Фильм Дворянское гнездо (1969) — актеры и роли — советские фильмы — ИнтернетА в 1973 году за фильм «Дворянское гнездо» Андрей Кончаловский был удостоен финской национальной кинопремии «Юсси» (Jussi Award) в. Леонид Кулагин в фильме «Дворянское гнездо». Драма. «Дворянское гнездо» — художественный фильм Андрея Кончаловского по мотивам одноимённого романа И. С. Тургенева.
«Дворянское гнездо» (А. Кончаловский, 1969)
Фильм Дворянское гнездо (1969) — актеры и роли — советские фильмы — ИнтернетА в 1973 году за фильм «Дворянское гнездо» Андрей Кончаловский был удостоен финской национальной кинопремии «Юсси» (Jussi Award) в. Дворянское гнездо Режиссер: Андрей Кончаловский Сценаристы: Валентин Ежов, Андрей Кончаловский Оператор: Георгий Рерберг Композитор: Вячеслав Овчинников Государственный Симфонический Оркестр Кинематографии СССР Дирижер: Вячеслав Овчинников Художники. Leonid Kulagin, Irina Kupchenko, and Beata Tyszkiewicz in Dvoryanskoe gnezdo (1969).
Дворянское гнездо (1969) — актеры и съемочная группа — FNV
Из фильма он бесследно исчез. Отчего Кончаловский глубоко и даже нарочито вызывающе равнодушен к являющемуся идеологическим центром тургеневского романа спору между славянофилом Лаврецким и препротивным западником Паншиным? Происходит мировоззренческая схватка, а режиссер увлеченно следит за тем, как "роза упала на лапу Азора": лепестки цветка, плавно кружась, опадают на роскошного пса Калитиных. Столкновение западничества и славянофильства любопытно режиссеру лишь как словесный покров, таящий в данном случае глубоко частную, человеческую драму. Хотя тургеневское Слово присутствует в фильме, режиссер отдает предпочтение изображению и музыке, взяв в соавторы божьей милостью одаренных людей: оператора Георгия Рерберга, композитора Вячеслава Овчинникова, художников Александра Бойма, Николая Двигубского, Михаила Ромадина. Они попытались рассказать в картине о строе неомраченной русской души именно в этом состоит кровное родство "Дворянского гнезда" с "Историей Аси Клячиной... Не от невежества авторов происходит в фильме смешение вещного мира разных эпох: костюмы - не тургеневского, а скорее чеховского времени; женские шляпы скопированы из журналов мод 1905 года, регулярные парки усадеб Лаврецкого и Калитиных! Режиссер намеренно уходит от точности временных отсылов, утверждая мысль о неконкретности прошлого.
Это прошлое вообще. Россия в "Дворянском гнезде" Кончаловского прекрасна: умыта, солнечна, чиста. Экран предлагает и буйство красок, и нежную пастель. Фильм удивительно, изысканно красив. Лопухи в человеческий рост отсвечивают серебром, паутина - как старинное кружево. Натюрморт завтрака Лаврецкого на пленэре под полотнам малых голландцев: в севрских, тончайшего фарфора, чашках золотится густой мед, алеет, истекая соком, купающаяся в сливках ягода... Хрестоматийными стали кадры со стремительно бегущими кронами деревьев с пробивающимися сквозь них ликующими солнечными бликами.
Признание Лаврецкого в любви к России - стихотворение в прозе, истинная высокая поэзия. Дом Лаврецкого. Кадр переполнен вещами - старинной мебелью, безделушками, статуэтками. С губ уже готово сорваться ехидное сравнение с антикварной лавкой или апартаментами нувориша. Она одухотворяет каждый предмет, обласкивает вещицы любовным взглядом Они оживают и словно сами голосом старого лакея рассказывают историю рано умершей матери Лаврецкого - "драму из старинной жизни", повесть о крестьянской девушке, полюбившейся барину, осмелившейся полюбить самой, зачахнувшей от тоски и одиночества. Она глядит на нас со старинной миниатюры - воплощенная кротость и печаль. И короткое едва успеваем прочитать с экрана монтажное вкрапление - крестьянская девочка на лугу с охапкой полевых цветов.
Не единожды возникает в фильме этот лишенный точного словесного определения символ Может быть, это мечта героя, может быть, последняя надежда - бог весть! В финале Лаврецкий берет за руку ребенка и уходит вместе с ним по полевой дороге... Париж куда переносится в воспоминаниях Лаврецкий линяло-бесцветен. Парижская гостиная наполнена не людьми, а тенями, бессмысленным гомоном, ползущим шепотком, вздорной толкотней. Здесь Лаврецкому Леонид Кулагин уготована пошлая роль обманутого мужа, роль унизительная и смешная, как и весь его парижский облик - этакий русский медведь с завитыми волосами, нафабренными усами, в тесном, явно жмущем в подмышках фраке и дурацком жабо. На роль Варвары Павловны Кончаловский приглашает красивейшую актрису европейского кино - Беату Тышкевич. Точеный профиль, мрамор покатых плеч, лебединая шея.
Врожденная аристократичность и женская обольстительность.
Купченко должна была сниматься в массовке другой картины, но снялась в главной роли у Кончаловского, и с этого момента начался ее яркий путь в кинематографе, а также плодотворное сотрудничество с режиссером, который еще несколько раз приглашал актрису в свои последующие картины. Одновременно с Купченко в фильме «Дворянское гнездо» дебютировал и актер Леонид Кулагин. С Беатой Тышкевич произошел на съемках курьезный случай. По сюжету Лаврецкая должна была заплакать, Тышкевич никак не могла сыграть этот дубль, она говорила режиссеру, что никогда не плачет и даже не понимает, как это — плакать от обиды. Тогда Кончаловский подошел к ней и грубо и резко тряхнул ее несколько раз за плечи — от неожиданности актриса заплакала, а режиссер успел снять несколько удачных дублей.
Федор Лаврецкий целых одиннадцать лет живет в Париже вместе со своей женой, но однажды его жизнь круто меняется. Супруга находит любовника, что заставляет обманутого мужа разочароваться в ней и обратить свой взор в сторону родных краев. Собрав необходимые вещи, Федя едет домой и видится с самыми близкими людьми, которые по-прежнему любят его и ждут.
Он развелся со своей женой, которая ему изменяла. Навещая своего кузена на соседнем хуторе, он влюбляется в дочь двоюродного брата, юную Елизавету Михайловну, а она влюбляется в него. Лаврецкий вскоре узнает, что его жена умерла, и надеется обрести счастье с Лизой, которая хотела отвергнуть подходящего жениха. Но внезапно появляется жена Лаврецкого, известие о его смерти для которой оказалось ложным. С этого момента покой, поселившийся в душе Федора Ивановича, сменился болью и тоской... Фильм снят в нежных, сдержанных тонах в чудесном уголке русской природы. В Москву приезжает молодой дворянин Федор Иванович Лаврецкий, воспитанный на хуторе своей жестокой теткой. Однажды в театре он знакомится с очаровательной девушкой по имени Варвара Павловна.
Служебный роман
- Фильм Кончаловского "Дворянское гнездо": ptiz_siniz — LiveJournal
- Дворянское гнездо - постеры к фильму
- Дворянское гнездо (фильм) — Википедия
- Судьбоносная встреча с Андреем Кончаловским
- Дворянское гнездо (1969) — актеры и съемочная группа — FNV
- Фильм Андрея Кончаловского Дворянское гнездо
Детские мечты и взрослые трудности
- «Дворянское гнездо» — когда смотреть по ТВ в Москве — Яндекс.Телепрограмма
- Дворянское гнездо (1969)
- Дворянское гнездо (1969) — актеры и съемочная группа — FNV
- Дворянское гнездо (1969) — Adelsnest —
Комментарии
- История создания
- Ирине Купченко – 73: Как актриса ошиблась дверью и стала музой Кончаловского
- Дворянское гнездо (фильм, 1969) — Википедия |
- Художественный фильм "Дворянское гнездо"
Дворянское гнездо (1969) — Актёры и роли
Валерия Олюнина July 29, 2017 Действительно, а хорошо бы пересмотреть в эти июльские дни, перетекающие в август, фильм Андрея Кончаловского, снятого по одноименному роману Ивана Сергеевича Тургенева "Дворянское гнездо". В фильме звучат удивительные голоса Карины и Рузанны Лисициан Главный герой фильма Фёдор Иванович Лаврецкий возвращается в своё поместье после 11-летнего проживания в Париже, в котором осталась его жена. Разочарованный жизнью, обманутый изменившей ему женой, измученный долгой разлукой с Россией — так выглядит герой в начале фильма. Вскоре Лаврецкий влюбляется в очаровательную юную дочь своей двоюродной сестры, Лизу.
Писатель представляет несколько поколений дворянства и изменения их психотипов, как от «дикого барства» они приходят к преклонению западным идеалам.
Андрей Кончаловский говорил: «Я задумывал ее как сопряжение двух миров, один из которых как бы дополнял другой. Цветной, идеализированный, романтический мир «Дворянского гнезда» должен был столкнуться с черно-белым миром «Записок охотника», в какой-то мере пересекающимся с эстетикой «Аси Клячиной». То есть я собирался создать мир цветов, сантиментов, красивый, роскошный - такой торт со взбитыми сливками, а потом хорошенько шлепнуть кирпичом по розовому крему. Взорвать одну эстетику другой».
К сожалению, от финала в трактире, где должны были встретить Лаврецкий и Гедеоновский, в основу которого было положено произведение Тургенева «Певцы», пришлось отказаться, так как вышло не совсем то, к чему режиссер стремился. Но задумка, как мне кажется, была неплоха: весь фильм показывать красивую картинку дворянской жизни, а в конце разорвать ее в клочья, представив зрителю трактир, где собрались люди всех сословий, начиная от монахов и заканчивая нищими. Финал был бы, по меньшей мере, шокирующим, но эффектным. Хронологическая последовательность сюжета в фильме «Дворянское гнездо» несколько отличается от одноименного романа Тургенева.
Но, на мой взгляд, это нисколько не делает картину хуже. Мы с первых кадров знакомимся с главным героем — Лаврецким Федором Ивановичем. Слыша народную русскую песню, мы сразу понимаем, что действие происходит в деревне, а если быть точнее, то в Лавриках. Почему же Андрей Кончаловский решил «поселить» Лаврецкого именно в этом имении?
Возможно, Кончаловский не хотел показывать Лаврецкого как страдальца, возможно, он хотел показать, что Федор Иванович относится к измене жены гораздо легче, чем описано в романе, поэтому и не уезжает в Васильевское, а остается в Лавриках. Кончаловский показывает, таким образом, силу характера Лаврецкого — он видит его именно таким. Образ главного героя мне показался интеллигентным, обаятельным, задумчивым, с некоторой грустью в глазах. Леонид Кулагин попал в точку.
Смотря фильм, ты влюбляешься в его персонажа: в его речь, поведение, внешность. Все это идеально сочетается, и мы получаем Лаврецкого, который может говорить мягко и спокойно, но в любой момент вспылить и дать волю своим чувствам. Во французском обществе он неуклюж, напоминает медведя это также подчеркивают его усы и завитые волосы, делая его неприступным и отличая от парижских пижонов. Для него высший французский свет безлик и бесцветен, поэтому Кончаловский делает сцены с балом в черно-белых тонах.
Лаврецкому действительно наскучило европейское общество, он чувствует наигранность и неестественность французских персон, а еще больше его печалит, как мне кажется, что его жена становится такой же и теряет себя, имея при себе всегда дежурную улыбку.
Он развелся со своей женой, которая ему изменяла. Навещая своего кузена на соседнем хуторе, он влюбляется в дочь двоюродного брата, юную Елизавету Михайловну, а она влюбляется в него. Лаврецкий вскоре узнает, что его жена умерла, и надеется обрести счастье с Лизой, которая хотела отвергнуть подходящего жениха. Но внезапно появляется жена Лаврецкого, известие о его смерти для которой оказалось ложным. С этого момента покой, поселившийся в душе Федора Ивановича, сменился болью и тоской... Фильм снят в нежных, сдержанных тонах в чудесном уголке русской природы.
В Москву приезжает молодой дворянин Федор Иванович Лаврецкий, воспитанный на хуторе своей жестокой теткой. Однажды в театре он знакомится с очаровательной девушкой по имени Варвара Павловна.
Кулагин похож на главного героя романа Писемского "Тюфяк". Если вспомнить портреты Боровиковского, Рокотова, Левицкого, Кипренского, то далеко не все аристократы... И это Ностальжи его и Никиты Сергеевича отталкивает меня от их фильмов, их видения мира и России в мире.. Очень красивый фильм, усадьбы, природа.
Дворянское гнездо (фильм)
Лаврецкого и Калитину. Дворянское гнездо: актеры и создатели фильма. Актёры и съемочная группа. Похожие фильмы и сериалы. Дворянское гнездо (1969) — актеры и съемочная группа — FNV.
Дворянское гнездо (фильм)
Александр Липков утверждал, что «фильм изумительно красив» [8] и «важен своим итогом, простым и в то же время неповторимо современным» [9]. Михалкова-Кончаловского; тот пафос, с каким сняты в нём пейзажи, интерьеры, портреты; эпизод у барышника; символическая крестьянская девочка, наконец, — всё это конечно же попытка перевести в эмоционально-зрительный ряд всё ту же общую нашу думу о судьбе родины, о её величии и красоте», — писал Д. Стариков [10]. Литературовед В. Турбин , положительно оценивая картину, видел в ней не столько экранизацию, сколько самостоятельное произведение с современным смыслом [11]. Литературовед Вадим Кожинов упрекал режиссёра, что он «заигрался» с модной в то время эпохой и ему нечего сказать о ней [12]. Кожинов был особенно недоволен «шутовской фигурой горбуна, дирижирующего воображаемым оркестром или хором» [13]. Режиссёр Сергей Соловьёв так оценивал фильм: «… практически мне нравилось в картине всё. И актёры, включая, разумеется, и Л.
После долгого путешествия по Европе дворянин Лаврецкий возвращается домой. Все в его имении так знакомо и дорого его сердцу. В свой первый визит к своим соседям Калитиным он знакомится с Лизой.
Или взгрустните о безвозвратном былом, когда столь «эстетно» жилось добрым господам и преданным поселянам. Только почему же тогда такой тревожной дисгармонией пронизан этот мир, почему не встискивается он под витринный колпак, а выпирает острыми беспокоящими углами? Рербергом, и не в откровениях художественной формы… Фильм Михалкова-Кончаловского важен своим нравственным итогом, простым и в то же время неповторимо современным. Режиссеру крепко выговаривали за то, что он не исследовал во всей сложности социальные отношения тургеневской России. Это, действительно, так. Только фильм не о них.
Социальные отношения «Дворянского гнезда» принадлежат, прошлому, нравственные — современности» Липков, 1970: 57, 64. Липков А. И если опять-таки учесть позицию режиссера, им самим избранную, то можно с уверенностью сказать, что аберрация в сторону «Лаврецкого не из Тургенева» отнюдь не была заранее запрограммирована. Другое дело, что, на наш взгляд, роман не был прочитан достаточно внимательно, не очень глубоко был понят. И не совсем отчетливо представляли себе экранизаторы, на какие духовные потребности сегодня они намерены ответить своей картиной «по мотивам» Тургенева. Судя по фильму, ко всему этому они еще сомневались в том, не покажется ли тургеневский роман скучным сегодняшнему зрителю.
Кончаловский был убежден, что ставить в кино роман только так и возможно. Обманутый муж, помещик Федор Иванович Лаврецкий, возвратился из-за границы на родину. Посетив соседей и старинных знакомых Калитиных, Лаврецкий встретился с их дочерью Лизой, которую глубоко и небезответно полюбил. Внезапное известие о смерти жены открыло ему возможность новой жизни. Но слух оказался ложным, Варвара Павловна возвратилась в Россию. Судьба безжалостно отняла у Лаврецкого надежду на счастье.
С точки зрения литературоведа, лента Кончаловского чрезвычайно уязвима. Можно развернуть веер серьезнейших претензий к режиссеру, изрешетить его прокурорскими "по какому праву? Почему "небольшой домик" в скромном в сравнении с более богатыми Лавриками именьице Васильевское превратился в фильме в богатую барскую усадьбу? Впрочем, и Лаврики в тургеневском романе не блистали великолепием, Варвара Павловна "нашла дом грязным и темным". А фильм снимался не в забытом Богом провинциальном захолустье, а в архитектурно-парковой роскоши Павловска. Куда делся важнейший для романа персонаж Михалевич?
Из фильма он бесследно исчез. Отчего Кончаловский глубоко и даже нарочито вызывающе равнодушен к являющемуся идеологическим центром тургеневского романа спору между славянофилом Лаврецким и препротивным западником Паншиным? Происходит мировоззренческая схватка, а режиссер увлеченно следит за тем, как "роза упала на лапу Азора": лепестки цветка, плавно кружась, опадают на роскошного пса Калитиных. Столкновение западничества и славянофильства любопытно режиссеру лишь как словесный покров, таящий в данном случае глубоко частную, человеческую драму. Хотя тургеневское Слово присутствует в фильме, режиссер отдает предпочтение изображению и музыке, взяв в соавторы божьей милостью одаренных людей: оператора Георгия Рерберга, композитора Вячеслава Овчинникова, художников Александра Бойма, Николая Двигубского, Михаила Ромадина. Они попытались рассказать в картине о строе неомраченной русской души именно в этом состоит кровное родство "Дворянского гнезда" с "Историей Аси Клячиной...
Не от невежества авторов происходит в фильме смешение вещного мира разных эпох: костюмы - не тургеневского, а скорее чеховского времени; женские шляпы скопированы из журналов мод 1905 года, регулярные парки усадеб Лаврецкого и Калитиных! Режиссер намеренно уходит от точности временных отсылов, утверждая мысль о неконкретности прошлого. Это прошлое вообще. Россия в "Дворянском гнезде" Кончаловского прекрасна: умыта, солнечна, чиста. Экран предлагает и буйство красок, и нежную пастель. Фильм удивительно, изысканно красив.
Лопухи в человеческий рост отсвечивают серебром, паутина - как старинное кружево. Натюрморт завтрака Лаврецкого на пленэре под полотнам малых голландцев: в севрских, тончайшего фарфора, чашках золотится густой мед, алеет, истекая соком, купающаяся в сливках ягода... Хрестоматийными стали кадры со стремительно бегущими кронами деревьев с пробивающимися сквозь них ликующими солнечными бликами. Признание Лаврецкого в любви к России - стихотворение в прозе, истинная высокая поэзия. Дом Лаврецкого. Кадр переполнен вещами - старинной мебелью, безделушками, статуэтками.
Дворянское гнездо - актеры и роли
В финале Лаврецкий берет за руку ребенка и уходит вместе с ним по полевой дороге... Париж куда переносится в воспоминаниях Лаврецкий линяло-бесцветен. Парижская гостиная наполнена не людьми, а тенями, бессмысленным гомоном, ползущим шепотком, вздорной толкотней. Здесь Лаврецкому Леонид Кулагин уготована пошлая роль обманутого мужа, роль унизительная и смешная, как и весь его парижский облик - этакий русский медведь с завитыми волосами, нафабренными усами, в тесном, явно жмущем в подмышках фраке и дурацком жабо. На роль Варвары Павловны Кончаловский приглашает красивейшую актрису европейского кино - Беату Тышкевич. Точеный профиль, мрамор покатых плеч, лебединая шея. Врожденная аристократичность и женская обольстительность. По замыслу режиссера Варвара Павловна стала в фильме олицетворением земного низменного начала. Противовесом устремленному к идеальному, божественному образу Лизы Калитиной. Из парижской светской львицы вылезает зверь столь же хищный, но мифологически менее благородный - волчица.
Художник по костюмам обряжает Варвару Павловну в меховой капот с огромным капюшоном - шкурку невиданного зверя. Варвара Павловна мертвой хваткой вгрызается в жизнь, как в половинку лимона, высасывая его до самой кожуры: вцепляется в богатство Лаврецкого, в Лизу - и не разжать сведенных челюстей. Сама выживает при любых обстоятельствах, даже со страшной высоты позора падает на все четыре лапы. Не подозревающий о приезде жены похоронивший ее и мысленно простивший , Лаврецкий входит в дом и тут же по шибающему в нос запаху чужести, забившему, пропитавшему комнаты, понимает: она! Валяющиеся тут и там парижские вещицы, наряды, лопочущая по-французски вертлявая горничная... С гармонией, установившейся в душе, с надеждами на счастье с Лизой покончено. Роль Лизы Калитиной исполняет одна из самых органичных, интеллектуальных актрис отечественного кинематографа - Ирина Купченко. Ей выпало на долю сыграть, быть может, самую пленительную из "тургеневских девушек". Воплотить высокий облик почти бесплотной духовности, истовой религиозности.
Представить героиню, не на словах, а всей своей жизнью, помыслами, поступками утверждающую христианскую православную мораль, целомудрие, отречение. Обреченность на отсутствие земного счастья. Высокая, с русским милым лицом, гладкой прической, почти всегда в глухих, очень простых платьях. Можно себе представить всю меру ответственности, взятой на себя и осознаваемой молодой актрисой, все трудности, которые она преодолевала, не без некоторого насилия над собой. Следы преодолений едва заметные присутствуют в рисунке роли. Зажатость, непросто произносимый текст. Религиозность не как форма, а суть бытия Лизы Калитиной дается актрисе с величайшим напряжением. Отсюда скованность актрисы в рассказе ключ к пониманию сформировавшейся души Лизы о детских впечатлениях при посещении храма. Закономерно из фильма выпал финал истории Лизы Калитиной - уход в монастырь.
Финал должен был строиться на двух новеллах из "Записок охотника": "Гамлете Щигровского уезда" и "Певцах". Гедеоновский Василий Меркурьев приводит Лаврецкого в трактир, в котором словно собралась вся "недворянская" Россия, представители всех сословий: монахи, мужики, нищие.
Для него высший французский свет безлик и бесцветен, поэтому Кончаловский делает сцены с балом в черно-белых тонах. Лаврецкому действительно наскучило европейское общество, он чувствует наигранность и неестественность французских персон, а еще больше его печалит, как мне кажется, что его жена становится такой же и теряет себя, имея при себе всегда дежурную улыбку. Однако когда Лаврецкий остается с женой один на один, краски снова возвращаются в его жизнь, и мы видим цветную картинку. Цвета, кстати, в его парижской квартире абсолютно пошлые и безвкусные — его жена выбрала премиленькую квартиру, как пишет Тургенев. Цвета в квартире, действительно, утомляют глаз; избыток ярко-сиреневых, золотых предметов интерьера еще и говорит об излишней помпезности и пышности. Цветовая гамма в России же очень приятна и естественна, в интерьере используются природные цвета, поэтому картина получается гармоничной и приятной глазу. Кончаловский, однако, не отверг идею Тургенева. В его фильме также можно заметить угасание дворянства: ветхие, полуразрушенные поместья, заросшие сады, статуи, затерявшиеся в высокой траве — все это указывает на некоторую запущенность.
В России все люди живут по-разному: Марфа Тимофеевна — воспоминаниями, Лемм — мечтами и надеждами, Паншин — четким убеждение о необходимости «европеизировать» русских. Марья Дмитриевна изо всех сил пытается подражать Западу. Она носит серую льняную блузку с пурпурной юбкой, а ее прислуга — в сером однотонном платье, но украшенном фиолетовыми бантиками. А когда «воскресшая жена» Лаврецкого наведывается к Калитиным, Марья Дмитриевна даже заговорила по-французски, хотя до этого мы не слышим ни слова из ее уст на иностранном языке. Спор Лаврецкого с Паншиным, славянофила и западника, хоть и получился смазанным, тем не менее, по взгляду Марьи Дмитриевны было понятно, чью сторону она поддерживает. Паншин сидит в кресле, держа в руках очки с цветными стеклами. Но они не розовые, а голубые. Паншин смотрит на все сквозь призму западных идеалов и ценностей. А очки не розовые, потому что он не живет глупыми мечтами, но живет глупыми убеждениями. В этом споре снова раскрывается благородная натура Федора Ивановича.
Если в романе Тургенева, Лаврецкий приводит свои несокрушимые доводы, а Паншин не может их опровергнуть, то Лаврецкий Кончаловского пытается, скорее, уйти от спора, не хочет вступать в конфликт, и оставляет некоторые неаккуратно брошенные фразы Паншина без ответа. Это показывает его как мудрого человека. Самым красивым моментом фильма мне показался приезд Калитиных в Лаврики к Федору Ивановичу. Именно тогда мы видим всех беззаботными и счастливыми.
Панорамы, закаты, рассветы, сцена под дождем, падающие лепестки роз на лапы пса — это все, ради чего, как минимум, стоит смотреть фильм Кончаловского. Лаврецкий очень любит Россию. В фильме он говорит: «Ни покоя, ни воли не может быть без Родины». Так оно и есть.
Только вернувшись в Россию, он почувствовал свободу от «фраков и жабо». Опять же благодаря работе Георгия Рерберга мы видим кадры листвы деревьев, как солнце просачивается через их кроны, и представляем, как это мы едем в карете и смотрим в небо, и размышляем. Лаврецкий в этот момент рассуждает о Родине, сравнивает человека с деревом, которому необходима родная земля, уточняя при этом, что не почва, а именно земля. Главная героиня Лиза, несомненно, тургеневская девушка. Она наделена невероятным самообладанием, стойкостью, силой характера. Она умна, целомудренна, духовна. Лиза прекрасно понимает, что ей не суждено познать земного счастья сполна, но она религиозна, и религиозность — это суть ее бытия, поэтому Лиза и уходит впоследствии в монастырь. Ирина Купченко была на тот момент молодой актрисой, и так как фильм «Дворянской гнездо» был ее первой работой, ответственность на ней лежала невероятная.
Лиза в ее исполнении не разочаровала меня нисколько. Ирина Купченко воплотила в своей героине ту нежность и хрупкость наряду с устойчивостью и женской силой. Она может упереться и не дать себя в обиду. Так, в их «поединке», можно сказать дуэли, с Варварой Павловной, когда они исполняют песню «При дороге ивы», голос Варвары Павловны звучит звонче, кажется, что рассыпалась горсть монет, но голос Лизы кажется роднее и милее. Каждый из них поет эту песню по-своему и о своем, но их голоса не сливаются - Лиза уверенно ведет свою партию, не позволяя жене Лаврецкого взять верх. Его тоже можно сравнить с деревом, которому, чтобы расти, необходима земля, но не почва. Он скучает по своей родной Германии. Сначала желание покорить Россию, найти себя здесь было слишком сильным — он и не заметил, как постарел, так ничего и не добившись с европейской точки зрения: ни работы, ни семьи.
Тем не менее, его обожают 2 его преданных ученика: Лаврецкий и Лиза. Мне кажется, это единственное, что утешает немца.
Роль Лизы Калитиной исполняет одна из самых органичных, интеллектуальных актрис отечественного кинематографа - Ирина Купченко. Ей выпало на долю сыграть, быть может, самую пленительную из "тургеневских девушек". Воплотить высокий облик почти бесплотной духовности, истовой религиозности. Представить героиню, не на словах, а всей своей жизнью, помыслами, поступками утверждающую христианскую православную мораль, целомудрие, отречение. Обреченность на отсутствие земного счастья.
Высокая, с русским милым лицом, гладкой прической, почти всегда в глухих, очень простых платьях. Можно себе представить всю меру ответственности, взятой на себя и осознаваемой молодой актрисой, все трудности, которые она преодолевала, не без некоторого насилия над собой. Следы преодолений едва заметные присутствуют в рисунке роли. Зажатость, непросто произносимый текст. Религиозность не как форма, а суть бытия Лизы Калитиной дается актрисе с величайшим напряжением. Отсюда скованность актрисы в рассказе ключ к пониманию сформировавшейся души Лизы о детских впечатлениях при посещении храма. Закономерно из фильма выпал финал истории Лизы Калитиной - уход в монастырь.
Финал должен был строиться на двух новеллах из "Записок охотника": "Гамлете Щигровского уезда" и "Певцах". Гедеоновский Василий Меркурьев приводит Лаврецкого в трактир, в котором словно собралась вся "недворянская" Россия, представители всех сословий: монахи, мужики, нищие. Алла Демидова пробовалась на роль мальчика-инока. Вместе с ними Лаврепкий слушает певцов. Это и стало бы истинным возвращением героя в Россию, сопряжение в душе Лаврецкого двух ликов ее духовности: дворянских гнезд и народной жизни. Такой финал, несомненно, объединил, уравновесил бы главную идею фильма - постижение Родины. Задуманный финал был снят, но от него пришлось отказаться, потому что вышло не то, к чему режиссер стремился.
Может статься, литература "отомстила" режиссеру. Кончаловский выстраивает ленту по принципу не литературной, а музыкальной драматургии. Режиссер откровенно заявляет об этом в прологе фильма. Старый учитель музыки, немец Лемм у ступеней калитинского дома дирижирует невидимым незвучащим оркестром. Почти в каждой сцене, где реализуется, воплощается жажда Лаврепким счастья и гармонии, звучит музыка. Кончаловский строит монтажный контрапункт по законам музыкального произведения. Эпизод игры в пятнашки, занимающий на экране от силы полторы минуты, режиссер монтировал три недели, добиваясь вальсообразного ритма сцены.
Эпизодам гостевания калитинского семейства в усадьбе Лаврецкого задается монтажный ритм менуэта. Гармония уходит из жизни героя вместе с музыкой и поэзией, и тогда на экране появляется прозаичная "пьяная" ярмарка со всеми ее непременными атрибутами: цыганами, лошадьми, брызгами, а то и реками шампанского. Угарная гульба, излюбленный для русского дворянства омуток отчаяния, в который кидается Лаврец-кий, ища забвения, топя несбывшееся счастье. Добро и зло, божественное и земное должны были повстречаться, заглянуть друг другу в глаза, Кончаловский придумывает блестящий эпизод - дуэт и дуэль Варвары Павловны и Лизы.
Дворянское гнездо, 1969, реж. А. Кончаловский
Фильм Кончаловского "Дворянское гнездо": ptiz_siniz — LiveJournal | Дворянское гнездо: актеры и создатели фильма. |
Дворянское гнездо (1969) — актеры и съемочная группа — FNV | Мелодрама, фильм. Режиссер: Андрей Михалков-Кончаловский. В ролях: Ирина Купченко, Леонид Кулагин, Беата Тышкевич и др. |
Актеры и роли фильма «Дворянское гнездо» (1969) | Тут должен был быть кусок про фильм «Дворянское гнездо» Михалкова-Кончаловского (1969), который явно вдохновлялся картиной Василия Поленова (1878), не имеющей, правда, никакого отношения к книгам Тургенева, но я в некоторой растерянности и недоумении, настолько он. |
Дворянское гнездо (1969) — Актёры и роли
Полный список актеров, режиссеров и создателей фильма Дворянское гнездо (1969) на сайте Драма. «Дворянское гнездо» — художественный фильм Андрея Кончаловского по мотивам одноимённого романа И. С. Тургенева. фильм Дворянское гнездо (1969). фильм - отзывы - советские фильмы -