Новости линейное письмо а

Линейное письмо А использовалось в основном в канцелярских целях. «Расшифровка линейного письма А была бы монументальным достижением, дающим неоценимую информацию о минойской цивилизации, ее языке и культуре», — прокомментировали сообщение журналисты медиа.

Содержание

  • История Греческого Алфавита. Как он был создан
  • Письма наших предков - АЛАМ
  • Рекомендуемые
  • Линейное письмо А — Что такое Линейное письмо А

Линейное письмо А и Б

ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А и Б (англ. Linear), письмена, использовавшиеся в бронзовом веке минойцами и микенцами на Крите и в Греции, в отличие от предшествовавших иероглифов. Но изучение линейного письма А, минойской письменности, к сожалению, ничего не дало — его не удалось расшифровать. Примерно после 1700 г. до н.э. после массовых беспорядков и политических переворотов возникает, так называемое, Линейное письмо А. © 2024, RUTUBE. Линейное письмо А. Несмотря на однообразность записей, линейное письмо А и древнекритские иероглифы не были расшифрованы до сих пор.

Загадочную систему письма, которой 4 000 лет, наконец-то расшифровали

Линейное письмо А и Б Но изучение линейного письма А, минойской письменности, к сожалению, ничего не дало — его не удалось расшифровать.
Загадочные письмена древнего Крита - 19 Февраля 2012 – Земля - Хроники жизни Сохранилось всего около 40 образцов эламского линейного письма.
Минойский язык Крито-микенской цивилизации | Русский след Дальнейшим развитием Линейного письма А являются Линейное письмо Б, троянское письмо (известно в двух надписях, обнаруженных Г. Шлиманом) и кипро-минойское письмо (сильно видоизменившееся по сравнению со своим предшественником).
Линейное письмо А — Википедия. Что такое Линейное письмо А Однако доказано, что Линейное письмо А возникло на основе критского идеографического письма и по языку отличается от линейного письма Б.

Линейное письмо A

Два письма явно происходят от линейного письма А: линейное письмо В, используемое на Крите и в Греции, которое было расшифровано в 1950-х годах Майклом Вентрисом и транскрибирует микенский греческий диалект, и кипро-минойский слог, используемый на Кипре. Афинская демократия, Афинский морской союз, законы Клисфена, Ликург, линейное письмо А и Б, Македония, Олимп, Олимпийские игры, оракулы, остракизм, полис, персы, реформы Солона, Совет пятисот, Спарта, стратег, эллинизм. Так как рисунки здесь были сведены уже к простым контурам, Эванс назвал их линейным слоговым письмом.

Линейное письмо A и линейное письмо B.

Затем, в позднеминойском IB, линейное письмо А уже появляется по всему острову Крит в дополнение к другим местам за пределами острова, таким как Самофракия, Фера, Кеос, Милос или Милет. Именно Эванс выделил три формы древней письменности — иероглифику, линейное письмо, А и Б. О дешифровке загадочного для первооткрывателя линейного письма Б рассказывает книга Маргалит Фокс «Тайна лабиринта». критские пиктограммы. Линейное письмо A принадлежит к группе письменностей, которые развивались независимо от египетской и месопотамской систем.

Лезгинский культурный журнал

семитская и индоевропейская1. семитская и индоевропейская1. Разновидность критского письма — Линейное письмо А. Кодекс Хаммурапи (Вавилон).

Загадочную систему письма, которой 4 000 лет, наконец-то расшифровали

Общими для всего этого обширного региона были некоторые мотивы, использовавшиеся в росписи глиняной посуды, например мотивы спирали и так называемого меандра. Из прибрежных районов Балканской Греции эти виды орнамента распространились также на острова Эгейского моря, были усвоены кикладским и критским искусством. С наступлением эпохи ранней бронзы середина III тысячелетия до н. Она приобретает новые характерные черты, ранее ей не свойственные. Среди поселений раннеэлладской эпохи особенно выделяется цитадель в Лерне на южном побережье Арголиды. Расположенная на невысоком холме неподалеку от моря цитадель была обнесена массивной оборонительной стеной с полукруглыми башнями.

В ее центральной части было открыто большое 25x12 м прямоугольное здание — так называемый дом черепиц обломки черепицы, некогда покрывавшей крышу здания, были найдены в большом количестве во время раскопок. В одном из его помещений археологи собрали целую коллекцию более 150 выдавленных на глине оттисков печатей. Когда-то этими глиняными «ярлыками», по всей видимости, запечатывались сосуды с вином, маслом и другими припасами. Эта интересная находка говорит о том, что в Лерне находился крупный административный и хозяйственный центр, отчасти уже предвосхищавший по своему характеру и назначению более поздние дворцы микенского времени. Аналогичные центры существовали и в некоторых других местах.

Их следы обнаружены, например, в Тиринфе также южная Арголида, недалеко от Лерны и в Аковитике Мессения на юго-западе Пелопоннеса. Наряду с цитаделями, в которых, судя по всему, жили представители родоплеменной знати, в Греции раннеэлладской эпохи существовали поселения также и другого типа — небольшие, чаще всего очень плотно застроенные поселки с узкими проходами-улицами между рядами домов. Некоторые из этих поселков, в особенности расположенные вблизи от моря, были укреплены, в других отсутствовали какие-либо оборонительные сооружения.

С одной стороны — старшеклассник Майкл Вентрис , в годы Второй мировой ставший военным лётчиком, а после войны работавший архитектором и уделявший Линейному письму В лишь столько времени, сколько оставалось свободным от работы. С другой — преподавательница древнегреческого языка в Бруклинском колледже Алиса Кобер. Первые шаги в дешифровке сделала Кобер, сумевшая опознать в надписях труднозаметные черты грамматики еще пока не опознанного языка. Но как это ни парадоксально, её знание греческого языка скорее сыграло с ней злую шутку. Как добросовестный исследователь, сталкиваясь в надписях Линейным В с чем-либо, что напоминало греческий язык, она первым делом пыталась удержаться от искушения и проверить, не могло ли это кажущееся сходство иметь иное, не греческое объяснение. Тем более, что ряд её современников уже успели на скорую руку «дешифровать» Линейное В «по-гречески» и были осмеяны коллегами. В результате Кобер успела лишь нащупать ключ, а решительный прорыв совершил Вентрис, к которому она относилась весьма снисходительно.

Кобер обратила внимание на группы слов, где большая часть знаков совпадала, а один-два последних — различались. Поскольку большинство подобных слов, судя по расположенным рядом рисункам-идеограммам, были существительными, Кобер предположила, не могли ли эти конечные знаки быть падежными окончаниями как в русском: конЬ — конЯ — конЮ — конЕМ и т. Ей даже удалось частично опознать подобные закономерности: например, благодаря рядом стоящим идеограммам в длинной или короткой одежде — некоторые слова мужского и женского рода, а благодаря контексту — даже различить падежи в списках предметы или люди обычно перечисляются в именительном падеже, а вот если слово находится где-то в середине или конце фразы, то это скорее косвенный падеж. Что это давало для дальнейшей дешифровки? Исследователи практически не сомневались, что по своему принципу Линейное письмо В было открыто-слоговым, как и уже дешифрованное кипрское каждый знак представлял собой либо чистый гласный A, I, U и т. Тип письма легко предположить уже из общего количества знаков в нём, а также из того, как быстро в тексте появляются или перестают появляться новые знаки. Если отбросить идеограммы и цифры, в Линейном В было около 90 знаков чуть больше, чем в кипрском — слишком много для алфавита один знак — примерно один звук, с оговорками, как в большинстве современных языков , слишком мало для иероглифов один знак — смысловая морфема или целое слово и даже для закрыто-слоговой письменности со слогами типа TAK, TAM, VAM и т. Открыто-слоговая письменность — крайне неудобна для записи греческого языка; но не надо забывать, что многие языки не создавали для себя письменность сами, а пользовались чужими, привнесёнными и далеко не всегда удобными — как, например, китайскими иероглифами в Восточной Азии. Она даже высказала в своих заметках верные предположения о звучании некоторых серий, опираясь на сходство отдельных знаков с кипрским письмом. Увы, прожила она не очень долго, и большую часть сил в последние годы потратила на титанический труд по подготовке к печати многих неопубликованных критских надписей причём не столько интересовавшего её Линейного В, а куда более скудно представленного Линейного А, где указанные "тройки" уже не обнаруживались, и за которым, видимо, стоял иной язык.

Но отказаться от изнурительной редакторской работы ей тоже было непросто — это был своего рода «бартер» за её доступ к текстам табличек, многие из которых ещё лежали в запасниках и не были опубликованы. В последние годы её подкосила неизлечимая болезнь видимо, рак , так что на этих тройках существительных с чередующимися окончаниями её работа и оборвалась. Вентрис, ознакомившись с «тройками Кобер» по её статье, продолжил работу в том же направлении, но вёл себя гораздо смелее. Серьёзные исследователи до поры до времени воспринимали его не слишком всерьёз, хотя и благожелательно, а потому и не донимали его, в отличие от Кобер, обсуждением «мелочей», на которые он всё равно не знал ответа впрочем, и Кобер не знала, но как специалист, считала долгом оказать уважение коллеге и ответить длинным письмом на письмо. Так постепенно выстроилась таблица, где по горизонтали располагались знаки, где вероятно, совпадал согласный KA — KE — KI и т. Около 10-15 знаков Линейного В можно было сопоставить со знаками уже дешифрованного кипрского письма форма остальных слишком изменилась, а промежуточные формы не были известны. И хотя сходство было слишком зыбким, Вентрис обратил внимание, что зачастую схожие с кипрскими знаки Линейного В располагались на одной горизонтали в случае общего согласного, или на одной вертикали — в случае общего гласного PO — TO, PA — TA и т. Прорывом для Вентриса стала деталь, ускользнувшая от внимания Кобер: в группах табличек, найденных в тех или иных городах, в заголовках, в одних и тех же позициях, встречались характерные уникальные слова в одном городе — одно, в другом — другое ; что, если это были названия городов? Вентрис не знал древнегреческий столь основательно, как Кобер, но он учил его в гимназии. Подставляя знаки из таблицы в тексты, он довольно быстро обратил внимание на сходство слов с греческими.

Он прекрасно отдавал себе отчёт, что даже если он действительно прочитал знаки правильно что пока не было очевидно , сходство с греческим может быть мнимым; мало ли в языках мира слов, которые звучат сходным образом, как русское «щит» и английское shit. Но таблички, как уже упоминалось выше, были текстами с хорошо ясным контекстом; чаще всего это были однородные списки где-то питание, где-то вооружение, где-то утварь, где-то списки людей — и трудно было объяснить простой случайностью то, что в каждом списке прочитанные им слова обычно относились к одной и той же категории. Знаний греческого, которыми обладал Вентрис, явно недоставало для завершения дешифровки, а некоторые детали, казалось, даже противоречили тому, что он вынес из гимназии. Воспользовавшись любезным предложением, Вентрис выступил на радио с коротким сообщением о своём методе и результатах.

Об этом свидетельствуют археологические памятники так называемой раннеэлладской эпохи вторая половина IIIтысячелетия до н. Современные ученые обычно связывают их с догреческим населением этих районов. В начале III тысячелетия до н. Общими для всего этого обширного региона были некоторые мотивы, использовавшиеся в росписи глиняной посуды, например мотивы спирали и так называемого меандра. Из прибрежных районов Балканской Греции эти виды орнамента распространились также на острова Эгейского моря, были усвоены кикладским и критским искусством. С наступлением эпохи ранней бронзы середина III тысячелетия до н. Она приобретает новые характерные черты, ранее ей не свойственные. Среди поселений раннеэлладской эпохи особенно выделяется цитадель в Лерне на южном побережье Арголиды. Расположенная на невысоком холме неподалеку от моря цитадель была обнесена массивной оборонительной стеной с полукруглыми башнями. В ее центральной части было открыто большое 25x12 м прямоугольное здание — так называемый дом черепиц обломки черепицы, некогда покрывавшей крышу здания, были найдены в большом количестве во время раскопок. В одном из его помещений археологи собрали целую коллекцию более 150 выдавленных на глине оттисков печатей. Когда-то этими глиняными «ярлыками», по всей видимости, запечатывались сосуды с вином, маслом и другими припасами. Эта интересная находка говорит о том, что в Лерне находился крупный административный и хозяйственный центр, отчасти уже предвосхищавший по своему характеру и назначению более поздние дворцы микенского времени. Аналогичные центры существовали и в некоторых других местах.

Конечно же, самый знаменитый Кносский дворец-лабиринт. Дворец Миноса состоял из 5 этажей, в нём было очень много помещений, ходов, переходов, пристроек. У него просто невероятно сложная планировка! При этом весьма впечатляющие размеры самого дворца, который находился в окружении города. И те, кто бывали в Кносском дворце, говорили, что без проводника ориентироваться в нём просто невозможно. Реконструкция План Макет Скорее всего, этот факт и породил легенду о лабиринте. Также ещё характерной особенностью является то, что у города не было никких оборонительных сооружений. Это тоже яркая характеристика менталитета и культуры проживающего там народа. Во дворцах минойцы проводили канализацию и водопровод. Сооружали бани и бассейны. Ритуальный сосуд. Культ быка. Но, к сожалению, нам ещё не всё ясно о минойской культуре. Одной из причин является, то что у минойцев было несколько вариантов письменности в разные времена. Изначально было арханесское письмо или просто критские иероглифы. Примерно после 1700 г. Линейное письмо А Около двух веков оно существует параллельно с иероглифами. Но после ахейского завоевания в 1450 г до н. На сегодняшний день Критские иероглифы и Линейное письмо А ещё не дешифрованы. Также был найден Фетский диск, в городе Фест о. Является уникальным памятником письма. Надписи сделаны не минойскими системами письменности и до сих пор не дешифрованы. Некоторые учёные подвергают сомнению его подлинность. Фестский диск. До этого они были запрещены Османской империей. Примерно между 1628-1500 гг произошло одно из сильнейших извержений вулкана на острове Санторини, которое породило огромные цунами, захлестнувшие берег средиземноморья и мощные землетрясения.

Линейное письмо A

Печать имеет три грани, пронумерованные по направлению чтения справа налево. На первой грани, согласно литературе, нарисована «собака», но рисунок идентичен с «лори» лезгинский вариант — «лури»; в древних письменах, как и в современном лезгинском, нет буквы «о» из семейство полуобезьян. У этих полуобезьян, в отличие от обезьян, хвост отсутствует. Итак, первый рисунок передает слог «ЛУ» от слова «лури».

На второй грани рисунки читаются снизу вверх, так как вся надпись произведена по методу «бустрофедон»: рисунок на первой грани направлен сверху вниз, на второй грани — направление снизу наверх, на третьей грани — сверху вниз по направлению рисунка. Здесь я хочу обратить внимание читателей на очень интересное «совпадение». Слово «бустрофедон» на древнегреческом языке означает «как волы ходят на поле» то есть в прямом и обратном направлениях.

На второй грани — рисунки «нога» — «кIwач» по-лезгински дает слог «КIА» и «ворота» — «вар» по-лезгински дает слог «ВА». На третьей грани нарисован «паук» — по-лезгински «хаш», дает слог «ХА». Возьмем третью печать на рис.

На этой очень красиво оформленной печати первая грань целиком заполнена рисунками читаются кругом вокруг центрального рисунка , на второй и третьей граях надпись идет по центру грани; верхние и нижние рисунки — орнаменты. На первой грани: «мак» — «лула», дает слог «ЛУ», «нога» — «кIwач», дает слог «КIА», «ворота» — «вар», дает слог «ВА», «уж» в литературе «змея» — «раш» по-агульски , «рач» на гелхенском говоре дает слог «РА», в центре «лиса» в литературе «кот» — «сул» таб. Крестик на третьей грани соответствует точке и означает, что надпись читается слева направо.

Возьмем вторую печать на рис. Она также трехгранна и надпись читается справа налево крестик в конце левой, третьей грани. На предыдущих примерах мы читали «ЛукIава н », то есть имя собственное находится в родительном падеже показывает принадлежность , а в именительном падеже оно должно быть «ЛукIав» и, учитывая назализацию последней буквы, — «ЛукIаw» губно-зубная буква «в» переходит в губно-губную «w».

Обратите внимание на имя собственное, приводимое здесь как божество, Алуп. Это в пеласгском языке в Балканах. Это же имя приводится в «Алупанской книге» см.

Яралиев Я. Махачкала, 1995 , как четвертый потомок легендарного Ноя библейского родословия, и как первый родоначальник покровитель лезгиноязычных народов. После смерти Алупа один из его потомков Ран объединил несколько родственных племен и в междуречье Куры и Аракса создал государство, которого назвал «Алупан кIвал» — Дом Алупа.

Слово «Алупан» в дальнейшем видоизменилось и перешло в «Албан» «Албания». Вот почему Балканская Албания и Кавказская Албания не случайное совпадение! И пеласги, и лезгины — потомки Алупа и сходство «пеласги» и «лезги» тоже не случайное совпадение!

Линейное письмо «А». В дальнейшем развитии критского письма рисунки переходят в соответствующие напоминающие эти рисунки слоговые знаки. Кстати, в более поздних усовершенствованиях письма эти же слоговые знаки переходят в буквы.

Например: Следует отметить, что интерпретация многих слоговых знаков линейных писем в литературе известна после дешифровки линейного «Б» М. При помощи этих же знаков читается и линейное «А», но ничего понять невозможно. Опять таки из-за незнания подходящего языка-ключа.

При помощи лезгинского языка-ключа нам удалось не только дополнить существующий в литературе список, но и уточнить его, и придать ему кавказоязычную специфичность. Возьмем первый образец линейного «А» на рис. Надпись состоит из шести слоговых знаков.

Не выдаваясь в подробности их интерпретации более подробно см. Яралиев, Н. Дешифровка критской письменности.

Пеласгско-лезгинский язык. История лезгин. Том 2.

Обратите внимание, не литературное лезгинское «зи», а диалектное кубинское наречие «зу». Так как в критском письме большинство слогов, получаемых из названий рисунков, открытые, а в разговорной речи много закрытых слогов, истинный смысл предложения появляется при добавлении в случае необходимости к открытым слогам закрывающие их согласные буквы. А именно какая согласная буква, подсказывает смысл предложения.

Например, слог «ХЕ» в зависимости от смысла предложения можно транскрибировать или как «хе б », или «хе л », или «хе в », или «хе н », или «хе х » и т. Возьмем вторую надпись линейного «А» на рис. Предложение надписи состоит из 14 слогов.

На первый взгляд этот набор слогов без надлежащей транскрипции ничего вразумительного не дает. К какому слогу прибавить какую согласную букву, как разделить слова друг от друга, как осмыслить неизвестные слова? Последний рисунок надписи, который дает слог «ЛИ» — это «лиэн» диал.

Археолог, детектив и архитектор Кроме линейного письма Б в книге три главных героя: нашедший надписи Артур Эванс, классический филолог Алиса Кобер и архитектор Майкл Вентрис. Сама структура «Тайны лабиринта» отражает последовательный вклад этих людей в изучение критской письменности: книга разделена на три части: «Археолог», «Детектив» и «Архитектор». И без каждого из предыдущих героев не было бы открытия следующего: Эванс нашел таблички и стал первым человеком, который попытался дешифровать тексты, написанные на линейном письме Б, Кобер своим неустанным трудом заложила фундамент для расшифровки, а гений-дилетант Вентрис довершил начатое своими коллегами, окончательно разгадав знаки более чем трехтысячелетней давности.

За каждым поворотом книжного лабиринта читателя ждут открытия: например, он узнает, как Эванс одновременно и пытался расшифровать линейное письмо Б, и мешал этому. Вся история Алисы Кобер до книги была неизвестна широкой публике. Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги.

В последние годы стало очевидно, что вклад Кобер в дешифровку можно сравнить с вкладом другой неизвестной героини современности, англичанки Розалинд Франклин, в открытие Фрэнсисом Криком и Джеймсом Уотсоном молекулярной структуры ДНК», — пишет Фокс. Писательница не зря назвала рассказывающий об Алисе Кобер раздел не по ее специальности, как разделы об Эвансе или Вентрисе, а по призванию — «Детектив». Чтобы проникнуть в замкнутую систему текста, Кобер провела потрясающую по своей тщательности работу, которую легко можно сравнить со сбором улик к какому-нибудь грандиозному преступлению.

При жизни Эванс опубликовал лишь небольшую часть надписей, надеясь расшифровать их самостоятельно. Дешифровка[ ] Линейное письмо Б дешифровано М. Вентрисом и Дж. Чедвиком в 1950 г.

Надписи на нём выполнены на греческом языке см.

Возникновение Хронологической границей утверждения власти греков на Крите является начало Финального дворцового периода в Кноссе около 1450 г. К этому времени относятся последние памятники догреческого линейного письма А; в Кноссе же памятники линейного А в этот период отсутствуют вообще, однако после небольшого хронологического разрыва появляются первые памятники линейного Б, которое, однако, не получает распространения на острове. В археологическом музее Хании о. Крит имеются глиняные таблички с надписями как линейным А, так и линейным Б письмом, последние датируются 1300 г. На одном из стендов музея сказано, что Хания и Кносс являются единственными городами на Крите, где линейное А и Б сосуществовали в течение некоторого периода времени одновременно. Около 1450 г. На материке линейное письмо Б появляется позже, чем в Кноссе. Несмотря на то, что у подавляющего числа слоговых знаков линейного письма Б имеются прототипы в линейном письме А, существует резкое различие в частоте употребления знаков; это заставляет часть исследователей предполагать, что письмо подверглось реформе для адаптации к греческому языку.

Ещё более существенной реформе подвергаются идеограммы — многие из них в линейном Б появляются впервые, часть идеограмм линейного А исчезает в том числе знаки для дробей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий