Предагаем к просмотрукнига корантора библия коранбиблия и коран сравнительный. окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран.
Что появилось раньше Библия или Коран Сравнение истории религиозных текстов
Лица, трудами которых была создана Библия, жили более двух тысяч лет назад. Пророк ислама, благодаря которому появился Коран, жил позднее. По этой причине можно сделать вывод, что Библия раньше увидела свет, чем Коран. Коран или библия Что было раньше библия или коран. Если Коран – слово более древнее, то для него это означает, что Библия имеет некоторые черты и учения из Корана. Предагаем к просмотрубиблия против коранакоранбиблия и коран сходствабиблия и коран отличиябиблия и коран сравнительный анализотличие корана от библии краткобиблия и коран сравнительный анализ. священное писание, написанное прямо самим Богом и никем иным, мусульмане уверены, что каждая буква Корана - истинна и свята.
Что появилось раньше – Библия или Коран?
Христиане и иудеи, доказывая нам, что хранимая ими Библия намного старше Корана. Таким образом, ответ на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран, заключается в том, что раньше была написана Библия. Ответ на вопрос «Что написано раньше, библия или коран?» зависит от времени, когда тексты были записаны и их исторической последовательности. Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества. Что первым появилось коран библия.
Коран и Библия: Сходства и различия
священное писание, написанное прямо самим Богом и никем иным, мусульмане уверены, что каждая буква Корана - истинна и свята. Библия и Коран – священные книги. Если Коран – слово более древнее, то для него это означает, что Библия имеет некоторые черты и учения из Корана. Коран и Библия сходства и различия. rerf Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей. Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества. Самые ранние книги Библии были написаны более чем на 1000 лет до Корана, а Новый Завет был завершен, по крайней мере, на пять веков раньше.
Коран или библия. Является ли Коран копией Библии? Что раньше коран или библия
С печальным чувством он положил Коран и открыл Библию: «В пятой главе от Матфея я прочитал: "Блаженны плачущие, ибо они утешатся". Итак, очевидно всякому верующему и в Библию, и в Коран, что слова "не убили и не распяли" говорят о дальнейшем воскресении и вознесении к Богу Отцу. В авраамических религиях имеется определённое количество повторяющихся сюжетов и персонажей. Так, Коран, основной религиозный текст ислама, и Библия. Библия появилась раньше Корана. Библия была написана и собрана в течение нескольких веков до появления Корана.
Какая книга появилась раньше? Библия или Коран?
И Коран является подтверждением, дополнением, завершением и дальнейшим разъяснением одного единого Откровения, которое ниспосылалось Единым Истинным Богом во все времена. Мусульмане верят, что Библия изначально содержала в себе Божественные Откровения и потому, изучая и исследуя ее, можно найти такие цитаты, которые наглядно показывают не просто параллели Иудаизма, Христианства и Ислама, но истинные корни Божественных религий. Например: — о запрете на свинину, о том, что это животное является нечистым для людей, сказано во Второзаконии, а также в книге Левит; — о молитве Иисуса: «И отошед немного, пал на лице Свое, молился и говорил: «Отче Мой!.. По этим причинам в Коране и сказано: «Мы ниспослали тебе Писание с истиной в подтверждение того, что было до него из Писания, сберегая его» сура «Аль-Маида», аят 48. Согласно Исламу, возникла необходимость в подтверждении и подкреплении подлинности истинного Писания.
Коран был ниспослан пророку Мухаммаду и для того, чтобы объединить спорящие между собой группы, ибо благая весть о Едином Боге ведет к объединению человечества. Всевышний говорит: «Мы ниспослали тебе Писание, дабы ты разъяснил им то, в чем они разошлись во мнениях, а также как руководство к прямому пути и милость для верующих» сура «Ан-Нахль», аят 64. У сомневающихся может возникнуть вопрос: «А сохранился ли Коран в своем первозданном виде, не исказился ли и он? Если же вы этого не сделаете — а вы никогда этого не сделаете, — то побойтесь адского огня, растопкой которого являются люди и камни» сура «Аль-Бакара», аяты 23—24.
Следует отметить, что вызов этот был принят некоторыми глупцами и гордецами, вознамерившимися создать что-то похожее на Коран. И, естественно, это окончилось полным провалом — их сочинения так и остались уделом изучения немногочисленных историков, поскольку у них не было самого главного — Божественного вдохновения. Также необходимо сказать и о том, что в мире не существует разных версий Корана — все суры и аяты располагаются именно так, как их расположил сам пророк Мухаммад, а язык Корана является тем же самым классическим арабским языком, на котором разговаривал Пророк.
Но это не так, и сходства здесь меньше, чем различий. Что такое Библия? Заключенный добровольно обеими сторонами. С Авраамом и Моисеем, через праотцев и пророков Бог заключает Завет со всем народом Израиля, евреями. При этом сразу же подчеркивается универсальное значение завета с Авраамом, ибо обещает ему Господь: и благословятся в тебе все племена земные Быт. У этого Завета есть и все признаки любого нормального договора. Оговариваются условия: Если ты, когда перейдете [за Иордан], будешь слушать гласа Господа Бога твоего, тщательно исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня, то Господь Бог твой поставит тебя выше всех народов земли Втор. Но условия эти принимаются добровольно. Весь Израиль добровольно и непринужденно принимает на себя обязательства: И созвал Моисей всех [сынов] Израилевых и сказал им: …Все вы сегодня стоите пред лицем Господа Бога вашего… чтобы вступить тебе в завет Господа Бога твоего и в клятвенный договор с Ним, который Господь Бог твой сегодня поставляет с тобою, дабы соделать тебя сегодня Его народом, и Ему быть тебе Богом, как Он говорил тебе и как клялся отцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову Втор. Моисей спускается с горы Синай И Библия есть документ этого Завета. В ней перечислены не только условия договора, но и события, связанные с его соблюдением. Книга Завета честно, подробно и без прикрас сообщает о том, как этот договор соблюдался в истории обеими заключившими его сторонами. В этом отношении можно привести аналогию с векселем, на котором при передаче его другому лицу делаются соответствующие пометки. Библия описывает заключенный Завет, но не является самим Заветом как таковым. Так на любом договоре пишется «Договор», но договор состоит в факте, а не в тексте. Текст есть только фиксация на бумаге условий реально состоявшегося договора. Понятно, что договор сам по себе важнее документа. Документ вторичен и имеет служебное достоинство. Зачем нужен документ? А вот человеку нужен документ, но не по какой иной причине, как по слабости. А вообще же, как писал святитель Иоанн Златоуст: «По настоящему, нам не следовало бы иметь и нужды в помощи Писания, а надлежало бы вести жизнь столь чистую, чтобы вместо книг служила нашим душам благодать Духа, и чтобы, как те исписаны чернилами, так и наши сердца были исписаны Духом. Но так как мы отвергли такую благодать, то воспользуемся уж хотя бы вторым путем» [4]. При всех сходствах и различиях, между Кораном и Библией есть одно важнейшее различие: Коран не есть Завет. Ни в каком из значений этого слова, Коран не является документом завета, и вообще не рассматривается как договор или что-то подобное. И само название его нередко выводят из повеления «Кара! К примеру: «Вот сказал ему его Господь: "Предайся!
Возможно, поэтому возникают споры касательно трактовки писаний. Перевод Корана на русский с сохранением смыслов и тезисов осуществил частный фонд Narok. На этом портале вы сможете ознакомиться с переводов в цифровом варианте или заказать печатное издание. Ценность слова Мухаммеда Несмотря на то, что текста были написаны еще в 600 годах нашей эры, мудрость их применима и в современном мире. Свидетельством что текста дошли до нашего времени в нетронутом виде является наличие грамматических ошибок. Критики и священнослужители считают их особыми оборотами речи.
Как вы объясните их несоответствие друг другу? Кроме того, некоторые женщины, упомянутые среди Его предков, были большими грешницами. Как мог пречистый Сын Божий произойти от нечестивых предков? Очень часто аргументы мусульман против Библии обнаруживают серьезную недостаточность понимания ими христианского учения. Отвечая на эти два вопроса, христиане имеют возможность не только просветить мусульман, поднявших этот вопрос, но и засвидетельствовать им о спасительной благодати Иисуса Христа. И снова необходимо подчеркнуть, что каждый аргумент мусульман против Библии следует рассматривать как возможность свидетельства об учении, составляющем ее суть. Две разные генеалогии Еврейская линия происхождения Христа записана и в Мф. От Авраама до Давида в этих двух записях нет никаких различий, но далее они в значительной степени расходятся. Матфей прослеживает родословную линию Иисуса через сына Давида, Соломона, в то время как Лука проводит ее через его сына Нафана. Начиная с этого места эти две записи очень разнятся. Мусульманские писатели не преминули заключить, что они противоречат друг другу и не могут быть согласованы. Всякий раз, как мусульмане поднимают этот вопрос, в ответ им следует высказать следующие мысли. Каждый человек имеет две родословные. Вряд ли необходимо говорить, что каждый человек на земле имеет две родословные линии — одну по отцу, другую по матери. Что касается двух родословных, записанных в Евангелиях, то совершенно очевидно одно — обе они восходят к одному началу, Давиду, и далее последовательно к Аврааму. Эти две родословные при более близком рассмотрении их контекстов обнаруживают, что законный опекун и официальный отец Иисуса хотя и не подлинный произошел от Давида по линии Соломона, а Его мать, Мария, произошла от того же предка по линии Нафана. Таким образом, между ними нет никакого противоречия. Матфей и Лука отчетливо излагают генеалогическую линию Христа. То, что эти два автора записывают отцовскую и материнскую линии родословной Иисуса, не просто удобное предположение. Матфей ясно дает понять, что он записывает линию Иосифа см. Каждое явление архангела Гавриила записано в связи с Иосифом. В Евангелии от Луки центральным персонажем выступает Мария, и упоминается о явлении архангела Гавриила только ей. Лука сознательно не пытается приукрасить происхождение Иисуса. Лука особо говорит о том, что Иисус был, «как думали», сыном Иосифа см. В отличие от Матфея, Лука не упоминает в родословной Иисуса женщин и, желая придерживаться общей практики вычерчивания только мужской линии, записывает Иосифа как предполагаемого отца Иисуса. Он очень точно определяет роль Иосифа, желая показать, что записывает происхождение Иисуса не по линии мужа Его матери Марии, но Его подлинную родословную по материнской линии. Четыре женщины в генеалогии, записанной Матфеем Мусульманские писатели часто пытаются дискредитировать совершенную святость Иисуса как Сына Божия, ссылаясь на четырех женщин, перечисленных Матфеем в родословной Иисуса. Это Фамарь, совершившая кровосмешение со своим свекром Иудой и родившая Фареса, праотца Иисуса; Раав, блудница и язычница, которая помогла Иисусу Навину с израильтянами при взятии Иерихона; Руфь, жена Вооза, тоже язычница; Вирсавия, жена Урии Хеттеянина, совершившая прелюбодеяние с Давидом, от которой родился Соломон. Очевидно, что Матфей умышленно назвал каждую из этих женщин, которые «портили» родословную Иисуса своими нравственными недостатками или языческим происхождением. Конечно, он не считал, что таким образом вредит достоинству Иисуса. Если бы что-то могло запятнать Его родословную, то, безусловно, он назвал бы кого-нибудь из более достойных еврейских женщин, от которых произошел Иисус, например Сару и Ревекку. Почему же он назвал именно этих женщин, которые, как можно думать, повредили «чистоте» Его происхождения? Апостол сам отвечает на этот вопрос. Он пишет, что архангел Гавриил, явившись Иосифу, сказал ему о ребенке, который родится: …наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их. Он сошел со святых небес и принял образ человеческий в этом греховном и развращенном мире, чтобы спасти Свой народ от его грехов и даровать ему Свое спасение — мужчинам и женщинам, иудеям и язычникам. В другом отрывке этого же Евангелия мы читаем об Иисусе, очень ясно определяющем цель Своего служения: …не здоровые имеют нужду во враче, но больные, пойдите, научитесь, что значит: «милости хочу, а не жертвы»? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. В первую очередь Он пришел спасти всех, кто обратится к Нему, от их грехов и сделать их способными принять Духа Святого, так чтобы они имели силу жить истинно святой жизнью. Вот яркий пример того, как дискуссия, нацеленная против Библии, успешно обернулась прекрасной возможностью для свидетельства. Всякий раз, когда мусульмане обвиняют Библию по таким пунктам, как эти, важно изыскивать не только пути для опровержения их доводов, но также благоприятную возможность рассказать, что в действительности представляет собой наша вера. Эта линия аргументации становится все более распространенной в последнее время. Она исходит от предположения мусульман, будто все пророки были безгрешными людьми и что Бог никогда не употреблял резких выражений, говоря о неверности Своего народа, или, другими словами, не «называл вещи своими именами». Начнем с первой части аргумента. Предполагаемая безгрешность пророков В Библии записано много историй о нравственном падении пророков и патриархов древности. Иуда совершил кровосмешение со своей невесткой Фамарью см. Давид прелюбодействовал с Вирсавией, женой Урии Хеттеянина, а затем устроил так, что ее муж был убит на войне см. Другие пророки совершали разные грехи: Моисей убил египтянина, Иаков обманул своего отца Исаака, Соломон брал жен и наложниц из египетского и других языческих народов. Мусульмане испытывают отвращение к подобным историям, так как их учили, что все пророки от Адама до Мухаммада были безгрешны. Этого учения, известного как доктрина об исма «безгреховности» , нет в Коране, оно произошло от ортодоксального мусульманского вероучения Фикх акбар «Великое право» и было разработано с целью противостать христианскому учению, утверждающему, что только Христос безгрешен. Когда мусульмане выдвигают этот аргумент, христианам следует указать им на то, что и Коран говорит о греховности пророков. В Коране пишется, как многие из них просили прощения за свои грехи или как им повелевалось просить прощения. Например: 1. Он сказал о Боге раббу ал-аламин «Владыка миров» и что Он единственный, кто может простить ему прегрешение в день судный сура 26. Мусульманские авторы стараются лишить подобные утверждения их истинного значения, заявляя, будто Авраам молился только о защите от ошибок и падений, однако слово йахфира, используемое в этой суре, соответствует слову «простить», а слово хатиат прямо и ясно означает «грех», но ни в коем случае не ошибку или незначительное прегрешение. Оно также употребляется в другом отрывке, где утверждается, что во времена Ноя народ был потоплен «от прегрешений их» сура 71. Коран подтверждает, что Моисей убил одного из своих врагов, но вслед за этим молился: «Господи! Я обидел самого себя. Прости же мне! Аллах соответственно простил его, потому что Он ал-Джафар — «Прощающий». Коран не повторяет историю его прелюбодеяния, но упоминает последующее обличение Нафана в несколько измененном виде см. Притча о человеке, имевшем много крупного и мелкого скота и отнявшем у бедняка его единственную овечку, рассказанная Нафаном с целью разоблачения греха Давида, отнявшего у Урии единственную жену, в то время как у него самого было много жен, повторяется в небольшом отрывке Корана см. Он заканчивается словами о том, что Давид просил прощения, и Аллах простил его. Здесь снова используется слово, означающее прощение греха. Мусульманские авторы всячески стараются избегать упоминания об этом отрывке в своих дискуссиях, отрицая, что эта притча относится к прелюбодеянию Давида, но они не в состоянии дать ей какое-либо другое толкование так как Коран, в отличие от Библии, приводит ее вне контекста. Однако потом Аллах очень многозначительно повелевает Давиду «не следовать за страстью», как делают другие, которых ждет сильное наказание см. Самому пророку ислама велено «просить прощение [своему] греху», а также греху всех верующих мужчин и женщин см. Слова, используемые здесь, точно такие же, что используются, когда Зулейхе мусульманское имя жены Потифара повелевается каяться в своем желании соблазнить Иосифа см. Библия вовсе не замалчивает недостатки пророков. Ее принципиальное мнение о всех людях таково — среди них нет ни одного праведного, все заблудились, все согрешили против Бога и совратились на своих путях см. Поэтому Иисус Христос и пришел в мир, единственный безгрешный человек, когда-либо живший на земле, чтобы все могли спастись. Здесь мы снова видим очевидную возможность для свидетельства: важно указать мусульманам на то, что Коран и Библия близки, когда они открыто допускают греховность пророков. Это отрывки, подобные следующим: …не переставала блудить и с Египтянами, потому что они с нею спали в молодости ее, и растлевали девственные сосцы ее, и изливали на нее похоть свою. За то Я и отдал ее в руки любовников ее, в руки сынов Ассура, к которым она пристрастилась. Они открыли наготу ее, взяли сыновей ее и дочерей ее, а ее убили мечом. И она сделалась позором между женщинами, когда совершили над нею казнь. Другой типичный пример, тоже вызывающий возражения: Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих, дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою. Бог велел Осии взять в жены блудницу, чтобы символически изобразить, как Он искал Свой народ. Народ постоянно обращался от Него к ложным богам и идолам, перенимая распутный образ жизни тех народов, среди которых жил, вместо того чтобы покориться Божьей святости. Выражения, используемые Богом в этих отрывках, должны потрясти народ и побудить его осознать и устыдиться своей нечистоты в очах Божьих. Его поведение по отношению к Богу подобно поведению неверной жены. Для того чтобы заставить людей ясно понять мерзость их безрассудных путей, необходим сильный и выразительный язык. В Судный день Бог назовет все нечистые дела — сексуальное извращение, распутство и т. Он не будет прибегать к красивым выражениям, чтобы описать безнравственное поведение, как, по мнению мусульман, Он должен делать, если Он Бог. Мусульманам необходимо сказать, что они должны позволить Богу быть Тем, Кто Он есть, и говорить так, как Он того желает. Никто на земле не может указывать Ему, как Он должен описывать неверность и нечистоту. Когда мусульманин говорит вам, что такие выражения в Библии подстрекают молодых людей к нечистым мыслям и возбуждают различные похотливые желания, вам нужно процитировать следующий отрывок: Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. Странно слышать, что Библия, Книга, которая отвратила миллионы людей от порочного образа жизни, изображается как непотребная или непристойная. Именно христиане, люди, верящие этой Книге, всегда в центре кампаний по запрету порнографической литературы. И снова вам представляется благоприятная возможность повлиять на мусульман. Когда они приводят такие отрывки, спросите их, читали ли они всю Библию от корки до корки. Убедите их прочитать ее всю и перестать обращать внимание только на те места, которые необходимо полностью вырвать из контекста, чтобы сделать их «непристойными» или «неприличными». Что Коран говорит о Библии 1. Где сегодня те истинные Книги? То, что читаете вы, уже не Слово Божье. Во всем мире мусульман учат, будто Коран обвиняет иудеев и христиан в искажении их Писания. Обвинение в изменении Библии — это величайшая ложь, когда-либо провозглашенная в интересах истины, в чем мы уже убедились. Однако самое интересное — это узнать, что Коран, в противоположность всеобщей мусульманской позиции, в действительности очень благосклонно отзывается об иудейском и христианском Писании и, безусловно, подтверждает его подлинность. О нем сказано, что это особое Писание, которое было дано Моисею см. Следующий стих подтверждает, что это Писание подлинно и во времена Мухаммада оно уже было у иудеев. Но как они поставят тебя судьей, когда у них — Тора, в которой суд Аллаха? Потом они отворачиваются после этого… сура 5. Слова в оригинальном арабском тексте подтверждают это. Книга, сказано, инда хум — «с ними». Этот стих Корана совершенно определенно заявляет, что во времена Мухаммада у иудеев уже была эта Книга. Из стиха, рассказывающего об иудеях, действительно приходивших к пророку за справедливым судом, явствует, что речь идет об иудеях, живших в окрестностях Медины. Отрывок продолжает описывать Тауру как «руководство и свет», к которому обращались первые пророки, когда к иудеям, их раввинам и судьям, надо было применить закон Божий см. Далее следует призыв судить их на основании того, что было им открыто. На протяжении всей своей истории иудеи всего мира знали только одно Писание — Книги Ветхого Завета, те самые, которые мы читаем и сегодня. Мы уже видели, что во II веке до н. Новозаветные книги подробно цитируют ветхозаветные, сохранившиеся до сего дня манускрипты. Следовательно, не может быть никаких сомнений относительно того, что Писание, на которое ссылается Коран, это Ветхий Завет. Коран всегда говорит о древнем Писании с большим уважением. Вряд ли он призывал бы иудеев следовать ему, если бы оно было искажено и недостоверно. Знаменательно, что он использует то же самое слово Taура, которым сами иудеи называют в Библии первые пять Книг Моисея. Инджиль Евангелие : христианское Писание И снова Коран, представляя Писание христиан, использует слово, хорошо известное христианам. Он называет его ал-Инджиль, Евангелие, и говорит, что оно было открыто Иисусу. И снова мы находим в Коране подтверждение того, что во времена Мухаммада христиане имели свое Писание: И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нем Аллах. Знаменательно, что этот текст называет христиан ахль ал-Инджиль, «люди Евангелия», — еще одно подтверждение того, что во времена Мухаммада они владели Евангелием. Однако, как и в случае с иудеями, христиане на протяжении всей своей истории знали только одно Писание — Книги Нового Завета — в том виде, в каком его читаем и мы. В другом отрывке Коран снова подтверждает, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели свои Писания: …которые следуют за посланником, пророком, простецом, которого они находят записанным у них в Торе и Евангелии… сура 7. Вполне очевидно, что Мухаммад никогда не сомневался в подлинности Книг, которые иудеи и христиане и сегодня считают своим Священным Писанием. Он безоговорочно подтверждал их достоверность. Другой отрывок из Корана очень определенно подчеркивает этот факт: Скажи: «О люди Писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что было низведено вам от вашего Господа». Несомненно, Коран учит, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели в своих руках неповрежденные Книги. В другом стихе Мухаммаду рекомендуется советоваться с теми, кто читает Писание, открытое до него, то есть с иудеями и христианами, если он сомневается относительно того, что ему было открыто. Дискутируя с мусульманами, важно знать эти отрывки из Корана, свидетельствующие о подлинности Библии. Коран совершенно ясно подтверждает ее статус как Слова, открытого Богом, нравится это мусульманам или нет. В свете почитания и уважения, которые их Книга оказывает нашей Книге, мы должны решительно требовать от мусульман такого же уважения к ней и побуждать их прочесть ее как свои собственные хузан и нур — «руководство» и «свет». Как же вы можете заявлять, будто Коран свидетельствует о подлинности Библии? В Коране имеется ряд мест, которые, как кажется на первый взгляд, учат, что некоторые искажения древнего Писания действительно имели место. Однако при их исследовании становится ясно — каждое из них касается тех случаев, когда ахль ал-Китаб Люди Писания, то есть иудеи и христиане обвиняются в неправильном толковании учения их священных Книг. Ни один из них ни в коей мере не утверждает, что тексты Tауры или Инджиля были когда-либо искажены. Начнем с текста, против которого особенно часто направлены приведенные выше слова. Типичным примером является этот стих: Из иудеев некоторые искажают слова на их местах и говорят: «Мы слышим и не повинуемся, выслушай неслыханное и упаси нас», — искривляя своими языками и нанося удары религии. Следующие пункты доказывают обратное. Искажения были только устные. Обвинение, предъявленное в этом стихе, сводится исключительно к устному искажению истинного смысла слов. Текст говорит: «искривляя своими языками». Здесь нет утверждения о подделке или изменении подлинного письменного текста. Аналогичное обвинение иудеев в «искажении слов» снова появляется в суре 5. Осуждаются слова иудеев, живших во времена Мухаммада. Слово саниана в суре 4. Поскольку оригинальное Писание иудеев было написано на древнееврейском языке, то, конечно, Коран ссылается на иудеев, которые жили во времена Мухаммада и общались с арабами на арабском языке. И снова совершенно очевидно, что вопрос заключается не в изменении подлинного Писания, а лишь в едва уловимой игре слов, которую иудеи допускали в своих разговорах. Устные искажения Другой стих, обычно приводимый в качестве предполагаемого доказательства того, что иудеи и христиане изменяли свои оригинальные Книги: Неужели вы хотите, чтобы они поверили вам, когда была партия среди них, которые слушали слово Аллаха, а потом искажали его, после того как уразумели, хотя сами и знали? Мнение известных мусульманских ученых. Два великих древних мусульманских ученых, ар-Рази и Байдави, учили, что этот отрывок рассматривает только то, что они называют тахриф-манави, то есть искажение смысла Божьего Слова, а не тахриф-лафзи, изменение самого подлинного Писания. Коран нигде не учит, что либо иудеи, либо христиане занимались тахриф искажением своих Священных Книг, и в ранние века ислама им никогда не предъявлялись подобные обвинения. Слово, произнесенное Аллахом. В этом стихе Коран прямо заявляет, что именно Калам Слово Аллаха было искажено. Здесь имеются в виду сказанные слова, которые они «слышали», как ясно говорит стих. Изменениям подвергалась не Китаб, записанная Книга. Здесь же говорится исключительно об устном послании. Слово, проповеданное Мухаммадом. Очевидно, что именно проповедь Корана подвергалась искажениям. В стихе говорится о группе людей, которая слушала Коран, проповедуемый Мухаммадом, а потом извращала его. Как же тогда он мог ожидать, что они поверят ему? Надо очень напрячь свое воображение, чтобы превратить этот стих в доказательство извращения записанных текстов Библии! Только часть слушателей Мухаммада изменяла его послания. Очевидно, что только группа иудеев, современников Мухаммада, обвинялась в искажении его посланий. Как раз следующий стих осуждает их за то, что при встрече с пророком они заявляют о своей вере, а потом про себя решают, как исказить его слова. И снова совершенно ясно видно — этот стих даже отдаленно не имеет в виду какие-то предполагаемые искажения Священного Писания иудеев и христиан. Устное искажение Слова Божьего Еще один стих, используемый мусульманскими авторами в качестве доказательства того, что, согласно Корану, Библия была изменена, но который касается только устного искажения: А среди них есть такие, которые своими языками искривляют писание, чтобы вы сочли это писанием, хотя оно и не писание, и говорят: «Это — от Аллаха», а это — не от Аллаха, и говорят они на Аллаха ложь, зная это. Слова, используемые для описания происшедшего, просто означают «искажение языком». Употребление слова «язык» ясно показывает, что здесь имеется в виду только устное искажение. Это исключительно проблема цитирования небиблейских текстов под видом библейских. Другие отрывки, якобы свидетельствующие об искажениях Существует еще несколько текстов, используемых мусульманами в поддержку своих аргументов против подлинности Библии. Вот один из них, который, как они думают, действительно укрепляет их позиции: Горе же тем, которые пишут писание своими руками, а потом говорят: «Это от Аллаха», — чтобы купить за это небольшую цену! Горе же им за то, что написали их руки, и горе им за то, что они приобретают! Здесь имеются в виду только небольшие фрагменты, составленные группой безымянных авторов, однако и в этом случае мы не находим никакого обвинения в изменении самой Библии. О подлинных Тауре и Инджиле всегда говорится с большим почтением, и в этом стихе нет даже намека на изменение этих Книг. Кроме того, текст, подобно многим другим, слишком непонятен, чтобы установить точно, с чем мы имеем дело. Он не формулирует ясно, что именно писали, кто писал или когда писал.
Единобожие в Коране и Библии
И само название его нередко выводят из повеления «Кара! К примеру: «Вот сказал ему его Господь: "Предайся! Поистине, Аллах избрал для вас религию; не умирайте же без того, чтобы не быть вам предавшимся! Аллах приказывает Аврааму: «Подчинись! И тот покорно подчиняется. Ни о какой свободе выбора речи не идет. Никакого свободного общения с Богом, как описано для Авраама в 15 или 18 главах книги Бытия, где, в частности, сказано, что Авраам не бездумно подчинился, но добровольно поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность Быт. Коран ничего не говорит о завете, который бы заключал Аллах с мусульманами. Взаимоотношения Аллаха с человечеством строятся по образцу Корана. Аллах ниспослылает пророкам и посланникам каждому свой текст.
Задача посланника передать текст, который по сути является инструкцией по правильному поведению. Легко видеть, что при таком понимании текст имеет самодовлеющее значение. Он должен быть передан без искажений, в точности. Есть и еще одно отличие в понимании Священного Писания в исламе и христианстве. Для мусульман характерно представление о механическом запоминании диктуемого священного текста, при котором роль пророка носит пассивный характер. Но такое отношение к пророчеству более характерно как раз для язычества, в котором прорицатель становился неким пассивным орудием для духов, которые через него вещают. Христиане же знают, что человек, как свободное и разумное творение Божие, призван к сотрудничеству с Богом, Который уважает свободу Своего творения. Поэтому, хотя и все Писание богодухновенно 2 Тим. То есть, у пророка сохраняется возможность мыслить и передавать слова Божественного Откровения на языке человеческой речи, не искажая смысла Откровения, так как Дух Святой содействует в этом пророку.
Так в строгом соответствии с идеей завета между Богом и человеком, в Священном Писании участвуют две стороны: Сам Господь и принимающий Его Откровение пророк Божий. Именно поэтому речь и стиль, особенности построения фраз и изложение пророчеств у разных пророков в Ветхом Завете отличается, однако единство веры и суть пророчеств одна и та же. Как сказал святитель Василий Великий, «Святой Дух никогда не лишает разума того, кого Он вдохновляет, иначе подобное действие было бы бесовским» [6]. Итак, мы выяснили существенное различие в понимании того, что такое Священное Писание для христиан и для мусульман. Какие предлагаются критерии для определения того, что этот текст не просто литературный памятник, а слово Божие. Юрий Максимов, Александр Люлька [1] Поскольку древнее арабское письмо состояло только из согласных букв, то огласовывать ее мог каждый по своему разумению, как считал нужным и как позволяла грамматика арабского языка. Курс лекций по основам ислама.
Ответы пользователей Отвечает Рузалина Прямиков Библия была написанная раньше. Возраст отдельных ее частей достигает 3400 лет. Там одни и те же образы,... Отвечает Андрей Савельев Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей. Библия дошла до нас измененая на много-много раз,логично предположить,что... Отвечает Соня Игнатикова В свою очередь мусульмане утверждают, что Коран был написан раньше, чем Библия. Так же неизменным аргументом в разных источниках выступает то,... Отвечает Денис Скороход Священным Писанием считается только Коран, который якобы сохранился неизменным и который был послан всему человечеству, в отличие от предыдущих Писаний, которые... Отвечает Алёна Южакова Священным Писанием считается только Коран, который якобы сохранился неизменным и который был послан всему человечеству, в отличие от предыдущих Писаний, которые... Отвечает Алексей Гордей За «неправильную» интерпретацию коранических аятов раньше легко могли отсечь голову, а сегодня — пустить пулю в лоб.
В возрасте 40 лет Мухаммед ощутил в себе призвание служить Богу. Он стал уединяться в пещере, где предавался созерцаниям. Там в нем совершился переворот, превративший его в проповедника единого Бога араб. Аллах; ср. Ощутив себя расулем, посланником Бога, Мухаммед начал возвещать веру, к—рую считал древнейшей и истинной: веру в Бога как абсолютного Владыку мира «Нет божества, кроме Бога» ; перед Ним человек должен склоняться с полным смирением и покорностью. Сначала в пророч. Он надеялся также привлечь на свою сторону иудеев и христиан. Сопротивление соотечественников вынудило пророка переселиться в Медину 622 год, принятый за начало мусульманской эры. С этого времени начинается бурное распространение новой веры в арабском мире. К моменту смерти Мухаммеда ислам стал ведущей религ. Преемники пророка халифы огнем и мечом проложили его доктрине путь в земли Европы и Азии, создав неск. В наст. Слово К. Он представляет собой запись слов Мухаммеда, к—рые частично делались при его жизни, а частично запоминались наизусть и вошли в книгу уже после смерти пророка. Древнейшие суры помещены в конце. Различают суры 1—го, мекканского периода и 2—го, мединского классификацию их см. Ранние пророчества К. В мединских сурах эта надежда исчезает.
Пророк Мухаммед с помощью откровения получил эту Книгу и, ничего не добавляя своего и ничего не утрачивая, передал ее своим сподвижникам. Поэтому Коран не содержит ничего, кроме слов Аллаха. Более того, текст Корана никто не сможет изменить по своему желанию» [2]. Также из-за этого учения в исламе было выработано положение о непереводимости Корана. В настоящее время мусульмане активно переводят Коран на другие языки, но рассматривают такие переводы лишь как толкования Корана, а не как священный текст. Что же касается мусульманского отношения к Библии, то оно определяется в третьей из шести догматических основ ислама «акида» : «вера в писания Аллаха». Под этим подразумевается признание того факта, что Аллах ниспосылал некоторым Своим посланникам Священные Писания. В Коране упоминаются: некие свитки, которые Аллах ниспослал Аврааму; Тора, которая была ниспослана Моисею; Псалтирь, которая была дарована Давиду; Евангелие, которое было ниспослано Иисусу, и Коран, который был ниспослан Мухаммеду. Кроме того, мусульмане верят, что Аллах ниспосылал и иные Писания другим Своим посланникам. Эта вера вовсе не означает, что мусульмане считают Священным Писанием то, что реально имеется в Ветхом и Новом Завете. По учению ислама, Библия была искажена иудеями и христианами и потому Тора, Псалтирь и Евангелие не являются теми книгами, которые якобы на самом деле были ниспосланы Моисею, Давиду и Иисусу, и которые не сохранились. Священным Писанием считается только Коран, который якобы сохранился неизменным и который был послан всему человечеству, в отличие от предыдущих Писаний, которые, как убеждены мусульмане, были посланы только одному конкретному народу. Мусульмане признают в Библии лишь то, что согласно с Кораном, а все, что противоречит ему, они объявляют позднейшими человеческими искажениями. Чем это отличается от христианского учения о Библии и о Коране? Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим. Может показаться, что и понимание у мусульман и христиан одно и тоже. Но это не так, и сходства здесь меньше, чем различий. Что такое Библия? Заключенный добровольно обеими сторонами. С Авраамом и Моисеем, через праотцев и пророков Бог заключает Завет со всем народом Израиля, евреями. При этом сразу же подчеркивается универсальное значение завета с Авраамом, ибо обещает ему Господь: и благословятся в тебе все племена земные Быт. У этого Завета есть и все признаки любого нормального договора. Оговариваются условия: Если ты, когда перейдете [за Иордан], будешь слушать гласа Господа Бога твоего, тщательно исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня, то Господь Бог твой поставит тебя выше всех народов земли Втор. Но условия эти принимаются добровольно. Весь Израиль добровольно и непринужденно принимает на себя обязательства: И созвал Моисей всех [сынов] Израилевых и сказал им: …Все вы сегодня стоите пред лицем Господа Бога вашего… чтобы вступить тебе в завет Господа Бога твоего и в клятвенный договор с Ним, который Господь Бог твой сегодня поставляет с тобою, дабы соделать тебя сегодня Его народом, и Ему быть тебе Богом, как Он говорил тебе и как клялся отцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову Втор. Моисей спускается с горы Синай И Библия есть документ этого Завета.
Коран или Библия: кто появился раньше?
И был вечер, и было утро: день третий» Бытие, 1:12-13 Подчеркнём, что мир флоры не может предшествовать появлению источника света — Солнца оно, как мы отмечали ранее, согласно библейскому тексту было создано на следующий, 4-й день. Для жизни растениям необходим солнечный свет. В данном случае мы наблюдаем несоответствие общеизвестным научным фактам. Но и это ещё не всё. В Библии сказано, что такие небесные объекты, как звёзды, Луна, Солнце, вращаются вокруг Земли — неподвижного стационарного объекта и центра всей Вселенной: «…И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим.
Не это ли написано в книге Праведного: «стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день»? Однако в XVI веке, как известно, польский астроном Николай Коперник научно доказал, что не Солнце вращается вокруг нашей планеты, а наоборот. Интересно на этот счёт высказался знаменитый церковный реформатор Мартин Лютер. Он говорил, что доводы Коперника не заслушивают внимания, потому как противоречат Новому завету, а, значит, по определению неверны.
Другие деятели церкви того времени высказывались в ещё более резкой форме, отмечая недопустимость посягательств учёного на священный постулат о неподвижности Земли. Статус еретика и отлучение от церкви Коперника также демонстрируют недопустимость его открытий для Церкви. Наконец, стоит отметить, что, согласно Библии, наш Создатель, сотворив за 6 дней вселенную, почувствовал усталость от проведённой работы и решил отдохнуть. Но усталость есть качество, которое характерно для человека.
В случае если это состояние будет испытывать Всевышний, то Он неизбежно становится похожим на Своих рабов, что совершенно недопустимо. Коран иначе описывает процесс создания вселенной. Длительность также составила 6 дней, но отсутствие усталости у Господа подчеркивается в самом тексте коранического аята: «Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, за шесть дней, и Нас ничуть не коснулась усталость» 50:38 Плюс ко всему, в Священной Книге мусульман процесс сотворения мира представлен последовательно: «Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его, поднял его своды и сделал его совершенным.
Он сделал его ночью тёмным и вывел утреннюю зарю. После этого Он распростёр землю…» 79:27-30 «Неужели вы не видели, как Аллах создал семь небес одно над другим, сделал луну светлой, а солнце сделал светильником? Обратимся теперь к научному факту, по которому жизнедеятельность человека основывается на воде, выступающей в качестве важнейшего компонента всех живых клеток.
Миссия Мухаммада состояла лишь в реформе закона, а не его отмене. Реформировать же закон следовало в связи с тем, что: Кончились времена ниспослания откровений отдельным народам, и появилась необходимость всемирной религии. Окончательную реформу веры должен был сделать посланник вышедший из среды потомков Исмаила, старшего сына Ибрахима с которым был заключён завет Бога. Возникла необходимость замены прежних текстов священных писаний в связи с тем, что они были искажены и изменены человеческим творчеством. Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества. Коран имеет 114 глав сур независимо от того, где и когда он был издан.
Оригиналы Корана, сохранились до наших дней. Они были составлены в период правления третьего праведного халифа Османа 644-656 г. Все последующие издания этой книги в точности повторяют текст оригинала. Не существует списков Корана, расходящихся с османовской редакцией. Ни одно из основных направлений Ислама не подвергало сомнению количество сур в Коран и никогда не вело дискуссий между собой по поводу того, какие из них должны войти в Писание, а какие — нет. По единогласному мнению всех мусульман Коран является результатом Божественного откровения и не подлежит людскому суду. В последние десятилетия Коран был переведён с арабского на многие языки народов мира. Однако выносить какие-либо независимые от мнения мусульманской общины суждения фетвы или вести богослужения на языке перевода запрещается. Из этого следует, что язык оригинала обязателен, в связи с тем, что любой перевод в конечном итоге несовершенен и хоть немного, но искажает истинный смысл Божественного послания.
Поэтому не известно ни одного альтернативного канонизированного текста этого писания. В Коране не обнаружено смысловых противоречий или несоответствий данным современных наук. Однако уже первые подходы к её решению выявили значительные сложности, поставившие под сомнение саму выполнимость задачи, и с конца 50-ых годов интерес к проблеме критического издания среди западных исламоведов практически исчез" [19, c. В связи с этим Коран никогда не был подвержен сколько-нибудь серьёзной научной критике со стороны оппонентов. Священная книга иудеев и христиан — Библия делится на 2 неравные по объему части: Ветхий Завет и Новый Завет. Иначе эти пять книг называются Пятикнижием. Все эти книги писались в разное время в и окончательно сложились лишь в конце I в. Еще несколько книг не были признаны евреями, так как они были написаны на греческом языке. Для евреев диаспоры, и первых христиан они являлись текстами "вторичного канона".
Откровение к нему пришло 40 лет когда он был еще неграмотен и пас овец, а христиане приводят факт что пророк ездил в Сирию там кого то встретил из христиан и у них научился, да в это и ребенок не поверит, Чтобы воспитать и обучить религии многомиллиардную армию людей в которой они нашли счастье, в которой пророк призывал к науке и следованию знаниям по мнению христиан хватило какой встречи и поездки. Гость Коран оснаван на пятикнижии Моисея. Не нашли ответ?
Читайте также: Все, что известно о продолжении сериала "Света с того света" 3 сезон Одна из таких схожих историй описывает творение мира.
В Библии говорится, что Бог создал мир за шесть дней и отдохнул в седьмой день, называя его святым. В Коране также есть упоминания о шести днях творения и о Божьем покое в седьмой день. Другая общая тема — история Адама и Евы. В обоих текстах описывается, как Бог создал первого человека Адама и жену для него Еву. Они жили в Раю, пока не нарушили запрет Бога и не съели плод с дерева познания добра и зла.
Это привело к изгнанию Адама и Евы из Рая. Также оба текста рассказывают о Ное и потопе. Согласно Библии, Бог послал наводнение на землю из-за греховности людей, и лишь Ной со своей семьей были спасены на корабле. В Коране также описывается история Ноя и потопа, в которой Бог спас Ноя и верующих. Одна из самых известных историй, общих для обоих текстов, — это рассказ о Исусе Христе, или Иса, как он называется в Коране.
Оба текста рассказывают о его рождении от Девы Марии, его чудесах и проповеди, а также о его распятии и воскрешении. Такие общие сюжеты и истории в Библии и Коране свидетельствуют о том, что оба текста имеют глубокие корни и пересекаются во многих аспектах. Они обращаются к верующим и дают им поучения о вере, морали и пути к спасению. Идеи и принципы морального поведения, объединяющие Библию и Коран Идеи и принципы морального поведения, которые объединяют Библию и Коран, являются одними из фундаментальных принципов этих священных текстов. Они призывают людей к справедливости, состраданию, милосердию и этике как в отношении благих дел, так и отношениях в обществе.
Оба текста учат, что человек обязан уважать своих соплеменников и быть добрым и милосердным по отношению к другим. Также и Библия, и Коран подчеркивают важность уважения к родителям и семейным ценностям. В обоих священных текстах говорится, что хорошими делами и соблюдением этики можно достичь духовной и моральной высоты. Очень важной и сходной идеей в Библии и Коране является запрет на насилие. Оба текста призывают к миру и справедливости в международных отношениях.
Принцип сострадания, который мы находим в обоих священных текстах, подчеркивает, что каждому человеку следует быть добрым, помогать ближнему и быть готовым простить. В Библии и Коране проповедуется понятие уникальности каждого человека. Оба текста учат к уважению, толерантности и равенству перед Богом. Они подчеркивают, что религия не должна служить причиной для разделения людей, а должна объединять их и помогать создавать гармоничное и справедливое общество. Идеи и принципы морального поведения, которые объединяют Библию и Коран, написано в результате длительной исторической эволюции и представляют собой фундаментальные нравственные ценности, на которых базируются христианство и ислам.
Различия в структуре и форме написания Библия и Коран — два основных религиозных текста, которые оказывают огромное влияние на миллионы верующих по всему миру. Оба текста имеют различные особенности в своей структуре и форме написания. Во-первых, структура Библии и Корана существенно отличается. Библия состоит из двух больших разделов — Ветхого и Нового Завета, каждый из которых в свою очередь делится на множество книг. Каждая книга имеет свою название и автора если автор известен.
Коран, в отличие от Библии, представляет собой единый текст, разделенный на 114 суров. Суры в Коране также названы и упорядочены по размеру, причем самые длинные суры идут в начале, а самые короткие — в конце. Во-вторых, разница заключается в форме написания. Библия написана на нескольких языках — на иврите, греческом и арамейском.
- Библия или коран являются откровением бога? Коран или библия Что было раньше библия или коран.
- Когда была написана Библия и Коран?
- Статья на тему Что же всё-таки было написано раньше: Библ...
- Что было создано первым Библия или Коран?
Исторический контекст
- История возникновения Библии и Корана
- Общего больше, чем кажется
- Коран и библия нового завета: сравнение текстовых историй
- О Коране и Библии
- Важные разделы:
- Что появилось раньше коран или библия?