Звезды > Пресса о звёздах > Чарльз Спенсер, брат принцессы Дианы, о гибели сестры: «Жаль, что я не смог ее защитить». Помимо Дианы и Чарльза в семье Джона Спенсера и Фрэнсис Рош было двое детей — старшие дочери Сара и Джейн.
Уникальное фото принцессы Дианы попало в Сеть
Сейчас диадема принадлежит брату Дианы лорду Чарльзу Спенсеру. Именно в этой диадеме в 1981 году Диана Спенсер венчалась с принцем Чарльзом. Чарльз Спенсер (Charles Spencer) обнародовал кадр с принцессой Дианой. Эти бумаги журналист показал брату Дианы Чарльзу Спенсеру.
Брат принцессы Дианы Чарльз Спенсер опубликовал ее детскую фотографию
Младший брат Дианы Спенсер опубликовал в соцсетях фотографию, сделанную с его сестрой и матерью в 1967 году. Младший брат принцессы Дианы, Чарльз Спенсер, отказал Netflix в просьбе разрешить съемку The Crown в доме детства покойной принцессы Уэльской, Элторп Хаус в. В 20-ю годовщину смерти принцессы Дианы Чарльз Спенсер публично рассказал о трагедии. Друзей Дианы шокировала новость о ее скором замужестве. Брат Дианы — Чарльз Спенсер — заявил, что, мягко говоря, разочарован решением суда Лондона.
Замок принцессы: брат леди Дианы демонстрирует, как она жила до свадьбы с принцем Чарльзом
Page Six: брат принцессы Дианы Чарльз Спенсер рассказал о бившей их няне. Ее младший брат Чарльз Спенсер женился трижды, обзавелся семерыми детьми и сменил титул виконта Элторпа на графа Спенсера. Брат принцессы Дианы Чарльз Спенсер признался, что беспокоится из-за здоровья принцессы Уэльской Кейт Миддлтон, передает PageSix. Брат принцессы Дианы Чарльз Спенсер признался, что беспокоится из-за здоровья принцессы Уэльской Кейт Миддлтон, передает PageSix.
Королева сердец! Брат принцессы Дианы показал ее детские фото
Брат Дианы Чарльз Спенсер и ее бывший бойфренд, хирург Хазнат Кхан заявили, что триггером всей истории, приведшей к гибели принцессы, было скандальное интервью, которое взял у Дианы Мартин Башир. Сару Спенсер действительно считали самой красивой и умной из дочерей Спенсеров. Главная» Новости» Брат принцессы Дианы Чарльз Спенсер опубликовал ее детскую фотографию.
Редкий кадр: в сети появилось ранее не публиковавшееся детское фото принцессы Дианы
В преддверии свадьбы его племянника, мы расскажем вам о Чарльзе Спенсере. Чарльз — девятый граф Спенсер Чарльз унаследовал титул, когда скончался его отец в 1992 году. Его крестная мать — королева Елизавета Диана не единственная связь Эрла Спенсера с королевской семьей. Его крестной матерью является сама Королева.
Вот он с королевой и королевой-матерью в 1978 году Он был женат несколько раз Он развелся со своей первой женой Викторией Айткен в 1997 году, и женился на второй — Кэролайн Фрейд в 2007 году. В настоящее время он женат на Карен, графине Спенсер.
Bashir did not comment, with the BBC saying he was recovering from quadruple heart bypass surgery and had experienced significant complications from having contracted Covid-19 earlier in the year.
He went on to make new allegations about how the BBC gained his trust and access to his sister, prior to the interview. Earl Spencer said that notes he made at the time of a meeting he held with Bashir suggest the reporter made a number of false and defamatory claims about senior royals. Башир и банковские отчеты снова стали предметом пристального внимания, когда ITV и Channel 4 показали документальные фильмы, посвященные 25-летию его интервью с Дианой.
Висслер сказал ITV, что у него сложилось впечатление, что документы, которые он делал, были просто «реквизитом для съемок». Он ушел из медиаиндустрии в 1999 году и сказал, что BBC сделала его «падшим парнем». BBC заявила, что принесла извинения за фальшивые документы и пообещала провести новое «серьезное и независимое расследование».
Башир отказался от комментариев, поскольку BBC сообщила, что он выздоравливает после операции четырехкратного шунтирования сердца и у него возникли серьезные осложнения из-за заражения Covid-19 в начале года. Брат принцессы Дианы Чарльз Спенсер также вызвал запрос на BBC по банковским выпискам, которые, по его словам, помогли обезопасить его Интервью сестры "Панорама". Он продолжил выдвинуть новые обвинения о том, как BBC завоевала его доверие и доступ к его сестре до того, как интервью.
Эрл Спенсер сказал, что записи, сделанные им во время встречи с Баширом, предполагают, что репортер сделал ряд ложных и клеветнических заявлений о высокопоставленных членах королевской семьи. The BBC said it had located the handwritten note sent by the princess after the interview, which it had previously said was missing. BBC заявила, что нашла рукописную записку, отправленную принцессой после интервью, которая, как ранее сообщалось, пропала.
BBC назначила бывшего судью Верховного суда лорда Дайсона для проведения нового расследования. Этот шаг приветствовал сын Дианы принц Уильям, герцог Кембриджский. The BBC said the 58-year-old was leaving due to ongoing health issues.
Deputy director of BBC News, Jonathan Munro, said: "He let us know of his decision last month, just before being readmitted to hospital for another surgical procedure on his heart. Башир ушел с поста редактора BBC по вопросам религии. BBC сообщила, что 58-летний мужчина уезжает из-за продолжающихся проблем со здоровьем.
Заместитель директора BBC News Джонатан Манро сказал: «Он сообщил нам о своем решении в прошлом месяце, незадолго до того, как его повторно отправили в больницу для очередной хирургической операции на сердце. The BBC delayed a Panorama investigation into the original interview with Princess Diana due to a "significant duty of care issue". BBC отложила расследование Panorama оригинального интервью с принцессой Дианой из-за «значительного долга заботы.
Отчет лорда Дайсона опубликован, и обнаружено, что BBC не соответствует «высоким стандартам честности и прозрачности» более Интервью Башира с принцессой Дианой в 1995 году.
Эксклюзивное интервью Дианы Мартину Баширу стало сенсацией. В 1995 году его посмотрели почти 23 миллиона человек. В первый раз тогда Диана Спенсер откровенно призналась, что чувствует себя чужой в королевской семье. Интервью произвело эффект разорвавшейся бомбы , осколками которой зацепило многих, в том числе и Александру Петтифер. Выяснилось, что Мартин Башир, пытаясь втереться в доверие к Диане, рассказал ее брату, Чарльзу Спенсеру, что королевская няня якобы была беременна от принца Чарльза, но сделала аборт. Башир не погнушался предоставить принцессе Диане фальшивые доказательства связи Александры с принцем Чарльзом. Более того, он подделывал даже выписки из банков, которые якобы указывали на то, что людям, близким к Диане, платили за то, что они шпионят за ней. Вся эта история, как вспоминает сейчас принц Уильям, принесла королевской семье много боли.
Заместитель директора BBC News Джонатан Манро сказал: «Он сообщил нам о своем решении в прошлом месяце, незадолго до того, как его повторно отправили в больницу для очередной хирургической операции на сердце. The BBC delayed a Panorama investigation into the original interview with Princess Diana due to a "significant duty of care issue". BBC отложила расследование Panorama оригинального интервью с принцессой Дианой из-за «значительного долга заботы. Отчет лорда Дайсона опубликован, и обнаружено, что BBC не соответствует «высоким стандартам честности и прозрачности» более Интервью Башира с принцессой Дианой в 1995 году. Башир действовал «лживо» и подделал документы, чтобы получить интервью, говорится в расследовании, добавив, что внутреннее расследование BBC в 1996 г. A: The post was filled after a competitive interview process. We now of course have the Dyson report. He has resigned from the BBC. There has been no pay off. Q: Will his other work be reviewed? A: As with any editorial issue, we will look where evidence is made available. The corporation added that "trust is the cornerstone of everything we do". It said: "We must uphold the highest possible standards and that is what we will do. На следующий день после публикации результатов лорда Дайсона BBC дала письменные ответы на вопросы о репортаже Radio 4 «Мир в одном месте». A: Сообщение было заполнено после конкурсного собеседования. Теперь, конечно, у нас есть отчет Дайсона. Тогда у нас этого не было. Он ушел из BBC. Расплаты не было. В: Будут ли рассмотрены его другие работы? A: Как и в случае с любым другим редакционным вопросом, мы будем искать доказательства, которые доступны. В корпорации добавили, что «доверие - это краеугольный камень всего, что мы делаем». В нем говорилось: «Мы должны придерживаться самых высоких стандартов, и это то, что мы будем делать».
Брат принцессы Дианы поделился фотографией места ее упокоения
Она доказала, что ей не нужен королевский титул, чтобы продолжать создавать свою собственную, особую магию", — уколол в своем траурном заявлении Чарльз. Он также всегда готов был защищать племянников, принцев Уильяма и Гарри. Например, долго спорил с короной, убеждая дворец, что мальчикам не нужно участвовать в похоронной процессии матери на глазах у всего мира. Чарльз был в ужасе от этой перспективы. Тогда представители королевской семьи нагло обманули брата погибшей, заявив, что сыновья Дианы "сами хотели участвовать в мероприятии".
Травмирующий опыт отразился на всей ее будущей жизни и, в итоге, привел к гибели. Еще более глубоко травмированы наследник британского престола принц Уильям и его брат, бунтарь Гарри. Смерть матери оставила в их сознании глубочайший след. Кстати, премьер Британии Риши Сунак тоже учился в школе-пансионе для мальчиков - Винчестерском колледже. А родители его предшественника, ярого украинофила Бориса Джонсона, развелись, когда ему было 14. Джонсон также попал в частный пансион.
Что творилось за дверями этих учебных заведений - остается только догадываться….
Именно она познакомила будущих супругов, уступив место самой младшей из девочек Спенсер. Правда, это было сделано не специально, а скорее вынуждено. Лишь бы между нами была любовь», — однажды сказала Сара репортеру.
Эти слова перечеркнули ее будущее, связанное с королевской семьей. Ведь Виндзоры были в бешенстве от того, как неаккуратна избранница Чарльза в своих словах. Чего нельзя было сказать о юной Диане, на которую наследник престола сразу же переключил свое внимание. К моменту, когда состоялась помолвка Дианы и Чарльза, Сара уже стала женой Нила МакКоркодейла, родив от него троих детей. Публикация от daily princess diana.
Мужчиной ее сердца стал Роберт Феллоуз, который в 1990 году получил должность личного секретаря Ее Величества.
Правда, аристократической фамилией мужчина пользоваться на собирается. В работе племянник принцессы Дианы использует псевдоним Луи Джон Лайонс. Однако несмотря на страсть к сценической карьере, Луи не пользуется соцсетями и старается минимизировать свои появления на публике.
Впервые аристократ произвел фурор в сети, появившись на одном фото с рэп-исполнительницей Ники Минаж в 2015 году. Тогда артистка поделилась снимком в своих соцсетях с подписью: «Посмотрите наше свадебное фото». До сих пор неизвестно, был ли между молодыми людьми роман. Спенсер-младший не только хорош собой, но и богат: согласно многовековой традиции аристократический титул и фамильное поместье переходят к старшему сыну, а не к старшему ребенку.
Уникальное фото принцессы Дианы попало в Сеть
Диана жила в этом загородном поместье с 14 лет. Чарльз часто делится новостями о территории своего прекрасного дома, где живет вместе с супругой леди Карен Спенсер, которая постоянно докладывает фанатам о состоянии текущих ремонтных работ. Мемуары уже успели попасть в заголовки газет в прошлом месяце, когда он откровенно рассказал о своем детстве в школе Мейдвелл, где подвергался насилию. Говоря о книге, он сообщил, что специально для нее опрашивал нескольких одноклассников.
Мне потребовалось 4 года, чтобы написать ее, Я брал много интервью и говорил с моими одноклассниками еще в 1970-х годах, а также использовал записи из школьных дневников и писем того времени, — поделился подробностями Спенсер.
Чарльз заявил, что мысли о пережитом в частной школе преследуют его почти 50 лет. Он решил написать книгу о жизни в интернате, так как несколько бывших учеников тоже поделились с ним своими тяжелыми воспоминаниями. А когда стал собирать материалы, узнал еще около двух десятков неприятных историй и от других людей, которые учились в Мейдвелл-холле в середине 1970-х. Представители школы заявили, что заведение серьезно относится к обвинениям Спенсера и связалось с местным органом власти, отвечающим за защиту детей.
Они призвали всех, кто столкнулся с травмирующим опытом, обратиться туда, пишет NBC News. Чарльзу Спенсеру было два года, когда его мать развелась с отцом и покинула дом. Отец любил его, но был замкнутым, а Диана оберегала его и заботилась.
Чарльз Спенсер Чарльз жалеет о гибели сестры Свое интервью Спенсер начал с того, что рассказал об эмоциях, которые он испытал в то страшное августовское утро, когда о гибели Дианы стало известно. Вот какие слова сказал Чарльз: «Когда мне стало известно о том, что моя любимая и дорогая сестра разбилась, то я не испытал боли, я испытал злость.
Настолько сильно, что описать невозможно. И прежде всего я злился на себя, за то, что я ничего не сделал. Со временем эта злость перешла в бешенство. Мне хотелось все крушить вокруг и кричать.
Причем до такой степени, чтобы порвать себе горло, возможно тогда мне не было бы так больно в душе. Самое ужасное, что я всегда знал, что я единственный кто могу по-настоящему ее защитить, но почему-то я этого не делал. Это настолько печально, что даже спустя 20 лет я не могу спокойно об этом говорить». Он считает, что Гарри и Уильям очень сильно похожи на умершую мать. Вот какие слова по этому поводу сказал Спенсер: «Знаете, когда я смотрю на Уильяма и Гарри, то понимаю, что они очень сильно похожи на мать.
В них очень развито милосердие и желание помогать людям, как это было у Дианы.
«Это темный день для ВВС»: журналист в 1995 году обманом добился интервью с принцессой Дианой
Charles spencer: Брат принцессы Дианы женится в третий раз: ru_royalty — LiveJournal | | Брат всем известной принцессы Дианы Чарльз Спенсер выложил фото утреннего тумана. |
Редкий кадр: в сети появилось ранее не публиковавшееся детское фото принцессы Дианы | Чарльз Спенсер, брат покойной принцессы Дианы, выложил в Сети фотографию с сестрой, которая долгое время находилось в семейном архиве, сообщает информационное издание "". |
Чарльз Спенсер, брат принцессы Дианы, о гибели сестры: «Жаль, что я не смог ее защитить» | Младший брат принцессы Дианы, Чарльз Спенсер, поделился редкой фотографией покойной принцессы в детстве. |
Чарльз Спенсер поделился печально красивой фотографией могилы принцессы Дианы в Олторпе | Об этом сообщает РИА Новости. В конце прошлого года младший брат Дианы граф Чарльз Спенсер заявил, что журналист обманом добился беседы с принцессой, а BBC покрывала его поступок. |
Брат принцессы Дианы поделился фотографией места ее упокоения | Чарльз Спенсер (Charles Spencer) обнародовал кадр с принцессой Дианой. |
Чарльз Спенсер поделился печально красивой фотографией могилы принцессы Дианы в Олторпе
Общественные симпатии разделились. Некоторые сочувствовали принцу, но большинство — Диане. Но самые тяжелые испытания начались, когда принцесса поняла, что сердцем принца Чарльза владеет другая женщина. Чарльз не смог забыть свою первую любовь — Камиллу Паркер Боулз позже, в 1986 году, стало известно, что он возобновил отношения с ней. Диана, в свою очередь, стала брать уроки верховой езды у майора Хьюлетта, светского красавца. Публика не знала об этой мещанской драме пять лет, но как королевское семейство ни пыталось скрыть пикантные подробности, они все равно просочились. И началось: скандальные фотографии, подслушанные телефонные разговоры одного и другого супругов. Королевский конфликт новейшего времени развернулся удручающе неаппетитно. Он подтрунивал над ее необразованностью, она преподносила его журналистам как равнодушного мужа и отца, для чего даже завела собственную пресс-службу. Она увольняла нанятую им прислугу, он третировал ее друзей.
В дело даже говорят были пущены шпионаж, подлог и подслушивающие устройства. Любые факты из личной жизни Чарльза и Дианы покупались средствами массовой информации за бешеные деньги. Это стало прекрасным источником доходов для папарацци, месяцами сидевших в засадах, выясняя, что Чарльз оказывается носил золотые запонки, на которых его инициалы переплетались с инициалами его любовницы… Не побрезговал заработком и Хьюлетт: он продал свои откровения за 250 000 фунтов стерлингов, поставив крест на карьере офицера, и купил себе уютный домик из десяти комнат. Ее ранние приключения с офицером дворцовой охраны и неким техасским миллионером тоже попали в прессу. Но до вопиющих подробностей дело все же не доходило. Предшественники Чарльза располагали кое-каким опытом в улаживании семейных неурядиц. И умели сохранять при этом царственное достоинство. Принцу Уэльскому этот опыт не пригодился. Решительные меры Эдварда VII, который пренебрег престолом ради пасторалей семейной жизни, вдохновляли принца Уэльского еще меньше.
Репутация «фирмы» слово, которое используют сами члены королевской семьи оказалась поставленной на карту и отчасти уже была проиграна. Британцы, с их культурой здравого смысла, впервые всерьез задумались, не стоит ли превратить Букингемский дворец в художественный музей. Угроза отмены монархии через всенародное голосование лишила сна королеву и господина премьер-министра. Это событие означало бы не только смену государственного строя, но и банкротство самой старой и процветающей фирмы Великобритании. И неизвестно еще, что хуже. Состояние Виндзоров самое большое состояние в Англии и седьмое по величине в мире оценивалось в 11 миллиардов долларов. Букингемский дворец, герцогство Ланкастерское и три загородных поместья. Две коллекции драгоценностей, 10 тысяч живописных полотен, 30 тысяч рисунков и портфель акций, стоимость которого на бирже при благоприятной конъюнктуре может достигать миллиарда фунтов. Все это принадлежит Виндзорам, пока они короли.
В противном случае часть придется сдать в государственную казну, а остаток делить между собой таким сложным юридически способом, что обогатятся лишь нотариусы и адвокаты. Неудивительно, что родня принца Уэльского десять лет склоняла Диану улыбаться супругу хотя бы формально , изредка но на людях обмениваться с ним прохладным поцелуем и не столь беззаветно обсуждать с журналистами его мужское очарование. Джон Мэйджор лично играл на ее тщеславии, соблазняя государственной службой постом дипломатического советника при кабинете. Ей предложили относительную самостоятельность и простили нарушения этикета. Ей позволили ездить на ее любимом «Мерседесе», хотя Виндзорам предписывается пользоваться «Роллс-Ройсом» из соображений, разумеется, сугубо патриотических.
Напомним, что в настоящее время на троне находится 73-летний Карл III, ставший старейшим королём Британии. Его коронация должна состояться 6 мая 2023 года. Илья Иванов.
После смерти Дианы в 1997 году Сара и Джейн предпочли вести закрытый образ жизни, в то время как Чарльз, писатель, историк и ведущий подкастов, сделал целью своей жизни защиту наследия и интересов Дианы. В интервью журналу People в 2017 году он рассказал, что вокруг жизни и детства принцессы Дианы слишком много мифов. Например, в семье ее никогда не называли «Ди», а также что принцесса никогда не было особенно застенчивой. Это не застенчивость… На самом деле, это довольно умно».
Мне хотелось все крушить вокруг и кричать. Причем до такой степени, чтобы порвать себе горло, возможно тогда мне не было бы так больно в душе. Самое ужасное, что я всегда знал, что я единственный кто могу по-настоящему ее защитить, но почему-то я этого не делал. Это настолько печально, что даже спустя 20 лет я не могу спокойно об этом говорить». Он считает, что Гарри и Уильям очень сильно похожи на умершую мать. Вот какие слова по этому поводу сказал Спенсер: «Знаете, когда я смотрю на Уильяма и Гарри, то понимаю, что они очень сильно похожи на мать.