В августе власти Казахстана опровергли информацию о том, что в течение 6-7 лет в стране намерены отменить классы на русском языке. Новый законопроект об использовании исключительно казахского языка на коммерческих указателях может послужить началом полного ухода от русской речи и письменности, вопреки словам депутата Жулина. В 1997 году закон «О языках в Республике Казахстан» был пересмотрен в парламенте и утвержден указом президента Республики Казахстан. В закон «О языках в Республике Казахстан» внесены поправки, согласно которым все вывески, рекламные объявления, ценники, меню, указатели и иные носители информации должны быть оформлены исключительно на казахском языке. Широкое использование русского языка в Казахстане связано не с его законодательно установленным статусом, а с реальным положением дел.
В проведении языковой политики совершенным образом игнорируется одно важнейшее обстоятельство
Арест не изнежен. Сообщение о полной отмене изучения русского языка в первых классах школ Казахстана оказалось частично недостоверным. Вопросы языковой политики определены законом от 11 июня 1997 г. «О языках в Республике Казахстан». В августе власти Казахстана опровергли информацию о том, что в течение 6-7 лет в стране намерены отменить классы на русском языке. В Казахстане уход от русского языка происходит постепенно на протяжении нескольких лет. В действующем законе о языках Казахстана говорится, что визуальная информация должна быть изложена на государственном и русском языках, а при необходимости на других языках.
Сами виноваты: Казахстан опять приказал русскому языку подвинуться
Официальный статус русского языка в Казахстане закреплен на уровне Конституции, в стране не будут это менять. Об этом сообщил "Независимой газете" посол России в Казахстане Алексей Бородавкин. Часть депутатов Мажилиса Казахстана поддержали законопроект о статусе русского языка в Конституции страны, передает – новости бизнеса со ссылкой на социальные сети депутата мажилиса Казбека Ису. Поэтому Закон «О языках в Республике Казахстан», принятый 11 июля 1997 года, регламентирует государственные отношения с применением языка для различных структур и органов. Это регламентирует статья 75 Кодекса РК «Об административных правонарушениях», где предусмотрена ответственность за нарушение законодательства РК языках (статья предусматривает штраф в размере 10 МРП, или 30 630 тенге – F).
«30 лет прошло, ничего не изменили». Что не так с развитием языковой политики в Казахстане
Убранный в архив документ содержит комментарии, которые пользователи успели оставить под предложением. В нем казахстанцы критично настроены к продвижению русского языка и не считают целесообразным тратить на это государственный бюджет. Мы обратились в пресс-службу Министерства науки и высшего образования, чтобы уточнить, почему ведомство решило спешно убрать документ от дальнейшего обсуждения. Ранее казахстанский политолог Данияр Ашимбаев заявил, что русскому языку в Казахстане ничего не угрожает , потому что казахский язык страдает от отсутствия контента.
Мы лишь стремимся к тому, чтобы в государственных органах, других учреждениях — объектах торговли, общепита — люди могли получить обслуживание на своём родном языке. При этом параллельно идёт использование русского языка — никто не запрещает гражданам обращаться на русском», — подчеркнул Перуашев. По его словам, сегодня не все госслужащие или сотрудники предприятий владеют государственным казахским языком, и цель обсуждаемой концепции языковой политики — устранить этот пробел. Тема мирного сосуществования двух и более языков в одном государстве для стран постсоветского пространства является, деликатно выражаясь, чувствительной. Казалось бы, после коллапса Советского Союза прошла уже целая эпоха, её должно было хватить на анализ горького опыта стран, в которых языковая проблема создала почву для взаимного отчуждения, недовольства и послужила спусковым крючком гражданских конфликтов. Однако прогресса в целом не наблюдается. Справедливости ради стоит отметить, что в некоторых странах-республиках бывшего СССР этой проблемы не существует, разные языки имеют равные права и не мешают друг другу. Наряду с религиозной толерантностью это служит фундаментом драгоценного национального мира. К числу таких государств относится Казахстан. К его опыту мы ещё вернемся, а пока давайте совершим турне по странам и континентам и посмотрим, как языковые вопросы решаются в государствах, которые принято называть цивилизованными. Швейцария — лингвистический чемпион США. Здесь один государственный язык. Он употребляется параллельно с английским в документах. В штатах Флорида, Нью-Мексико и Пуэрто-Рико делопроизводство ведётся на английском и испанском, работают испаноязычные телеканалы, киностудии, большинство уличных вывесок выполнено на двух языках. В штате Гавайи два официальных языка — английский и гавайский. Им пользуется достаточно скромное число жителей, однако язык сохраняется, на нём преподают в Гавайском университете. Официальными языками являются английский и французский.
В результате переселения славянских народов в основном это были русские вплоть до 1996 года казахи были этническим меньшинством в республике Казахская ССР была единственной союзной республикой СССР, титульная нация которой стала меньшинством [17] , русский язык стал языком большинства населения, а владение им стало жёстко обусловленной необходимостью [21]. Авторы стран Балтии называли переселение русских в национальные республики « колонизацией ». Латвийский публицист Бруно Калныньш писал: «Задача этой колонизации — русификация, в результате которой коренное население превратится в национальное меньшинство» [22]. Практически всё высшее образование Казахской ССР было русифицировано, это коснулось и значительной части начального и среднего образования [23]. В 1938 году вышло постановление «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей» [19] , а в 1979 году изучение русского языка стало обязательным и в дошкольных учреждениях [24]. В 1955 году преподавание казахского языка в русскоязычных школах страны было отменено Указ Совета Министров Казахской ССР от 4 июня 1955 года «Об освобождении от обязательного изучения казахского языка в русских школах». В 1957 году Совет Министров Казахской ССР принял постановление "Об обязательном изучении родного языка учащимися казахами, обучающимися в школах, где преподавание ведётся на русском языке". Согласно Постановлению, казахский язык должен был изучаться в поклассных группах при наличии в каждом из классов не менее 10 учащихся, изучающих казахский язык в тех случаях, когда в классе оказывалось менее 10 таких учащихся, нужно было создавать группы из учащихся 2 — 4 и отдельно 5 — 7 классов с количеством учащихся в каждой группе не менее 10 человек. В целом упорядоченное преподавание казахского языка в школах велось, но имело скорее формальный подход [26] : Даже во времена СССР курс казахского языка был более упорядоченным, хотя его преподавание велось формально. Влад Филин В 1959—1960 годах в Казахской ССР насчитывалось 3123 казахские школы со 192 274 учащимися, в то время как в 4199 русских школах обучались 826 103 учащихся. Ещё 374 998 учеников учились 1518 школах со смешанным языком обучения количество узбекских, уйгурских и таджикских школ было незначительным [27]. Значительная доля казахских школ находилась в сельской местности, а в городах обучения на казахском языке практически не было. В период с 1950—1970 годы количество казахских школ сократилось с 3891 до 2577, тогда как число русских школ с преподаванием на русском языке увеличилось на 1,5 тыс. Казахизация[ править править код ] В принятом 22 сентября 1989 года Законе о языках в Казахской ССР [30] было введено понятие «государственный язык», а казахскому языку был придан статус государственного [31] , за русским языком был закреплён де-юре статус как «языка межнационального общения». Позднее поправками в Конституции Республики Казахстан определено, что «наравне с государственным официально применяется русский язык». Членами Русской партии при её открытии стали более 3 тыс. На 2004 год, по оценке Д. Благодаря работе Ассамблеи народов Казахстана , в Казахстане поддерживаются языки, не имеющие статуса государственных или, по крайней мере, не создаются препятствия для их развития [36]. Никто не должен быть ущемлён в правах пользоваться родным языком и культурой.
Президент РФ Владимир Путин ранее выразил благодарность властям Казахстана за поддержку русского языка в республике. Об этом он сказал в ходе большой пресс-конференции. Она состоялась неделю назад, 23 декабря. Глава государства напомнил, что Казахстан является «русскоговорящей страной в полном смысле слова». По его словам, он признателен руководству страны за внимательное отношение к поддержанию и развитию русского языка.
Сами виноваты: Казахстан опять приказал русскому языку подвинуться
В закон «О языках в Республике Казахстан» внесены поправки, согласно которым все вывески, рекламные объявления, ценники, меню, указатели и иные носители информации должны быть оформлены исключительно на казахском языке. Второе чтение в казахском парламенте прошли поправки, внесенные в проект закона «О языках в Республике Казахстан», которые предписывают перевести все вывески, меню и указатели на казахский язык, оставляя использование русского языка только для ситуаций необходимости. В одном из российских СМИ появилась информация, что к 2023 году в Казахстане запретят русский язык, а все школы перейдут на казахский язык обучения. Президент РК Касым-Жомарт Токаев подписал закон РК «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам визуальной информации и религиозной деятельности». Поправки внесены в проект закона «О языках в Республике Казахстан». Государственный язык Казахстана был включен в приложения для перевода Microsoft, программы Office, переводчик Bing и службу перевода Azure Cognitive Services для предприятий и разработчиков программного обеспечения.
Казахский – обязателен, другие – по желанию: страна зажила по новым правилам применения языка
Сегодня в казахстанском обществе в соответствии с принятой новой Стратегией развития страны «Казахстан-2050» активно проводится политика трехъязычия, направленная на освоение жителями Казахстана не только казахского, но русского и английского языков. О триединстве языков в Казахстане президент Н. Назарбаев неоднократно говорил в ходе различных официальных выступлений. Впервые эта идея была озвучена в октябре 2006 г.
Им пользуется достаточно скромное число жителей, однако язык сохраняется, на нём преподают в Гавайском университете.
Официальными языками являются английский и французский. В парламенте провинции работают переводчики-синхронисты, как и в федеральном парламенте. Открыты французские школы, один из двух столичных университетов — преимущественно франкоязычный. Из Нового Света переносимся в Старый Свет.
Оба языка государственные. Официальным языком также является немецкий, используемый в восточной части страны. Два официальных языка — нидерландский и фризский, причём второй использует лишь население Фрисландии. Три языка — летценбурш, французский и немецкий.
Ирландия — государственные языки ирландский и английский. Здесь при государственном английском языковая политика направлена на развитие шотландского и гэльского наречий. Национальный язык Уэльса — валлийский, он имеет равные с английским права. По количеству государственных языков рекорд побила Швейцария.
Обратите внимание: доля носителей ретороманского языка в стране составляет всего лишь полпроцента, тем не менее, этот язык является одним из государственных. Эта страна по праву считается одним из эталонов благополучия. Историки выделяют факторы, обеспечивающие на протяжении столетий мирное развитие и нейтралитет Швейцарии. Например, такие, как расположение государства, не привлекающее потенциальных завоевателей, или то, что воюющие страны Европы были заинтересованы в сохранении спокойной и нейтральной страны для ведения переговоров.
Основной смысл не должен искажаться. Бланки и вывески госорганизаций будут излагаться на государственном и русском языках, при необходимости на других языках, а бланки и вывески негосударственных организаций будут излагаться на казахском, при необходимости на русском и или других языках. Объявления, реклама, прейскуранты, ценники, меню, указатели и другая визуальная информация будут излагаться на государственном языке, при необходимости на русском и или других языках.
На это указывает наличие школ с национальными языками обучения, такими как уйгурский, узбекский и таджикский. Из этого следует, что слухи о полном запрете русского языка в Казахстане не обоснованы, а изложенные в статье факты искажены и не соответствуют действительности", - заключили эксперты. Напомним, ранее в Наццентре тестирования опровергли информацию, что с 30 марта ЕНТ будет отменено. Но в центре уточнили, что желающие могут отказаться от сдачи тестирования.
Второй — запасной
- Обязательное использование русского языка в рекламе отменили в Казахстане | 360°
- Языковая политика в Казахстане — Википедия
- Второй — запасной
- Лента новостей
- Казахский по новым правилам. За нарушение - штраф
О языках в Республике Казахстан
Лермонтова в знании государственного языка страны, чьим премьер-министром он является. Устно он еще что-то по-казахски с акцентом и весьма неуверенной речью, которые напоминают говор иностранца первого года обучения, наверное, может сказать. Но совершенно ясно, что он по-казахски не только писать самостоятельного и достаточно серьезного содержания тексты, но и читать их с четким уяснением содержания не в состоянии. В подтверждение такого вывода можно сослаться вот на что. Аскар Мамин ранее был отнесен сайтом Abai. Сейчас мы уже знаем, что такая характеристика притянута, так сказать, за уши и что премьер-министр РК не только понимает, но и говорит по-казахски.
Аналогичная судьба постигла несколько других законов. Невыполнение требования о необходимости полной идентичности текстов нормативных правовых актов на казахском и русском языках является грубым нарушением конституционной законности, основанием для признания нормативного правового акта неконституционным. Примененным в п.
На государственном и русском языках ведется делопроизводство в государственных органах и организациях. Государственные органы, организации, органы местного самоуправления должны общаться с гражданами на казахском, русском языках, а при необходимости на языках обращения граждан. Употребление русского языка официально обеспечивается, наряду с государственным языком, в уголовном, гражданском судопроизводстве, в делах об административных правонарушениях, в Вооруженных Силах РК, во всех видах воинских и военизированных формирований. Характеризуя конституционно-правовые основы языковой политики в Республике Казахстан как справедливые, демократичные и развитые, необходимо четко видеть, что государство не вмешивается в сферу использования языков народа Казахстана в повседневных взаимоотношениях людей, видя в ней личные права человека и уважая их. Это однозначно закреплено в ст. Предметом регулирования данного Закона являются общественные отношения, возникающие в связи с употреблением языков в деятельности государственных, негосударственных организаций и органов местного самоуправления. Тем самым снята сама основа для дискуссии о возможности существования и установления государством какого-либо одного языка в качестве обязательного средства общения между собой граждан в казахстанском полиэтническом обществе. Положение о том, что государство заботится о создании условий для изучения и развития языков народа Казахстана конкретизируется в законодательстве РК о языках, об образовании, о культуре, о СМИ и других нормативных правовых актах.
Государство содействует организации обучения и воспитания не только на государственном и русском языках, но и на других языках. Уполномоченные государственные органы обеспечивают реализацию единой государственной политики в сфере развития языков, разрабатывает и претворяет в жизнь программы функционирования и развития языков народа Казахстана, осуществляет контроль за соблюдением законодательства о языках в центральных и местных исполнительных органах. Граждане РК, независимо от национального происхождения, имеют закрепленное в Конституции право пользоваться родным языком, а также свободно выбирать язык общения, воспитания, обучения и творчества. Пользуясь своим конституционным правом, граждане Республики Казахстан обучаются в учебных заведениях, издают газеты, книги на родном языке. Государственные органы создают материальные, технические, финансовые условия для получения среднего, высшего образования на государственном, русском, а при возможности и на других языках. Никто не может подвергаться какой-либо дискриминации по мотивам языка см. Проанализировав вопрос о состоянии конституционной законности в Казахстане в сфере реализации конституционных положений о языках, Конституционный Совет пришел к следующим выводам.
Об этом в министерстве просвещения страны сообщили порталу stopfake. Как в классах с казахским языком обучения, так и в классах с русским языком обучения русский язык продолжает изучаться в прежнем режиме, иных планов нет», — заявила первый вице-министр просвещения Республики Казахстан Шолпан Каринова. Ранее в социальных сетях появилась информация, что в ближайшие 6-7 лет из казахстанских школ пропадут классы с обучением на русском языке. Как обращает внимание портал, сообщения основаны на материале двухлетней давности, который вышел на «31 канале». Тогда в эфире говорили о тенденциях в сфере среднего образования, в том числе речь зашла о сокращении числа учеников в русских школах.
И расширили круг лиц, привлекаемых к проведению религиоведческой экспертизы. Фото: pixabay. Но заместитель руководителя администрации президента Казахстана Даурен Абаев решительно опроверг это. В программе « Открытый диалог » он прокомментировал поправки в законодательство по использованию языков и ясно обозначил все цели нововведений. У нас интернет заполнен мемами, в которых высмеивается прямой калькированный перевод названий или слоганов на казахский язык. В результате получается полная бессмыслица. Поэтому в законопроекте прописаны требования по соблюдению аутентичного перевода и норм орфографии», — объяснил Даурен Абаев. Читайте также:.
Новости по теме
- Читают на Liter
- Спецзакон о государственном языке могут разработать в Казахстане |
- Похожие материалы:
- Токаев подписал закон: рекламу, субтитры, вывески и фильмы будут дублировать на казахский язык
- О языках в Республике Казахстан
- Почему в Казахстане отменяют надписи на русском языке
Второй — запасной
- Почему в Казахстане отменяют надписи на русском языке
- На русском только при необходимости - в Казахстане изменят закон о визуальной информации
- Новости по теме
- СМИ распространяют фейк об отмене русского языка в школах Казахстана