлайн-кинотеатре KION без регистрации и рекламы. 25 октября Ктулху Фхтагн подвел итог, объявив о приходе к консенсусу.

Ктулху Фхтагн – что это означает?

Ктулху — один из древних богов Лавкрафта. Считается, что старый мир при этом погибнет. Вместе с культистами, которые ему поклоняются, но они считают, что так и надо.

Во время такого путешествия окружающие будут с удивлением наблюдать, как знакомый им человек на ломаном языке расспрашивает всех о последних достижениях прогресса. Пока вы изучаете Великую расу, Великая раса изучает вас! Безымянный город Таинственно и зловеще выступал он из песков — так высовываются части трупа из неглубокой, кое-как закиданной землёю могилы. Ужасом веяло от источенных веками камней этого пережившего Великий потоп древнего чуда, этого пращура самой старой из пирамид; а исходившее от него легкое дуновение, казалось, отталкивало меня и внушало мысль отступиться от жутких древних тайн, которых не знает и не должен знать ни один смертный.

Впервые Лавкрафт описал их в одноимённом рассказе 1921 года, который считают первой историей по вселенной «мифов Ктулху». В «Зове Ктулху» говорится, что в тех же краях находится главный центр культа Древних, — и неудивительно, ведь как раз отсюда родом зловещий гримуар VIII века «Некрономикон». Именно после того, как автор «Некрономикона», безумный Абдул Альхазред, увидел во сне Безымянный город, он сложил знаменитое двустишие: То не мертво, что вечность охраняет, Смерть вместе с вечностью порою умирает. Безымянный город Alexander Joseba Арабы сторонятся древних руин и говорят о них только шёпотом — и недаром. Храмы и пещеры Безымянного города хранят историю четвероногой крокодилоподобной расы, которая жила на Земле в течение десяти миллионов лет — ещё до того, как Африка поднялась из воды. Судя по всему, эти существа были бессмертными, — но сейчас город служит им склепом, в котором хранятся их мумифицированные тела.

Однако духи до сих пор охраняют город: похоже, именно они были теми вихрями, которые когда-то на глазах жителей Дамаска растерзали Альхазреда на куски. Связаны ли они с летучими полипами, которые управляли ветрами, или эта способность не редкость для инопланетных рас? История умалчивает. Но редактор и последователь Лавкрафта Август Дерлет размещает эти руины рядом с оманским городом Салалах и утверждает, что там располагаются владения чудовищного бога Хастура. Персонажи Дерлета находят в одном из залов могилу Альхазреда и общаются с духом безумного араба, который, оказывается, был похищен, а не растерзан. Вряд ли Лавкрафт согласился бы с этой версией, но если где и раскрывать тайны Альхазреда, то именно в аравийских песках!

В продолжениях мы перейдём к иным мирам и далёким планетам из мифов Ктулху и совсем уж непостижимой реальности сновидений. Первая часть статьи Алексей Мальский 20.

Раиса Ильинична видела жуткий, предсмертный оскал питомицы, но не могла сделать и шага. Подрагивающие кончики были нацелены вверх. Удар, удар! Удар, ещё… «Ресницы» попеременно, быстро протыкали кошачье брюхо, в их проворстве и слаженности было что-то от швейной машинки. Спустя несколько секунд Палитра стала напоминать пёструю тучку, из которой сочится красный дождь. Женщина машинально проследила полёт капель и вздрогнула. На ковре, под кровавой капелью, местами переходящей в струйки, самозабвенно копошились сразу два «колобка».

Отталкивая друг друга, стараясь поймать шевелящимися складками как можно больше летящей сверху жидкости. Ноги перестали слушаться, и женщина тяжело сползла по косяку, опустилась на колени. Беспамятство не пришло, Раиса Ильинична неотрывно, оцепенело смотрела на творящийся в комнате кошмар. Не в силах отвести взгляда, хотя бы зажмуриться… Она подсознательно ждала, что «ресницы» будут дырявить брюхо до тех пор, пока не выпадут внутренности. Но ошиблась. Довольно скоро они замерли и сразу же стали укорачиваться. Те, что держали Палитру, тоже пришли в движение. Скручивая тушку, отжимая как мочалку, тряпку… Раздался отчётливый хруст. Оборот, ещё немного… Зрачки внезапно начали отдаляться друг от друга.

Огромная пасть была абсолютно беззубой, но в буром провале глотки всё ходило ходуном, перекручивалось, напоминая мясорубку. Раиса Ильинична подняла нож. Хотя полное впечатление — её никто не замечал, внимание монстров было поглощено другой жертвой… «Глаз» раскрылся градусов на девяносто, «ресницы» согнули мёртвую Палитру калачиком и сноровисто затолкали в глотку. В комнату выплеснулся новый звук — тошнотворное чавканье, приправленное новой порцией хруста. Кончик кошачьего хвоста, торчащий из пасти, дёрнулся и втянулся внутрь, исчез окончательно… «Глаз» принял прежний вид. Зрачки на несколько секунд замерли, а потом одновременно съехали вбок — в направлении Раисы Ильиничны. Зато подстёгнутые истерикой «колобки» слаженно посеменили в сторону дверного проёма. Раиса Ильинична бестолково швырнула в них нож, схватила трость обеими руками. Даже не пытаясь прибить тварей, скорее — не подпуская их к себе.

Отскакивали от палки и снова лезли вперёд. Отскакивали, лезли… Решимости тварей хватило где-то на полминуты. После очередной неудачи они одновременно побежали в сторону «глаза». Замерла, держа её наготове, напряжённо следя за «глазом». Она хотела отстраниться, отползти в коридор, но ноги сковала необоримая, чугунная тяжесть. Раиса Ильинична с ужасом смотрела, как тает разделяющее их расстояние, как лениво шевелятся кончики «ресниц». Вытянулся в идеально прямую линию, даже похожий на хризантему конец выпрямился и еле заметно подрагивал, застыв в воздухе. Женщине понадобилось не меньше полуминуты, чтобы осознать — «жгут» не может добраться до неё. Это было видно по сильному напряжению твари: уродливо взбугрившимся под кожей венам, изрядно потемневшим зрачкам и заметно вылезшему из орбиты глазу.

Прошло минуты две, прежде чем он потянулся обратно, расплетаясь на ходу. Раиса Ильинична не отпустила своё оружие даже тогда, когда «ресницы» приняли прежний вид и сквозь медленно тающих в воздухе тварей начали проступать знакомые очертания стеклопакета и батареи. В голове забарахталась расплывчатая, не дающая ухватить себя мысль. Но женщина чувствовала — она заключает в себе что-то важное, напрямую связанное с уходящим кошмаром. Её надо было вытащить на свет как можно быстрее, прямо сейчас… Вытащила. Худо-бедно внятный и логичный, несмотря на отменную бредовость происходящего, ответ был только один. В этом было что-то от повадок мелкой шпаны, сбегавшей за более сильным приятелем, чтобы поквитаться с обидчиком. С Палитрой. А значит… Монстр почти исчез, и Раиса Ильинична отчаянно застонала, пытаясь встать на ноги.

Надо было звать на помощь, а ещё лучше — уходить из квартиры. Потому что сюда в любой момент могла нагрянуть ещё какая-нибудь тварь, которая способна доделать то, что не вышло у «глаза»: справиться с ней, Раисой Ильиничной… «Да за какие грехи мне всё это?! Женщина смутно чувствовала, что знает ответ. Что-то, когда-то и где-то прочитанное расставляло всё на свои места, но пока она не могла вспомнить… — Помогите… Крик, больше похожий на громкий шёпот, умер в стенах квартиры, как и все предыдущие. Двойная, запертая на все замки дверь, стеклопакеты и больное горло сделали своё дело. Раиса Ильинична с трудом оттолкнулась рукой от косяка, встала на четвереньки. Выбор был невелик — или ползти к двери, или — к лежащему на подоконнике мобильному, чтобы вызвать хоть бы ту же «скорую». А дальше… дальше видно будет. Ей упорно казалось, что главное сейчас — не оставаться одной.

Она выбрала телефон и даже успела преодолеть половину пути. А потом комната начала меняться. Ламинат под ладонями стал податливым, влажным. Его сплошь покрыл налёт — буро-красный, похожий на цветущую плесень. Он проворно полз дальше, забираясь на стены, мебель… Ладони утонули в нём почти до запястья, «плесень» жадно липла к коже, как будто собираясь проникнуть под неё. Следом пришёл запах: смесь гниющего мяса и чего-то резкого, вроде нашатыря. Пока ещё слабый, терпимый, но Раиса Ильинична мгновенно закашлялась. Подобные «ароматы» она переносила плохо, а если он вдруг начнёт усиливаться… Налёт добрался до окна, и в комнате начало темнеть. Раиса Ильинична хотела развернуться и ползти к двери, но «плесень» не дала даже оторвать руку от пола, словно склеившись с кожей.

С потолка донёсся звук: как будто кто-то огромный сглотнул слюну, неторопливо, предвкушающе. Женщина не стала поворачивать голову, пытаясь увидеть, что там происходит. Она судорожно дёргала правой рукой, безуспешно пытаясь высвободить ладонь. Света не осталось даже в дверном проёме: значит, на кухне было то же самое. Спустя несколько секунд Раиса Ильинична почувствовала быстрое прикосновение к спине. Робкое, изучающее. За ним — второе, третье… Четвёртое пришлось на воротник халата, краешком попало на шею.

Озвучкой займутся Стивен Фрай и Джим Дейл. Напомним, серия книг британской писательницы Джоан Роулинг о юном волшебнике-сироте началась в 1997 году с произведения «Гарри Поттер и философский камень». Всего в цикл вошло семь книг, последняя из которых - «Гарри Поттер и Дары смерти» - вышла в 2007 году.

"Гарри Поттер и ужасы Лавкрафта": нейросеть показала волшебника в необычном сеттинге

Он знает много о Темнейших искусствах, так что, может, и Некрономикон - его авторства. Те же дементоры были на стороне Волдеморта - а они когда-то были утонувшими моряками, преобразованными при помощи древней тёмной магии в... Вот почему бы не Да!

Она означала, что актер обязан положить в специальное место 10 фунтов стерлингов. В конце съемочного дня накопившаяся со «штрафов» сумма жертвовалась на благотворительность.

Фелтон добавил, что актер Руперт Гринт , исполнивший роль Рона Уизли, получал наибольшее количество штрафов за поведение.

Фелтон добавил, что актер Руперт Гринт , исполнивший роль Рона Уизли, получал наибольшее количество штрафов за поведение. Ему было 72 года.

Правительница мороев, королева Татьяна, убита! И все улики указывают на то, что преступница — Роза Хэзевей. Приговор страшен — Роза должна быть казнена.

Судьбу фильма «Фантастические твари 4» прокомментировал режиссер приквела «Гарри Поттера»

В условиях, когда миллионы пользователей Audible ежедневно слушают книги о мальчике-волшебнике, мы рады стать частью новой главы этой вселенной. Мы надеемся, что новый проект приятно удивит как старых, так и новых фанатов франшизы», — заявил исполнительный директор Audible Боб Карриган. Роулинг прекрасно подходят для новых технологий создания аудиокниг. Мы уверены, что этот новый иммерсивный опыт привлечет еще больше поклонников в знакомый многим мир магии», — добавил Нил Блэйр из Pottermore Publishing.

Вместе с культистами, которые ему поклоняются, но они считают, что так и надо. Впервые и фраза целиком, и её сокращённый вариант появились в рассказе «Зов Ктулху», в котором описывается культ спящего бога и его влияние на слабых духом людей. После фраза часто появлялась в других произведениях Лавкрафта и его последователей.

Но ведь пырпыров не было на корабле после посадки, они не упоминаются и никакие ученые не исследуют внезапную фауну.

А про вепвавет ремет сделали вывод, что они тут давно потому что увидели корабль и все такое. Но на самом деле у них нет более ранних наблюдений о вепвавет. Что, если пырпыры явили свою сущность сомнительной фауны, проникшей из космоса, и сели на этом же корабле просто впрошлое?

Правительница мороев, королева Татьяна, убита! И все улики указывают на то, что преступница — Роза Хэзевей. Приговор страшен — Роза должна быть казнена.

Ктулху Фхтагн! (перепост)

Аудиокниги слушать онлайн Читать онлайн книгу «Фантастический Калейдоскоп: Ктулху фхтагн! Том II» автора Ольги Краплак полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай.
New Full-Cast Harry Potter Audiobooks Set For 2025 Audible Launch Отрывки культовой книги Джоан Роулинг «Гарри Поттер и кубок огня» читает ведущий телеканала «Наука» Алексей Егоров.

Аудиокнига Гарри Поттер, Неучтённый Фактор И Всё Остальное

В современной культуре франшиза "Гарри Поттер" мега-популярна, поэтому неудивительно, что персонажи саги Джоан Роулинг уже неоднократно "переосмыслялись" при помощи нейросетей. На сгенерированных картинках мальчик со шрамом спокойно читает книжку рядом с похожим на Ктулху монстром, Драко Малфой показан в компании страшного змея, а Хогвартс выглядит мрачной твердыней.

Однако самое страшное впереди — магический мир начинает массово получать недвусмысленные знаки о возвращении Тёмного Лорда. Подколы недоброжелателей и недоверие друзей печалят Гарри, все его соперники — старше, опытнее и сильнее, но мальчик готов бороться и противостоять силам тьмы.

That is the difference between putting "Jedi" as a religion those Australians and worshipping a dark God: one is more for fun, the other one with serious consequences 4.

Possession scares me the most. That shit is fuqed up. Here is the original post:.

Возможно, примерно так Лавкрафт писал «Хребты безумия» об истории цивилизации Старцев но это не точно Однако Ктулху был всего лишь одним из множества могущественных сущностей, далеко не самым сильным, опасным и впечатляющим. Всё будет сказано Ньярлатхотепу, Могучему Посланцу. Он примет внешность человека, восковую маску и одежды, что скроют его, и спустится вниз из мира Семи Солнц, и притворится... Краткая таблица сущностей Лавкрафта и развившего его Дерлета … и некоторые из них в исполнении авторов комикса Unspeakable Vault Ктулху для Лавкрафта был лишь одним из Древних, среди которых, пожалуй, не было центральной фигуры — даже Азатот при всём его космическом значении для сеттинга отнюдь не выглядел финальным боссом. Однако в 1937 Лавкрафт умер. Его дело решил продолжить его ближайший друг по переписке, писатель и единомышленник, Август Дерлет. Он задался целью не позволить имени Лавкрафта сгинуть во мгле истории книжек категории Б, для чего стал публиковать его недописанные работы — а затем и развивать мир Лавкрафта в собственных текстах. Именно Дерлет и поставил в центр сеттинга фигуру Ктулху. Чего Лавкрафт, в общем-то, не подразумевал. В отличие от подчёркнуто готичного и меланхоличного Лавкрафта, Дерлет внешне мало походил на автора книг в жанре мистического ужаса В 1939-м году Дерлет создал издательство с говорящим названием «Arkham House», предназначенное для публикации текстов Лавкрафта и его продолжателей — включая самого Дерлета. В наши дни такое продолжательство обычно называется фанфикшеном — но в те времена такого понятия не существовало, и вскоре про Ктулху и компанию писали уже с дюжину разных авторов. Правда, часто их работы сильно отличались от того, что писал и подразумевал Лавкрафт. Того же Дерлета много и часто критиковали за то, что в своих многочисленных книгах в лавкрафтовском сеттинге он совершенно порушил атмосферу вселенского холода, неумолимо подступающего ужаса с безумием, безжалостности космоса — сведя всё к куда более традиционным сюжетам о «борьбе бобра с ослом», порой даже с хэппи-эндом вместо гибели, безумия или хотя бы тяжкой депрессии протагонистов. Впрочем, до конца 60-х дело у Дерлета шло неважно — тиражи раскупались плохо, издательство балансировало на грани банкротства. Однако к концу самого психоделичного десятилетия ХХ века обнаружилось, что проникнутая идеями хиппи и прочей контркультуры молодёжь захотела массово читать фэнтези. А поскольку Лавкрафт был другом Говарда — Конан-Варвар буквально помог вытащить Ктулху из забвения за шкирку. Впрочем, процесс был небыстрым, и поначалу не слишком распространялся за пределы США. Французский писатель Мишель Уэльбек рассказывал, что впервые ознакомился с мифами Ктулху в 16-летнем возрасте, то есть, в 1974 году. Его страшно увлекли тексты Лавкрафта, но, по словам Уэльбека, найти их на французском языке в середине 70-х оказалось непростой задачей. Семь наиболее известных рассказов были напечатаны во Франции ещё в 50-е годы известным авантюристом и конспирологом Жаком Бержье, он же Яков Михайлович Бергер — который был большим фанатом Лавкрафта и, похоже, воспринимал его идеи почти всерьёз. На этом всё. Более-менее серьёзный трёхтомник Лавкрафта вышел на французском только в 1991-92 годах — примерно тогда же, когда Лавкрафта стали печатать на русском языке. Мишель Уэльбек и испанская обложка его эссе 1991 года «Г. Лавкрафт: Против человечества, против прогресса» H. Лавкрафта они обнаружили посредством игр, ролевых и компьютерных. Они его не читали и даже не собирались этого делать.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий