В «Королеве чардаша» заняты как опытные артисты театра, так и молодые, для которых спектакль станет дебютным. Уникальную постановку представят сахалинскому зрителю — на сцене Чехов-центра впервые в истории островной сцены прозвучит оперетта известного венгерского композитора Имре Кальмана «Княгиня чардаша». Знаменитая оперетта «Королева чардаша» с триумфом вернулась на сцену магаданского театра. Оперетта «Королева чардаша» посвящена звезде варьете Сильве Вареску. Драмтеатр / Новости.
Дима Билан
- Описание концерта
- Имре Кальман. Оперетта «Королева чардаша» («Сильва»)
- Популярные события
- Рецензия на Королеву чардаша, МТО, 2021 (Диана Галли) / Проза.ру
- «СИЛЬВА» - звезды оперетты Москвы на сцене Кировской драмы!
- 79 Отзывов. Королева чардаша. Московский театр оперетты
Концерт Королева Чардаша
Но для настоящих поклонников классической оперетты достаточно и театральных подмостков, на которых блистают замечательные примадонны - Елена Зайцева и Елена Ионова в другом составе. Трио «возрастных» персонажей — Цецилия, Ферри Леонид Бахталин и Мишка Дмитрий Лебедев , завершившееся классическим «каскадом» - техничной танцевальной бисовкой в бешеном темпе под энергичный аккомпанемент оркестра, управляемого маэстро Хватынцом — вызвало бурю аплодисментов зала. О публике следует сказать особо. Спектакль — премьерный, но не первый.
То есть публика пришла по билетам, а не приглашениям. Зал был полон настолько, насколько позволяет пандемическая рассадка. Контингент — разновозрастной, очень много молодежи, принимавшей спектакль на «ура».
А это значит, что рекрутируются новые поколения, которым нужна именно такая оперетта — живая, не музейно-нафталинная, но в то же время классическая, традиционная, без «приращенных смыслов» и вымученной актуализации. И это радует. Потому что нет более здорового жанра на театре, чем классическая оперетта, в которой женщины не считают оскорблением тот факт, что в них заключена частица черта, и охотно принимают ухаживания мужчин, не обвиняя их в харассменте.
Ну, а мужчины хором поют, что «без женщин жить нельзя на свете», не боясь быть непродвинутыми.
Такое пожелание первые зрители адресовали новой постановке «Сильвы» в Ростовском музыкальном театре 1850 На чем прокололся разведчик? У этого шедевра Имре Кальмана — несколько названий: «Княгиня чардаша», она же — «Королева чардаша», она же — «Дитя шантана» и просто «Сильва», по имени главной героини певицы варьете Сильвы Вареску. Предыдущая ростовская постановка носила название «Королева чардаша». Ее премьера состоялась еще на сцене Ростовского театра музыкальной комедии. Двадцать лет та «Королева чардаша» украшала его афишу, а потом больше десяти входила в репертуар его преемника — Ростовского музыкального театра. За это время костюмы и декорации к этой постановке изрядно обветшали, местами протерлись до дыр. Однако это не убавило любви к ней у ее поклонников. Зал на «Королеве чардаша» был полон всегда. В любую погоду.
Ту «Королеву чардаша» в последний раз отыграли в 2012 году. Ей было уже за тридцать — почтенный возраст для театральной постановки. Спектакль решили не реанимировать, а делать заново. Капитаном постановочной команды стала режиссер Анастасия Неговора. Пару лет назад Анастасия участвовала в создании шоу-программы «Оперетта vs мюзикл». Этот своего рода концерт-поединок, в который входила и сцена из «Королевы чардаша», завершался голосованием зрителей. Надо было сделать выбор в пользу мюзикла либо оперетты.
Что перевесит чашу весов, честь или любовь к сыну? Заставить сына заключить брак по расчету или стать посмешищем всего высшего света? Но что-то еще скрывается за ее маской надменности и высокомерия… Среди поклонников музыкального театра нет ни одного, кто бы не знал историю Сильвы и Эдвина, но сегодняшний наш спектакль не о них.
Однако, аристократ не может жениться на певице из кабаре. Как оказалось, мать Эдвина в юности тоже была певичкой в варьете. В заключении любовной истории Эдвин на коленях просит прощения у Сильвы.
БИЛЕТОВ нет
- Билеты на спектакль
- Форма обратной связи
- Королева чардаша – Самарский театр оперы и балета
- На сцене Чехов-центра на Сахалине впервые прозвучит оперетта «Княгиня чардаша»
- Оперетта «Королева чардаша»
- О новом спектакле
Имре Кальман. Оперетта «Королева чардаша» («Сильва»)
очередное обращение театра к бессмертному шедевру Имре Кальмана, на русской сцене более известному как «Сильва» или «Королева чардаша». Выдающимся венгерским композитором Имре Кальманом написано более 20 оперетт, но именно оперетту «Королева чардаша/Сильва» подчас называют настоящей легендой. Афиша Plus - 21 марта 2024 - Новости Санкт-Петербурга - История «Сильвы – королевы Чардаша» в двух словах: Оперетта рассказывает нам простую и трогательную в своей искренности историю любви актрисы кабаре Сильвы и благородного офицера Эдвина. 15–16 июнятеатральная сцена Москвы оживилась благодаря дебюту оперетты И. Кальмана «Королева чардаша». Легендарная оперетта Кальмана «Королева чардаша/Сильва» рассказывает о всепобеждающей силе любви, которой не страшны никакие преграды.
Мюзикл Королева чардаша
Концерт Королева Чардаша, Театр Станиславского. Купить билеты на концерт Королева Чардаша в МАМТ | А опереттой номер один всех времен и народов принято считать именно «Королеву чардаша». |
Оперетта "Королева Чардаша" | отзывы, рейтинг постановки, описание, фото, актеры Расписание и покупка билетов в Москве 2024-2025 в Театрум. |
«СИЛЬВА» - звезды оперетты Москвы на сцене Кировской драмы! - Драмтеатр г. Киров | Там представили новую постановку знаменитой «Сильвы» Кальмана, точнее вернулись к истокам — историческому названию оперетты «Княгиня чардаша». |
Мюзикл Королева чардаша | В Московском театре оперетты поставили "Королеву чардаша" Имре Кальмана. |
Чечётка и джаз. В Приморье готовят самую дорогую постановку года | Купить билеты на оперетту Королева чардаша в Москве, билеты по цене от 1200,00 руб. 29 апреля 2024 г. в 13.00, Московский театр оперетты Королева чардаша, официальные электронные билеты на оперетту на сайте |
Музыкальный спектакль «Княгиня чардаша» ПРЕМЬЕРА!
Жители поселка Уптар и микрорайона Снежный посетили Магаданский музыкальный и драматический театр, где посмотрели оперетту «Королева чардаша». На афишах название оперетты из Австро-Венгрии «Княгиня чардаша» предпочитали изменять до неузнаваемости. В сопровождении известного московского пианиста, доцента МГК им. Чайковского Якова Кацнельсона прозвучат вокальные произведения знаменитых композиторов той блестящей эпохи: арии как из популярнейших, так и из малоизвестных в России оперетт Штрауса-сына. И в этом нам поможет разобраться мсье Имре Кальман и его «Королева Чардаша». В Благовещенске перенесли австро-венгерскую оперетту «Королева Чардаша». В Благовещенске перенесли австро-венгерскую оперетту «Королева Чардаша».
Королева чардаша*
Шишмонин, В. Михайлов и Д. Несмотря на то, что эта оперетта за время своего существования не раз была отредактирована, удивительная музыка Имре Кальмана осталась неизменной. Именно музыка в этой оперетте передаёт весь накал страстей героев, всю яркость их эмоций и весь спектр чувств, с которыми сталкиваются главные герои: певица Сильва Вареску и князь Эдвин фон Вайлерсхейм.
Также была сочинена роль распорядителя кабаре Мишки. При этом постановщики сохранили тексты арий и дуэтов Михайлова и Толмачева, — добрые старые «Частица черта в нас», или «Без женщин жить нельзя на свете, нет! Постановку В. Архиповым вечнозелёной «Сильвы» или «Королевы чардаша», как она значится в афише театра, в общем, можно оценить со знаком плюс, как и сценографию Вячеслава Окунева. Спектакль яркий, праздничный и красивый, идет на подъеме все немалые три с половиной часа, отличается прекрасными актерскими работами и высоким уровнем ее музыкальной стороны. Последнее, безусловно, нужно записать в актив дирижера Константина Хватынца, вдохновенно управлявшего блестящим потоком чарующих кальмановских мелодий, начиная с увертюры, удачно скомпонованной из основных музыкальных тем взамен прежней, целиком повторяющей выходную арию Сильвы и кончая уместно добавленными в партитуру номерами из кальмановских же «Голландочки» и «Феи карнавала».
Выбиваются из общего стиля куплеты Мишки из II акта. Этим номером оказался пресловутый «Пупсик» из одноименной оперетты Жана Жильбера псевдоним немецкого автора пятидесяти оперетт Макса Винтерфельда , ставший в России эталоном пошлости. Залихватские куплеты Пупсика, осмеянные еще Маяковским, если и могут еще исполняться, то на эстраде, и вряд ли им место среди кальмановских мелодий… Спектакль обильно насыщен танцевальными номерами, в большинстве своем, удачными. Количество, правда, не всегда переходит в качество. Иные балетные вставки и не обязательны, мельканием вееров, накидок и скатертей отвлекая от сольных арий или ансамблей, важных для музыкальной драматургии и прекрасно исполняемых солистами. Театр выставил на «Королеву чардаша» два полноценных состава. Анна Золотова — Сильва, уверенно справляясь с непростой вокальной партией, создает образ женщины сильной, с обостренным чувством собственного достоинства. Мария Ворожейкина в этой роли более лирична.
Музыкальный руководитель и дирижер Константин Хватынец: «В музыке «Королевы чардаша» Имре Кальман раскрывает мир ярких эмоций, захватывающих чувств, «нарядность» и легкость, которые свойственны неовенской оперетте и стилю «веризм».
Не зря его называли «главным пуччинизатором оперетты». В музыке Кальмана сочетаются национально-самобытный венгерский характер, глубокое постижение интонационной природы народного искусства и виртуозное претворение разнообразных музыкальных форм». История любви певицы Сильвы Вареску и князя Эдвина фон Вайлерсхейма могла случиться и сегодня, а вопрос: «Способна ли любовь преодолеть обман, давление семьи и социальное неравенство? Валерий Архипов, режиссер-постановщик и балетмейстер: «Моя задача — уйти от стереотипов и, не меняя текст, сюжет, время и место действия, по-новому прочитать классическое произведение. Нужно, чтобы зрители увидели в этой оперетте не просто развлечение, не только набор остроумных реплик и комических трюков. Меня интересует яркость чувств и переживаний героев.
За свою сценическую жизнь «Королева чардаша» претерпела множество редакций, не раз меняла имя, но неизменной оста... Купить билеты на спектакль «Королева чардаша» Выберите подходящую дату и оператора, чтобы перейти к покупке билетов онлайн 29апреля 2024Пн 13:00.
«Королева Чардаша» споет амурчанам в апреле
Telegram: Contact @spb_muzcomedy | В театре «Московская оперетта» — праздник для ценителей жанра классической венской оперетты: «Королева чардаша», когда-то в советском прокате превратившаяся в «Сильву», появилась в новой постановке режиссера-хореографа Валерия Архипова, дирижера. |
Оперетта «Королева чардаша» в Московском театре оперетты | В Благовещенске перенесли австро-венгерскую оперетту «Королева Чардаша». |
🎉Оперетту Имре Кальмана «Королева чардаша» называют настоящей легендой. | Она родилась в военный 1915-й год, первоначально называлась «Королевой чардаша» («Принцессой чардаша»). |
«Королева чардаша» в Московском театре оперетты / События города / Сайт Москвы | Билеты подлежат возврату в кассу Зимнего театра (тел. 262-20-06).Справки 262-15-74 (отдел продаж).Оперетта «Королева Чардаша». |
Марийский государственный академический театр оперы и балета им. Эрика Сапаева | 24 июня лауреат международного конкурса Наталья Гончарова выступит в заглавной партии оперетты «Сильва» Имре Кальмана, сообщает пресс-служба Челябинского театра оперы и балета. |
«Королева чардаша»
В постановочную группу вошли режиссер и балетмейстер Валерий Архипов, известный зрителям по спектаклям "Любовь и голуби" и "Доходное место"; музыкальный руководитель и дирижер главный дирижер театра Константин Хватынец; художник Вячеслав Окунев, работавший над спектаклями "Монте-Кристо", "Граф Орлов", "Анна Каренина", "Джейн Эйр", "Цыганский барон" и "Ромео vs Джульетта ХХ лет спустя", - перечислила представитель пресс-службы. Она отметила, что "за свою долгую сценическую жизнь "Королева чардаша", сочиненная венгерским композитором Имре Кальманом в 1915 году, претерпела множество редакций". О новом спектакле Своим мнением о новом спектакле поделился музыкальный руководитель и дирижер Константин Хватынец. Не зря его называли "главным пуччинизатором оперетты", - заявил маэстро. В свою очередь режиссер-постановщик и балетмейстер Валерий Архипов обратил внимание на содержательную сторону спектакля.
Мы уже несколько месяцев над ней работаем, и надеюсь, что мы успеем. И, конечно, когда мы приезжаем на Сахалин, мы стараемся максимально плотно работать, чтобы в кратчайшие сроки сделать как можно больше своей работы. И оперетты, как вы думаете, игрались какой труппой?
И поэтому, когда мы приехали в драматический театр с таким запасом музыкальных творцов, мне кажется, что труппа справится с задачами, которые поставит режиссер. И должен появиться такой очень интересный результат. Потому что артисты Чехов-центра очень открыты к новым граням. И смотрите, недавно была премьера мюзикла «Алые паруса», и мне кажется, вот сейчас Чехов-центр подступил к более классическому жанру, который называется оперетта, и так глядишь, еще и до оперы дойдут, а там и балет не за горами. Потому что куда-то приезжая, где-то встречаясь, мы друг друга наполняем, насыщаем, обмениваемся опытом, и, думаю, материковые артисты, приехавшие на Сахалин, что-то возьмут от артистов Чехов-центра. И артисты Чехов-центра, увидя, как готовится этот жанр, нашу профессиональную кухню, которую зритель обычно не видит, они тоже чему-то научатся и поймут, наверное, то, что для них было пока еще под большим секретом.
Не зря его называли «главным пуччинизатором оперетты». В музыке Кальмана сочетаются национально-самобытный венгерский характер, глубокое постижение интонационной природы народного искусства и виртуозное претворение разнообразных музыкальных форм». Такая история любви могла случиться и сегодня, а вопрос: «Способна ли любовь преодолеть обман, давление семьи и социальное неравенство?
В новой версии Цецилии, так теперь именовалась матушка Эдвина, которую играла Ханна Хонти, была отведена главная роль королевы кафешантана, прежняя героиня, Сильва, отошла на второй план, а роли Мишки и Фери — значительно расширены и т.
В партитуру были добавлены номера из других оперетт Кальмана, так как в оригинальном клавире музыкальных номеров для новой партии композитором предусмотрено не было. Через несколько лет обновлённая таким образом оперетта перекочевала и на советские подмостки. Для современной постановки бессмертного хита Кальмана, обретшего, наконец, оригинальное название «Княгиня чардаша» хотя эта очередная редакция «Королевы чардаша», сделанной для Хонти , обновлен русский текст либретто, где драматургически обострено противоречие-противостояние «герои-общество», а также «притушены» их сентиментальные размышления о прошлом, уводящие от основного конфликта. Музыкальный руководитель и дирижер — заслуженный артист России Андрей Алексеев.
Оперетта «Королева чардаша» в Московском театре оперетты
Петербургский театр музыкальной комедии поставил «Сильву» по оригинальному либретто // Новости НТВ | 14 декабря состоялась премьера оперетты Имры Кальмана "Королева чардаша". |
Рецензия на Королеву чардаша, МТО, 2021 | Они представили зрителям антрепризную оперетту «Сильва» («Королева Чардаша») по произведению венгерского композитора Имре Кальмана. |
Княгиня чардаша | И в этом нам поможет разобраться мсье Имре Кальман и его «Королева Чардаша». |
Рецензия на Королеву чардаша, МТО, 2021 | купить билеты на мюзикл в СПб. Афиша, актеры и роли, содержание, фото, продолжительность Закажите билеты на мюзикл на |
«СИЛЬВА» - звезды оперетты Москвы на сцене Кировской драмы!
24 июня лауреат международного конкурса Наталья Гончарова выступит в заглавной партии оперетты «Сильва» Имре Кальмана, сообщает пресс-служба Челябинского театра оперы и балета. «Королева чардаша», Московский театр оперетты, оперетта в Москве. Расписание и покупка билетов онлайн. Рейтинг постановки, описание, фото, актёры. На афишах название оперетты из Австро-Венгрии «Княгиня чардаша» предпочитали изменять до неузнаваемости. Уникальную постановку представят сахалинскому зрителю — на сцене Чехов-центра впервые в истории островной сцены прозвучит оперетта известного венгерского композитора Имре Кальмана «Княгиня чардаша». 19 марта 2023 года, после очень долгого перерыва, мы побывали в театре оперетты.
«Сильва» возвращается на столичную сцену
Когда завершилась первая монтировка декораций к спектаклю, посмотреть на нее вышли из своих цехов, классов, гримерных все работники театра. Хотя удивить их необыкновенной декорацией сегодня, казалось бы, уже непросто. Все предвкушали что-то впечатляющее. И не разочаровались. Уходящая ввысь винтовая, украшенная скульптурами лестница на фоне то городских башен, то ночных звезд, огромные эффектные люстры, дворцовая анфилада с узорочьем стен и потолков, возникающих словно из ниоткуда, — все это не оставляет равнодушным даже искушенного зрителя. Я, к примеру, слышала, как спорили зрители в антракте о тех самых дворцовых стенах и потолках: рукотворные или оптическая иллюзия? Поэтому мы стремились к тому, чтобы все на сцене светилось и сверкало двойным блеском — и в то же время не выходило за рамки вкуса и меры», — такую творческую задачу ставили перед собой художник-постановщик спектакля Вячеслав Окунев, художник по костюмам Наталья Земалиндинова и художник по свету Ирина Вторникова.
Дирижер-постановщик Михаил Пабузин взял для постановки оригинальную партитуру венской редакции «Королевы чардаша», написанной специально для большого оркестра. В прежние годы в наших театрах она не звучала. Так что и музыкальные краски нынешней «Сильвы» ярче, богаче оттенками. Народный артист России Геннадий Верхогляд в «Королеве чардаша» играл когда-то главную мужскую роль. Сегодня он играет Ферри — доброго ангела Сильвы. В спектаклях Ростовского театра музыкальной комедии на главные роли, как, впрочем, и на роли второго плана, утверждали, как правило, двух исполнителей.
Ростовский музыкальный дает шанс сверкнуть перед публикой талантом гораздо большему числу артистов. Вот и в программке этой постановки — пять актрис, играющих Сильву, четыре певца, исполняющих партию ее возлюбленного Эдвина… Значит, эта постановка еще долго может оставаться для зрителей новой и даже неожиданной. Ведь исполнительница роли Сильвы завтра в этой же оперетте уже может предстать в другом образе.
Как концертмейстер может повлиять на вас? Я привыкла работать с Яном Филиппом Шульце. Мы провели с ним множество концертов, давно уже стали друзьями и хорошо чувствуем и понимаем друг друга. И вот наступает такой момент, когда мне предстоит работать с другим человеком, которого я совершенно не знаю как личность.
Наша первая репетиция с Яковом прошла на удивление дружно и душевно. Я сразу была уверена, что концерт получится увлекательным, потому что между нами возникла необходимая химия сотворчества. Чем она привлекает вас? Недавно вы исполняли канцоны и гальярды Джона Дауленда... У меня нет особого желания концентрироваться лишь на одной какой-то музыкальной эпохе. Мои интересы гораздо шире. Однако в моем голосе есть краски, которые подходят для исполнения музыки эпохи барокко.
Многие музыканты слышат эти краски и предлагают мне исполнить что-то из барочного репертуара. Я охотно соглашаюсь, но для меня это скорее необычное путешествие, после которого я всегда должна вернуться к своему привычному репертуару. В чем для вас заключена сила и красота его музыки? Музыка Малера столь же уникальна. Он бесконечно интересен мне как человек. Для меня Малер — один из самых любимых композиторов. Возможно, дело в его еврейском происхождении, а может быть, в том, что он жил в Вене в интереснейшую эпоху.
У него была жена, Альма Малер, и их окружала такая интересная творческая жизнь. Я всегда чувствую себя очень близкой к нему, особенно когда исполняю его песни. Как вы подходите к роли своей героини? И одной из них была Мелисанда.
В музыке «Королевы чардаша» Имре Кальман раскрывает мир ярких эмоций, захватывающих чувств, «нарядность» и легкость, которые свойственны неовенской оперетте и стилю «веризм».
Не зря его называли «главным пуччинизатором оперетты». В музыке Кальмана сочетаются национально-самобытный венгерский характер, глубокое постижение интонационной природы народного искусства и виртуозное претворение разнообразных музыкальных форм Константин Хватынец Музыкальный руководитель и дирижер спектакля История любви певицы Сильвы Вареску и князя Эдвина фон Вайлерсхейма могла случиться и сегодня, а вопрос: «Способна ли любовь преодолеть обман, давление семьи и социальное неравенство? Моя задача — уйти от стереотипов и, не меняя текст, сюжет, время и место действия, по-новому прочитать классическое произведение. Нужно, чтобы зрители увидели в этой оперетте не просто развлечение, не только набор остроумных реплик и комических трюков.
Артистам приходится идти на разного рода ухищрения во имя удержания внимания зрителя, однако, вероятно, не весь юмор может быть правильно понят и принят людьми строгого воспитания или суровых нравов, которые, безусловно, могут находиться в зрительном зале.
Часть шуточек такого плана «берет на себя» н. Александр Маркелов, отец Эдвина: отчего-то в его исполнении даже откровенная пошлость звучит гораздо мягче и благороднее. К сожалению, этот герой появляется — блистательно! Надо отметить, что во многих опереттах второй акт зачастую гораздо ярче и динамичнее: зритель уже настроен не только поддерживать аплодисментами яркие номера, но и смеяться, замирать от восторга, негодовать, словом, способен на более откровенное проявление эмоций — и очень важно найти эту грань, чтобы, с одной стороны, не «перегреть» аудиторию в первом акте, но и не дать ей, с другой стороны, махнуть рукой на спектакль вовсе. Данная оперетта с трудом могла бы существовать без Мишки, распорядителя кабаре Дмитрий Лебедев и з.
Эти герои вводят нас в историю, рассуждая о былых временах, придавая красок жизни и передавая свою мудрость нынешней молодёжи спектакля, эти же герои так или иначе приводят спектакль к логическому завершению и развязке. Мишка, успевший за время спектакля и своих скитаний выучить немецкий язык, даже исполняет зажигательный номер на языке оригинального либретто, демонстрируя уровень своих фонетических стараний. Ферри, все так же вздыхающий по предмету своего обожания, хоть и убелен с помощью гримеров сединами, но демонстрирует невероятную молодость души и тела, а потому принимает самое непосредственное участие в возвращении всего на круги своя. Этот нарративный герой — единственный, кто должным образом понимает, что и зачем происходит на сцене, привлекая необходимых героев по ходу повествования так перед зрителем предстаёт и нотариус — Виктор Богаченко, Валерий Гончаренко. Ни один спектакль Московского театра оперетты не обходится без многочисленного хора и балета — здесь эти артисты представляют гостей на балу, слуг, официантов, солдат, завсегдатаев кабаре, так часто меняя свои образы и используя для своих выходов то световые трости, то веера из перьев, то скатерти, то… что создаётся впечатление, что на сцене театра одновременно находится все население двух европейских столиц со всем своим скарбом сразу.