В аналитической записке, подготовленной учеными РАН, сказано, что первые пять языков вымерли, а шестой считается заснувшим.
Пять исчезнувших языков насчитали во время переписи населения в России
Хаттский язык (вымер во II тысячелетие до н. э.). На йоканьгско-саамском языке говорят не более 2 престарелых людей по данным на 2010 год, хотя сегодня, вероятно, язык уже вымер. Некоторые примеры недавно вымерших языков: аса (Танзания) – в 1976 году; убыхский язык (Турция) исчез в 1992 году со смертью Тевфика Эсенча; бабинский саамский язык или аккала. Может показаться, что на вымирающих языках должно говорить очень мало людей, но по крайней мере 2 человека из 100 являются их носителями.
10 древних языков, которые до сих пор остаются нерасшифрованными
Исследователи обнаружили интересную особенность. Языки коренных жителей, которые контактируют с множеством других автохтонных языков в определенной местности, имеют более низкий средний уровень опасности исчезновения. Ученые связывают это с тем, что общины, которые регулярно взаимодействуют с носителями других языков коренных народов становятся многоязычными, а не отказываются от своего языка. С другой стороны, географическая изоляция — например, проживание на острове — не увеличивает вероятность того, что люди будут продолжать общаться на родном языке. Ученые также отмечают, что на исчезновение языков в значительной мере влияет плотность дорожных сетей в окрестностях распространения языка. Это связано с тем, что дороги способствуют передвижению людей между сельскими районами и крупными городами, и как следствие усиливают влияние централизованного правительства и государственного языка на местные общины. Еще с высокой вероятностью потери местного языка исследователи связывают хороший уровень образования.
Следует обозначить, что тут речь идет о том, что в учебных заведениях важно обеспечить правильную поддержку двуязычного обучения. Поскольку зачастую в двуязычном образовании языки меньшинств используют для изучения государственного языка, а не для их сохранения.
В Северо-Восточной Азии лишь 6 из 47 известных языков удается выжить под напором русского. На Тайване более половины из 23 языков не выдержали давления китайского. Невозможно определить точное количество языков, которые исчезли в течение всей истории человечества. Лингвистам удалось подсчитать число языков, исчезнувших в определенных регионах, таких как Европа и Малая Азия 75 языков или США 115 языков, исчезнувших за последние пять веков из 280, на которых говорили в эпоху Христофора Колумба. Некоторые примеры недавно вымерших языков: аса Танзания — в 1976 году; убыхский язык Турция исчез в 1992 году со смертью Тевфика Эсенча; бабинский саамский язык или аккала Российская Федерация — его последний носитель скончался в 2003 году; эякский язык США, Аляска исчез в 2008 году со смертью Мэри Смит Джоунс. В настоящее время исчезающие языки есть во всех регионах и почти во всех странах мира.
Наибольшая опасность исчезновения угрожает регионам с языковым разнообразием. В России проживают 160 национальностей, большинство из которых малочисленны и живут на ограниченной территории. В РФ проводится обучение на 24 языках, 81 язык изучается как предмет. У коренных народов ситуация осложняется отсутствием письменности некоторых из них, нехваткой педагогов, владеющим этим языком. У многих языков остались единицы носителей. В Красную книгу языков народов России включено более 60 языков.
Как правило, люди знают язык своей национальности, но не говорят на нём. Самыми распространёнными языками в России по владению оказались русский, английский, татарский, чеченский и башкирский.
Другие новости читайте в специальных разделах для Москвы и Петербурга. Хотите быть в курсе всего самого интересного в городе? Подписывайтесь на нас в Telegram в Москве и Санкт-Петербурге.
При этом респонденты, отвечая на вопрос о владении языками, сказали о пяти языках, которые лингвисты относят к исчезнувшим алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский , и об одном заснувшем орочский. Уточняется, что заснувшими и исчезнувшими языками никто полноценно не владеет. Кроме того, лингвисты отмечают, что с начала XX века в России исчезло 15 языков.
Новости дня
- Забытые языки: исчезающие языки мира и угроза культурному достоянию
- Мертвые языки, которые ученые не смогли расшифровать
- Возможно вам будут интересны и другие статьи:
- Мертвые языки мира: 12 навсегда исчезнувших языков
- Что такое мертвый язык
Ключевые слова
- Читать также
- Язык должно быть видно
- Европейские языки малых народностей на грани исчезновения | Портал «Европульс»
- Почему умирают языки и как это происходит
- Международный день родного языка
- Язык ючи (Yuchi)
Новости дня
- Ученые РАН нашли в России пять вымерших и один заснувший язык
- Ученые института языкознания РАН: почему умирают или возрождаются языки
- Мертвые языки, которые ученые не смогли расшифровать
- ИСЧЕЗАЮЩИЕ ЯЗЫКИ
На непонятном языке…
Наиболее распространённые из них — это глобализация и экономические факторы. В процессе глобализации все больше людей переходят на использование более распространённых языков, таких как английский, испанский или китайский, что приводит к потере интереса к местным языкам. Кроме того, экономические факторы могут привести к тому, что люди вынуждены переезжать в другие регионы или страны и приспосабливаться к языку новой местности. Какие языки находятся под угрозой? Однако, к концу XXI века, предсказывается, что около половины этих языков могут исчезнуть.
Среди языков, которые находятся под угрозой, можно назвать индейские языки Северной и Южной Америки, языки аборигенов Австралии, языки малочисленных народов Сибири и древние языки, такие как латынь и греческий. Согласно Всероссийской переписи населения, проведенной в 2021 году, в РФ говорят на 372 языках. Из них 133 языка относятся к классификации Российской академии наук РАН как родные языки на территории России.
Причем 13 из них находятся в особой опасности.
Как сообщает британское издание The Independent, сейчас ими пользуется лишь незначительная часть населения, в основном пожилые люди, а молодое поколение их не понимает. Одним из исчезающих языков является готшейский диалект немецкого языка, на котором говорит этническая часть готшейских немцев. Количество носителей этого языка неизвестно.
Это было племя кочевников и мореплавателей. Мужчины промышляли тюленей и китов на каноэ из коры бука или выдолбленных стволов, женщины добывали моллюсков из океанских вод. Говорят, что костры этого народа на берегу заметил мореплаватель Фернан Магеллан и назвал побережье Огненной Землей. Но в последующем в жизни этого индейского племени, как и многих других, все круто изменилось. Их переселили в резервацию Вилла Укика, полностью закончив процесс к 1973 году. И Огненная Земля осталась без костров...
В итоге Национальная комиссия по развитию коренных народов в 2000 году обнаружила, что развивать, собственно, некого - насчитали всего не более сотни потомков яган.
Долганский, в частности, никто не преподносит, как обязательный. И если за якутский люди «топят», то с долганским я такого не увидела. Все спохватились в последний момент, но уже, кажется, поздно. Даже в школах урок долганского языка считается факультативом, на него, очевидно, ходят немногие. Кроме того, долганский очень непросто устроен, и это можно считать одной из причин его исчезновения. Честно говоря, от такого отношения к родной культуре становится грустно.
Расшифровка На каких языках Вы разговариваете? Мои родные языки — это русский, дигорский, осетинский, а ещё я изучаю английский, немецкий, испанский, итальянский и французский. Думаю, знание нескольких родных языков помогает мне учить иностранные. Когда и как Вы выучили дигорский язык? Я начала на нём говорить в семье, когда была совсем маленькой. Основным языком, конечно, я считаю русский — на нём я сказала первое слово, - но с родными чаще общаюсь на дигорском. Мы стараемся поддерживать свой язык.
Многие ли жители Вашей республики говорят на дигорском постоянно? Да, какая-то часть знает только его и, соответственно, использует в речи. Правда, эти люди живут высоко-высоко в горах. В городах же всё популярнее становится русский, а дигорский сохраняется в качестве национальной культурной ценности. Где можно найти дигорский язык во Владикавказе? Буквально два года назад появились остановки с дигорскими и осетинскими названиями, также встречаются культурные плакаты, афиши на национальных языках, что не может не радовать. А празднование города, кстати, проходит на русском языке с синхронным переводом на дигорский.
Разговариваете ли на дигорском при людях, не знающих его? Да, бывает, потому что мне так удобнее общаться с родными. А ещё такие разговоры греют мне душу, дигорский для меня — это частичка дома, которая со мной в любой точке мира. Бывало ли такое, что Ваши друзья просили Вас научить говорить что-то на дигорском? Такое случается очень часто. Мы учим какие-то фразы, выражения. Интерес других к моему национальному языку всегда очень приятен.
Исчезающие языки
Исследователи выделяют следующую классификацию языков «вымерших», «возможно вымерших», «исчезающих» или «благополучных» по следующим критериям [2]. Существует множество причин, почему языки вымирают. РАН: в России насчитали шесть вымерших и заснувших языков. Лингвисты относят к исчезнувшим алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский. К исчезнувшим отнесены языки, на которых никто уже не говорит. С начала XX века в России ушло 15 диалектов, на грани исчезновения находятся около 10. Половине из существующих в мире языков грозит полное исчезновение уже к концу XXI века, что может стать невосполнимой потерей для всего человечества. Однако, сегодня мы сталкиваемся с проблемой исчезновения языков, которые не только угрожают культурному наследию, но и приводят к потере многих ценностей.
МЁРТВЫЕ ЯЗЫКИ́
Из-за традиции сжигать все личные вещи вместе с умершей и преследования нюй-шу во времена «Культурной революции» сохранилось небольшое количество артефактов с этим языком. А последней представительницей стала Ян Хуаньи, которая умерла в возрасте 98 лет. Язык шуадит Последний носитель: Арман Люнель 1892-1977, Франция. Итак, Шаудит — это еврейский язык родом с юга Франции. Само название переводится как «еврей». Само возникновения иудео-провансальского языка до сих пор остается тайной для лингвистов, так как шуадит задокументирован еще в XI веке, а его использование стало уменьшаться во времена Французской революции.
Последним представителем стал Арманд Люнель — писатель, учитель и философ из Прованса. Позднее он и его семья переехали в Монако. В 1968 году была сделана запись пения Люнеля на его родном языке и, к сожалению, это была его единственная запись. Она стала последней представительницей, которая говорила на языке дура. Ее называли кладезем песен и сказок на родном языке.
Лингвист Кедар Нагила работал с женщиной и смог составить небольшой словарь. Собственно говоря, даже при жизни Сома Дави разговаривала со своими родственниками на других языках, поэтому Дура был утрачен навсегда. Сейчас на этом языке записано около 1 500 слов и 250 предложений. Жаль, что из-за девиза «одна нация — один язык, одна династия — один язык» большинство языков в Непале ожидает та же судьба. Язык ямана ягана Последний представитель: Кристина Кальдерон 1928-2022, Чили.
Яганский язык считается изолированным языком, который не принадлежит ни к одной из языковых семей. В общем-то на нем разговаривали только яганы, которые жили в селении Укика, в городе Пуэрто-Уильямс на острове Наварино в Чили, а также на юге острова Огненная Земля в Аргентине. По данным исследователей, последним представителем языка стала Кристина Кальдерон, которая умерла в 2022 году из-за осложнений Covid-19. Она была писателем и этнографом, а под конец жизни продавала туристам сувениры ручной работы. При ее сотрудничестве с лингвистами получилось составить несколько словарей и грамматик языка ямана.
А одно из яганских слов даже попало в Книгу рекорда Гиннесса, как самое емкое в мире. Между прочим, это слово — Mamihlapinatapai, которое означает «взгляд между двумя людьми, в котором выражается желание каждого, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым». Ливский язык Последний представитель: Гризельда Кристинь 1910-2013, Канада. Мертвые языки мира широко распространены в Европе. Ливский язык существовал на территории нынешних Латвии и Эстонии с XI века н.
Как известно, носителями были ливы, которые с XII века стали ассимилироваться с другими балтийскими народами, в результате чего в дальнейшем сформировался латышский народ. Ввиду этого их родной язык начал исчезать. И таким образом, к 2012 году насчитывалось около 200 ливов, только 10 из которых могли разговаривать на ливском языке. Вне всякого сомнения, Гризельда Кристинь стала последним человеком, для которой ливский был родным языком.
Однако часть потомков айнов, которые переселились на Камчатку, по-прежнему называют его в качестве основного языка. Керекский язык прекратил свое существование в период между 1991 и 2005 годами.
Когда-то он был распространен на Чукотке. Следите за самым важным в Telegram-канале «Татар-информ. Главное», а также читайте нас в «Дзен».
Перепись населения России, проведённая в 2021 году, выявила пять исчезнувших языков и один заснувший. Как отмечается в материале, по итогам Всероссийской переписи населения выявлено, что в России существует 155 живых языков.
При этом респонденты, отвечая на вопрос о владении языками, сказали о пяти языках, которые лингвисты относят к исчезнувшим алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский , и об одном заснувшем орочский.
У языков австралийских аборигенов и подавляющего большинства языков американских индейцев носителей гораздо меньше. В бассейне Амазонки средний показатель составляет порядка 150 носителей на язык: эти люди живут кланами в 20-30 человек. Половина всех существующих в мире языков находится на территории всего восьми стран: Папуа — Новая Гвинея 832 языка , Индонезия 731 язык , Нигерия 515 языков , Индия 400 языков , Мексика 295 языков , Камерун 286 языков , Австралия 268 языков и Бразилия 234 языка. Если в Европе насчитывается около полусотни языков, то в Новой Гвинее это количество приближается к 2 000 при населении всего в 6 миллионов человек. Как бы то ни было, оценки числа существующих языков и их носителей весьма приблизительны по целому ряду причин. Прежде всего, существуют малоизученные регионы вроде бассейна Амазонки. Некоторые из существующих там языков могут так и остаться неизвестными, потому что бразильское правительство намеревается защитить до сих пор живущие в изоляции племена, запретив доступ на их территорию для всего чужеродного.
Таким образом, оно последовало рекомендациям бразильского этнолога Сидни Поссуэло, который говорит о необходимости отказаться от установления связей с малоизвестными или совсем неизвестными амазонскими племенами, потому что все предыдущие контакты привели к исчезновению коренного населения из-за эпидемий или алкоголизма как в Бразилии, так и по всему американскому континенту. Подобные запреты уже введены относительно 17 племен в долине реки Жавари на северо-западе Бразилии насчитывают в общей сложности более 1 300 человек , языки которых мы, вероятно, так никогда и не изучим. Положение дел Вторая сложность с учетом мировых языков касается их обозначения. У языков по большей части нет имен собственных, а носители обычно называют их просто «наш язык» или «наш родной язык». Другие обозначения были даны миссионерами или лингвистами. Таким образом, названия продолжают плодиться и у нас возникают сложности с тем, чтобы определить, сколько конкретно языков соответствуют тому или иному названию. В некоторых случаях названия могут включать в себя сразу несколько языков это относится, например, к китайскому, арабскому и кечуа. В других случаях у одного языка может быть несколько названий, которые дали ему местные жители и иностранцы.
Эта тенденция усиливается с принятием политических решений и новых обозначений: так, в полярных регионах Канады говорят уже не на эскимосском, а на инуктитуте, а хакальтекский язык гватемальских индейцев теперь именуется попти. Третья причина касается определения того, что такое язык и что представляет собой диалект. С лингвистической точки зрения языком является любая языковая система, которая обладает собственной структурой и служит средством общения для членов одной социальной группы, тогда как диалекты — это всего лишь вариации одной и той же системы. Любой язык эволюционирует и плодит отличающиеся друг от друга диалекты, которые в свою очередь могут развиваться независимо друг от друга и даже стать самостоятельными языками. Здесь встает следующий вопрос: на каком этапе дифференциации диалект можно рассматривать как новый язык? Когда два собеседника понимают друг друга, считается, что они говорят на одном языке. На практике различия между диалектом и языком зачастую зависят не только от лингвистических, но и социокультурных и политических критериев. Так, существует ли сегодня в мире один английский язык или же их несколько: британский, американский, африканский, австралийский, индийский?
Не меньшую трудность представляет и подсчет числа носителей того или иного языка. Во многих странах нет статистических данных, и в большинстве случаев люди говорят на нескольких языках: они используют один язык в кругу семьи и другой на работе. Стоит ли объединить в одну группу коренных жителей, для которых язык является родным, и тех, кто говорит на его так или иначе урезанной версии? Для исчезающих языков обычно характерно большое многообразие носителей: иногда на них говорят немногие коренные носители, а кто-то знает их как второй язык или обладает поверхностными знаниями. В любом случае эти люди — последняя возможность для сохранения хотя бы следов языка. Оценка количества носителей становится особенно деликатной задачей, когда некоторые из них скрывают язык, на котором говорят, чтобы избежать различных форм дискриминации и притеснений. Так, например, в период революции в Никарагуа в 1980-х годах официальное число носителей коренных языков резко возросло, потому что новый автономный статус для прибрежного региона включал в себя лингвистические права для всех этнических групп. Политические изменения повлекли за собой рост официального числа носителей языка мискито, открытие новых языков суму и улва раньше его носители утверждали, что говорят на мискито и появление десятков носителей языка рама до этого считалось, что их осталось всего трое.
«Время слов прошло». Почему исчезают языки коренных народов?
Но на карте видно, что нет ни одного "благополучного" континента. Даже в Европе, например, исчезли такие языки, как норнский на нем когда-то говорили жители Шетлендских островов , мэнский остров Мэн. Их сменил английский. Во Франции вымирают бретонский и провансальский. Чтобы спасти культурное наследие, лингвисты поступают примерно так же, как зоологи, спасающие "краснокниж ные" виды. Исчезающий язык срочно изучается, составляются его словари, грамматики, учебники, делаются звукозаписи произношения, фольклора, диалектов - словом, делается все, чтобы в дальнейшем ученые или просто потомки людей, говоривших на исчезнувшем языке, смогли возродить его.
Другой возможный подход - создание обстановки наибольшего благоприятствования данному языку в том районе, где он еще бытует.
К исчезновению языков ведут не только прямые запреты их использования. В ситуации языковых контактов социально-экономическое неравенство носителей языков часто ведет и к языковому неравенству. И тогда у носителей менее престижного языка может возникнуть ощущение, что он их детям не нужен, что их дети должны с рождения усвоить престижный язык, и этого им будет достаточно для счастливой жизни.
Это становится началом языкового сдвига — постепенного перехода малой этнической группы со своего языка на язык с большим престижем, язык большинства. Естественное завершение языкового сдвига — исчезновение языка с уходом из жизни его последнего носителя. Или это задача самого народа? Достаточно ли сейчас делается для сохранения языков малых народов?
Кто и что может еще сделать для этого? Участие народа в сохранении языка необходимо, но не достаточно, без участия государства в этом процессе успех невозможен, в частности, должна быть финансовая поддержка мер по сохранению языков. Необходимо привлечение специалистов для определения мер по сохранению каждого конкретного языка и помощи языковому сообществу и языковым активистам в реализации этих мер. Это часть национального достояния, возможно, более важная, чем флора, фауна и полезные ископаемые.
Однако нет сомнения и в том, что без инициативы со стороны самих народов поддержка языков невозможна. Сегодня набирает силу движение языкового активизма.
А последняя российская носительница алеутского языка ушла из жизни в 2021-м. По состоянию на 2022 год в России оставалась только одна носительница алеутско-медновского языка, который еще считается живым. Этот процесс идет примерно с XVI века, с начала эпохи Великих географических открытий — то, что сегодня называют глобализацией. Мир просто стал маленьким. Раньше языки исчезали, но они и возникали: сел в лодку, уехал далеко, перестал общаться с соплеменниками... В современном мире поди попробуй куда-нибудь уплыть».
Хаттский язык вымер во II тысячелетие до н. Ещё один предположительно изолированный язык древнейшего населения северо-восточной части Малой Азии внутри излучины реки Галис современная Турция. Сама хаттская культура, судя по всему была бесписьменной. Для торговли с соседними государствами и в частности с Месопотамией, правители хаттов, предположительно, обращались к услугам иностранных писцов, писавших на аккадском языке. Отдельные слова и фразы хаттского языка дошли до нас через письменные памятники хеттов — следующей культуры, жившей на той же территории. Хетты, несмотря на похожее название, были совершенно другим народом, принадлежащим уже к индоевропейской группе, которые и этнически и лингвистически отличались от хаттов. Тем не менее, после завоевания последних, хетты продолжали использовать к своей стране название «страна Хатти», и ассимилировали хаттское население.
Языки народов России "вымирают" и "засыпают"
В России обнаружили носителей пяти вымерших языков | Айнский язык (или айну итак), язык айнов, коренных жителей Японии, находится на грани вымирания. |
Вымирающие языки | Как выучить 30 языков: секрет полиглотов. Английский язык занимает только третье число в мире по количеству урождённых носителей. |
МЁРТВЫЕ ЯЗЫКИ́
Перепись населения 2021 года выявила жителей, говорящих на пяти исчезнувших языках. Согласно новым данным ЮНЕСКО, из 6000 существующих в мире языков 2500 стремятся к исчезновению или уже прекратили свое существование. Перепись населения в 2021 году выявила пять исчезнувших языков — алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский.