Новости шерлок холмс по порядку книги

Шерлок Холмс. Sherlock Holmes. Цикл книг; 1887-1924. Скачать бесплатно книги серии «Возвращение Шерлока Холмса» Конан Дойл Артур Игнатиус в формате fb2, txt, epub, pdf, mobi, rtf или читать онлайн. Серия книг по порядку. Книги «Шерлок Холмс» по порядку.

Шерлок Холмс. Хронология о Шерлоке Холмсе. Артур Конан Дойл

Серия: Шерлок Холмс. Новые приключения - 6 книг. Главная страница. Шерлок Холмс (Sherlock Holmes) один из тех литературных персонажей, который известен практически каждому, включая даже тех, кто ничего не читал о его похождениях. Своим появлением на свет он обязан великому английскому писателю сэру Артуру Конан Дойлю.
полный список "Шерлока Холмса" Воспоминания Шерлока Холмса (Записки о Шерлоке Холмсе) (сборник, 1892—1893).
В каком порядке читать «Шерлока Холмса» Артура Конана Дойла? Шерлок Холмс – литературный персонаж, созданный талан-том английского писателя Артура Конан Дойла (1859–1930).

Серия книг Шерлок Холмс читать онлайн

Согласно руководящим принципам работ Дойла, Шерлок Холмс родился в 1854 г. Он был сыном английского землевладельца и женщины, происходившей от галльских художников. Итак, Шерлок Холмс по порядку. Шерлок Холмс. Sherlock Holmes. Цикл книг; 1887-1924. Курсы Книги Фильмы Видеовикторины Видеоголоволомки Аудиокниги Радиоспектакли Списки.

Хронология Произведений о Шерлоке Холмсе:

  • Сюжет книг о Шерлоке Холмсе кратко
  • Серия книг «Шерлок Холмс» | Бесплатная электронная библиотека
  • В каком порядке читать книги про Шерлока Холмса — 9 книг
  • «В каком порядке нужно читать рассказы о Шерлоке Холмсе?» — Яндекс Кью

Рассказы о Шерлоке Холмсе

Мистер Кьюбит женился на Илси Патрик три года назад, и до недавнего времени все было хорошо. Она американка, и до свадьбы попросила будущего мужа никогда не расспрашивать о ее прошлом, предварительно поклявшись, что там нет ничего такого, за что бы ей было стыдно. Кьюбит, будучи истинным английским джентльменом, такое обещание дал и строго его придерживался.

Автору удалось совместить узнаваемый стиль и язык Конан Дойла с совершенно новым сюжетом — в конце романа читателя ждёт абсолютно непредсказуемая развязка. В подарок читателям — ранее не публиковавшийся рассказ «Три монахини» — история, проливающая свет на отношения Шерлока Холмса и детектива ЭтелниДжонса, героя рассказа Дойла «Знак четырёх».

Энтони Горовиц — всемирно известный британский писатель и сценарист.

Она американка, и до свадьбы попросила будущего мужа никогда не расспрашивать о ее прошлом, предварительно поклявшись, что там нет ничего такого, за что бы ей было стыдно. Кьюбит, будучи истинным английским джентльменом, такое обещание дал и строго его придерживался.

Проблемы начались, когда Илси получила письмо из США.

Горбун Большую часть текста занимают разъяснения заглавного горбуна, Холмсу тут делать почти нечего. Участник событий сам в деталях рассказывает о происшествии и обо всех его предпосылках: у Конан Дойла это частый прием. Где-то, как в «Глории Скотт» или «Картонной коробке», он работает великолепно; где-то, как в «Истории жилички под вуалью» или «Горбуне», — не очень. Светлое пятно в рассказе — появление ручного мангуста, оставляющего таинственные следы: маленький коллега Собаки Баскервилей.

Кроме того, в «Горбуне» мы вновь сталкиваемся с миром британской колониальной военщины, хорошо знакомой Уотсону. Его прощальный поклон Холмс сходит с ума в припадке патриотической гордости. Обезвредив накануне Первой мировой войны опаснейшего германского шпиона, он раскрывает ему все карты: объясняет, что поставлявшиеся им сведения были липой ну или липовым медом — в последнем пакете с донесениями изумленный шпион фон Борк обнаруживает книгу «Практическое руководство по разведению пчел». Холмс знает, что фон Борку ничего не будет: его вышлют вместе со всем немецким дипкорпусом, так что с точки зрения пользы для отечества блестящий успех сыщика можно рассматривать как сокрушительный провал. Несмотря на колоритное удушение немца хлороформом и отменную тираду Холмса, который, оказывается, много лет совал руки в дела фонборковской семьи, в целом этот рассказ — недостойная цикла агитка.

Человек на четвереньках Один из поздних рассказов о Холмсе не только детектив, но и фантастика с булгаковским оттенком, и социальная сатира — иллюстрация к русской пословице «Седина в бороду, бес в ребро». Бес в данном случае настигает респектабельного пожилого профессора, который начинает ходить на четвереньках, дразнить собственную собаку и лазать по деревьям. Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс В рассказе много отличных находок — особенно развязка, в которой Холмс догадывается-таки, что гроб, подготовленный для крошечной усопшей старушки, чересчур велик. Этот рассказ можно было бы оценить выше, если бы не рекордно неуклюжее собственное расследование Уотсона. И он совершенно прав.

Черный Питер Главное в этом рассказе — нехитрая мысль, что нельзя отметать детали, даже если они кажутся не имеющими отношения к делу. Полицейский Стэнли Хопкинс, на которого Холмс возлагал большие надежды, не придает должного значения кисету, найденному на месте преступления, а это, оказывается, была важная улика. Одно из самых кровавых убийств в цикле: свирепый китобой Питер Кэри умер, пригвожденный к стене собственного дома гарпуном. Знатный клиент Самое неприятное дело Холмса. Весь высший свет Англии, вплоть до короля на его участие в деле дан прозрачный намек , хочет помешать браку молодой генеральской дочери с развратником, убийцей и гипнотизером бароном Грунером.

Холмс ради этого опускается на самое дно лондонского общества, выуживает оттуда бандюгана и падшую женщину — и решается ограбить Грунера, чтобы заполучить его интимный дневник, изобилующий сальными подробностями. Уотсону приходится притвориться знатоком китайского фарфора лучшее место в рассказе , а Грунера ждет ужасная — и, разумеется, внесудебная — кара. Ограбление сходит Холмсу с рук по протекции Его Величества. Пожалуй, этот конандойловский рассказ хуже всех состарился. Человек с рассеченной губой Остроумный рассказ, который портит фальстарт: в начале Уотсон идет в опиумную курильню, чтобы вызволить оттуда своего приятеля, а потом приятель благополучно забыт — и Холмс с Уотсоном начинают расследовать совсем другое дело.

В рассказе описан ранний пример гонзо-журналистики, а также выясняется, что лондонский нищий может сколотить большое состояние. Последнее дело Холмса Из этого рассказа явственно торчат намерения автора: отделаться наконец от надоевшего великого сыщика, отправив его на дно Рейхенбахского водопада. Убийство и последующее воскрешение Холмса см. Собственно, без «Пустого дома» «Последнее дело» воспринимать уже невозможно — не только судьба Холмса, но и масштаб преступной организации Мориарти проясняются лишь постфактум. Рассказ интересен тем, что ставит Холмса в положение жертвы, преследуемой дичи.

Ну и все-таки не покидает ощущение, что какую-то лазейку на всякий случай Конан Дойл для себя оставлял: чтобы избавиться от Холмса бесповоротно, нужно было убивать его на глазах Уотсона. Установление личности При том что этот рассказ замечательно написан чего стоит финальная сцена, в которой Холмс хочет отстегать негодяя хлыстом, а тот улепетывает от него сломя голову , это одно из самых простых дел сыщика. Перескажем его, плюя на спойлеры: к Холмсу обращается недалекого ума девушка — наследница приличного капитала, которая должна была вот-вот выйти замуж, но жених исчез прямо на пороге церкви; читатель раньше, чем закончится рассказ, догадается, что роль подставного жениха сыграл отчим девушки, не желавший выпускать из рук приданое. Современного читателя финал рассказа оставляет в тягостном недоумении: Холмс отказывается рассказать клиентке правду — обрекая ее, судя по всему, всю жизнь ждать исчезнувшего возлюбленного. Знатный холостяк На этот раз из-под венца сбегает невеста.

Холмс быстро догадывается почему и затевает довольно дорогостоящий розыгрыш: под видом званого обеда устраивает жениху и невесте очную ставку. В рассказе инспектор Лестрейд достигает высот тупости, а Холмс выражает надежду на будущее объединение Англии и Америки. Несмотря на всю пикантность, у этого рассказа есть проблема: он скучноват, а история несостоявшейся леди Сент-Саймон одновременно избита и неправдоподобна. Камень Мазарини Один из двух рассказов о Холмсе и Уотсоне, написанных от третьего лица, вероятно, потому, что Конан Дойлу прискучила обычная схема повествования. Честно говоря, только это рассказ и портит: в нем минимум действия герои ни разу не покидают комнаты на Бейкер-стрит , но холмсовский способ вынудить двух негодяев расколоться прост и эффектен.

Происшествие на вилле «Три конька» Неразборчивая в средствах и связях светская дама устраивает тарарам и разбой на вилле женщины, у которой и так недавно случилось несчастье — скончался единственный сын. У происходящего, как устанавливает Холмс, — неожиданно литературная подоплека. Хайлайт рассказа: вычисление шпионки по астматическому дыханию. Лоулайт: неизбежные для Англии начала XX века расистские нотки. Одинокая велосипедистка Одно из расследований, которые Холмс частично поручил Уотсону, а Уотсон чуть не запорол.

Мягкая джентльменская объективация Холмс рассматривает руку клиентки и заключает, что, судя по пальцам, она могла бы быть машинисткой, но по одухотворенному лицу видно — пианистка , немного перегруженный сюжет и отличная сцена сорванного насильственного венчания. Велосипедистка, кстати, вовсе не одинокая: ее благосклонности добиваются сразу трое мужчин, а повезло тому, который в рассказе не участвует. Убийство в Эбби-Грейндж Один из рассказов, где Холмс отпускает преступника — и, возможно, самое неприятное описание трупа впрочем, «Черный Питер» может здесь посоперничать. При этом расследование, в котором играют роль три винных бокала, очень изящное. Алое кольцо Характерная для Конан Дойла завязка: пустяк приводит к масштабному расследованию.

Квартирной хозяйке миссис Уоррен кажется странным ее жилец, общающийся с ней при помощи записок. В финале рассказа нас ждет разоблачение опаснейшей банды итальянских головорезов. В деле участвует американский сыщик из агентства Пинкертона: забавно, что, когда Конан Дойл написал свой рассказ, невзыскательная публика уже зачитывалась книгами о похождениях названного в честь основателя этого агентства детектива Ната Пинкертона — вульгарного громилы, который приводил в ужас поклонника Холмса Корнея Чуковского. Постоянный пациент Пожалуй, самое забавное в этом рассказе — то, что клиентом Холмса и Уотсона становится врач. После встречи двух коллег в кабинете сыщика профессионализм доктора Перси Тревельяна, специалиста по каталепсии, ставится под большое сомнение.

Доктор Тревельян — протеже богача, который инвестировал в него средства, как в акции или скаковую лошадь; увы, за богачом скоро приходит костлявая, и реконструкция его убийства — одна из самых хитроумных вещей, которые проделывал Холмс. Случай с переводчиком Детектив про переводчика — это само по себе звучит соблазнительно, а переводчик с греческого, пришедший за помощью к Холмсу, оказывается, кроме того, храбрым и умным человеком. Этот рассказ — чистый экшн создатели английского телесериала не устояли перед соблазном этот элемент усилить , но самое важное в нем — первое появление на сцене родного брата Шерлока Холмса, Майкрофта. Скандал в Богемии Крепкий середнячок цикла.

Артур Конан Дойл «Шерлок Холмс»

По мнению биографа Артура Конан Дойла, Джона Диксона Карра , тот убрал «Ангелов тьмы» в стол, поскольку осознавал, что пьеса с одним только Уотсоном и без намека на Холмса не способна вдохновить публику. Наконец, некоторые исследователи склонны считать, что пьеса была в действительности написана до «Этюда в багровых тонах» и послужила основой для «американских» глав повести. Пьеса не была поставлена и опубликована. Сюжет основан на одноимённом рассказе. Основные отличия — роль Ройлотта более расширенная; Шерлок Холмс появляется только во втором акте; добавлены бытовые и сцены коронерского дознания; нет неожиданности в развязке и традиционного для рассказов разъяснения умозаключений детектива, приводящих к разгадке.

Но уже в третьей главе новые друзья берутся за первое дело: убийство американца Еноха Дж. В тексте Конан Дойл весьма жестко отозвался о мормонах и уже в следующей повести раскритиковал свое же произведение, авторство которого приписал Ватсону. А в виде книги текст был опубликован только в 1890-м, уже с сокращенным и привычным нам названием. По сюжету Шерлок и Ватсон уже несколько лет живут под одной крышей, вполне устраивая друг друга как соседи и компаньоны. Однажды к ним за помощью приходит девушка по имени Мэри Морстен, которая просит найти ее отца и отгадать, кто же на протяжении шести лет ежегодно присылает ей прекрасную жемчужину.

В свою очередь, пьеса послужила основой для рассказа «Камень Мазарини» — этим объясняется его вторичность и некоторое отличие от общего канона: повествование от третьего лица; роль доктора Уотсона эпизодическая; наличие мальчика-слуги Билли в доме на Бейкер-стрит в других рассказах его нет, зато действует во всех пьесах о Холмсе у Конан Дойла и Жиллетта. Первоначальный вариант был создан самим Конан Дойлом, но в дальнейшем пьеса была несколько раз значительно переделана рядом драматургов — в результате прежним осталось только название и некоторые персонажи: сам Шерлок Холмс, доктор Уотсон, профессор Мориарти; Ирен Адлер была заменена на другую «роковую» женщину; усилилась любовная интрига. Сэр Артур Конан Дойл дал согласие на размещение своего имени на афише как соавтора для повышения зрительского успеха спектакля.

Some Personalia about Mr. Sherlock Holmes 1917 — эссе вошло в автобиографию «Воспоминания и приключения».

Артур Конан Дойл Великие сыщики. Шерлок книга.

Великие сыщики Шерлок Холмс книга. Книжная серия Великие сыщики знаменитый Шерлок Холмс. Издательство Амфора Шерлок Холмс. Книжная коллекция Шерлок Холмс.

Серия книг Шерлок Холмс. Шерлок Холмс порядок книг. Шерлок Холмс обложка книги. Артур Конан Дойл - весь Шерлок Холмс в 4-х томах.

Конан Дойл Шерлок. Артур Конан Дойль Шерлок Холмс. Дойл архив Шерлока Холмса книга. Артур Конан Дойл Шерлок.

Конан Дойл Артур "приключения Шерлока Холмса". Коллекционные книги о Шерлоке. Приключения Шерлока Холмса Артур Конан. Артур Дойл твикстор.

Книги о Шерлоке предисловие марка Гэтисса. Все книги о Шерлоке Холмсе купить. Генри Холмс книга. Проект Шерлок.

Серия книг Шерлок. Дойл а. Шерлок Конан Дойл оригинал. Шерлок 1 книга.

Артур Конан Дойль Шерлок Холмс книга. Большие книги Шерлок Холмс. Серия Романов о Шерлоке Холмсе. Артур Дойл Шерлок Холмс.

Конан Дойль Шерлок Холмс книга. Шерлок Холмс эксклюзивная классика. Артур Конан Дойл эксклюзивная классика. Крига приключения Шерлока Холмса.

Рассказы о Шерлоке Холмсе по порядку список. Список рассказов о Шерлоке Холмсе по порядку. Собака Баскервилей Артур Конан Дойл книга. Конан Дойль "Долина страха".

Шерлок Холмс в детстве книга. Набор книг про Шерлока Холмса Отдохни. Приключения Шерлока Холмса сборник. Шерлок Холмс Конан Дойл обложки.

Шерлок Холмс сборник рассказов. Дойл приключения Шерлока Холмса. Первое издание приключений Шерлока Холмса. Книги о Шерлоке Холмсе других авторов.

Шерлок Холмс

Но страхи и подозрения ее призрачны и основаны скорее на предчувствиях, чем на фактах, так что в полицию обратиться она не может. Два года назад при таинственных обстоятельствах накануне своей свадьбы умерла ее сестра-близнец, теперь же к свадьбе готовится сама Элен, и ей из-за неожиданно начавшегося ремонта приходится переселиться в спальню сестры... Однажды к доктору пришел пациент с отрубленным большим пальцем на руке. Понимая, что за этим, очевидно, кроется какое-то преступление, Ватсон отвез его к своему другу. А началась эта история с того, что к этому пациенту, инженеру-гидравлику по профессии, обратился клиент с просьбой осмотреть гидравлический пресс в одном отдаленном доме... Как бы её найти?.. Залогом послужила бесценная берилловая диадема — достояние нации. Опасаясь оставлять такую ценность в банке, Холдер забрал ее к себе домой. Но в первую же ночь один из зубцов диадемы пропал... Однажды ей предлагают работу с очень хорошей оплатой. И всё бы хорошо, но ей необходимо выполнять странные просьбы хозяев.

Девушка на всякий случай обращается к Шерлоку Холмсу и, как выясняется, не зря... Одно за другим Великий сыщик раскрывает труднейшие дела... И понимает, что за их организацией кто-то стоит. Кто-то, обладающий огромной властью и влиянием в преступном мире. Кто-то, желающий смерти Шерлоку. Кто-то, с кем сыщику предстоит встретиться в далёкой Швейцарии, у Рейхенбахского водопада... Именно там решится судьба Холмса... Холмс вместе с Ватсоном выезжает на место преступления... Его жена ночью отправилась по срочному делу. Она была мертвенно-бледна, дышала учащённо, и муж понятия не имел, что на свете могло понадобиться его жене в три часа ночи на шоссейной дороге?

Это один из самых богатых и солидных банков. Он получает приглашение на работу и должен в ближайший понедельник приступить к исполнению своих новых обязанностей. Но к нему является незнакомец с более выгодным предложением от малоизвестной Франко-Мидланской компании скобяных изделий. Клерк обращается к Холмсу с просьбой распутать этот клубок. Беда постигла сокурсника Холмса Виктора Тревора. Его отец тревожится по поводу человека по имени Хадсон и кончает жизнь самоубийством. Что же связывает богатого человека с жалким матросом? Смысл ритуала утерян, но сам он исполняется неукоснительно. Как связаны старинный ритуал, исчезновение дворецкого, изучавшего записи о ритуале, и болезнь горничной, когда-то влюбленной в дворецкого?.. Ватсон забирает друга в местечко возле городка Рейгет в графстве Суррей, в дом с холостяцкими порядками и полной свободой.

Однако события разворачиваются так, что об отдыхе пора забыть — загадочное ограбление в доме по соседству, а затем и убийство служат причиной этому. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?.. Отдавая Блессингтону часть своего заработка и постоянно наблюдая его, доктор получил возможность вести прием на одной из лучших улиц Лондона. Но в последние дни события, творящиеся вокруг дома, повергли Блессингтона в панику... Майкрофт представляет им нового клиента — переводчика-грека. Тот рассказывает, что несколько дней назад его пригласили переводить разговор двух англичан с его соотечественником. Но оказалось, что последний на самом деле является пленником в их доме... Из кабинета Фелпса был похищен секретный договор Англии и Италии, касающийся некоторых военно-морских вопросов.

Полиция не в силах найти похитителя, и последняя надежда Фелпса связана с помощью Шерлока Холмса. Его путь лежит к Рейхенбахскому водопаду. Даже верный Ватсон не знает, что там ожидает его друга... И вот доктор Мориарти и Холмс сходятся в бою у водопада... Благотворительный базар; The Memoirs of Sherlock Holmes: The Field Bazaar Рассказ написан для журнала Эдинбургского университета «Студент» для сбора средств на постройку и снаряжение павильона при новом крикетном поле. В единственном прижизненном издании рассказ назывался «Записки о Шерлоке Холмсе.

Этюд в багровых тонах Повесть или роман , где Шерлок впервые предстал перед читателями таким, каким мы его знаем: среднего роста молодой человек, самозабвенно разгадывающий загадки и играющий на скрипке. Доктор Ватсон, от лица которого ведется повествование, характеризует его так: «Ростом он был больше шести футов, но при своей необычайной худобе казался еще выше. Взгляд у него был острый, пронизывающий, если не считать тех периодов оцепенения, о которых говорилось выше; тонкий орлиный нос придавал его лицу выражение живой энергии и решимости. Квадратный, чуть выступающий вперед подбородок тоже говорил о решительном характере». Но уже в третьей главе новые друзья берутся за первое дело: убийство американца Еноха Дж.

Время от времени, при отсутствии пищи для ума, колется кокаином. Конечно эти перечисления можно продолжать очень долго, но здесь собраны основные по-моему мнению параметры по которым его можно охарактеризовать. На выходе получаем абсолютно многогранную личность, безусловно харизматичную и интересную. Но думаю будет справедливо, если прочитав статью и не важно читали вы книги, смотрели фильмы или сериалы, Шерлок будет у каждого «свой». Артур Конан Дойл написал замечательные произведения и собрал исключительный и в целом не имеющий аналогов образ. Лично для меня не существует ни Камбербетча, ни Ливанова, ни Роберта Дауни-младшего, есть только тот Шерлок — образ которого неповторим и сложился у меня при прочтении цикла произведений о гениальном сыщике из Лондона.

Великий сыщик расследует очередной криминал, а заодно показывает ошеломленному военврачу, как работает его безотказный дедуктивный метод. Следующая книга — «Знак четырех». Здесь завязка сюжета перенесена в колониальную Индию, во время жестоко подавленного восстания сипаев туземных солдат. Помимо прочего мы знакомимся с работающими в лондонской полиции коллегами Шерлока Холмса и узнаем, почему он предпочитает трудиться в одиночестве. Также мы знакомимся с милой девушкой, которая в будущем станет миссис Ватсон. Третья книга — сборник «Приключения Шерлока Холмса», в который вошли та самая «Глория Скотт», связанная с особенностями британского произношения «Пестрая лента», использующий тему эксцентричности англичан «Союз рыжих», «ужастик» из жизни британского поместья «Медные буки» и другие рассказы, написанные в основном в ранний период работы над циклом о Шерлоке. Примечательно, что большинство опасностей подстерегает героев в исконной «крепости» каждого настоящего британца — в собственной семье. Следующий том — еще один сборник по имени «Записки о Шерлоке Холмсе». Здесь, как следует из рассказа «Последнее дело Холмса», сэр Артур пытался погубить своего опостылевшего героя руками демонического Мориарти. Из этого ничего не вышло. Но после вынужденного «воскрешения» Холмса писатель был так расстроен, что не прикасался к «Шерлоку» целых 8 лет, поставив чуть не мировой рекорд в истории литературы!

Книги «Шерлок Холмс» по порядку. Краткая характеристика произведений

Предлагаемый рейтинг поможет выбрать самые интересные рассказы Конан Дойла о Шерлоке Холмсе: Собака Баскервилей, Пестрая лента, Союз рыжих и другие. Классическая библиография Шерлока Холмса (Canon of Sherlock Holmes) включает 60 произведений (56 рассказов в 5 сборниках и 4 повести),написанных оригинальным создателем данного персонажа сэром Артуром Конан Дойлем,К классической библиографии также. Воспоминания Шерлока Холмса (Записки о Шерлоке Холмсе) (сборник, 1892—1893). Серия: Секретные дела Холмса #3. Год издания: 1997. Язык книги: русский.

Серия книг - Шерлок Холмс. Игра продолжается скачать бесплатно и без регистрации

Серия «Шерлок Холмс. Новые приключения». по порядку. Правила настольной игры Шерлок Холмс, детектив-консультант. Серия: Секретные дела Холмса #3. Год издания: 1997. Язык книги: русский. Этюд в багровых тонах (1887) Знак четырёх (1890) Приключения Шерлока Холмса (сборник, 1891—1892) Скандал в Богемии. Артур Конан Дойл Шерлок Холмс.

Список произведений о Шерлоке Холмсе

Его имя занесли в Книгу рекордов Гиннесса как «самого экранизируемого литературного героя». Всего насчитывается 210 кинолент, сериалов и анимационных фильмов с участием сыщика. Свою первую рукопись «Этюд в багровых тонах» сэр Артур Конан Дойл долго не мог опубликовать. Успех к нему пришел только с изданием повести «Знак четырех».

Чуковского, время звучания 01:11:06; цикл «Шерлок Холмс»: 3. Рассказ, 1891 год; перевод И. Дорониной, время звучания 01:21:57; цикл «Шерлок Холмс»: 3. Рассказ, 1891 год; перевод Н. Войтинской, время звучания 00:59:02; цикл «Шерлок Холмс»: 3. Рассказ, 1892 год; перевод М. Чуковского, время звучания 01:01:00; цикл «Шерлок Холмс»: 3. Рассказ, 1892 год; перевод Н.

Общества поклонников дедуктивного метода Холмса распространились по всему миру. Вы тоже можете присоединиться к Всемирному клубу почитателей Шерлока Холмса и его верного друга Ватсона, прочитав эту книгу. Теперь знакомство с интеллектуальными произведениями стало легким и увлекательным благодаря нашей библиотеке.

Вероятнее всего я попал бы в руки беспощадных гази, [2] Гази — фанатик-мусульманин. Измученный раной и ослабевший от длительных лишений, я вместе с множеством других раненых страдальцев был отправлен поездом в главный госпиталь в Пешавер. Там я стал постепенно поправляться и уже настолько окреп, что мог передвигаться по палате и даже выходить на веранду, чтобы немножко погреться на солнце, как вдруг меня свалил брюшной тиф, бич наших индийских колоний. Несколько месяцев меня считали почти безнадежным, а вернувшись наконец к жизни, я еле держался на ногах от слабости и истощения, и врачи решили, что меня необходимо немедля отправить в Англию. Я отплыл на военном транспорте «Оронтес» и месяц спустя сошел на пристань в Плимуте с непоправимо подорванным здоровьем, зато с разрешением отечески-заботливого правительства восстановить его в течение девяти месяцев. В Англии у меня не было ни близких друзей, ни родни, и я был свободен, как ветер, вернее, как человек, которому положено жить на одиннадцать шиллингов и шесть пенсов в день.

При таких обстоятельствах я, естественно, стремился в Лондон, в этот огромный мусорный ящик, куда неизбежно попадают бездельники и лентяи со всей империи. В Лондоне я некоторое время жил в гостинице на Стрэнде и влачил неуютное и бессмысленное существование, тратя свои гроши гораздо более привольно, чем следовало бы. Наконец мое финансовое положение стало настолько угрожающим, что вскоре я понял: необходимо либо бежать из столицы и прозябать где-нибудь в деревне, либо решительно изменить образ жизни. Выбрав последнее, я для начала решил покинуть гостиницу и найти себе какое-нибудь более непритязательное и менее дорогостоящее жилье.

Шерлок Холмс: 1; 3.2; 3.4; 3.5; 3.7; 3.12; 7.1; 7.3; 7.8. Сборник «Приключения Шерлока Холмса»

Ссылка скопирована Скопировать ссылку Шерлок Холмс — персонаж, который не нуждается в представлении. Литературный герой, которого ненавидел автор и обожают читатели. Гениальный сыщик и обладатель непостижимого ума. Если вы решили освежить в памяти приключения знаменитого детектива Шерлока Холмса и его друга доктора Джона Ватсона, загляните в эту статью.

В банках часто бывают кражи со взломом. А в каком ужасном положении очутился бы я в подобном случае! Поэтому я решил, что буду брать с собой футляр домой и привозить его обратно в течение нескольких дней так, чтобы он всегда был при мне. Я позвал извозчика, поехал к себе в Стритгэм и вздохнул свободно только тогда, когда принес корону к себе наверх и запер ее в бюро.

Грум и лакей спят вне дома, так что о них и говорить нечего. У меня три горничныя, которыя живут в доме много лет; девушки честныя, стоящия выше всяких подозрений. Люси Парр поступила недавно, но у нея отличный аттестат, и я ею доволен. Она очень хороша собой, и у нея много поклонников, которые торчат вокруг дома. За исключением этого недостатка, мы считали ее очень хорошей девушкой. Семья же моя такая маленькая, что описать ее недолго. Я вдовец; у меня единственный сын, Артур.

Он страшно огорчает меня, мистер Холмс. Не сомневаюсь, что во всем виноват я сам. Говорят, я избаловал его. Весьма вероятно, что это правда. Когда умерла моя дорогая жена, я перенес всю свою любовь на этого мальчика. Мне хотелось, чтобы улыбка никогда не сходила с его лица. Я исполнял все его желания.

Может-быть, для обоих нас было бы лучше, если бы я строже относился к нему, но во всяком случае, я поступал так, желая ему добра. Он человек необузданный, упрямый, и, откровенно говоря, я не могу доверять ему больших денег. Он сделался членом аристократическаго клуба. Благодаря своим очаровательным манерам, он скоро близко сошелся с богатыми людьми, привыкшими широко жить. Он стал вести азартную игру, тратить деньги на скачках и часто приходил ко мне просить денег в счет получаемаго им от меня содержания. Он много раз пытался бросить эту опасную компанию, но всякий раз влияние его друга, сэра Джорджа Бёривеля, удерживало его от этого намерения. Я нисколько не удивляюсь тому, что такой человек, как Джордж Бёрнвель, имеет влияние на Артура.

Сын часто приводил его к нам и я сам не мог устоять против его обаяния. Он старше Артура, вполне светский человек, много путешествовавший, много видевший, блестящий собеседник и очень красивый мужчина. Когда я разбираю его хладнокровно, не поддаваясь чарам его присутствия, припоминаю его циническия речи и выражение, появляющееся иногда в его глазах, я чувствую, что этому человеку нельзя доверяться. То же самое думает и моя маленькая Мэри, умеющая определять характеры с инстинктом женщины. Она — моя племянница, но пять лет тому назад, когда умер мой брат, я удочерил ее. Это — луч солнца в моем доме. Она — моя правая рука.

Я не знаю, что бы я делал без нея. Только в одном она идет против моего желания. Артур два раза делал ей предложение, он горячо любит ее, и оба раза она отказала ему. Я думаю, она одна могла бы воротить его на путь истинный. Этот брак совершенно изменил бы его жизнь. Теперь это — увы! Я не назвал только имени моего знатнаго клиента.

Я знаю, наверно, что Люси Парр, подав кофе, ушла из комнаты, но не могу поручиться, была ли заперта дверь. Мой рассказ очень заинтересовал Мэри и Артура. Им захотелось взглянуть на знаменитую корону, но я решил лучше не трогать ея. Когда я был маленьким, я открывал бюро ключом от буфета. Вечером он вошел ко мне в комнату с очень серьезным лицом. Иначе я не могу показаться в клуб. Мне нужно достать эти деньги во что бы то ни стало.

Не дадите вы, придется употребить другия среДства. Он поклонился и, молча, вышел из комнаты. Потом я обошел весь дом, чтоб убедиться, все ли двери заперты. Обыкновенно это делает Мэри, но в эту ночь я решил исполнить сам эту обязанность. Спускаясь с лестницы, я увидел Мэри у бокового окна передней. Когда я подошел к ней, она закрыла ставни и окно. Я не сомневалась в том, что она выходила только поболтать с кем-нибудь за воротами, но, во всяком случае, это не годится.

Ну, что, все везде заперто? Я вообще сплю довольно чутко, а в эту ночь мой сон был тревожнее обыкновеннаго. Около двух часов меня разбудил какой-то шум. Он затих раньше, чем я вполне очнулся, но мне показалось, будто где-то тихо закрылось окно. Я насторожил уши. Вдруг я с ужасом услышал в соседней комнате чьи-то тихие шаги. Я встал с кровати, дрожа от страха, и заглянул в свою уборную.

Как смеешь ты трогать эту корону. Он был в рубашке и брюках и держал в руке корону. Он, казалось, сгибал или выпрямлял ее изо всех сил. При моем восклицании он уронил ее и побледнел, как смерть. Я поднял корону и осмотрел ее. Не хватало одного угла с тремя бериллами. Ты опозорил- меня навеки!

Не может быть, чтоб не хватало,— возразил Артур. Вор и к тому же лжец! Разве я не видел, как ты ломал корону. Утром я покину ваш дом и буду жить самостоятельно. Первой в комнату вбежала Мэри. При виде лица Артура и короны у меня в руках, она сразу догадалась в чем дело, громко вскрикнула и упала без чувств. Я послал за полицией и объяснил все.

Когда инспектора и констэбли вошли в дом, Артур, стоявший с упрямым видом, сложив на груди руки, спросил меня, намерен ли я обвинять его в краже. Я ответил ему, что теперь это уже не частное, а общественное дело, так как испорченная корона — достояние нации, и потому я предоставляю закону вступить в свои права. Я умолял его припомнить, что дело идет не только о моей чести, но и о чести личности, стоящей гораздо выше меня. Подобнаго рода скандал может вызвать взрыв народнаго негодования. Но можно еще предупредить несчастие, если только он сознается, куда девались недостающие три камня. Если ты скажешь, где находятся бериллы, все будет прощено и забыто. Я увидел, что никакия слова не могут повлиять на него.

Делать было нечего, я позвал полицейскаго и инспектора и велел арестовать моего сына. Немедленно обыскали и его самого, и его комнату, и все места в доме, куда он мог спрятать бериллы, но нигде не оказалось и следа их, а мой несчастный сын молчал в ответ на все наши уговаривания и угрозы. Сегодня утром его отвезли в тгорьму, а я, выполнив все формальности, бросился к вам, чтобы молить вас помочь раскрытии тайны. В полиции открыто сознаются, что ничего не понимают в этом деле. Не стесняйтесь никакими расходами. Я уже объявил, что даю тысячу фунтов награды. Боже мой, что я буду делать!

В одну ночь я потерял честь, бериллы и сына. О, что делать мне?! Шерлок Холмс сидел молча, нахмурив брови и устремив глаза на огонь в камине. Иногда заходит кто-нибудь из друзей Артура. В последнее время часто бывал сэр Джордж Бёрнвель. Мэри и я предпочитаем оставаться дома. Мы с ней не любим выездов.

Ей двадцать четыре года. Она расстроена даже сильнее меня. А вообще корона попорчена? Вы стараетесь сделать все, что можно, для него и меня. Но это слишком трудная задача. Зачем же корона была у него в руках? Если с невинной целью, то почему он не сказал этого?

А если он виновен, то почему не выдумал какого-нибудь оправдания? Молчание его носит обоюдоострый характер. Вообще, в этом деле много страннаго. Что говорят в полиции насчет шума, от котораго вы проснулись? Неужели человек, идущий красть, хлопнет дверью так громко, что разбудит всех в доме? А что же говорят о пропаже камней? Поиски ведутся с необычайной энергией.

Весь сад тщательно обыскан. Вам оно кажется простым, мне же чрезвычайно сложным. Подумайте, что можно вывести из вашей гипотезы. Вы предполагаете, что ваш сын встал с постели, сильно рискуя попасться, вошел в вашу уборную, открыл бюро, вынул корону, отломал небольшую часть ея, пошел куда-то в другое место, где спрятал три берилла из общаго числа тридцати девяти так искусно, что их не могут найти, потом вернулся с остальными в уборную, пренебрегая опасностью быть пойманным. Скажите, пожалуйста, выдерживает ли подобнаго рода гипотеза критику?

The books were originally published by W. Norton in oversized slipcased hardcover editions. The first two volumes containing the short stories were published on November 17, 2004, with the third volume containing the novels following a year later on November 17, 2005.

Краткая характеристика произведений 18 апреля 2016 Одним из самых известных британских писателей, получивших мировую известность, был Артур Конан Дойл. Шерлок Холмс, порядок книг про которого является предметом настоящего обзора, стал одним из самых популярных героев в мировой художественной литературе. Про него снято множество фильмов и сериалов, и до сих пор интерес к этому оригинальному персонажу не только не уменьшился, но даже возрос, особенно в связи с выходом знаменитого британского телешоу, которое является довольно интересной адаптацией оригинальных произведений писателя. Книги про Шерлока Холмса по порядку будут рассмотрены нами в статье. Это позволит понять творческий замысел писателя. Особенности произведений В данном разделе будет рассмотрен вопрос о том, какие особенности имеют книги «Шерлок Холмс». По порядку их следует рассматривать в зависимости от того, когда они были написаны. Дело в том, что Конан Дойль не писал цельного связанного романа про своего героя. Его повести и рассказы — это выдержки из дневников и отчетов неразлучного спутника и лучшего друга знаменитого сыщика доктора Ватсона. Каждый рассказ — это отдельно взятое сочинение, хотя во многих из них присутствуют отсылки к другим произведениям. Поэтому очень трудно выстроить в хронологической последовательности все события и приключения известного детектива.

В каком порядке следует читать произведения о Шерлоке Холмсе

Все рассказы о Шерлоке Холмсе: от худших к лучшим Шерлок Холмс и Дело о крысе.
Шерлок Холмс: 1; 3.2; 3.4; 3.5; 3.7; 3.12; 7.1; 7.3; 7.8. Сборник «Приключения Шерлока Холмса» Книга Sherlock.
«Приключения Шерлока Холмса» Артура Конан Дойла, краткое содержание «Шерлок Холмс» - Артур Конан Дойл полный список книг по порядку.

Читайте также

  • В каком порядке читать книги про Шерлока Холмса — 9 книг
  • В каком порядке следует читать произведения о Шерлоке Холмсе
  • Серия «Шерлок Холмс. Новые приключения»
  • Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойля

Великие сыщики. Шерлок Холмс.

Шерлок Холмс Дорогие друзья, давайте уже разберемся кто такой Шерлок Холмс, собрав воедино кое-что из того, что нам о нём известно. Пропал доктор Ватсон, лучший друг Шерлока Холмса. Эта новость на первых полосах всех газет, как и то, что похититель до сих пор не прислал никаких требований. Шерлок Холмс. Sherlock Holmes. Скажите название книг Шерлока Холмса по порядку. Рассказы о Шерлоке Холмсе — мое любимое чтение лет с восьми.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий