В Музее Победы с 30 апреля по 10 мая пройдет III Международный фестиваль правильного кино. Кино-раритет Голливуд, Актеры и актрисы, Фильмы, Знаменитости, Фотография, Факты, Классика, Длиннопост, Фото со съемок. Классическое детское кино с Натальей Андрейченко в главной роли.
25 современных экранизаций классики: от «Пиноккио» до «Эммы», от Диккенса до Ремарка
Смотреть бесплатно видео пользователя Элла * в социальной сети Мой Мир. Одна из самых противоречивых, тревожных и захватывающих картин — классический фильм ужасов. В данной статье мы рассмотрим несколько классических фильмов, которые оставили неизгладимый след и продолжают вдохновлять и волновать поколения зрителей. Откройте для себя лучшие классические фильмы всех времен. Получите сп. Портал Turner Classic Movies составил список наиболее влиятельных классических фильмов в истории кино. Фонд «Кино Классика» запускает стриминговую платформу «Klassiki», на которой будет представлено кино СССР, России и стран постсоветского пространства.
Классические фильмы
Шнейдеров о премьерах мировой классики 23 августа 202121:10 Поделиться Кинокритик Давид Шнейдеров в интервью «Радиоточке-НСН» объяснил, почему в кинотеатры вернулись старые фильмы. В российские кинотеатры вернулся ряд фильмов, по праву считающихся мировой классикой кинематографа. Так, на больших экранах можно увидеть «Молчание ягнят», «Таксиста», «Космическую одиссея. В то время, когда они выходили, была эпоха «пиратского» кино. Поэтому вряд ли можно говорить, что это вторая их премьера», - объяснил он.
Зачем ждать. Он мечтал адаптировать документальную фотокнигу Лиона на протяжении 20 лет. В картине будет и любовный треугольник, и криминальные разборки байкеров, и размышления о том, как всадники на мотоциклах пытались диктовать свои правила.
Кадр: Territory Pictures Entertainment Сюжет. О фильме пока мало известно — лишь то, что Кевин Костнер сыграет сурового мужчину, который работает на Диком Западе после американской гражданской войны.
Музыкальные, атмосферные, семейные, — отличные советские фильмы в нашей подборке советских кинокартин. Лучшие образцы советского кино обладают не только сиюминутной, но и вневременной художественной и этической ценностью. Каждый найдет что посмотреть из советских фильмов на нашем сайте. Устраивайтесь поудобнее и смотрите советские фильмы онлайн бесплатно в хорошем качестве на Tvigle.
Эти фильмы не только предлагают нам незабываемый кинематографический опыт, но и оставляют нас с мыслями и чувствами, которые прослеживаются в нашей культуре на протяжении долгих лет. Копирование информации с сайта greednews.
Поделиться ссылкой:.
Лидеры советского и российского кинопроката — смотрите в апреле на телеканале «Родное кино».
- Лучшие советские фильмы 60-х, 70-х, 80-х годов в подборке Афиши
- Навигация по записям
- 500 главных фильмов, которые повлияли на историю мирового кино
- Классика советского кино (официальный канал) - YouTube
- 20 лучших исторических фильмов: неочевидные ленты и культовая классика / Skillbox Media
- Статьи по теме
60 фильмов-экранизаций русской классики: от Пушкина до Булгакова
Фильм одного из самых известных режиссеров немецкого кино Фрица Ланга сложно назвать детективом классического типа — тайна личности убийцы раскрывается почти сразу. Несмотря на то, что экранизация классики всегда довольно рискованная задумка, режиссеры часто берутся за воплощение амбициозной идеи. Собрали самые ожидаемые премьеры фильмов в 2024 году.
В Чехии обнаружен считавшийся утерянным фильм классика кино Жоржа Мельеса
Глава «Цифрового телевидения» Роберт Гндолян заявил, что в крупнейших российских городах был проведен опрос среди рядовых зрителей, чтобы выяснить, какие классические картины. 100 лучших классических зарубежных фильмов по версии МинКульт РФ. Новости о классических фильмах от United Press International.
14 отличных экранизаций классической литературы
Всего в XVII веке вышло четыре шекспировских фолио. Каждый раз, начиная со Второго, их состав несколько менялся — в них включали те или иные пьесы других драматургов, но все они неизменно свидетельствовали о высоком статусе своего автора. Впрочем, о статусе классика тогда еще не было и речи. В середине века в Англии произошла пуританская революция, ставшая своего рода водоразделом, отделившим культуру елизаветинской и яковианской эпох с их любовью к театру и другим публичным подобного рода развлечениям от последующих столетий. Пуритане были давними врагами театров, и они закрыли их, как только захватили власть в Лондоне 1642. Драматическое наследие Шекспира и его современников осталось в прошлом, традиция постановок и представлений прервалась, авторские и суфлерские рукописи и другие важные материальные свидетельства были утрачены, «Глобус» был закрыт и вскоре разрушен...
После реставрации монархии в 1660 году театры открылись вновь. Они нуждались в репертуаре, но английские драматурги полтора десятилетия ничего не писали, и актерам пришлось браться за старый материал. На свет были извлечены прежде всего те пьесы, которые до революции выходили в печатном виде и сохранились в достаточном количестве экземпляров. Шекспир с его фолио и десятками кварто изданий отдельных пьес в формате ин-кварто — в четверть типографского листа оказался среди первых кандидатов. Однако за прошедшие полвека с лишним вкусы сильно изменились к тому же новый король, Карл II Стюарт, много времени провел во Франции, где привык к другой театральной эстетике.
Драматурги эпохи Реставрации стали переделывать старые пьесы на новый лад. Шекспир не избежал общей участи — его комедии стали «очищать» от всего, что казалось грубым и непристойным, а трагедии без всякого пиетета перед ними подгоняли под строгие требования классицизма. Приведем только один яркий пример — в 1681-м Нейем Тейт адаптировал для современной ему сцены шекспировского «Короля Лира». Он существенно облегчил текст, выбросив из него много подробностей, избавился от роли Шута, заставил Корделию и Эдгара полюбить друг друга, но главное — радикально переделал финал: устранил апокалиптическую шекспировскую развязку и вернулся к традиционной концовке истории о Лире и его дочерях: Лир и Корделия остаются в живых и Лир после победы над злыми дочерями вновь воцаряется а Корделия еще и выходит замуж за Эдгара. Любопытно, что эта мастеровитая, но в философском плане плоская переделка держалась на английской сцене целых полтора века — отдельные робкие попытки вернуть зрителям оригинальный шекспировский текст проваливались вплоть до середины XIX столетия, когда наконец возобладал филологический подход к театральному материалу.
Если в XVIII век Шекспир шагнул вместе с теми из своих современников, у которых при жизни или сразу после смерти также выходили крупные собрания драматических сочинений Бен Джонсон, Джон Флетчер, Фрэнсис Бомонт , то примерно к середине столетия он остался один, полностью заслонив остальных, превратившись в единственного достойного представителя елизаветинского театра. В 1740 году в Вестминстерском аббатстве в Лондоне, знаменитом мемориальном комплексе, где покоятся выдающиеся сыны Англии, в так называемом уголке поэтов установили ростовую статую Шекспира прах из Стратфорда переносить не стали , тем самым подтвердив его статус великого поэта и драматурга. В 1769 году актер Дэвид Гаррик, прославленный исполнитель шекспировских ролей, установивший в своем поместье нечто вроде храма, посвященного Шекспиру, организовал в Стратфорде грандиозный фестиваль, посвященный 200-летию своего кумира вообще-то Гаррик опоздал на пять лет — столько времени длилась подготовка, а сам фестиваль оказался скомкан из-за дождливой погоды. Так Шекспир все более явственно входил в английскую культуру в качестве национального поэта и драматурга, универсального гения «на все времена». Именно в XVIII веке началась традиция критического издания и комментирования творческого наследия Шекспира — всего за столетие вышло около десятка полных собраний его сочинений, подготовленных разными учеными, в том числе такими известными, как Сэмюель Джонсон.
Новое поколение издателей, начиная с Николаса Роу 1709 , стремилось не столько переделывать его тексты в соответствии с современными вкусами, сколько восстанавливать то, что до нас дошло поэт и издатель Александр Поуп, впрочем, по-прежнему не стеснялся дописывать и переписывать не понравившиеся ему места. Теперь знатоки сопоставляли тексты разных кварто и фолио и замечали разногласия между ними — вызванные миллионом причин, связанных с очень несовершенной практикой книгоиздания шекспировских времен, а также с тем, что театральный текст, однажды написанный автором, открыт для вмешательства самых разных лиц, начиная от самого автора, который мог заново отредактировать какие-то сцены, до актеров, суфлеров и наборщиков. В каждом конкретном случае издателю приходилось принимать трудное решение — что вычеркнуть, а что увековечить на бумаге. Именно тогда сложилась практика, дожившая до наших дней: при существенных разногласиях между текстами разных прижизненных изданий хорошие примеры — расхождения между ранними и поздними прижизненными редакциями «Гамлета» и «Короля Лира» издатели старались ничего не потерять, но бережно сохранить каждую сцену и каждую строчку, компилируя новый текст из сохранившихся старых. Такие «синтетические», сводные тексты, причем на первых порах у каждого издателя — исключительно собственного изготовления, и легли в основу шекспировского канона, доступного образованной английской публике в книгах и на сцене.
Кстати, впоследствии классические русские переводы тех же «Ромео и Джульетты», «Гамлета», «Короля Лира» и других пьес тоже были сделаны на основе этих сводных текстов, ни один из которых сам Шекспир, в общем-то, не писал.
Что же делать? Можно начать с фильма. Наш блогер, автор учебников по русскому языку Екатерина Бунеева, составила подборку экранизаций русской классики. Как быть, если у ребёнка огромный список книг, а он не хочет читать классику или просто не готов, потому что это действительно трудно: малознакомые события, реалии, устаревшая лексика?
В абзаце про «выскочку-ворону» приводится аллюзия на строчку из третьей части «Генриха VI», исторической пьесы, автором или по меньшей мере одним из авторов которой был Шекспир, а также обыгрывается его фамилия — Shake-speare, «потрясающий копьем». Это считается одним из первых свидетельств появления в Лондоне нового драматурга, соперника и конкурента уже существующих, — и чуть ли не единственным отрицательным отзывом современника о творчестве Шекспира. Спустя шесть лет, в 1598 году, некий Фрэнсис Мерес издал книгу «Palladis Tamia, или Сокровищница ума», в которой несколько раз упомянул имя Шекспира, назвав его автором комедий, трагедий и «сладостных» сонетов. Он перечислил заголовки шести шекспировских комедий одна из них нам неизвестна — то ли впоследствии была утрачена, то ли опубликована под другим названием и шести трагедий четыре из них мы бы отнесли к жанру исторических хроник. Книга Мереса — важное свидетельство о том, что в театральных и литературных кругах Лондона репутация Шекспира как сочинителя была высока. Выпущенные им под собственным именем поэмы «Венера и Адонис» 1593 и «Похищение Лукреции» 1594 неоднократно переиздавались. Сохранилось также множество отзывов современников — поэтических и в частной переписке, — свидетельствующих о том, что сочинения Шекспира были хорошо известны и пользовались популярностью. В Shakespeare Documented их количество исчисляется десятками. Кроме того, при жизни драматурга были опубликованы 16 его пьес, некоторые — не по одному разу. В большинстве случаев имя автора на них не указывалось, но такова была общая практика того времени — профессия драматурга еще только формировалась, изначально их продукция не имела высокого поэтического статуса и предназначалась для театров издатель обычно указывал, какой актерский коллектив играл эту пьесу. Очевидно, имя Шекспира становилось привлекательным брендом и все чаще появлялось на обложках изданий его пьес — «Сон в летнюю ночь», «Венецианский купец», «Много шума из ничего», обе части «Генриха IV», «Гамлет», «Король Лир», «Перикл». В 1609 году вышли «Шекспировы сонеты» — таким необычным названием издатель явно хотел подчеркнуть их принадлежность своему автору за десять лет до этого недобросовестный публикатор пытался приписать Шекспиру чужие сонеты. Шекспир, как известно, умер в 1616 году. Иногда замечают, что лондонские литературные и театральные круги никак не откликнулись на это событие, но это не совсем так. Он умер в Стратфорде, и известие о его смерти, которое, видимо, достигло столицы с опозданием, вызвало не взрыв эмоций, а твердое решение увековечить его память с помощью монументального книгоиздательского проекта — и в 1623 году появилось Первое фолио, «Мастера Уильяма Шекспира комедии, исторические хроники и трагедии», увесистая книга большого формата ин-фолио — типографский термин, означающий «в половину стандартного типографского листа бумаги». Издание открывали похвалы в адрес Шекспира от лица издателей и приглашенных ими поэтов. Бен Джонсон, друг и соперник Шекспира, в элегии, посвященной его памяти, называет покойного «Лебедем Эйвона» напомним, родной город Шекспира — Стратфорд-на-Эйвоне и сравнивает с Эсхилом, Софоклом, Еврипидом. Перешагнем через несколько десятилетий. Всего в XVII веке вышло четыре шекспировских фолио. Каждый раз, начиная со Второго, их состав несколько менялся — в них включали те или иные пьесы других драматургов, но все они неизменно свидетельствовали о высоком статусе своего автора. Впрочем, о статусе классика тогда еще не было и речи. В середине века в Англии произошла пуританская революция, ставшая своего рода водоразделом, отделившим культуру елизаветинской и яковианской эпох с их любовью к театру и другим публичным подобного рода развлечениям от последующих столетий. Пуритане были давними врагами театров, и они закрыли их, как только захватили власть в Лондоне 1642. Драматическое наследие Шекспира и его современников осталось в прошлом, традиция постановок и представлений прервалась, авторские и суфлерские рукописи и другие важные материальные свидетельства были утрачены, «Глобус» был закрыт и вскоре разрушен... После реставрации монархии в 1660 году театры открылись вновь. Они нуждались в репертуаре, но английские драматурги полтора десятилетия ничего не писали, и актерам пришлось браться за старый материал. На свет были извлечены прежде всего те пьесы, которые до революции выходили в печатном виде и сохранились в достаточном количестве экземпляров.
Провальный Ремейк: "Великий Диктатор" 2018 реж. Классический Фильм: "Красавица и Чудовище" 1991 реж. Гари Труздейл, Кирк Уайз. Провальный Ремейк: "Красавица и Чудовище" 2017 реж. Почему так часто ремейки оказываются слабыми по сравнению с оригиналами? Возможно, в современном мире осталось мало истинного креатива и оригинальности, и кинематографу нужно вернуться к истокам для создания по-настоящему запоминающихся шедевров.