Новости последний из могикан краткий пересказ

Убитый горем Чингачгук остается последним из племени могикан. Кратчайшее содержание Две сестры, дочери английского генерала, попадают в плен к индейцам, а смелый охотник Натти Бампо, могиканин Чингачгук, его сын и другие герои спасают девушек, показывая мужественность, храбрость и готовность к самопожертвованию. Роман «Последний из могикан», краткое содержание которого не может передать всю захватывающую атмосферу, наполнен событиями. Пример заполнения читательского дневника по роману Купера "Последний из могикан", герои, главная мысль, краткое содержание, пересказ. Последний из могикан, или повествование о 1757 годе Роман (1826).

«Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе»

Скупыми, но необычайно поэтичными мазками Купер рисует эту историю. Некоторые исследователи видели в любви и смерти Ункаса и Коры глубокий символизм. Кора, частично африканка, и Ункас, краснокожий, не имеют будущего в Америке, они жертвы отвратительных, неприемлемых для Купера явлений американской жизни — рабства и истребления индейцев. Возможно, именно это и есть главная мысль романа, автор которого с глубоким пессимизмом смотрел на то, что происходило в его родной стране.

В начале двадцатых годов XIX века американская публицистка Маргарет Фуллер писала: «Мы пользуемся языком Англии и с этим речевым потоком впитываем и влияние ее идей, чуждых нам и губительных для нас». А лондонский «Новый ежемесячник» писал: «Говорить об американской литературе — значит вести речь о чем-то, чего не существует». Джеймс Фенимор Купер был одним из тех, кто изменил это положение вещей.

В конце жизни Купера известный историк литературы Фрэнсис Паркмен писал: «Из всех американских писателей Купер является наиболее оригинальным и наиболее типично национальным… Его книги — правдивое зеркало той грубой атлантической природы, которая кажется странной и новой европейскому глазу. Море и лес — сцены наиболее выдающихся достижений его сограждан. Они живут и действуют на страницах его книг со всей энергией и правдивостью подлинной жизни».

Скажи как есть, пусть даже горько станет: Пропало ль королевство? Шекспир[1]1 Стихотворные эпиграфы в переводе Е. Войну за северо-восточную часть нынешних Соединенных Штатов и юго-восточную часть нынешней Канады, названную также Семилетней или Франко-индейской, англичане вели против французских королевских войск и союзных с ними индейских племен.

Фактически война закончилась в 1760 году взятием англичанами Монреаля и концом французского присутствия в Северной Америке. Вся территория Канады перешла тогда под власть Англии. Парижский мирный договор положил юридический конец этой войне в 1763 году.

Эта местность представляла для передвижения войск такие удобства, что ими нельзя было пренебрегать. Знаменито якобы обитающим в нем легендарным чудовищем Чампа. Близ южного края озера Шамплейн с ним сливаются хрустально-ясные воды озера Хорикэн — Святого озера.

Святое озеро извивается между бесчисленными островками, и его теснят невысокие прибрежные горы. Изгибами оно тянется далеко к югу, где упирается в плоскогорье. Через волоки тащили суда сухим путем — волоком.

Действительно, она скоро превратилась в кровавую арену многочисленных сражений, которыми враждующие стороны надеялись решить вопрос относительно обладания колониями. Здесь, в самых важных точках, возвышавшихся над окрестными путями, вырастали крепости; ими овладевала то одна, то другая враждующая сторона; их то срывали, то снова отстраивали, в зависимости от того, чье знамя взвивалось над крепостью. В то время как мирные земледельцы старались держаться подальше от опасных горных ущелий, скрываясь в старинных поселениях, многочисленные военные силы углублялись в девственные леса.

Возвращались оттуда немногие, изнуренные лишениями и тяготами, упавшие духом от неудач. Хотя этот неспокойный край не знал мирных ремесел, его леса часто оживлялись присутствием человека. Под сенью ветвей и в долинах раздавались звуки маршей, и эхо в горах повторяло то смех, то вопли многих и многих беззаботных юных храбрецов, которые в расцвете своих сил спешили сюда, чтобы погрузиться в глубокий сон долгой ночи забвения.

Именно на этой арене кровопролитных войн развертывались события, о которых мы попытаемся рассказать. Эта территория стала собственностью Соединенных Штатов Америки, государства, получившего полную независимость от Англии в 1776 году, при жизни Натти Бампо, главного героя романа. Тупость военачальников за границей и пагубная бездеятельность советников при дворе лишили Великобританию того гордого престижа, который был завоеван талантом и храбростью ее прежних воинов и государственных деятелей.

И вот после действительных бедствий выросло множество мнимых, воображаемых опасностей. В каждом порыве ветра, доносившемся из безграничных лесов, напуганным поселенцам чудились дикие крики и зловещий вой индейцев. Под влиянием страха опасность принимала небывалые размеры; здравый смысл не мог бороться с встревоженным воображением.

Даже самые смелые, самоуверенные, энергичные начали сомневаться в благоприятном исходе борьбы. Число трусливых и малодушных невероятно возрастало; им чудилось, что в недалеком будущем все американские владения Англии сделаются достоянием французов или будут опустошены индейскими племенами — союзниками Франции. В 1756 году был назначен командующим французскими войсками в Северной Америке.

В течение первых лет Франко-индейской войны провел ряд успешных боевых операций против британских войск, в частности в 1756 году захватил и разрушил форт Осуиго на берегу реки Онтарио, отказав англичанам в почетной капитуляции из-за недостаточного мужества, проявленного английскими солдатами. В 1757 году одержал крупную военную победу, захватив форт Уильям-Генри в южной оконечности озера Джордж. В 1758 году наголову разбил пятикратно превосходившие его силы англичан в сражении за форт Карильон, проявив высокий профессионализм и незаурядные лидерские качества.

В конце войны руководил обороной Квебека. На неутешительные прогнозы врачей спокойно ответил: «Тем лучше. Я счастлив, что не увижу капитуляции Квебека».

Скончался 14 сентября 1759 года в полевом госпитале на берегу реки Св. Чарльза близ Квебека. Весть о наступлении Монкальма пришла в разгар лета; ее принес индеец в тот час, когда день уже склонялся к вечеру.

Вместе со страшной новостью гонец передал командиру лагеря просьбу Мунро, коменданта одного из фортов на берегах Святого озера, немедленно выслать ему сильное подкрепление. Расстояние между фортом и крепостью, которое житель лесов проходил в течение двух часов, военный отряд со своим обозом мог покрыть между восходом и заходом солнца. Одно из этих укреплений верные сторонники английской короны назвали фортом Уильям-Генри, а другое — фортом Эдвард, по имени принцев королевского семейства.

Ветеран-шотландец Мунро командовал фортом Уильям-Генри. В нем стояли один из регулярных полков и небольшой отряд колонистов-волонтеров; это был гарнизон, слишком малочисленный для борьбы с подступавшими силами Монкальма. Читайте также: Онлайн чтение книги Человек на часах Николай Лесков.

Человек на часах. Должность коменданта во второй крепости занимал генерал Вебб; под его командованием находилась королевская армия численностью свыше пяти тысяч человек. Если бы Вебб соединил все свои рассеянные в различных местах отряды, он мог бы выдвинуть против врага вдвое больше солдат, чем было у предприимчивого француза, который отважился уйти так далеко от своего пополнения с армией не намного большей, чем у англичан.

Сражение было результатом неудачной разведки английских войск под командованием генерала Джона Форбса в окрестностях французского форта Дюкен. Закончилось победой франко-индейской стороны. Когда улеглось первое волнение, вызванное страшным известием, в лагере, защищенном траншеями и расположенном на берегу Гудзона в виде цепи укреплений, которые прикрывали самый форт, прошел слух, что полуторатысячный отборный отряд на рассвете должен двинуться из крепости к форту Уильям-Генри.

Слух этот скоро подтвердился; узнали, что несколько отрядов получили приказ спешно готовиться к походу. Все сомнения по поводу намерений Вебба рассеялись, и в течение двух-трех часов в лагере слышалась торопливая беготня, мелькали озабоченные лица. Новобранец тревожно сновал взад и вперед, суетился и чрезмерным рвением своим только замедлял сборы к выступлению; опытный ветеран вооружался вполне хладнокровно, неторопливо, хотя строгие черты и озабоченный взгляд ясно говорили, что страшная борьба в лесах не особенно радует его сердце.

Наконец солнце скрылось в потоке сияния на западе за горами, и, когда ночь окутала своим покровом это уединенное место, шум и суета приготовлений к походу смолкли; в бревенчатых хижинах офицеров погас последний свет; сгустившиеся тени деревьев легли на земляные валы и журчащий поток, и через несколько минут весь лагерь погрузился в такую же тишину, какая царила в соседних дремучих лесах. Согласно приказу, отданному накануне вечером, глубокий сон солдат был нарушен оглушительным грохотом барабанов, раскатистое эхо которых далеко разносилось во влажном утреннем воздухе, гулко отдаваясь в каждом лесном углу; занимался день, безоблачное небо светлело на востоке, и очертания высоких косматых сосен выступали на нем все отчетливее и резче. Через минуту в лагере закипела жизнь: даже самый нерадивый солдат и тот поднялся на ноги, чтобы видеть выступление отряда и вместе с товарищами пережить волнения этой минуты.

Несложные сборы выступавшего отряда скоро закончились. Солдаты построились в боевые отряды. Выступили разведчики.

Сильный конвой сопровождал повозки с походным снаряжением; и, прежде чем первые лучи солнца пронизали серое утро, колонна тронулась в путь. Покидая лагерь, колонна имела грозный, воинственный вид; этот вид должен был заглушить смутные опасения многих новобранцев, которым предстояло выдержать первые испытания в боях. Солдаты шли мимо своих восхищенных товарищей с гордым и отважным выражением на лицах.

Но постепенно звуки военной музыки стали замолкать в отдалении и наконец совершенно замерли. Лес сомкнулся, скрывая от глаз отряд. Теперь ветер не доносил до оставшихся в лагере даже самых громких, пронзительных звуков; последний воин исчез в лесной чаще.

Тем не менее, судя по тому, что происходило перед самым крупным и удобным из офицерских бараков, еще кто-то готовился двинуться в путь.

Дункан просит всех покинуть пещеру. Индейцы повинуются требованию «лекаря» и выходят, оставив в пещере медведя.

Медведь преображается — под звериной шкурой прячется Соколиный Глаз! С помощью охотника Дункан обнаруживает спрятанную в пещере Алису — но тут появляется Магуа. Хитрая Лисица торжествует.

Но недолго. Но от пережитого волнения Алиса не может ступить ни шагу. Девушку заворачивают в индейские одежды, и Дункан — в сопровождении «медведя» — выносит её наружу.

Отцу больной самозваный «лекарь», ссылаясь на могущество Злого Духа, велит остаться и сторожить выход из пещеры. Хитрость удаётся — беглецы благополучно достигают леса. На опушке Соколиный Глаз показывает Дункану ведущую к делаварам тропинку и возвращается, чтобы освободить Ункаса.

С помощью Давида он обманывает охраняющих Быстроногого Оленя воинов и скрывается с могиканином в лесу. Разъярённый Магуа, которого находят в пещере и освобождают от пут, призывает соплеменников к мести. Наутро во главе сильного воинского отряда Хитрая Лисица отправляется к делаварам.

Спрятав отряд в лесу, Магуа входит в селение. Он обращается к делаварским вождям, требуя выдать пленников. Обманутые красноречием Хитрой Лисицы вожди согласились было, но после вмешательства Коры выясняется, что в действительности пленницей Магуа является только она одна — все остальные освободились сами.

Полковник Мунро предлагает за Кору богатый выкуп — индеец отказывается. Ункас, неожиданно ставший верховным вождём, вынужден отпустить Магуа вместе с пленницей. На прощание Хитрая Лисица предупреждён: по прошествии достаточного для бегства времени делавары ступят на тропу войны.

Вскоре военные действия благодаря умелому руководству Ункаса приносят делаварам решительную победу. Гуроны разбиты. Магуа, захватив Кору, бежит.

Быстроногий Олень преследует противника. Понимая, что им не уйти, последний из уцелевших спутников Хитрой Лисицы заносит над Корой нож. Ункас, видя, что он может не успеть, со скалы бросается между девушкой и индейцем, но падает и теряет сознание.

Гурон убивает Кору. Быстроногий Олень успевает сразить убийцу, но Магуа, улучив мгновение, всаживает нож в спину юноши и пускается наутёк. Звучит выстрел — Соколиный Глаз рассчитывается со злодеем.

Осиротевший народ, осиротевшие отцы, торжественное прощание. Делавары только что потеряли обретённого было вождя — последнего из могикан сагамора , но одного вождя заменит другой; у полковника осталась младшая дочь; Чингачгук потерял все. И лишь Соколиный Глаз, обратившись к Великому Змею, находит слова утешения: «Нет, сагамор, ты не одинок!

Мы, быть может, различны по цвету кожи, но нам суждено идти по одному пути. У меня нет родных и я могу сказать, как и ты, — нет своего народа».

Автор J. На чтение 6 мин Обновлено 20 июля, 2020 «Последний из могикан» — исторический роман Джеймса Фенимора Купера , краткое содержание которого напомнит сюжет произведения. Часть романа посвящена событиям после атаки на форт Уильям-Генри, когда с молчаливого согласия французов их индейские союзники вырезали несколько сотен сдавшихся английских солдат и поселенцев. Охотник и следопыт Натти Бампо, представленный читателю в первом по порядку развития действия романе «Зверобой», вместе со своими друзьями-индейцами из племени могикан — Чингачгуком и его сыном Ункасом — участвуют в спасении двух сестёр, дочерей британского командира. В это неспокойное время дочери полковника Мунро — Кора и Алиса — решили навестить родителя в осажденном английском форте Уильям-Генри, что находился на озере Лейн-Джордж в провинции Нью-Йорк. Чтобы сократить путь, девушки в сопровождении майора Дункана Хейворда и рассеянного учителя музыки отделились от военного отряда и свернули на потайную лесную тропинку. Ее вызвался показать индеец-скороход Магуа по прозвищу Хитрая Лисица. Магуа из союзного племени мохоков заверял путников, что по лесной тропинке они доберутся до форта за несколько часов, в то время как по основной дороге им предстоит изнурительное путешествие, длиною в сутки.

Кора с Алисой смотрят с подозрением на молчаливого провожатого, что лишь бросает отрывистые взгляды исподлобья и всматривается в гущу леса. Хейворда также посещают сомнения, но появление нескладного учителя музыки, который спешит в Уильям-Генри, разряжает обстановку. Под девичий смех и песни маленький отряд сворачивает на роковую лесную тропу. А в это время на берегу быстроводного лесного потока белокожий охотник Натаниэль Бампо по прозвищу Соколиный Глаз вел неспешную беседу со своим другом — индейцем Чингачгуком, Великим Змеем. Тело дикаря было покрыто черно-белой краской, что придавало ему устрашающую схожесть со скелетом. Его гладко обритую голову украшал один единственный хвост волос с большим пером. Чингачгук рассказывал охотнику историю своего народа от светлых времен, когда его праотцы жили в мире и достатке, и до темного часа, когда они были вытеснены бледнолицыми людьми. Теперь от былого величия могикан не осталось и следа. Они вынуждены таиться в лесных пещерах и вести жалкую борьбу за выживание. Вскоре к приятелям присоединяется молодой индеец Ункас по прозвищу Быстроногий Олень — сын Чингачгука.

Троица устраивает охоту, но запланированную трапезу прерывает топот лошадиных копыт. Бампо не распознает его среди лесных звуков, однако мудрый Чингачгук тут же припадает к земле и сообщает — едет несколько всадников. Это люди белой расы.

Хейворду и его подмоге удалось скрыться, но девушек взяли в плен. Магуа не просто так похитил девушек, это была давняя месть их отцу. Но вскоре майор, Чингачкуг и охотник спасают дочерей полковника.

Магуа убит, так думали герои, но это оказалось неправдой. Он снова пытается похитить юных девушек. Собрав все силы, команда оказывается на шаг впереди и побеждает врагов. На нашем сайте можно прочитать краткое содержание «Приключений Тома Сойера» по главам. Как указывает сам автор в предисловии к произведению, главный герой — Том Сойер, является «комбинацией черт, взятых у трех мальчиков». Сейчас читают Кирджали был разбойником, державшим в страхе всю Молдавию.

Население его ужасно боялось. Когда он вдвоём с товарищем напал на целое селение, все люди в испуге разбежались. Мало найдется мальчишек и девчонок, которые в свое время не засматривались и не зачитывались произведениями Ф. Купера про индейцев. В этих произведениях рассказывается о жизни необычного народа В Марсель вернулся корабль под названием «Фараон». Привёл его молодой человек лет двадцати, звали его Эдмон Дантес.

Во время трёхмесячного плавания капитан корабля умер. Перед смертью он поручил Дантесу отвезти письмо на остров Эльба Последний из могикан В этом романе действуют два главных героя — немолодой уже «бледнолицый» охотник Кожаный Чулок и его давний друг — индеец, тоже далеко не юный, Чингачгук из племени могикан. Чингачгук из племени могикан. Оба друга многое повидали на своем веку, сражались с врагами и теряли друзей. Но Чингачгук потерял больше: не только свою семью, но и все свое племя. Могикане почти полностью были истреблены во время многочисленных войн, с белыми и между собой.

Фактически от некогда гордого и воинственного племени осталось двое: старый Чингачгук и его сын Ункас. Осталось еще достаточно многочисленное родственное могиканам племя — делавары. Но соплеменники самого Чингачгука ушли в полном составе. Причем в самом конце книги, во время спасения двух дочерей английского офицера, Ункас получает смертельное ранение. Вероломный гурон нанес удар в спину и бежал. А благородный Ункас умер на руках отца.

Теперь Чингачгук остался совершенно один, его племя полностью вымерло. Трагическая история вымершего индейского племени стала визитной карточкой писателя. Роман много раз переиздавали и экранизировали. А фраза «последний из могикан» стала крылатой. Она означает, что остался последний представитель какой-нибудь группы, явления, идеи и т. За минуту Автор возвращался из Маньчжурии в Россию.

Когда он перешел границу с Россией, то на берегу океана встретил китайца — Лувена, который искал женьшень. Он приютил писателя у себя. Однажды рассказчику удалось увидеть из укромного места пятнистого оленя Хуа-лу. Животное подошло настолько близко, что можно было поймать его за длинные ноги и связать. На берегу моря автор заметил женщину, которая сошла с парохода, перевозившего переселенцев. Ее глаза были похожи на глаза Хуа-лу.

Писатель рассказал незнакомке о встрече с оленем и о том, как он поборол искушение поймать животное. Когда раздался гудок парохода, девушка ушла. Лувен обещает показать писателю место, где растет женьшень. Когда путники находят женьшень, становится понятно, что растение еще недостаточно выросло и нужно подождать. Мужчины занялись добычей пантов, время от времени они встречали пятнистого оленя. Спустя время он привык и перестал их бояться.

Один человек будучи заядлым охотником не удержался и сразу после участия в военных действиях с японцами отправился на охоту. Из Маньчжурии перешел в Россию. За одним из хребтов познакомился с китайцем, которого звали Лувен. У него и остановился на время охоты. Его фанза расположена в низине и в окружении высоких деревьев. Кругом рослипрекрасные цветы.

Лувен занимался тем, что искал женьшень. Здесь то и посчастливилось увидеть самку пятнистого оленя небесной красоты, которого называют цветком или еще Хуа-лу. Стройные ножки с маленькими копытцами были настолько близко, что можно было руками схватить. Как завороженный охотник смотрел на это чудо. Для людей ценящих красоту и природу главное сохранить и приумножить то, что потом принесет еще больше пользы, но как охотнику тяжело было удержаться. Еще не предполагал, что этот момент охотник будет вспоминать все жизнь с сожалением.

Да, прекрасные мгновения остались в памяти и все потому, что не дал волю своим рукам, заглушил в себе инстинкт охотника. Пятнистую красавицу упустил зато судьба дала возможность встретиться с удивительной женщиной это была своего рода награда. Ее привез пароход, который вскоре и увез, а охотник так и остался сидеть без движения так же как в ситуации с Хуа-лу.

Краткое содержание последний из могикан по главам

Последний из могикан. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений. В результате Чингачгук и его сын Ункас остались последними из славного племени могикан. Краткое содержание произведения «Последний из могикан» Купер Ф. Skysmart Решения подготовили краткие пересказы произведений с описанием проблематики, темы, идеи и главных героев произведений. Автор произведения "Последний из могикан", краткое содержание которого мы описываем, рассказывает о том, что в войнах, развернувшихся между французами и англичанами за обладание землями Америки 1755-1763 гг.

Последний из могикан - краткое содержание романа Купера

И неудивительно, что ехавшие в сопровождении майора Дункана Хейворда к командующему осажденным фортом отцу девушки волновались. Он вызвался провести их якобы безопасной лесной тропой. Дункан успокаивал девушек, хотя сам начинал волноваться: неужели они заблудились? На счастье, под вечер путники встретили Соколиного Глаза — это имя уже прочно закрепилось за Зверобоем— да не одного, а с Чингачгуком и Ункасом. Индеец, заблудившийся днем в лесу?! Соколиный Глаз насторожился куда больше Дункана. Он предлагает майору схватить проводника, но индеец успевает улизнуть. Теперь уже никто не сомневается в предательстве индейца Магуа. С помощью Чингачгука и его сына Ункаса Соколиный Глаз переправляет путников на маленький скалистый островок. В продолжение скромного ужина «Ункас оказывает Коре и Алисе все услуги, какие только были в его силах».

Заметно — на Кору он обращает больше внимания, чем на её сестру. Однако опасность еще не миновала. Привлеченные громким хрипом испуганных волками лошадей, индейцы находят их убежище. Перестрелка, затем — рукопашная. Первый натиск гуронов отражен, но у осажденных кончились боеприпасы. Спасение только в бегстве — непосильном, увы, для девушек. Необходимо плыть ночью, по порожистой и холодной горной реке. Кора уговаривает Соколиного Глаза бежать с Чингачгуком и привести поскорее помощь. Дольше других охотников ей приходится убеждать Ункаса: Майор и сестры оказываются в руках Магуа и его друзей.

Похитители и пленники останавливаются на холме для отдыха. Хитрая Лисица открывает Коре цель похищения. Оказывается, её отец, полковник Мунро, когда-то жестоко оскорбил его, велев высечь за пьянку. И теперь в отместку он возьмет в жены его дочь. Кора возмущенно отказывается. И тогда Магуа решает жестоко расправиться с пленными. Сестер и майора привязывают к деревьям, рядом раскладывают хворост для костра.

Гурон останется гуроном, кто бы ни принял его к себе… Он всегда будет трусом и бродягой… Надо только удивляться, что он еще не заставил вас наткнуться на целую шайку». Соколиный Глаз собирается немедленно подстрелить лживого гурона, но Хейворд его останавливает. Он хочет лично схватить скорохода более гуманным способом. Его план проваливается. Хитрая Лисица умудряется скрыться в лесной чаще. Теперь путникам нужно как можно быстрее уйти с опасной тропы. Предатель, скорее всего, наведет на них воинственную шайку ирокезов, от которых нет спасения. Соколиный Глаз приводит барышень и их провожатых на скалистый остров — одно из тайных убежищ могикан. Здесь компания планирует остаться на ночлег, чтобы утром отправиться в Уильям-Генри. Красота юной белокурой Алисы и старшей темноволосой Коры не остается незамеченной. Больше всех очарован молодой Ункас. Он буквально не отходит от Коры, оказывая девушке различные знаки внимания. Однако изнуренным путникам было не суждено отдохнуть в каменном убежище. Ирокезам, ведомым Хитрой Лисицей, все же удалось выследить беглецов. Соколиный Глаз, Чингачгук и Ункас вынуждены мчаться за подмогой, в то время как дочери Мунро оказываются в плену. Кора и Алиса теперь в руках Хитрой Лисицы. Оказывается, таким образом индеец пытается свести личные счеты с полковником Мунро. Много лет назад он приказал высечь Магуа за пьянство. Тот затаил злобу и долго выжидал подходящего времени для расплаты. Наконец, час настал. Он хочет взять в жены старшую Кору, но получает решительный отказ.

Близ южного края озера Шамплейн с ним сливаются хрустально-ясные воды озера Хорикэн — Святого озера. Святое озеро извивается между бесчисленными островками, и его теснят невысокие прибрежные горы. Изгибами оно тянется далеко к югу, где упирается в плоскогорье. Через волоки тащили суда сухим путем — волоком. Действительно, она скоро превратилась в кровавую арену многочисленных сражений, которыми враждующие стороны надеялись решить вопрос относительно обладания колониями. Здесь, в самых важных точках, возвышавшихся над окрестными путями, вырастали крепости; ими овладевала то одна, то другая враждующая сторона; их то срывали, то снова отстраивали, в зависимости от того, чье знамя взвивалось над крепостью. В то время как мирные земледельцы старались держаться подальше от опасных горных ущелий, скрываясь в старинных поселениях, многочисленные военные силы углублялись в девственные леса. Возвращались оттуда немногие, изнуренные лишениями и тяготами, упавшие духом от неудач. Хотя этот неспокойный край не знал мирных ремесел, его леса часто оживлялись присутствием человека. Под сенью ветвей и в долинах раздавались звуки маршей, и эхо в горах повторяло то смех, то вопли многих и многих беззаботных юных храбрецов, которые в расцвете своих сил спешили сюда, чтобы погрузиться в глубокий сон долгой ночи забвения. Именно на этой арене кровопролитных войн развертывались события, о которых мы попытаемся рассказать. Эта территория стала собственностью Соединенных Штатов Америки, государства, получившего полную независимость от Англии в 1776 году, при жизни Натти Бампо, главного героя романа. Тупость военачальников за границей и пагубная бездеятельность советников при дворе лишили Великобританию того гордого престижа, который был завоеван талантом и храбростью ее прежних воинов и государственных деятелей. И вот после действительных бедствий выросло множество мнимых, воображаемых опасностей. В каждом порыве ветра, доносившемся из безграничных лесов, напуганным поселенцам чудились дикие крики и зловещий вой индейцев. Под влиянием страха опасность принимала небывалые размеры; здравый смысл не мог бороться с встревоженным воображением. Даже самые смелые, самоуверенные, энергичные начали сомневаться в благоприятном исходе борьбы. Число трусливых и малодушных невероятно возрастало; им чудилось, что в недалеком будущем все американские владения Англии сделаются достоянием французов или будут опустошены индейскими племенами — союзниками Франции. В 1756 году был назначен командующим французскими войсками в Северной Америке. В течение первых лет Франко-индейской войны провел ряд успешных боевых операций против британских войск, в частности в 1756 году захватил и разрушил форт Осуиго на берегу реки Онтарио, отказав англичанам в почетной капитуляции из-за недостаточного мужества, проявленного английскими солдатами. В 1757 году одержал крупную военную победу, захватив форт Уильям-Генри в южной оконечности озера Джордж. В 1758 году наголову разбил пятикратно превосходившие его силы англичан в сражении за форт Карильон, проявив высокий профессионализм и незаурядные лидерские качества. В конце войны руководил обороной Квебека. На неутешительные прогнозы врачей спокойно ответил: «Тем лучше. Я счастлив, что не увижу капитуляции Квебека». Скончался 14 сентября 1759 года в полевом госпитале на берегу реки Св. Чарльза близ Квебека. Весть о наступлении Монкальма пришла в разгар лета; ее принес индеец в тот час, когда день уже склонялся к вечеру. Вместе со страшной новостью гонец передал командиру лагеря просьбу Мунро, коменданта одного из фортов на берегах Святого озера, немедленно выслать ему сильное подкрепление. Расстояние между фортом и крепостью, которое житель лесов проходил в течение двух часов, военный отряд со своим обозом мог покрыть между восходом и заходом солнца. Одно из этих укреплений верные сторонники английской короны назвали фортом Уильям-Генри, а другое — фортом Эдвард, по имени принцев королевского семейства. Ветеран-шотландец Мунро командовал фортом Уильям-Генри. В нем стояли один из регулярных полков и небольшой отряд колонистов-волонтеров; это был гарнизон, слишком малочисленный для борьбы с подступавшими силами Монкальма. Читайте также: Онлайн чтение книги Человек на часах Николай Лесков. Человек на часах. Должность коменданта во второй крепости занимал генерал Вебб; под его командованием находилась королевская армия численностью свыше пяти тысяч человек. Если бы Вебб соединил все свои рассеянные в различных местах отряды, он мог бы выдвинуть против врага вдвое больше солдат, чем было у предприимчивого француза, который отважился уйти так далеко от своего пополнения с армией не намного большей, чем у англичан. Сражение было результатом неудачной разведки английских войск под командованием генерала Джона Форбса в окрестностях французского форта Дюкен. Закончилось победой франко-индейской стороны. Когда улеглось первое волнение, вызванное страшным известием, в лагере, защищенном траншеями и расположенном на берегу Гудзона в виде цепи укреплений, которые прикрывали самый форт, прошел слух, что полуторатысячный отборный отряд на рассвете должен двинуться из крепости к форту Уильям-Генри. Слух этот скоро подтвердился; узнали, что несколько отрядов получили приказ спешно готовиться к походу. Все сомнения по поводу намерений Вебба рассеялись, и в течение двух-трех часов в лагере слышалась торопливая беготня, мелькали озабоченные лица. Новобранец тревожно сновал взад и вперед, суетился и чрезмерным рвением своим только замедлял сборы к выступлению; опытный ветеран вооружался вполне хладнокровно, неторопливо, хотя строгие черты и озабоченный взгляд ясно говорили, что страшная борьба в лесах не особенно радует его сердце. Наконец солнце скрылось в потоке сияния на западе за горами, и, когда ночь окутала своим покровом это уединенное место, шум и суета приготовлений к походу смолкли; в бревенчатых хижинах офицеров погас последний свет; сгустившиеся тени деревьев легли на земляные валы и журчащий поток, и через несколько минут весь лагерь погрузился в такую же тишину, какая царила в соседних дремучих лесах. Согласно приказу, отданному накануне вечером, глубокий сон солдат был нарушен оглушительным грохотом барабанов, раскатистое эхо которых далеко разносилось во влажном утреннем воздухе, гулко отдаваясь в каждом лесном углу; занимался день, безоблачное небо светлело на востоке, и очертания высоких косматых сосен выступали на нем все отчетливее и резче. Через минуту в лагере закипела жизнь: даже самый нерадивый солдат и тот поднялся на ноги, чтобы видеть выступление отряда и вместе с товарищами пережить волнения этой минуты. Несложные сборы выступавшего отряда скоро закончились. Солдаты построились в боевые отряды. Выступили разведчики. Сильный конвой сопровождал повозки с походным снаряжением; и, прежде чем первые лучи солнца пронизали серое утро, колонна тронулась в путь. Покидая лагерь, колонна имела грозный, воинственный вид; этот вид должен был заглушить смутные опасения многих новобранцев, которым предстояло выдержать первые испытания в боях. Солдаты шли мимо своих восхищенных товарищей с гордым и отважным выражением на лицах. Но постепенно звуки военной музыки стали замолкать в отдалении и наконец совершенно замерли. Лес сомкнулся, скрывая от глаз отряд. Теперь ветер не доносил до оставшихся в лагере даже самых громких, пронзительных звуков; последний воин исчез в лесной чаще. Тем не менее, судя по тому, что происходило перед самым крупным и удобным из офицерских бараков, еще кто-то готовился двинуться в путь. Перед домиком Вебба стояло несколько великолепно оседланных лошадей; две из них, очевидно, предназначались для женщин высокого звания, которые не часто встречались в этих лесах. Во времена Франко-индейской войны использовались пистолеты с ударно-кремневым типом замка. Пистолеты эти были однозарядными, после каждого выстрела необходимо было подсыпать порох на полку. Наиболее известным мастером по производству пистолетов в Англии был в это время Уильям Брандер. Остальные кони, судя по простоте уздечек и седел и привязанным к ним вьюкам, принадлежали низшим чинам. Действительно, совсем уже готовые к отъезду рядовые, очевидно, ждали только приказания начальника, чтобы вскочить в седла. На почтительном расстоянии стояли группы праздных зрителей; одни из них любовались чистой породой офицерского коня, другие с тупым любопытством следили за приготовлениями к отъезду. Однако в числе зрителей был один человек, манеры и осанка которого выделяли его из числа прочих. Его фигура не была безобразна, а между тем казалась донельзя нескладной. Когда этот человек стоял, он был выше остальных людей; зато сидя он казался не крупнее своих собратьев. Его голова была чересчур велика, плечи слишком узки, руки длинные, неуклюжие, с маленькими, изящными кистями. Худоба его необыкновенно длинных ног доходила до крайности; колени были непомерно толсты. Странный, даже нелепый костюм чудака подчеркивал нескладность его фигуры. Низкий воротник небесно-голубого камзола совсем не прикрывал его длинной худой шеи; короткие полы кафтана позволяли насмешникам потешаться над его тонкими ногами. Желтые узкие нанковые брюки доходили до колен; тут они были перехвачены большими белыми бантами, истрепанными и грязными. Серые чулки и башмаки довершали костюм неуклюжего чудака. На одном его башмаке красовалась шпора из накладного серебра. Из объемистого кармана жилета, сильно испачканного и украшенного почерневшими серебряными галунами, выглядывал неведомый инструмент, который среди этого военного окружения можно было ошибочно принять за некое таинственное и непонятное орудие войны.

Дальнейшее повествование описывает настроения в форте Эдвард. Автор сумбурно описывает действия солдат, поведение генерала Вебба, внешность какого-то нескладного чудака, бесцеремонно рассматривающего лошадей в крепости. Описывается подготовка отряда подкрепления, который генерал Вебб отправляет на помощь форту Уильям-Генри. Каково же было удивление генерала Вебба, когда он увидел, что в сторону той же крепости направляются две высокородные английские дамы в сопровождении всего одного офицера. Автор описывает их как двух красивых и молодых девушек. Сначала внимание читателя обращают на младшую — стройную голубоглазую блондинку. Потом наступает очередь старшей — немного полной, эмоциональной и задумчивой брюнетке с белоснежной улыбкой. Кроме девушек автор описывает напугавшего их индейца-скорохода. С первых строк понятно, что это отрицательный герой. Его описывают эпитетами «злобный», «угрюмый», «свирепый». Вторая глава начинается с того, что младшая из девушек начинает расспрашивать сопровождающего их молодого офицера по имени Дункан о страшном индейце. Дункан говорит, что этот воин — союзник англичан. Он также упоминает о том, что когда-то этого индейца жестоко наказал отец девушек. От этого юные леди ещё больше встревожились. Они предложили отправиться в путь не по тайной дороге, которой обещал их провести страшный индеец, а вместе с отрядом подкрепления. Однако майор Дункан Хейворд начал убеждать девушек, что это более опасно. Из диалога становится известно, что младшую из сестёр зовут Алиса, а старшую Кора, индейца — Магуа. В ходе беседы компания всё больше углубляется в лес. Внезапно к ним присоединяется довольно необычный человек, нескладная внешность которого уже была описана в первой главе. Юный майор Хейворд неприветливо встречает этого человека. Но он оказывается приятен Алисе, поэтому дальнейший путь они едут вместе. Нескладным человеком оказывается простой учитель пения. Он вначале разговора вскользь замечает, что компания выбрала странное направление движения. Но вскоре разговор переходит в другое русло, и все путешественники игнорируют приближающуюся опасность. В это время за ними из-за густых зарослей следят враждебные индейцы. Глава 3. В третьей главе автор знакомит читателя с новыми персонажами. Это индеец Чингачгук и потомок белых переселенцев, которого индеец называет Соколиный Глаз. Эти двое беседуют о прошлом, о преданиях индейских племён и реальной истории. Из беседы становится понятно, что племя Чингачгука воевало с другими краснокожими задолго до нападения белых людей на эти земли. Но как раз перед тем, как на землю индейцев пришли захватчики, между враждующими племенами наступил мир. Это было счастливое время, которое продлилось недолго. К берегам, на которых жило племя, пристали корабли голландцев. Мореплаватели начали спаивать индейцев, одаряя их огненной водой. Пьянство привело к поражениям в боях. В результате Чингачгук и его сын Ункас остались последними из славного племени могикан. Рассказывая историю своего племени, Чингачгук чуть было не упустил момент, когда его сын вернулся с разведки. Он сообщил, что обнаружил следы вражеского племени — макуасов, которых Соколиный Глаз назвал ирокезами. Соколиный Глаз предложил сразиться с ирокезами, так как испытывал к этим приспешникам французов неприязнь. Однако тут к ним приблизилась уже знакомая читателю компания белых людей, и они вышли ей на встречу. Глава 4. Встреча в лесу стала спасением для юных английских леди, которых подлый проводник вёл в западню. Соколиный Глаз и Чингачгук объяснили майору Дункану, что их спутник — союзник ирокезов. Для этого им пришлось привести немало аргументов, так как Дункан не хотел верить в предательство Магуа. Однако даже после того, как Дункану рассказали о подлости племени, к которому принадлежал Магуа, он не дал Соколиному Глазу обездвижить предателя выстрелом. Благородный воин по-прежнему сомневался в том, что их проводник действительно предатель. В итоге он согласился на план Соколиного Глаза отвлечь Магуа разговором и дать возможность могиканам схватить подлого минга. В ходе разговора с Дунканом индеец не раз подтвердил своё враждебное отношение к спутникам. Он перестал контролировать себя и показал, что знает английский язык лучше, чем он пытался изобразить. Да и случайно выданное прозвище Хитрая Лисица тоже говорило о его недостатках. Это прозвище подтвердилось, когда Магуа удалось сбежать и скрыться от спутников. Глава 5. В пятой главе две компании людей объединяются ради того, чтобы противостоять общему врагу. Индейцы принимают тяжёлое для них решение: выдать белым людям своё убежище, чтобы сохранить жизнь новым союзникам. Но и белым людям приходится страдать. Лошадей всех четверых путешественников пришлось отправить по ложному следу, чтобы запутать врага. А жеребёнка Мириам, кобылицы учителя пения Давида Гамута, и вовсе пришлось убить. Давид тяжело переживал смерть любимца и страдал. Дорога к убежищу шла против течения бурной реки. Путники ехали в маленькой, хрупкой индейской лодке — пироге. Путь был тяжёлым. Особенно переживали девушки — вид водоворотов на реке вызывал у них ужас. Но дорога закончилась удачно, и путники оказались в безопасности. Глава 6. Секрет убежища индейцев был в том, что оно скрывалось за бурным водопадом. Под его струями не было видно пещеры, которая вела вглубь грота. Это было удивительное по красоте и устройству место. Но уставшим путникам было не до красот. Пережитое предательство заставило их резко повзрослеть, стать осторожными. Что касается учителя пения, тот не мог пережить гибель любимца и вообще не замечал ничего вокруг. Индейцы всячески старались развеселить гостей. Они накормили их ароматным мясом, которое запекли тут же в пещере. Особое внимание уделял Ункас Алисе. Атмосфера понемногу становилась комфортной и дружеской. Поэтому Алиса начала петь дуэтом с учителем пения. К сожалению, покой компании был нарушен каким-то ужасным воплем, не похожим ни на один из боевых кличей индейцев. Путников снова охватила тревога. Глава 7. После того как все путники выбрались из пещеры и стали прислушиваться к звукам, доходящим из леса, стал ясен источник вопля. Это был крик испуганных лошадей, которых окружили волки. Искажённый эхом, этот крик превратился в тот самый ужасный вопль, который смог потревожить даже смелых индейцев. Когда источник звука был найден, компания успокоилась.

Последний из могикан – краткое содержание романа Купера

Но когда он писал Последнего из могикан, еще искренне восхищался своей страной и это чувство легко воспринимается при чтении. Роман повествует о приключениях охотника Натаниэля и его друзей из племени могикан Чингачкуком и Ункасом. Автор произведения "Последний из могикан", краткое содержание которого мы описываем, рассказывает о том, что в войнах, развернувшихся между французами и англичанами за обладание землями Америки 1755-1763 гг. Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе The Last of the Mohicans; A narrative of 1757 Жанр: роман Автор: Джеймс Фенимор Купер Язык оригинала: английский Год написания: 1826 Публикация: 1826 Перевод: 1833.

Краткое содержание последний из могикан.Также подойдет для сочинения или читательского дневника.

Краткое содержание последний из могикан по главам. Краткое содержание сюжета. Фраза «последний из могикан» стала обозначать единственного выжившего представителя благородной расы или типа. Далее краткое содержание книги «Последний из могикан» описывает скромный ужин, в продолжение которого Ункас оказывает Алисе и Коре всевозможные услуги.

Краткое содержание романа Последний из могикан, в 1 - 2 предложение Купер?

Краткое содержание романа “Последний из могикан” Купера Ф В войнах между англичанами и французами за обладание американскими землями (1755-1763) противники не раз использовали междоусобицы индейских племен. Краткое содержание романа «Последний из могикан» пересказала Осипова А. С. Пример заполнения читательского дневника по роману Купера "Последний из могикан", герои, главная мысль, краткое содержание, пересказ.

Последний из могикан – краткое содержание романа Купера

Казалось, что опасность миновала. Неожиданно в противоположном выходе из пещеры показалась фигура Хитрой Лисицы. Он заметил прячущихся людей и начал громко сзывать всех остальных. Индейцы с двух сторон вбежали в пещеру и схватили Дункана, девушек и Гамута.

Глава X Было заметно, что индейцы не удовлетворены захватом четырех пленников. Хитрая Лисица перевел их возгласы Дункану: гуроны мечтали убить или взять в плен знаменитых воинов: белого охотника по прозвищу Соколиный Глаз или Длинный Карабин, Чингачгука и Ункаса. Майор объяснил, что все трое уплыли с острова, а он остался защищать девушек.

Пленников переправили на берег. Индейцы разделились: большая часть отряда во главе с вождем отправилась в одну сторону; пленники под охраной Хитрой Лисицы и еще нескольких воинов — в другую. Дункан предложил Хитрой Лисице поговорить наедине.

Он с восхищением отозвался о мудрости и ловкости индейца и заверил его, что за девушек отец даст хороший выкуп. Магуа сказал, что обдумает это и даст ответ. Индейцы посадили Кору и Алису на лошадей и отряд двинулся в путь, все больше отдаляясь от форта Уильям-Генри.

Глава XI После долгого пути по лесу Магуа приказал остановиться на отдых. Дункан подошел к нему и вновь заговорил о богатых дарах, которые комендант Мунро даст за дочерей. Майор уверял индейца, что «белый вождь» безгранично любит Кору и Алису.

Хитрая Лисица потребовал привести к нему старшую сестру и оставить их наедине. По совету Дункана девушка тоже начала говорить о выкупе. Магуа перебил ее и заявил, что готов отпустить Алису и Хейворда, но Кора должна стать его женой.

Так индеец хотел отомстить Мунро за все унижения и страдания, причиненные белыми людьми его народу. Кора с возмущением отказалась. Хитрая Лисица подозвал своих воинов и произнес перед ними целую речь, описывая храбрость индейцев и коварство врагов.

Его слова привели воинов в ярость. Они уже хотели немедленно растерзать пленников, но Магуа приказал предать их мучительной смерти. Дункана, Гамута и девушек привязали к деревьям и стали складывать под ними дрова для костра.

Магуа вновь обратился к Коре со своим гнусным предложением. Девушка объяснила Дункану и Алисе, что он ей предлагает, и попросила совета. Они заявили, что лучше всем умереть.

Услышав совет, Магуа пришел в ярость и бросил томагавк в Алису. Оружие вонзилось в дерево рядом с ее головой. В порыве ярости Дункан разорвал веревки и бросился на одного из индейцев.

Внезапно его противник был поражен чьим-то выстрелом. Началась жестокая схватка. Ункас и охотник быстро справились со своими противниками.

Чингачгук и Магуа, сцепившись, катались по земле. Наконец, могиканину удалось поразить врага ножом. Лисица не шевелился, но когда Чингачгук встал и отошел от него, хитрый гурон вскочил и бросился в бегство.

Догонять его никто не стал. Пленники были освобождены. Отряд двинулся в обратный путь, по дороге остановившись отдохнуть у целебного источника.

Соколиный Глаз рассказал, что после бегства с острова они стали следить за противниками и, к счастью, подоспели в самый нужный момент. Много лет назад он оборонялся в нем вместе с Чингачгуком и его соплеменниками от враждебного племени. Сейчас это было очень удобное место для ночевки.

Ночью стоящие на страже могикане подняли тревогу. Они услышали приближение людей. Вскоре на поляне перед блокгаузом появилось около двадцати гуронов.

Они стали медленно приближаться к строению, но заметили могильный холм, под которым были похоронены жертвы давней схватки. Опасаясь потревожить мертвых, индейцы ушли. Отряд покинул блокгауз и двинулся в дальнейший путь.

Знающему французский язык Дункану удалось его обмануть, но Чингачгук из предосторожности все же потом убил часового. Поднявшись на высокий холм, путники увидели форт Уильям-Генри, который со всех сторон окружали французские войска и индейцы. Нужно было попытаться пройти сквозь них.

К счастью, вся местность стала быстро заволакиваться густым туманом. Отряд преодолел незамеченным почти половину расстояния, но вдруг раздался окрик часового. Дункан попытался вновь притвориться французом, но после приказа немедленно остановиться раздались выстрелы.

В ответ началась пушечная стрельба из форта. Отряд попал под перекрестный огонь. Услышав голос отца, Алиса закричала в ответ, умоляя помочь.

Из ворот форта вышли английские солдаты и, отстреливаясь от французов, пропустили беглецов внутрь. Они любезно отпустили разведчика, но забрали у него письмо от коменданта Вебба. Монкальм пригласил начальника осажденного форта на встречу.

Полковник Мунро попросил пойти на встречу майора Хейворда. Монкальм был уверен, что посланник прибыл для обсуждения условий сдачи. Дункан же заявил, что защитники форта надеются на подкрепление от Вебба и готовы сражаться до последней капли крови.

Переговоры, таким образом, не принесли никаких результатов. Монкальм настаивал на встрече с самим комендантом. Глава XVI Узнав о результатах переговоров, Мунро разгневался и заявил, что удовлетворит настойчивую просьбу француза.

Полковник и Дункан в сопровождении небольшого отряда вышли из форта. На «нейтральной территории» произошла встреча. Монкальм уговаривал коменданта предотвратить кровопролитие и сдать форт.

После резкого отказа Мунро французский командующий дал ему прочитать перехваченное письмо. Вебб писал, что ничем не может помочь полковнику и советовал прекратить сопротивление. Мунро был совершенно ошеломлен, но заявил, что лучше умрет в бою, чем опозорит свою честь.

Такого же мнения придерживался и Дункан. Тогда Монкальм сказал, что сдавшиеся защитники форта сохранят знамена и оружие. Почетная сдача не затронет их солдатскую честь.

Осознавая безнадежность обороны, Мунро принял предложение Монкальма и отправил Дункана обговорить условия сдачи. На следующий день должна была состояться почетная сдача форта. Ранним утром закутанный в плащ Монкальм подошел к форту и стал его осматривать.

Внезапно он заметил, как какой-то индеец целится из ружья в человека на укреплениях. Узнав Магуа, Монкальм помешал ему и оттащил в сторону. Француз напомнил индейцу о заключенном мире.

Магуа заявил, что его томагавк еще «не окрасился кровью»; мир между бледнолицыми не распространяется на индейцев. Через некоторое время французские войска выстроились перед стенами. Из леса за сдачей наблюдало множество индейцев.

Трехтысячный гарнизон стал покидать форт. Женщины и дети шли отдельной от солдат группой.

Заметно, что на последнюю он обращает больше внимания, нежели на ее сестру. Индейцы, привлеченные хрипом лошадей, испуганных волками, находят их убежище. Следует перестрелка, после чего - рукопашная. Отражен первый натиск гуронов, однако у осажденных больше не осталось боеприпасов. Остается только бежать, что, увы, для девушек непосильно. Нужно плыть ночью по холодной и порожистой горной реке. Кора предлагает Соколиному Глазу отправиться с Чингачгуком для того, чтобы привести помощь.

Ей приходится дольше других охотников убеждать Ункаса: сестры и майор оказываются в руках Магуа, отрицательного героя, которого создал Фенимор Купер "Последний из могикан". Краткое содержание эпизода плена у Магуа Пленники и похитители останавливаются для отдыха на холме. Хитрая Лисица рассказывает Коре, для чего их похитили. Полковник Мунро, ее отец, как оказалось, когда-то его очень оскорбил, велев высечь его за пьянство. В отместку он собирается взять его дочь в жены. Кора решительно отказывается. Магуа принимает решение жестоко расправиться со своими пленными. Майора и сестер привязывают к деревьям, возле которых раскладывают хворост, чтобы зажечь костер. Индеец советует Коре согласиться хотя бы ради юной сестры, еще практически ребенка.

Однако, узнав о том, что требует от Коры Магуа взамен на их жизнь, предпочитает мучительно умереть отважная героиня произведения "Последний из могикан". Краткое содержание по главам не описывает подробно всех злоключений девушек. Перейдем к рассказу об их спасении. Спасение девушек Индеец бросает томогавк. Вонзается в дерево топорик, пригвоздив белокурые волосы Коры. Майор вырывается из пут и набрасывается на индейца. Практически побежден Дункан, однако раздается выстрел, индеец падает. Это прибыл Соколиный Глаз со своими друзьями. Враги после короткой битвы повержены.

Притворившись мертвым, Магуа улучает момент для того, чтобы снова бежать. Путники прибывают в форт Благополучно заканчиваются опасные странствия - путники наконец достигают форта. Несмотря на французов, осаждающих его, им удается под покровом тумана пробраться внутрь. Наконец-то отец видит своих дочерей. Защитники форта вынуждены принять поражение, правда, на условиях, почетных для англичан: побежденные сохраняют свое оружие и знамена и могут отступить беспрепятственно к своим. Новое похищение Коры и Алисы Однако на этом не заканчиваются злоключения главных героев произведения "Последний из могикан". Краткое содержание дальнейших несчастий, выпавших на их долю, следующее. Обремененный ранеными женщинами и детьми гарнизон на рассвете покидает форт.

Молодые люди жмут другу руку, как равные, друзья. Увы, пороха больше нет. Великодушная Кора предлагает новым друзьям идти за помощью в форт, а она с сестрой пойдет в плен к индейцам. Глава 9-10 Хейворд и девушки захвачены в плен. Глава 11 Магуа — враг Мунро и всех бледнолицых, из-за их огненной воды его выгнали из племени. Он требует, чтобы ради спасения жизни сестры и Хейворда, Кора стала его женой. Все против этого. Глава 12 Соколиный Глаз и могикане, уже вооруженные, освобождают пленников. Глава 13 На отдыхе Чингачгук вспоминает, как другие племена ввязались в войны между собой, англичанами и французами. И только могикане боролись за свое «человеческое достоинство», свободу. Глава 14 Отряд прорывается в форт сквозь осаждающих его французов. Старый отец счастлив видеть дочек. Глава 15-16 Помощь запаздывает и власти форта вынуждены вести переговоры с французами. Монкальм предлагает почетную сдачу, без позора. От Мунро Хейворд узнает, что Кора — сводная сестра Алисы, метиска, дочь рабыни. Хейворд уверяет, что не поэтому просит руки Алисы, он просто любит именно ее. Глава 17 Индейцам во главе с Магуа плевать на приказ Монкальма, они режут беззащитных обитателей форта, снимают скальпы. Магуа похищает сестер. Гамут бежит следом, пытаясь помочь девушкам. Глава 18-20 Старый Мунро с новыми друзьями спешат на поиски девушек. Они совсем не ориентируются в лесу и доверяют могиканам, для которых лес — дом. Их знания не из книг, а из опыта. Пока могикане и Соколиный Глаз управляют пирогой, отстреливаются от погони, Мунро с Хейвордом на вторых ролях. Но и они стоят в лодке в полный рост, рискуя собой, как все. Глава 21-22 Ункас — прирожденный проводник. От Гамута они узнают, что Магуа держит сестер порознь. Кора, например, попала в племя, где есть делавары, а Чингачгук — как раз частично делавар.

Он решает притвориться дурачком, изменив с помощью Чингачгука и Соколиного глаза внешность. В таком виде Дункан отправляется на разведку. Добравшись до лагеря гуронов, Дункан себя выдает за лекаря из Франции. Так же, как и Давиду, ему повсюду позволяют ходить гуроны. В поселок, к ужасу Дункана, приводят пленного Ункаса. Сначала его принимают за простого пленного, однако Магуа узнает в нем Быстроногого Оленя. Это имя, ненавистное гуронам, вызывает такой гнев, что, если бы за него не вступилась Хитрая Лисица, Ункаса тут же растерзали бы. Однако Магуа убеждает своих соплеменников отложить до утра казнь. Ункаса отводят в хижину. К Дункану как к лекарю обращается с просьбой о помощи отец индианки, которая болеет. Он приходит в пещеру, в которой лежит больная, в сопровождении ручного медведя и отца девушки. Дункан просит, чтобы его оставили одного с больной. Индейцы повинуются этому требованию и выходят, оставив медведя в пещере. Тот преображается - оказывается, Соколиный Глаз прячется под звериной шкурой! Дункан с помощью охотника обнаруживает Алису, спрятанную в пещере, однако появляется Магуа. Торжествует Хитрая Лисица. Однако недолго. Алиса от пережитого стресса не может сделать ни шагу. Девушку заворачивают в одежды индейцев, Дункан выносит ее наружу в сопровождении "медведя". Самозваный "лекарь" отцу больной велит остаться для того, чтобы охранять выход из пещеры, ссылаясь при этом на могущество Злого Духа. Эта хитрость удается - благополучно достигают леса беглецы. Соколиный Глаз на опушке показывает тропинку Дункану, которая ведет к делаварам. Затем он возвращается для освобождения Ункаса. Он обманывает с помощью Давида воинов, охраняющих Быстроногого Оленя, а затем скрывается в лесу с могиканином. Магуа в ярости. Его обнаруживают в пещере и освобождают, он призывает своих соплеменников отомстить. Во главе воинского отряда Хитрая Лисица решает отправиться к делаварам. Магуа, спрятав в лесу отряд, входит в селение и обращается к вождям с требованием выдать ему пленников. Вожди, обманутые красноречием Магуа, сначала соглашаются, однако вмешивается Кора, которая говорит, что пленницей Хитрой Лисицы в действительности является только она - остальные сами освободились.

«Последний из могикан» краткое содержание

Роман американского писателя Джеймса Фенимора Купера “Последний из могикан” был написан в 1826 году. Кратчайшее содержание Две сестры, дочери английского генерала, попадают в плен к индейцам, а смелый охотник Натти Бампо, могиканин Чингачгук, его сын и другие герои спасают девушек, показывая мужественность, храбрость и готовность к самопожертвованию. Роман американского писателя Джеймса Фенимора Купера “Последний из могикан” был написан в 1826 году. Последний из могикан, или повествование о 1757 годе Роман (1826).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий