В 1997 году был дебют Дмитрия Пучкова «Гоблина» на литературной ниве.
Пучков, Дмитрий Юрьевич
Дмитрий пучков в молодости онлайн. Дмитрий Пучков оказался противником «Криминального чтива» и «Ликвидации», а с «казанским феноменом» столкнулся на личном опыте. В минувшую пятницу блогер, журналист и переводчик Дмитрий (Гоблин) Пучков выступил в стенах Казанского федерального университета с лекцией. Старший оперуполномоченный по всему российскому интернету Дмитрий Пучков в молодости, будучи сотрудником правоохранительных органов, серьезно увлекался йогой и сопутствующей философией. Пучков остался верен увлечению видеоиграми и делился новостями с игровых полей. Пучков Дмитрий Юрьевич | биография и последние новости. Дмитрий Пучков оскорбил мать мобилизованного. Пучков в 2013 году.
В лучах славы: связавшие свою жизнь с поклонницами
Дмитрий Юрьевич Пучков, более известный под творческим псевдонимом старший оперуполномоченный Гоблин, Дмитрий Goblin Пучков, или просто Goblin (род. 2 августа 1961 года) — российский переводчик, блоггер, деятель Рунета, породивший огромное количество. В 2015 году Дмитрий Пучков снял дилогию «Солженицынские чтения», направленную на опровержение исторической концепции и отдельных утверждений, изложенных в книге Александа Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»[91]. Пучков в 2013 году.
Дмитрий Пучков. Кто такой дмитрий пучков гоблин.
Дмитрий не отчаялся и занялся монетизацией своего увлечения из юношества — видеоиграми. Пучков вовсю осваивал интернет и создал собственный веб-форум. Название он придумал, исходя из своего прошлого. Однажды в прессе появилась критическая статья о российской милиции с заголовком «Гоблины в погонах», тогда сотрудники начали в шутку называть друг друга «гоблинами», а Пучкова, согласно его должности, «старшим гоблином». Так появился сайт Дмитрия Пучкова «Тупичок Гоблина» oper. К 1998 году Пучков писал заметки о компьютерных играх на сайте quake. Его авторский стиль и хорошее знание английского языка и сделали Гоблина узнаваемым среди геймеров. Вскоре это заметили и локализаторы компьютерных игр и привлекли Пучкова к работе над переводом их на русский язык. Гоблин не только переводил тексты таких игр, как «Gorky 18», «Serious Sam: Второе пришествие», «Duke Nukem: Manhattan Project», «Hooligans», но и сам озвучивал некоторые роли и руководил другими актерами.
От игр он вскоре перешел к переводам фильмов, считая, что официальные переводчики «изничтожают» то, что режиссер и сценарист вкладывали в уста персонажей. Всего на счету Гоблина около 80 «правильных», как он сам говорит, переводов художественных фильмов. Некоторые фильмы и сериалы официально издали на DVD с аудиодорожкой от Гоблина. Гоблин запомнился широкому отечественному зрителю не столько своими «правильными» переводами от студии «Полный Пэ», сколько смешными. Он создал студию «Божья искра», которая издавала пародийные переводы известных фильмов: «Властелин колец» все три части , «Матрица», «Звездные войны». Он полностью искажал сюжет, высмеивал поведение актеров, пародировал советских и отечественных переводчиков, придумывал собственные шутки. Логотип студии «Полный Пэ». Популярность таких переводов была настолько оглушительной в нулевых, что кинокомпания «СТВ» заказала ему «перевод» фильма «Бумер» в этом стиле.
В 2006 году вышла игра «Санитары подземелий», которую сделали по одноименной книге Пучкова. В этом же году Гоблин озвучил одну из ролей в фильме «Хоттабыч» и сделал смешной перевод компьютерной игры Stubbs The Zombie. По мотивам его смешных переводов «Властелина колец» Гоблин выпустил три книги, а по первой даже сделали пародийную компьютерную игру. Это была интерактивная реконструкция событий во время боя у высоты 3234. В виде игры проект увидел свет в 2008 году, также команда сняла фильм, который показывает, как на самом деле проходили те события без художественного вымысла, показанного в фильме «9 рота».
А однажды он чуть не сменил фамилию. В юности Пучков был поклонником группы Deep Purple и даже хотел сменить фамилию в честь гитариста Рича Блэкмора. Но этого так и не произошло. А вот музыкальные вкусы у него остались прежними.
Выпуски публицист посвятил самым разнообразным темам: православной религии и исламу, Василию Шукшину и Михаилу Зощенко, Корнею Чуковскому и истории Ладоги. Дмитрий Пучков. Встреча с петербургскими школьниками Дмитрия как украинца по матери очень волновали события на Украине. Пристально отслеживая новости, обсуждая горячие моменты на Ютубе, он издал еще несколько сборников: «Украина це Россия», а следом — «Разведопрос: Трудно быть русским» и «Разведопрос. Наша Победа». Личная жизнь Дмитрия Пучкова Несмотря на публичность, Пучков не любит вопросов о своей семье. Женился Дмитрий очень рано, на девушке корейско-еврейского происхождения Наташе, с которой стал встречаться еще со школы. Дмитрий Пучков и его жена Наталья в молодости Когда у них в 1980 году родился сын, молодые родители отправились в загс, чтобы официально подтвердить статус семьи. В 2018 году сын, нынче руководитель строительной компании, сделал родителей дедушкой и бабушкой, подарив им внука. В девяностые годы Наталья Абрамовна занялась коммерцией, что поддержало семью в то время, когда сам Дмитрий зарабатывал копейки на службе в милиции. Пучковы любят вместе путешествовать, выбирая для поездок самые необычные маршруты. Они побывали в Исландии и Камбодже, на Канарских островах и в Скандинавии. У Дмитрия есть не совсем обычное хобби: астрономия. Чтобы иметь возможность наблюдать за звездным небом, он самостоятельно по чертежам собрал телескоп. Дмитрий Пучков сейчас Вдохновившись успехом блога, Дмитрий занялся освещением кинематографических новинок и обзорами светских хроник в видеопрограммах под названием «Синий Фил». А через некоторое время создал собственные проекты на YouTube: «Опергеймер» обзоры видеоигр и «Разведопрос» беседы с медийными персонами. Помимо того, Дмитрий озвучил розыгрыш президента Польши Анджея Дуды пранкерами Вованом и Лексусом, поскольку телефонный разговор велся на английском языке. Это уже не первая озвучка розыгрышей пранкеров, в которой участвовал знаменитый Гоблин. Также Дмитрий резко раскритиковал создателей картины «На Париж», в которой, по его мнению, победители 1945 года показаны «дегенератами». Он назвал приключенческо-историческую ленту, в которой главные роли исполнили Дмитрий Певцов и Сергей Маковецкий , пропагандой, «которую заливают в голову населению». В августе 2022 года YouTube заблокировал канал Пучкова, на который были подписаны около трёх миллионов пользователей. В интервью изданию «Фонтанка» Дмитрий признался, что, хоть он заблаговременно «растащил» контент по другим площадкам, другие соцсети вряд ли сравнятся с YouTube по количеству просмотров.
Служил, кстати, в авиации, но не в десанте, несмотря на дату рождения. В общем, к 27 годам поменял уже десять профессий. А когда стал опером, уже сбился со счета. Я среди уголовников вырос, но о таком никогда не слышал. Пошел посмотреть, все ли так плохо и можно ли сделать лучше. Оказалось: Солженицын ничего не знает, только басни рассказывает. Я рос рядом с уголовниками, потому что жил в Купчино, в хрущобе, и вокруг жили люди, которым эти квартиры дали, когда расселяли лиговские подвалы. Там почти в каждой семье были люди с судимостями: у отца, старшего брата, сына, внука… Мы привыкли видеть в кино красавцев-интеллектуалов, как 13 друзей Оушена, а на самом деле все преступления — это мрачная бытовуха — «после совместного распития напитков на почве внезапно возникшей неприязни Сидоров зарезал Иванова»… — Среди заключенных совсем не было интересных людей?
Дмитрий Гоблин Пучков: о женщинах, здоровье и воспитании детей
В июне 1992 года президент России Борис Ельцин выступил в Конгрессе США. Он заявил: "Господи, благослови Америку!" Российский блогер Дмитрий Пучков в программе "Жизнь и судьба" на канале "Россия 1" прокомментировал высказывание Ельцина. Дмитрий пучков в молодости онлайн. Фотографии Дмитрия Пучкова в молодости показывают нам огонь страсти, который был закладывающим камнем в его карьере.
Дмитрий Пучков молодости: фото и истории за плечами
Написал несколько книг по мотивам смешных переводов, а также издал два сборника заметок по мотивам собственного сайта. Детство и юность: Кировоград — Ленинград Дмитрий родился летом 1961 года в семье учительницы и военнослужащего Юрия Пучкова. Мама — украинка и папа — русский немец, уже были родителями двух детей — брат Димы родился на пять лет раньше, а сестра — на три. Некоторое время отец был военным советником в Корее при строительстве аэродрома, а мать работала в специализированном учебном заведении для слепоглухонемых детей. За младшим братом присматривали старшие, сестра научила Диму читать еще до того, как он пошел в первый класс одной из кировоградских школ. Когда мальчику исполнилось восемь лет, отца перевели на службу в Ленинград.
Поселилась вся семья в Купчино, на улице Бассейной в известном «доме-корабле». Семья жила довольно скромно, папа самостоятельно собирал мебель почти все в доме было сделано его руками. Дима спал на раскладушке до момента поступления старшего брата в военное училище. Увлекался зоологией, был юным натуралистом. В его аквариумах постоянно жили тритоны и лягушки, рыбы и ужики.
Собирался стать водолазом. Читайте также: Любовь Успенская до и после пластики — не пора ли певице остановиться? Дмитрий Пучков в юности справа Учился Дима на пятерки, но лишь до пятого класса: «Учиться разонравилось, и как-то так вяло было». С пятого по восьмой класс он учился в школе-интернате. В старших классах начались трудности с точными науками, зато английский язык он изучал с удовольствием, потому что ему хотелось точно знать, о чем поют его любимые группы: Led Zeppelin, Deep Purple, Black Sabbath.
В юноше проснулась коммерческая жилка: любимые пластинки он покупал на собственные деньги, вырученные от продажи фотографий иностранных музыкантов, которые он сам печатал. Гоблин в молодости По окончании восьмого класса подросток устроился на летних каникулах рабочим комсомольской слесарной бригады на. Заработал целых восемьдесят рублей средняя зарплата в СССР составляла сто десять-сто двадцать рублей и купил велосипед, о котором долго мечтал. Аттестат о среднем образовании Дмитрий получил в немецком Вюнсдорфе, по новому месту службы отца. В электротехнический институт Дмитрию поступить не удалось, поскольку не хватило знаний по физике.
Он отнес документы в техникум автоматики и авиационного приборостроения, но так его и не окончил. Оставшиеся три месяца до армейского призыва был шофером молокозавода и хлебозавода. В армии дослужился до ефрейторского звания. Когда вернулся к гражданской жизни, устроился сначала в автослесарную мастерскую, а затем сменил множество специальностей: был водителем большегрузов и таксистом, токарем и кузнецом, кинологом и библиотекарем. В молодости Пучков сменил множество профессий На момент переезда в Узбекистан Пучков был женат.
Болезнь ребенка заставила поменять климат, семья переехала в Ферганскую долину. Работал слесарем местного санатория, отправлялся в геологические экспедиции. Вернувшись обратно в Ленинград, устроился на инструментальный завод шлифовщиком штангенциркулей. Дмитрий Пучков до того, как стать известным В начале девяностых, когда в стране произошел развал СССР, пошел служить в милицию, параллельно учился в спецшколе МВД и ходил на курсы английского языка во Дворец культуры. Однажды они и его коллеги прочли в газете публикацию под названием «Гоблины в милицейских шинелях» и стали с иронией друг друга называть этим словом.
Дмитрий как старший опер носил прозвище «старший гоблин» — хотя никто из них в шинелях не ходил. Синхронист и переводчик В 1998 году Пучков подал рапорт об увольнении из внутренних органов и занялся семейным бизнесом, который организовала жена. В течение года пытался вжиться в роль коммерсанта, но душа к этому делу не лежала, хотя появилась возможность переехать в большую квартиру на Лиговском проспекте. После этого Дмитрий хотел вернуться в милицию, но ему отказали. Тогда он вспомнил о своем увлечении, которым занимался во внеслужебное время.
Дмитрий Пучков посередине, в шапке в юности Широкая известность Большую популярность приобрела студия «Божья искра», которую создал Пучков Дмитрий Юрьевич. Дети и взрослые любят переводы фантастических фильмов «Эрагон», «Властелин колец». Многим понравились пародийные переводы лент других жанров, созданные в рамках студии Пучкова. В 2005 г. Дмитрий принимал участие в озвучке «Последнего уикенда», видеоигры «Вивисектор» и др. В 2006 г. Она же стала лучшей ролевой РПГ 2006 года.
В 2008 г. Пучков Дмитрий выпустил игру «Правда о 9 роте». В ней отразил реальные события, в отличие от фильма Бондарчука, где многое недостоверно. Было еще много других работ. Дмитрий Пучков подчеркивает, что игра — не сопутствующий товар к известному фильму, а отдельно созданное творение. Дмитрий выпустил новый проект «Синий Фил». За первые же сутки ролик на «Ютубе» просмотрело свыше семнадцати тысяч человек.
Его загружали через торрент и мобильные приложения. Творчество Пучкова переводчики оценивают по-разному. Многим оно нравится. Они отмечают талантливость, чувство юмора и очень высокий уровень профессионализма в жанре пародии. Другая часть его коллег обвиняет Дмитрия в том, что он не оканчивал специальную школу переводчиков, а аудитория его слушателей довольно небольшая и невзыскательная. Дмитрий Пучков сегодня В 2009 году от издания «Собака. В 2014 году в городе на Неве вышла книга, объединившая комментарии с авторского сайта Пучкова, «Украина це Россия».
Будучи в сентябре 2015 года в гостях у радио «Комсомольская правда», кинопереводчик высказал мнение о необходимости принудительной проверки школьников на наркотики без разрешения родителей, следуя примеру США. Он считает целесообразным обязать проходить эту процедуру также сотрудников правоохранительных органов, военных, водителей общественного транспорта, пилотов самолетов. Признавая его способности и присутствие чувства юмора, специалисты обвиняют Дмитрия в чрезмерной самоуверенности и ориентации на неразборчивую и невзыскательную публику. Переводчик Сразу стоит сказать о корнях слова «переводчик». В девяностые этим словом называли всех, кто говорит в микрофон при помощи рта, а не авторов переводов как таковых. Такое простое и понятное слово «озвучка» вошло в обиход гораздо позже. Но с понятием «перевод Гоблина» все еще сложнее.
Здесь стоит забежать вперед и сказать, что почти для всего в этом тексте существуют две версии. Версия самого Гоблина и версия продюсера Иванова, с которым Дмитрий Юрьевич громко поссорился в 2012-м. Расхождения достаточно велики, учитывая, что сам Пучков говорит о своей службе в органах исключительно в статусе старшего оперуполномоченного. Иванов же добавляет к этому работу Дмитрия в качестве тюремного надзирателя, о чем тот предпочитает умалчивать. В любом случае, заниматься любительской озвучкой Пучков начал в 1995 году, еще до увольнения. Знакомство с Ивановым и появление профессионального образа случились только в 1998-м. Ранее Дмитрий пользовался тем, чем его наградила природа — то есть узнаваемым тембром — и тем, чем наградили обстоятельства — компьютером жены и чужими переводами.
По поводу переводов спорная тема, но знаете что? Пучков утверждает, что выучил английский на курсах при питерском ДК милиции. И я не верю, что это возможно. Базовый A capital of Great Britain — окей, но точно не на уровне переводчика, способного справиться с адаптацией шуток и игрой слов. Поэтому я более чем уверен, что Дмитрий просто-напросто редактировал чужие переводы, вставляя туда побольше крылатых выражений, тюремной лексики и мата. Никаких претензий по этому поводу. В конце концов, стольким фильмам это действительно шло.
Например, «Карты, деньги, два ствола» стали культовыми для русского зрителя именно в адаптации Пучкова. Позже это стало называться выражением «правильный перевод», что никоим образом не уменьшает количество чудовищных ошибок в этих переводах. Творчество ушло в народ. В 1998 году началось сотрудничество с Сергеем Ивановым, поставившее Гоблина на более профессиональные рельсы. Хоть и пиратские, но тогда пиратским было все и это был единственный способ завируситься. И Гоблин завирусился, хотя настоящий хайп начался с выходом «смешных переводов». Как ни странно, очень многие — то есть, почти все, кто не интересовался — до сих пор думают, что переозвучка «Властелина колец» и «Матрицы» — творение Пучкова.
Хотя он сам однажды сказал «Коммерсанту», что «Братва и кольцо» — коллективное творчество посетителей форума, сведенное воедино Евгением Овсянниковым, а последующие части Евгений уже делал самостоятельно. Таким образом, Гоблин-переводчик — это раздутый миф, разрушенный Сергеем Ивановым в 2012-м. Естественно, никаких свидетельств разговоров Дмитрия на чистейшем английском или хотя бы работы в качестве синхронного переводчика вы не найдете. Зато Пучков смог стать мемом в те времена, когда информация распространялась медленно и сами мемы появлялись достаточно редко.
Там служил его отец, поэтому маленький Дмитрий вынужден был тоже переехать. Всего за свое детство он сменил 6 школ. Поначалу учеба в школе давалась Диме хорошо — до 5 класса он был отличником. Позже все его интерес и внимание было отдано английскому языку. Точные науки он забросил. В подростковом возрасте Дима уже начал зарабатывать, чтоб покупать себе пластинки. Он печатал фотографии иностранных музыкантов и продавал их. После 8-го класса летом работал на заводе «Буммаш» в бригаде слесарей. На полученные средства купил велосипед. Родители Родители Дмитрия Пучкова были скромными людьми. Отец был военнослужащим, а мать — учительницей в спецучреждении для слепоглухонемых детей. Некоторое время отец работал советником в КНДР, и принимал участие в постройке аэродрома. По национальности отец был русским немцем, а мама — украинка. У Дмитрия есть старший брат и сестра, разница с которыми 5 и 3 года соответственно. Образование Пучков хотел пойти на учебу в электротехнический институт связи, но не смог — не прошел вступительный тест по физике. Тогда он пошел в авиационный техникум, но не завершил его.
Есть зарабатывание денег, им занимаюсь я. У меня лучше получается вот это, у нее лучше получается вот то. Может, у нее бы лучше получалось, она некоторое время зарабатывала больше меня, но сложилось так. Я как мужик гораздо работоспособнее. Дмитрий Пучков с супругой в молодости И вот задача женщины в моем понимании стоять за спиной и молча подавать патроны. Надо своего мужа как-то подбадривать, направлять в нужную сторону, мотивировать. А вместо этого ему начинают рассказывать какой он дурак, загубил её молодость, а я дура за тебя вышла. Это зачем? Хотя может, действительно дурак и молодость загублена. Жизнь пронеслась мимо, обдав грязью. Так тоже бывает, причем в большинстве случаев. Но стервозность отвратительна. Женщина в основном хочет, чтобы окружили заботой и решили все проблемы. Как и все люди, мужики хотят точно того же. Чтобы не надо было никуда бегать, ничего делать. Чтобы я как в коконе, окруженная заботой, и любая моя проблема, которая возникает, тут же решается. Это, кстати, не всем мальчикам понятно. Они там прыгают вокруг, цветы-шоколад. Проблемы надо решать. Узнай, чё там у нее где болит и стремительно решай проблемы. Тогда она в тебе увидит защитника и решателя проблем, ты действительно мужчина. С этой стороны правильнее заходить. Надо сатанински расхохотаться. Из этого она сразу поймет, что их было очень много, а ты внимание остановил только на ней. И этим она прекрасно хороша, что даже тебя смогла завлечь. Что делать, есть изменил и поймали? Все отрицать, яростно отрицать. Ничего не было. Женщина поверит.
Дмитрий Пучков (Гоблин) – биография, фото, личная жизнь, новости, фильмы 2023
С пятого по восьмой класс он учился в школе-интернате. В старших классах начались трудности с точными науками, зато английский язык он изучал с удовольствием, потому что ему хотелось точно знать, о чем поют его любимые группы: Led Zeppelin, Deep Purple, Black Sabbath. В юноше проснулась коммерческая жилка: любимые пластинки он покупал на собственные деньги, вырученные от продажи фотографий иностранных музыкантов, которые он сам печатал. Гоблин в молодости По окончании восьмого класса подросток устроился на летних каникулах рабочим комсомольской слесарной бригады на. Заработал целых восемьдесят рублей средняя зарплата в СССР составляла сто десять-сто двадцать рублей и купил велосипед, о котором долго мечтал. Аттестат о среднем образовании Дмитрий получил в немецком Вюнсдорфе, по новому месту службы отца. В электротехнический институт Дмитрию поступить не удалось, поскольку не хватило знаний по физике.
Он отнес документы в техникум автоматики и авиационного приборостроения, но так его и не окончил. Оставшиеся три месяца до армейского призыва был шофером молокозавода и хлебозавода. В армии дослужился до ефрейторского звания. Когда вернулся к гражданской жизни, устроился сначала в автослесарную мастерскую, а затем сменил множество специальностей: был водителем большегрузов и таксистом, токарем и кузнецом, кинологом и библиотекарем. В молодости Пучков сменил множество профессий На момент переезда в Узбекистан Пучков был женат. Болезнь ребенка заставила поменять климат, семья переехала в Ферганскую долину.
Работал слесарем местного санатория, отправлялся в геологические экспедиции. Вернувшись обратно в Ленинград, устроился на инструментальный завод шлифовщиком штангенциркулей. Дмитрий Пучков до того, как стать известным В начале девяностых, когда в стране произошел развал СССР, пошел служить в милицию, параллельно учился в спецшколе МВД и ходил на курсы английского языка во Дворец культуры. Однажды они и его коллеги прочли в газете публикацию под названием «Гоблины в милицейских шинелях» и стали с иронией друг друга называть этим словом. Дмитрий как старший опер носил прозвище «старший гоблин» — хотя никто из них в шинелях не ходил. Синхронист и переводчик В 1998 году Пучков подал рапорт об увольнении из внутренних органов и занялся семейным бизнесом, который организовала жена.
В течение года пытался вжиться в роль коммерсанта, но душа к этому делу не лежала, хотя появилась возможность переехать в большую квартиру на Лиговском проспекте. После этого Дмитрий хотел вернуться в милицию, но ему отказали. Тогда он вспомнил о своем увлечении, которым занимался во внеслужебное время. Он был любителем видеоигр и даже создал собственный веб-форум, который назвал по милицейскому прозвищу, писал очерки о новинках в интернете и изданиях «Страна игр» и «Навигатор игрового мира». Пучков решил пойти дальше, и вскоре у него был личный официальный сайт «Тупичок Гоблина». Читайте также: Николай Расторгуев создатель и лидер известной группы «Любэ» и его две семьи Переводчик Гоблин Знание английского сподвигло Дмитрия заняться переводами: сначала игр, а затем и зарубежных фильмов на студии «Полный Пэ».
Свой первый киноперевод он запомнил навсегда, это был криминальный боевик «Путь Карлито». Дальше последовали другие зарубежные фильмы, выпускавшиеся на кассетах и дисках. Его компаньоном и продюсером стал Сергей Иванов, с которым Дмитрий сотрудничал до 2012 года Вскоре Пучков организовал студию «Божья искра», на которой начал делать переводы-пародии. Серия «Властелин колец» имела бешеный успех. Вышли в комедийном варианте «Братва и кольцо», «Две сорванные башни», «Возвращение бомжа». Затем появились «Шматрица» и «Звездные войны.
Буря в стакане». Фрагмент Он переводил практически все значимые криминальные фильмы: Квентина Тарантино «Криминальное чтиво», «Бешеные псы» , Гая Ричи «Большой куш», «Карты деньги, два дымящихся ствола», «Рок-н-рольщик» , братьев Коэн «Большой Лебовски» , популярные сериалы «Клан Сопрано» и мультфильмы «Южный парк», «Поллитровая мышь», «Робоцып». Список фильмов и сериалов в его переводе насчитывает более 150 позиций. Одни считают, что переводы Гоблина далеки от идеала, что он игнорирует порой очень сложную для перевода игру слов, а просто добавляет «перчинки», вставляя нецензурную и грубую лексику. Другие, напротив, ждут выхода фильмов именно в его озвучке, находя перевод Гоблина максимально близкими к оригиналу.
На одном из некогда популярных видеохостингов уже выложили дубли с новым ведущим. Также известно, что в отдельных выпусках к ведущему в гости будет приходить блогер Клим Жуков. Ему поручено вести авторскую рубрику «Страничка истории».
Последующие «гоблиновские» работы вызывали не меньший восторг: «Шматрица», «Звездные войны: Буря в стакане»… Не обошла судьба и отечественные фильмы — «Антибумер» пародия на драму Петра Буслова «Бумер» сразу расхватали на цитаты. И если смешные интерпретации Пучкова были своего рода штучным экспериментом, традиционными переводами зарубежных фильмов он зарабатывал еще с 1995 года — ему доверили преподнести российскому зрителю картины Гая Ричи, Тарантино и многих других легендарных режиссеров. Что было до До того, как стать самым известным кинопереводчиком своего времени, Дмитрий шесть лет проработал старшим оперуполномоченным. Именно в тот период он получил прозвище, под которым известен по сей день. Однажды Пучков прочитал статью о незаконопослушных стражах порядка, которая называлась «Гоблины в милицейских шинелях». Коллеги в шутку стали называть друг друга таким образом — так и закрепилось. Примечательно, что до зачисления в отдел уголовного розыска мужчина перебрал не менее 10 профессий: был таксистом, кузнецом, кинологом, электриком, библиотекарем… Из-за болезней сына Дмитрию и женой часто приходилось переезжать с места на место в поисках идеального климата — задержаться на одной должности не получалось физически.
Это прозвище впоследствии стало творческим псевдонимом Дмитрия Пучкова. Дмитрий Пучков в молодости В 1998 году уволился из милиции с должности старшего оперуполномоченного, в звании старшего лейтенанта. Дмитрий говорил: «ушел из органов, когда жена занялась коммерцией: решение коммерческих проблем в должности опера считал неэтичным. К моему увольнению жена натрудилась на целый магазин. Но когда уволился, год себе места не находил и через год пришел проситься обратно. Не взяли. Я уже запятнал себя сотрудничеством с коммерческими структурами и превратился в предателя и изменщика. Тогда я плюнул и с тех пор по этому поводу не переживал». В 1997 году Дмитрий Пучков начал писать заметки о компьютерных играх. В 1998 году начал публиковаться в профильных журналах «Навигатор игрового мира» и «Страна игр», где снискал популярность. В основном занимался шутерами, в частности, игрой «Quake». Гоблин возглавил и осуществил локализацию компьютерных игр «Горький-18: Мужская работа», «Serious Sam: Второе пришествие», «Duke Nukem: Manhattan Project», «Hooligans» , в ходе которой переводил тексты, лично руководил актерами при озвучивании и даже исполнял некоторые роли сам. Участвовал в написании текстов к отечественным играм «Шторм» и «Шторм: Солдаты неба». В 2005 году Пучков приступил к съемкам художественного фильма «Зомби в кровавом угаре». Проект закончен не был. В конце 2006 года вышла компьютерная игра «Санитары подземелий», в основу которой легла одна из сюжетных линий одноименной книги. Игра «Санитары подземелий» получила два приза Gameland Award как лучшая отечественная ролевая игра и как лучшая отечественная игра 2006 года. Кроме того, игра получила индустриальный приз: на конференции разработчиков компьютерных игр 2007 года «Санитаров подземелий» отметили как лучшую ролевую игру. В 2006 году Гоблин принимал участие в закадровой озвучке фильма Петра Точилина «Хоттабыч». В этом же году сделал «смешной перевод» для компьютерной игры Stubbs the Zombie. Проект анонсирован как интерактивная реконструкция событий, произошедших в районе высоты 3234. Прославился своими кинопереводами. Неофициально перевел около 80 полнометражных фильмов. Начал заниматься этим в 1995 году. Первым переведенным фильмом стал «Путь Карлито». Официально перевел фильмы «Хроники Риддика», «Бешеные псы», «Всем хана! Полностью перевел сериал «Клан Сопрано» 86 эпизодов по заказу телеканала ТВ-3 , мультфильм «Отряд "Америка": Всемирная полиция» для кинопроката, «Большой, длинный, необрезанный», первый и второй сезоны мультсериала «Южный Парк» по заказу телеканала РЕН ТВ , мультипликационные сериалы «Робоцып», «Пол-литровая мышь», «Царь горы», «Папский городок», и «Том идет к мэру» по заказу телеканала 2x2 , «Нечто», «Волк с Уолл-стрит», «Казино», «Зеленая миля», «Джентльмены» для онлайн-кинотеатра Wink. Широкая известность пришла к Гоблину после основания им студии «Божья искра», в рамках которой были выпущены пародийные переводы трех частей киноэпопеи «Властелин колец» «Братва и кольцо», «Две сорванные башни» и «Возвращение бомжа» и нескольких других фильмов «Шматрица» и «Звездные войны: Буря в стакане» , в которых высмеивались и доводились до абсурда недостатки творчества некоторых переводчиков текстов зарубежных фильмов - искажение смысла фильма неверным переводом, добавление собственных шуток. В 2005 году он принял участие в озвучивании фильма Павла Санаева «Последний уик-энд», записав небольшой фрагмент перевода несуществующего фильма «Отмороженные». В том же году принимал участие в озвучке компьютерной игры «Вивисектор: зверь внутри». По мотивам «смешных переводов» трилогии «Властелин колец» вышли в печати три одноименные книги.
Дмитрий Пучков - биография
При этом семья предпочитает быстро разрешать любые разногласия, любит совместный отдых и путешествия. Вместе они объездили множество стран. Таким образом, личная жизнь Дмитрия Пучкова сложилась действительно благополучно. Сын Дмитрия Пучкова Юрий Интересно, что еще в период романтических отношений выяснилось, что Наталья беременна. Именно рождение ребенка Дмитрия Пучкова и его избранницы в 1980 году заставило их как можно скорее приступить к постоянно откладываемой церемонии бракосочетания. Новорожденного сына назвали Юрий. Некоторые поклонники полагают, что мальчику пришлось нелегко, воспитываясь в семье ценителя жесткой дисциплины и язвительного Гоблина, но последний категорически с этим не согласен. Дмитрий Пучков с сыном К сыну Дмитрий Пучков всегда относился с большой теплотой и проводил с ним очень много времени. И все же на публике их видели вместе нечасто, да и сейчас крайне редко можно увидеть всю семью в сборе. По своему характеру сын Дмитрия Пучкова довольно скромный и ценящий непубличность. Немалую роль в воспитании сыграла и мать, которая помогла единственному ребенку Дмитрия Пучкова и ее самой в получении достойного образования.
В итоге он пошел по стопам матери и занялся бизнесом в строительной сфере. При этом сын Дмитрия Пучкова — большой любитель творчества отца. Кроме того, Юрий успешно построил личную жизнь и женился. В 2018 году у него родился сын, сделавший из Дмитрия счастливого дедушку. Творчество Дмитрия Пучкова Одним из самых запоминающихся периодов в ранней карьере Пучкова стала служба в ленинградской милиции, где он занимал должность оперуполномоченного.
Это глубочайшее заблуждение. Все очень сильно разные. Я с одной женщиной 41 год официально, 43 неофициально живу. У нас за время жизни в общем-то все уже давным-давно улажено.
Вот есть бытовые проблемы, ими занимается она. Есть зарабатывание денег, им занимаюсь я. У меня лучше получается вот это, у нее лучше получается вот то. Может, у нее бы лучше получалось, она некоторое время зарабатывала больше меня, но сложилось так. Я как мужик гораздо работоспособнее. Дмитрий Пучков с супругой в молодости И вот задача женщины в моем понимании стоять за спиной и молча подавать патроны. Надо своего мужа как-то подбадривать, направлять в нужную сторону, мотивировать. А вместо этого ему начинают рассказывать какой он дурак, загубил её молодость, а я дура за тебя вышла. Это зачем?
Хотя может, действительно дурак и молодость загублена. Жизнь пронеслась мимо, обдав грязью. Так тоже бывает, причем в большинстве случаев. Но стервозность отвратительна. Женщина в основном хочет, чтобы окружили заботой и решили все проблемы. Как и все люди, мужики хотят точно того же. Чтобы не надо было никуда бегать, ничего делать. Чтобы я как в коконе, окруженная заботой, и любая моя проблема, которая возникает, тут же решается. Это, кстати, не всем мальчикам понятно.
Они там прыгают вокруг, цветы-шоколад. Проблемы надо решать. Узнай, чё там у нее где болит и стремительно решай проблемы. Тогда она в тебе увидит защитника и решателя проблем, ты действительно мужчина. С этой стороны правильнее заходить. Надо сатанински расхохотаться. Из этого она сразу поймет, что их было очень много, а ты внимание остановил только на ней.
К концу 1990-х годов я уже работал руководителем оперативной части тюрьмы, а затем перешел в уголовный розыск. Переводы и озвучивание В 1998 году Дмитрий Пучков покинул органы и начал работать в коммерческой сфере, в семейном бизнесе. В 2000 году он переехал на Лиговский проспект в Санкт-Петербурге. Годом ранее он начал заниматься литературным творчеством, пиша небольшие очерки о видеоиграх, которые сначала публиковались в интернет-журнале, а затем в прессе: в "Навигаторе игрового мира" и "Стране Игр". Дмитрий Пучков занялся озвучкой фильмов и игр В 1998 году был открыт собственный веб-форум под названием "Тупичок Гоблина", который послужил началом создания официального сайта с тем же названием. На данный момент "Тупичок Гоблина" является сайтом, который ежедневно посещают 70 тысяч человек, а его основатель называет главной целью создание "системы формирования нового типа личности". Публицист Дмитрий Пучков Пучков начал свою карьеру озвучивания компьютерных игр, таких как «Горький-18», «Серьезный Сэм: второе пришествие» и «Хулиганы». Затем он перешел к созданию полных подстрочных переводов для зарубежных фильмов, которые часто содержали ненормативную лексику. Его первым озвученным фильмом был «Путь Карлито», а затем он работал над такими фильмами, как «Бешеные псы», «Всем хана! Дмитрий Пучков прославился как переводчик фильмов Руководство российских телеканалов часто заказывало переводы сериалов и художественных фильмов у Дмитрия. Телеканал 2х2 показал "Том идет к мэру". Дмитрий «Гоблин» Пучков В 2002 году, год спустя после создания «Полный Пэ», была учреждена студия «Божья искра» для производства забавных переводов. Первым фильмом, озвученным в комедийном стиле, стал фильм «Властелин колец: Братва и кольцо». После успеха пародии Дмитрий Пучков создал еще несколько переводов знаменитых иностранных блокбастеров: «Властелин колец: Две сорванные башни», «Властелин колец: Возвращение бомжа», «Шматрица», «Звездные войны: Буря в стакане». Пародист также переозвучил российский фильм «Бумер» «Антибумер» по заказу руководства телеканала СТВ. Дмитрий Пучков знаменит своеобразным чувством юмора Помимо перевода фильмов, Пучков продолжает озвучивать видеоигры. С 2005 года он работал над игровыми приставками, такими как «Вивисектор», «Санитары подземелий», «Шторм» и «Шторм: Солдаты неба», а также «Правда о девятой роте».
Бонч-Бруевича, однако не сдал вступительный экзамен по физике и поступил в Ленинградский техникум авиационного приборостроения и автоматики, который не окончил. Три месяца до призыва в армию проработал шофером ГАЗ-51 на молокозаводе, хлебозаводе и в детском саду. В 1980-1982 годах проходил срочную службу в военно-транспортной авиации в Медвежьих Озерах водителем воздухозаправщика на базе ЗИЛ-131. Во время службы в армии был сержантом. Уволился из рядов вооруженных сил в 1982 году в звании ефрейтора. Демобилизовавшись, некоторое время работал автослесарем, потом водителем самосвала IFA W50, затем на большегрузных тягачах. В то время вместе с женой жил в коммуналке в полежаевском доме на Старорусской улице. В дальнейшем приходилось переходить с одной работы на другую. До начала 1990-х успел сменить профессии таксиста, шлифовщика, токаря, кузнеца, слесаря, сантехника, электрика, кинолога, библиотекаря в Библиотеке Академии наук, помощника бурильщика, инженера-гидрогеолога. Из-за болезни сына был вынужден переселиться в Узбекистан, где прожил два года в Ферганской долине в 30 километрах от Ферганы около нефтепромысла Чимион, работая сантехником в местном санатории, а затем в геологической партии, где занимался ручным бурением скважин с минеральной водой в качестве техника-электрика, техника-гидрогеолога и помощника бурильщика. Занимался продажей копировальных машин Xerox в Среднюю Азию. После возвращения в Ленинград стал работать шлифовщиком штангенциркулей на инструментальном заводе. В 1992 году поступил на службу в милицию Санкт-Петербурга на должность милиционера. Затем стал кинологом, вскоре окончил двухлетнюю Санкт-Петербургскую специальную среднюю школу милиции МВД России ныне не существует по специальности «правоохранительная деятельность». Английский язык начал изучать на двухгодичных курсах при Дворце культуры милиции имени Ф. Санкт-Петербургу и Ленинградской области. По собственным словам, «работа не тяготила; даже то, что кабинет был оборудован прямо в камере во внутренней тюрьме ГУВД на Литейном проспекте, не смущало». Был дежурным в тюрьме, позже руководил работой тюремной оперчасти, затем перешел на работу в уголовный розыск. Во время службы в милиции Пучков получил прозвище «Гоблин». Пучков отмечал, что друживший с милиционерами журналист Александр Невзоров называл их «еринскими упырями», по фамилии министра внутренних дел Российской Федерации В. Одна из газетных статей, повествующая о незаконопослушных милиционерах, которую Дмитрий прочел с коллегами по службе, была озаглавлена «Гоблины в милицейских шинелях». С тех пор он и коллеги иронически называли друг друга «гоблинами», а самого Дмитрия, как старшего оперуполномоченного, называли «старшим гоблином». Это прозвище впоследствии стало творческим псевдонимом Дмитрия Пучкова. Дмитрий Пучков в молодости В 1998 году уволился из милиции с должности старшего оперуполномоченного, в звании старшего лейтенанта. Дмитрий говорил: «ушел из органов, когда жена занялась коммерцией: решение коммерческих проблем в должности опера считал неэтичным. К моему увольнению жена натрудилась на целый магазин. Но когда уволился, год себе места не находил и через год пришел проситься обратно. Не взяли. Я уже запятнал себя сотрудничеством с коммерческими структурами и превратился в предателя и изменщика. Тогда я плюнул и с тех пор по этому поводу не переживал». В 1997 году Дмитрий Пучков начал писать заметки о компьютерных играх.
Биография Дмитрия Пучкова (Гоблина)
Дмитрий Гоблин Пучков: о женщинах, здоровье и воспитании детей | А што это за хрен? Дмитрий "Гоблин" Пучков. |
Жена Дмитрия Пучкова (Гоблина) – Наталья Абрамовна: личная жизнь и сын в семье | Дмитрий Юрьевич Пучков – публицист, писатель, автор пародийных переводов зарубежных фильмов, мультфильмов и видеоигр, получивший. |
Дмитрий Пучков: биография, его семья и сын 2020, (Гоблин) фото. | Дмитрий Гоблин Пучков: "Ласковый май" — образец высокой поэзии. |
Биография Дмитрия Пучкова (Гоблина) | Дмитрий Пучков в молодости. Дмитрий Пучков в молодости. В семье Пучков стал уже третьим по счету ребенком. К моменту его появления родители Дмитрия Пучкова воспитывали уже двоих старших детей, сына и дочь. |
Дмитрий Пучков (Гоблин) – биография, фото, личная жизнь, новости, фильмы 2023 | Даже знаю, что сказал бы пучков, прочитав тут негативные комментарии относительно его величествА. |
Биография Дмитрия Пучкова (Гоблина)
Молодость - это время, когда люди строят планы, мечтают, ищут свою истинную страсть. Фотографии Дмитрия Пучкова в молодости переносят нас в это невероятное путешествие самооткрытия. Фотографии Дмитрия Пучкова в молодости показывают нам огонь страсти, который был закладывающим камнем в его карьере. Они напоминают нам о важности следовать своим мечтам и верить в себя. Фотографии Дмитрия Пучкова в молодости напоминают нам, что каждое лицо, каждая история имеет свою уникальность и важность.
У меня даже телескоп есть. Сам купил, что характерно, никто не подарил. Живу я за городом, и время от времени смотрю на звезды и планеты. Поэтому я так острю.
Звезды ближе? В детстве я читал фантастические книжки, там непрерывно упоминаются, например, Альфа Эридана, или Созвездие Волопаса. Где это, что это — безумно интересно мальчику. Хочется посмотреть. Вот — теперь смотрю. Вот Сатурн, вот Юпитер, вот четыре спутника у Юпитера, вот кольца на Сатурне — все отлично видно. Очень интересно. Я не большой потребитель, мне не очень много надо.
Я в год официально зарабатывал по четыре миллиона долларов. Это официальные цифры. В 2013 году на показы фильмов в переводе Гоблина продали билетов на 120 миллионов рублей, это 4 миллиона баксов по тому курсу. Официально все. Зачем я вам врать буду. Мы теперь не будем за вас волноваться, я как раз хотела спросить, как вы сейчас живете.
С 2000 года стал жить на Лиговском проспекте. Для себя считает Санкт-Петербург лучшим городом для проживания, откуда может уехать «исключительно ради каких-то трудов и не навсегда», поскольку, по его словам, невозможность посетить в любое время Эрмитаж и Мариинский театр психологически его угнетает. С 2012 по 2015 год входил в состав Общественного совета при Министерстве культуры Российской Федерации [8] , где выступал в качестве эксперта по оценке сценариев фильмов, подающих заявку на получение государственного финансирования [40] [55]. Взгляды На вопрос о национальности Пучков обычно отвечает, что он советский человек то есть интернационалист : А я немец советского разлива. Мои соотечественники — советские люди, у которых говорить про национальность было моветоном [56]. По мировоззрению является атеистом [40] , хотя отмечает, что называет себя так «потому что с точки зрения мракобесов я есть атеист», хотя «сам себя я считаю зоологическим атеистом» [58]. В то же время считает, что православие — это «неотъемлемая часть нашей культуры» [40]. Отрицательно относится к официальным религиям и считает, что слово « бог » следует писать со строчной буквы, поскольку это не имя собственное, хотя отмечает, что « Кришну — завсегда с большой буквы пишу, потому что это его, Кришны, имя, а бог — это у Кришны должность такая» [58]. По собственному признанию Пучкова его сильно впечатлил сюжет « Бхагавадгиты » [58] : Читал множество всяких религиозных текстов. Из всех из них наибольшее впечатление на меня произвела Бхагавад-Гита, в которой Кришна даёт советы своему дружбану Арджуне по поводу того, следует ли ему, Арджуне, своих собственных родственников стрелами стрелять и саблей полосовать. Кришна говорит: вали всех подряд, Арджуна! Потом разберёмся чё-как. Хороший бог Кришна, да. И имя у него смешное. Поэтому я его люблю. Считает, что у человека есть только земная жизнь , смысл которой может придать только он сам [59]. Практиковал « йогу в различных её проявлениях» [60] , но разочаровался по следующей причине: У меня было три видных учителя, питерские гуру. Все они закончили свой путь к просветлению в психиатрической лечебнице. Некоторые их ученики оказались там же. Я такого финала не захотел [60]. Считает, что эзотерика , сила мысли , сотворение реальности и различные явления — это «полная фигня и напрасная трата времени» [40]. Определяет свои политические взгляды как левые [61] и как взгляды патриота - государственника [62].
По мировоззрению является атеистом, хотя отмечает, что называет себя так «потому что с точки зрения мракобесов я есть атеист», хотя «сам себя я считаю зоологическим атеистом». В то же время считает, что православие это «неотъемлемая часть нашей культуры». Отрицательно относится к официальным религиям и считает, что слово «бог» следует писать со строчной буквы, поскольку это не имя собственное, хотя о. По собственному признанию Пучкова его сильно впечатлил сюжет Бхагавадгиты: Читал множество всяких религиозных текстов. Из всех из них наибольшее впечатление на меня произвела Бхагавад-Гита, в которой Кришна даёт советы своему дружбану Арджуне по поводу того, следует ли ему, Арджуне, своих собственных родственников стрелами стрелять и саблей полосовать. Кришна говорит: вали всех подряд, Арджуна! Потом разберёмся чё-как. Хороший бог Кришна, да. И имя у него смешное. Поэтому я его люблю. Считает, что у человека есть только земная жизнь, смысл которой может придать только он сам. Практиковал «йогу в различных её проявлениях», но разочаровался по следующей причине: У меня было три видных учителя, питерские гуру. Все они закончили свой путь к просветлению в психиатрической лечебнице. Некоторые их ученики оказались там же. Я такого финала не захотел. Считает, что эзотерика, сила мысли, сотворение реальности и различные явления это «полная фигня и напрасная трата времени». Определяет свои политические взгляды как левые и как взгляды патриота-государственника. Является противником антисоветизма и русофобии: Антисоветчик — всегда русофоб, а любой русофоб — это враг моей страны. В связи с этим считает, что «есть два варианта: или вы за Советы, или вы за фашизм в конечном итоге», полагая, что «как только ты ненавидишь Сталина, то ты автоматически придёшь к тому, что выступаешь за Гитлера». Про себя о и что «ненависти к Сталину лично во мне нет, поэтому я не за Гитлера». Про отношение к коммунизму заявляет, что «воспитан при коммунистах, и хотя сам не коммунист и никогда им не был, но считаю, что воспитали меня правильно», «я не состою в коммунистической партии, потому что не считал себя достойным в неё вступить в те времена, когда она ещё была в реальной силе». К коммунистической идеологии относится с большим уважением: У нас никогда не было никакой другой идеологии, кроме коммунистической. Которая, кстати, привела к нечеловеческим прорывам во всех областях. Начиная от социального равенства и заканчивая набившими оскомину полётами в космос. По ходу дела ещё и победа случилась в величайшей в истории человечества войне. Когда наших военнослужащих брали в плен, то в первую очередь убивали замполитов, а не попов. Потому что именно они были носителями идеологии, которая в свою очередь была секретом успеха советского народа. К социалистическим идеям относится «строго положительно», поскольку «я при них вырос и ничего плохого о них сказать не могу». Является сторонником смертной казни, особенно по отношению к террористам. По собственным словам «категорически не азартен и в азартные игры никогда не играю». Дмитрий Пучков сегодня Вдохновившись успехом блога, Дмитрий занялся освещением кинематографических новинок и обзорами светских хроник в видеопрограммах под названием «Синий Фил». А через некоторое время создал собственные проекты на YouTube: «Опергеймер» обзоры видеоигр и «Разведопрос» беседы с медийными персонами. Помимо того, Дмитрий озвучил розыгрыш президента Польши Анджея Дуды пранкерами Вованом и Лексусом, поскольку телефонный разговор велся на английском языке. Это уже не первая озвучка розыгрышей пранкеров, в которой участвовал знаменитый Гоблин. Также Дмитрий резко раскритиковал создателей картины «На Париж», в которой, по его мнению, победители 1945 года показаны «дегенератами». Он назвал приключенческо-историческую ленту, в которой главные роли исполнили Дмитрий Певцов и Сергей Маковецкий, пропагандой, «которую заливают в голову населению».