Режиссер: Павел Арсенов. В ролях: Катя Михайловская, Вячеслав Невинный, Екатерина Михайловская и др. Страшный ураган, вызванный злой ведьмой Гингемой, уносит Элли и ее верного друга Тотошку в Волшебную страну.
◦ Новости ◦
СССР примкнул к международной конвенции об авторском праве только во время брежневской разрядки. До этого переработка произведения не требовала даже согласия автора. В 1939 «Волшебник Изумрудного города» с рисунками Николая Радлова вышел тиражом 25 000 экземпляров. На следующий год последовало переиздание. Почему же после успеха Волков не продолжил приключения Элли? Ведь у Баума было много книг о волшебной стране. Ведь в 1941 году Волков стал членом Союза Писателей. Сначала я думал, что ему очень мешала педагогическая карьера, которую он не бросил.
Волков стабильно выпускал книгу за книгой. Несмотря на педалируемую им скромность, нежелание признавать себя профессиональным писателем, из дневников Волкова встает образ человека, который ходит в издательства как на работу, теребя редакторов, художников, добиваясь нужного результата. Еще до «Волшебника Изумрудного города» Волков написал историческую повесть «Чудесный шар». Историческую тематику он и принялся дальше разрабатывать. Занимался Волков и популяризацией. Книга «Земля и небо» занимательно представляла географию и астрономию.
Сотрудники силовых ведомств якобы зашли в администрацию парка Горького и всех работников «Гаража» на третьем этаже, изолированном от основного здания. После этого их якобы вызывали по одному на беседу и выпускали на улицу, в то же время у проводивших обыск людей уже были на руках списки с именами руководителей отделов, с которым они хотят поговорить. На площадку также потребовали вызвать главного юриста «Гаража». По последним данным, в офисе музея остаются около шести человек — это начальники и кураторы отделов.
Большинство из музы-кантов так, или иначе, прошли через эту группу, но её руководитель Олег Гиндин был строг и суров, потому частенько кого-нибудь выгонял. Чаще других Вадика Кордье, но по-том «отходил» и принимал «блудных сыновей» обратно. В записи одной из программ к 7 ноября принимал участие и Дмитрий Вершинин. Жаль, что не сохранилось записей этой прекрасной группы, они погибли при пожаре студии звукозаписи в Зеленоградском ДК в середине 80-х годов. А позже группы как таковой не стало, все ушли на вольные хлеба. Кстати из «Второго рождения» вышло не-сколько известных музыкантов: Дмитрий Шараев — работал с Олегом Газмановым и в «Галактике», сейчас живёт в Америке, говорят, работает сессионным гитаристом в «Аэросмит»; Илья Спицин — великолепный басист и супруг Ларисы Долиной; Костя Платов — барабанщик аккомпанирующей группы Александра Серова; Стас Михайлов не путать с известным певцом — гитарист группы «Green Town».
Пересекая маковое поле, Элли и Тотошка быстро уснули, одурманенные сладковатым запахом цветов. Железный Дровосек и Страшила перенесли их на руках, а Лев не успел перебежать, и заснул на самом краю поля. Его спасла королева мышей, которая на прощанье подарила Элли волшебный серебряный свисток. Часть вторая. Изумрудный город Путешественники добрались до ворот Изумрудного города, где их встретил стражник. Он посоветовал друзьям надеть специальные зеленые очки, чтобы их не ослепило «великолепие Изумрудного города». Даже местные жители носили их, не снимая, днем и ночью. Стражник провел друзей ко дворцу, где их встретил волшебник Гудвин. Он пообещал исполнить их желания, но для этого они должны были уничтожить правительницу Фиолетовой страны — злую и коварную волшебницу Бастинду. Заметив незваных гостей в своей стране, Бастинда направила на них «огромных волков со злыми жёлтыми глазами, с большими клыками», ядовитых пчел, ворон с железными клювами. Однако друзьям удалось справиться со всеми врагами. Тогда коварная Бастинда вызвала стаю Летучих Обезьян. Они безжалостно распотрошили Страшилу, посадили в клетку Льва, а Железного Дровосека сбросили в ущелье. Летучие Обезьяны не посмели причинить вред Элли, заметив на ней волшебные серебряные башмачки Гингемы. Они доставили девочку во дворец Бастинды, где колдунья отправила пленницу работать на кухню. Элли заметила, «что старая Бастинда больше всего на свете боялась темноты и воды». Она решила воспользоваться этим и, дождавшись подходящего случая, вылила на Бастинду ведро воды. Колдунья тут же растаяла. Первым делом Элли освободила Льва и Страшилу, отыскала Железного Дровосека, а после сообщила жителям Фиолетовой страны, мигунам, о гибели злой волшебницы. Он был очень польщен, и пообещал вернуться, как только получит у Гудвина сердце. Друзья вернулись в Изумрудный город, но Гудвин долгое время отказывался их принимать. Вскоре выяснилось, что он вовсе не могущественный волшебник, а обычный человек, который по чистой случайности оказался в Волшебной стране. Гудвин был актером, а потому с легкостью вошел в роль волшебника.
Рябков назвал опасной игрой рассуждения о ядерном оружии в Польше
- VK FEST 2024
- Освободи Фиолетовую страну от власти злой волшебницы Б...➤ MyBook
- Смотрите также
- Дочь Гингемы.
- Волшебник Изумрудного города - The Wizard of the Emerald City -
Волшебник изумрудного города 1999 юляся - фото сборник
У него уровень большого голливудского фильма, всем рекомендую посмотреть, как раз новогодние каникулы будут", - сказал он, выступая с лекцией в рамках образовательной программы Общества "Знание" на площадке Международной выставки-форума "Россия". Режиссер фильма - Игорь Волошин. В 1959 году вышло новое издание книги, значительно переработанное автором, в котором впервые появились иллюстрации художника Леонида Владимирского. Впоследствии книга была переработана еще раз.
Неужели наши друзья останутся здесь навсегда?.. Надежда на спасение тает с каждым днём. Козни старой Момби 2000 В стране Оз жизнь и чудеса идут своим чередом: Страшила, став правителем Изумрудного города, отменил зелёные очки; мигуны избрали Железного Дровосека императором чему сами несказанно рады , а Джинджер собирает армию и готовится к нападению… К счастью, посланник Южной Феи Глинды передаёт Железному Дровосеку волшебную пилюлю, способную исполнить любое желание. Но кто из обитателей страны Оз может справиться с армией воинственных девиц, штурмующих Изумрудный город? Она наверняка бы придумала, что делать.
Ru новость «Волшебник изумрудного города» с Ходченковой получит продолжение Актриса исполнит роль злой колдуньи Бастинды в сиквеле сказки Светлана Ходченкова в роли Бастинды, кадр из фильма «Волшебник Изумрудного города» Фэнтези-сказка « Волшебник изумрудного города » с Светланой Ходченковой в роли злодейки получит продолжение. Об этом пишет Telegram-канал «Бюллетень кинопрокатчика». Вторая часть семейного фильма « Волшебник Изумрудного города.
Она вместе со своим милым, верным песиком Тотошкой попадает в волшебную страну, откуда, по словам волшебницы Виллины, сможет выбраться лишь при помощи великого Гудвина, который, естественно, тоже волшебник. И наша маленькая девочка пускается в путь, в котором встречает своих новых верных друзей. Это пугало Страшило, которое мечтает обрести мозги. Это Трусливый Лев, мечтой которого является смелость, чтобы стать настоящим царем зверей и Железный Дровосек, который спит и видит себя с сердцем. Элли должна помочь им в исполнении их желаний. В этой необыкновенной истории заложено много мудрости!
Спектакль «Волшебник Изумрудного города» в Москве
Достаточно одного утопического Изумрудного Города , всю роскошь и красоту которого его жители и гости могли наблюдать, лишь надевши специальные зелёные очки. Да и управлявший этой утопией диктатор , и одновременно всеобщий благодетель, «велик и ужасен» только для обладателей тех же магических очков. А без них — так, пустышка-самозванец… — Вл. Гаков , «Волшебник страны грёз», 2011.
Игорем Якушенко написано свыше 100 песен. Мюзикл «Волшебник изумрудного города» композитор написал в 1994 году в содружестве с Детским музыкальным театром имени Н.
Сац, в котором спектакль идет по сей день.
У Баума Дороти принимают за фею из-за белого цвета платья, у Волкова Элли — из-за серебряных башмачков. У Баума соломенное пугало остается безымянным, в то время как Дровосек в следующих книгах получает имя — Ник Чоппер. У Волкова пугало имеет прозвище «Страшила» [8] , в то время как Дровосек остается безымянным. По Бауму ворона, которая посоветовала Страшиле получить мозги, научила остальных птиц его не бояться. У Волкова об этом прямо не говорится. Сама ворона описана у Волкова как «большая взъерошенная», у Баума она «старая». Если ворона Кагги-Карр у Волкова является одним из основных персонажей в последующих книгах, то у Баума и его продолжателей старая ворона больше не появляется, и по имени она не названа.
Дровосек в книгах Волкова и — по сложившейся традиции — в большинстве последующих русских переводов сказок о стране Оз сделан из железа. У Баума он жестяной. Страшила у Волкова, в отличие от Баума, легко «теряет лицо» — нарисованные глаза и рот смываются водой. Между знакомством с Дровосеком и встречей с Трусливым Львом Волков вставляет дополнительную главу, в которой Людоед похищает Элли. Страшиле и Дровосеку удаётся освободить девочку и убить Людоеда. По Бауму, в лесу между оврагами обитают не Саблезубые тигры , а Калидасы — существа с телом медведя, головой тигра и такими длинными зубами, что любой из них мог бы разорвать льва на куски. У Волкова сообщается имя королевы полевых мышей Рамина и явно указывается, что при прощании она оставила Элли серебряный свисточек, которым её можно было вызвать. У Баума королева мышей просто говорит, что Дороти может в любое время позвать её, выйдя в поле, хотя впоследствии Дороти вызывает Королеву Мышей именно при помощи свистка, до этого в повествовании не фигурирующего. У Баума стражник, охраняющий дворец волшебника, сразу же пропускает путников, он назван просто «солдатом с зелёными бакенбардами», Волков даёт ему имя — Дин Гиор и вводит сцену с расчёсыванием бороды.
Гудвин, посылая Элли и её друзей в Фиолетовую страну, приказывает им лишить Бастинду власти, неважно каким способом. Оз даёт Дороти явный приказ убить злую волшебницу. Слова заклинания, вызывающего Летучих Обезьян, изменены — как и все заклинания в книгах Волкова, они более мелодичны и не требуют особых сопроводительных жестов, вроде стояния на одной ноге, как то было у Баума. Летучие Обезьяны не вредят Элли из страха перед серебряными башмачками. По Бауму, девочку защищает поцелуй доброй волшебницы Севера, у Волкова не упоминающийся вообще. Пребывание Элли в плену у Бастинды описано гораздо подробнее, появляется образ кухарки Фрегозы, добавлен мотив подготовки восстания против Бастинды. У Баума Дороти не знает о том, что волшебница Запада боится воды. У Волкова Элли знает об этом страхе Бастинды она иногда даже использовала воду, разлитую на полу, чтобы на время отделаться от волшебницы , но не предполагает, что вода для неё смертельно опасна. У Баума, чтобы отобрать серебряный башмачок, колдунья использовала проволоку, которую сделала невидимой.
У Волкова Бастинда лишилась всех магических инструментов и воспользовалась протянутой верёвкой. У Волкова к моменту пленения Элли Бастинда перестала быть волшебницей и её теперь можно победить просто человеческими силами. У Баума, несмотря на то, что злая волшебница лишилась своих магических союзников, она сохраняет способности к колдовству.
Экран показал им весёлую голубую деревню. На улице возле голубых крылечек играли ребятишки в голубых рубашках и штанишках. Две женщины в голубых платьях с кувшинами на головах о чем-то оживлённо беседовали.
Одна из них продолжала начатую фразу: — …До сих пор не опомнюсь от радости, что мы выбрались из трущобы. Моя крошка Рин так кашляла… — А все эти храбрые рудокопы! Глаза Энни и Тима заблестели от радости. Но нет, этого не может быть… Энни стала переводить экран на другие деревни Жевунов, и везде — радость, мирный труд, беззаботное веселье… — Селение рудокопов, пожалуйста, — попросила Энни. И они увидели знакомое селение и толпу рудокопов, разбиравших большой завал посредине улицы. И среди них было несколько пленных Марранов, усердно трудившихся наравне с победителями.
Сомнения не было: захватнические планы Урфина Джюса провалились как на востоке, так и на западе. Все были страшно довольны, только ворона посетовала на связь: известия по этой линии доходили с запозданием. Да, другое настало время, не то что девять лет назад, когда Урфин грозой носился по стране со своими непобедимыми дуболомами. Прошедшие испытания многому научили народы. Они крепко взяли свое счастье в свои руки, и не так-то легко было положить их под пяту завоевателя. И теперь они не очень нуждались в чужой помощи для борьбы с врагами.
Задача Энни и её друзей намного упростилась: надо в первую очередь освободить пленников, а потом нанести последний удар Урфину. Уже вечерело, когда ребята оторвались от телевизора. В последний раз взглянули они на Страшилу и его друзей, томившихся в неволе. Дин Гиор и Фарамант укладывались спать, а Дровосек старался подсушить Страшилу, подставляя его под последние лучи заходящего солнца, пробивавшиеся сквозь маленькое окошко в стене. Энни сказала: — Ящик, миленький, кончай, благодарность принимай! И телевизор погас.
Волшебник Изумрудного города ( 1999 года, Россия )
На улице возле голубых крылечек играли ребятишки в голубых рубашках и штанишках. Две женщины в голубых платьях с кувшинами на головах о чем-то оживлённо беседовали. Одна из них продолжала начатую фразу: — …До сих пор не опомнюсь от радости, что мы выбрались из трущобы. Моя крошка Рин так кашляла… — А все эти храбрые рудокопы! Глаза Энни и Тима заблестели от радости. Но нет, этого не может быть… Энни стала переводить экран на другие деревни Жевунов, и везде — радость, мирный труд, беззаботное веселье… — Селение рудокопов, пожалуйста, — попросила Энни. И они увидели знакомое селение и толпу рудокопов, разбиравших большой завал посредине улицы.
И среди них было несколько пленных Марранов, усердно трудившихся наравне с победителями. Сомнения не было: захватнические планы Урфина Джюса провалились как на востоке, так и на западе. Все были страшно довольны, только ворона посетовала на связь: известия по этой линии доходили с запозданием. Да, другое настало время, не то что девять лет назад, когда Урфин грозой носился по стране со своими непобедимыми дуболомами. Прошедшие испытания многому научили народы. Они крепко взяли свое счастье в свои руки, и не так-то легко было положить их под пяту завоевателя.
И теперь они не очень нуждались в чужой помощи для борьбы с врагами. Задача Энни и её друзей намного упростилась: надо в первую очередь освободить пленников, а потом нанести последний удар Урфину. Уже вечерело, когда ребята оторвались от телевизора. В последний раз взглянули они на Страшилу и его друзей, томившихся в неволе. Дин Гиор и Фарамант укладывались спать, а Дровосек старался подсушить Страшилу, подставляя его под последние лучи заходящего солнца, пробивавшиеся сквозь маленькое окошко в стене. Энни сказала: — Ящик, миленький, кончай, благодарность принимай!
И телевизор погас. Ворона промолвила: — Завтра утром побываю у пленников и утешу бедненьких, расскажу им всё, что видела сегодня.
У Баума эта река течёт с юга, поворачивает на запад, проходя совсем близко от Изумрудного города чуть севернее, и течёт далее на запад. Таким образом, она не является препятствием на пути из Изумрудного города в Розовую страну. Когда звери в лесу просят Льва избавить их от паука, на вопрос «Есть львы в вашем лесу? Правда, они были не такие крупные и храбрые, как ты». Последним препятствием на пути в Розовую страну у Волкова оказываются не Молотоголовые англ. Hammer-Heads , а Прыгуны Марраны. Тем не менее, в первой редакции книги они были описаны, как «безрукие коротыши, стреляющие головами», что делало их более похожими на Молотоголовых.
Элли вызывает Летучих Обезьян в стране Прыгунов, после того, как Тотошка подсказывает ей, что после третьего желания она может передать Золотую Шапку любому из друзей тогда Элли обещает её Страшиле. Дороти не планирует использовать Летучих Обезьян в дальнейшем. По Волкову Розовую страну населяют Болтуны — любители поболтать, по Бауму — страна Красная и её жители ничем не отличаются от остальных людей страны Оз, кроме предпочтения красного цвета. Вернувшись в Канзас, Элли встречает в соседнем городке Гудвина. У Баума этого эпизода нет. Отличия эмоционально-смысловой составляющей [ править править код ] Сравнение «Удивительного волшебника страны Оз» и «Волшебника Изумрудного города» показало значительные различия между этими произведениями по эмоционально-смысловой доминанте. В то время как текст оригинала можно считать нейтральным или полидоминантным с элементами «красивого» и «весёлого» текста , переложение Волкова является «тёмным» текстом. Это проявляется в упоминаниях отсутствующих у Баума смен эмоциональных состояний, использовании слов «страх», «смех», детализации описаний, частом упоминании звуков и звукоподражаний. Очень часто упоминается вода: дождь и разлив реки являются основным событием главы «Наводнение», добавленной Волковым, в описании дворца Гудвина встречаются пруды, фонтаны, ров с водой — детали, которых в оригинале нет, упоминание ручья также появляется при описании оврага, пересекающего дорогу.
Ещё одна особенность текста Волкова — частые восклицательные предложения, особенно в отрывках, отсутствовавших в оригинале [9]. Переводы [ править править код ] Несмотря на то, что книга сама является переводом, она в свою очередь была переведена на многие языки, включая английский и немецкий , и издана практически во всех бывших социалистических странах. За 40 лет книга выдержала 10 изданий; даже после объединения Германии, когда для восточных немцев стали доступны оригинальные книги Баума, переводы книг Волкова продолжают выходить неизменно раскупаемыми тиражами. В текст 11-го издания, вышедшего в 2005 году , и последующих были внесены некоторые изменения, также книга получила новое оформление. Тем не менее в 2011 году по многочисленным требованиям читателей издательство было вынуждено вернуться к изданию книги в старом оформлении, в старой редакции перевода и даже с «традиционным» послесловием, обличающим недостатки капиталистического строя [10]. Послесловие [ править править код ] В послесловии к книге А. Волков , обращаясь к современным ему юным читателям, предполагает, что те очень удивились, узнав, что Великий и Ужасный Волшебник Гудвин на самом деле оказался не волшебником. Волков пишет, что его сказка учит тому, что всякий обман и всякая ложь рано или поздно раскрываются. Добродушный, но слабохарактерный Гудвин особых способностей и желания трудиться не имел.
Полагая, что жизнь в Волшебной стране точно такая же, как и жизнь в знакомых современных ему капиталистических США, он не видел для себя другого способа добиться успеха и процветания, кроме лжи. Эта постоянная ложь доводит Гудвина до того, что он посылает вместо себя на битву со злой волшебницей маленькую девочку. Волков в послесловии указывает, что написал свою сказочную повесть «Волшебник Изумрудного города» по мотивам сказки американского писателя Лимана Фрэнка Баума , которая называется « Мудрец из страны Оз » 1900 , и упоминает о её многочисленных продолжениях.
Съёмки проходят в Дагестане, Москве и Московской области. Обращение режиссёра к детской сказке довольно неожиданно. К слову, большого успеха ни один из них не имел. В общем, как и для режиссёра, для сценаристов «Волшебник» тоже стал дебютом в фэнтезийно-приключенческом жанре. В роли девочки Элли снимается девятилетняя дебютантка, ученица школы «Киноэволюция» Катя Червова.
По информации канала, начальников и кураторов площадки пока не отпускают на улицу и запрещают пользоваться телефонами.
Официальная причина визита силовиков не озвучивается. Обыски в офисе музея начались около полудня. Сотрудники силовых ведомств якобы зашли в администрацию парка Горького и всех работников «Гаража» на третьем этаже, изолированном от основного здания.
СМИ: в музее современного искусства «Гараж» в Москве проходят обыски
Боль волшебника Изумрудного города Александра Волкова | Приключения в Изумрудном городе (1999-2000): четырехсерийный мультсериал. |
Волшебник изумрудного города. Свободные продолжения | Почта России по городу: 220 руб. по стране: 220 руб. |
В «Изумрудном городе» | Волшебник Изумрудного города Канивец Эксмо 2011: объявление о продаже в Екатеринбурге на Авито. |
Винтаж: Книга А.Волков. Волшебник Изумрудного города. 1984 г
Волшебник Изумрудного города: Directed by Igor Voloshin. With Svetlana Khodchenkova, Sofya Lebedeva, Yuri Kolokolnikov, Denis Vlasenko. Ellie lives in a distant city. One day, the evil witch Gingema conjured a hurricane that took Ellie and her dog Totoshka to the country of the Munchkins. Фэнтези-сказка «Волшебник изумрудного города» с Светланой Ходченковой в роли злодейки получит продолжение. Диафильм по сказке А. Волкова «Волшебник Изумрудного города» с иллюстрациями Т. Сильваши: «До самого горизонта расстилалась ровная, как скатерть, канзасская степь».
«Волшебник изумрудного города» с Ходченковой получит продолжение
Волшебник Изумрудного города — цикл десяти кукольных мультфильмов от студии «Экран» (разными режиссёрами) снятых в 1973—1974 годах. Красноярск. Красноярский ТЮЗ. Волшебник Изумрудного города. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. — Давно-давно, когда я ещё не умела складывать буквы в слова, мама прочитала мне замечательную книжку «Волшебник Изумрудного города».
Винтаж: Книга А.Волков. Волшебник Изумрудного города. 1984 г
«Волшебник Изумрудного города» - 31 Августа 2019 - МБУК "ЦБ Наро-Фоминского городского округа" | 1 Июня город Красноярск гранд холл «СИБИРЬ» Шоу, которое ждали все! Студия Оригинального Жанра «Квартал» едет на гастроли представлять свое невероятное театрализованное цирковое шоу: «Волшебник изумрудного города». |
Продолжение. Волшебника Изумрудного города. Сухинов | значит жить» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 29 мая 2022 года в 20:02, длительностью 00:01:51, на видеохостинге RUTUBE. |
Волшебник изумрудного города. Свободные продолжения | Представляем вам мультфильм Приключения в Изумрудном городе (1999-2000) все серии подряд — полный список. |
В России начались съемки фильма «Волшебник Изумрудного города» | Волшебник Изумрудного города — цикл десяти кукольных мультфильмов от студии «Экран» (разными режиссёрами) снятых в 1973—1974 годах. |
В уфимской постановке «Волшебника изумрудного города» Элли стала современной «дерзкой» девочкой
Волшебник Изумрудного города. (no subject) [+1]. В Сети появился первый тизер фильма «Волшебник Изумрудного города», в котором Светлана Ходченкова сыграла злодейку. Volshebnik Izumrudnogo goroda cover