Ранг'oут (ранг'oутное дерево) — совокупность надпалубных частей вооружения судна, предназначенных для постановки и несения парусов. Нахимов, зная приёмы турецких командиров, предвидел, что вражеский огонь будет сосредоточен на рангоуте (это совокупность надпалубных частей судового оборудования), а не по палубам. Обух на судне. Совокупность надпалубных частей судового оборудования. — круглое дерево — совокупность надпалубных частей судового оборудования: мачты, реи, гафели и пр. для размещения судовых огней, антенн, крепления грузоподъемных средств и т. д. На парусных судах также — для постановки парусов.
Совокупность надпалубных частей судового оборудования
Все ответы для определения Совокупность надпалубных частей судового оборудования в кроссвордах и сканвордах вы найдете на этой странице. На парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов. Все реи и мачты одним словом. Рангоут (от голл. rondhout, буквально— круглое дерево) совокупность надпалубных частей судового оборудования, служащих для размещения судовых огней, радиоантенн, постов наблюдения и связи, подъёма сигналов, установки грузоподъёмных средств. Здесь мы собрали для вас все WOW Guru Совокупность надпалубных частей судового оборудования ответы.
Пошутили...
Аспект; пропорции; соотношение радиусов по осям x и y; коэффициент сжатия; коэффициент относительного удлинения; характеристический коэффициент; коэффициент пропорциональности The relationship of length of the luff divided by the length of the foot of the sail or the length of a keel divided by its depth. The width-to-height ratio of a video or still image, or of the screen on which an image is displayed. Ratio of length to width or, in the context of aerofoils, of span to average chord. Соотношение коэффициент ширины дисплея к высоте. Oтношение ширины телевизионного и киноизображения к его высоте.
Относительное удлинение - термин из области аэродинамики и определяемый длиной профиля, крыла или паруса, разделенной на ширину. The ratio of width to height for the frame of the televised picture. Относительное удлинение The ratio of width over height of an image, 43 for a standard tv image, 169 for wide screen. The ratio of horizontal to vertical dimensions of an image. This is the ratio between the width and height of a television or cinema picture display.
Вот бы забрать ее с собой! Если он будет овладевать мастерством со всей энергией и упорством, на какие способен, то постепенно займет самое высокое положение, и тогда ему ничто не помешает вручить Джанет свой капитанский диплом и пригласить ее на борт своего собственного корабля. Во время одной из кратких побывок в Плине он шепотом поведал ей об этом желании; она верила ему и смотрела в его глаза, зная, что никакая сила не способна заставить его отказаться от своей мечты. Они говорили о корабле, который надо для нее построить, о прочности его шпангоутов [11] , на которые пойдут деревья из самого Труанского леса. Но еще не время, возможно, лет через шесть или десять этот корабль построят его отец и братья, и тогда Джанет станет его душой, а Джозеф капитаном. А тем временем они видели его в своем воображении, рисовали огрызком старого карандаша, подсчитывали размеры и грузоподъемность, прикидывали рангоут [12] и такелаж, покрой парусов. Об этом плане сообщили Томасу и сыновьям, и те пришли в восторг при мысли о корабле Кумбе под командованием Кумбе, который принесет им из дальних стран богатство и славу. У себя в мастерской Томас сделал модель корабля и с гордостью представил ее восхищенным взорам всего семейства. На строительство должна была пойти часть денег, которые Томас скопил с тем, чтобы после его смерти они были разделены между сыновьями. Об этом решении он торжественно объявил однажды в воскресенье в присутствии Джанет и всех детей, после чего перед Богом поклялся, что, как только выдастся свободное от срочной работы время, он и его сыновья построят корабль, который назовут в честь дорогой матери и возлюбленной жены. Сказав это, он поставил перед ними модель и, взяв в руки нож, вырезал на ее корме слова «Джанет Кумбе — Плин». Затем он от души высморкался, поцеловал жену и обеих дочерей в щеки и пожал руки сыновьям. А Филипп тем временем, глядишь, порадеет за наши интересы в фирме Хогга и Вильямса. Таким образом, в будущем судне у каждого была своя доля, и все теперь жили в ожидании того дня, когда их корабль выйдет из дока в Плинскую гавань не призрачной мечтой, а живой реальностью. Счастливые и довольные собрались они в гостиной вокруг фисгармонии Мэри, чтобы слить свои голоса в благодарственной молитве. Мэри сидела за инструментом, устремив торжественный взгляд на лежащую перед нею псалтирь; Томас стоял у нее за спиной, высоко подняв голову и положив руки на плечи младшей дочери.
Мы не разговаривали, а я прекратила и роптать, и приносить жертвы; я бродила вокруг и так ей завидовала, что мне становилось дурно. В один прекрасный день Карин выстроила на лугу всех наших двоюродных сестер, даже тех, которые еще не умели говорить, и стала толковать им библейский текст. Тогда я сотворила златого тельца [3]. Когда дедушка был молод и садовничал изо всех сил, он кольцом насадил ели далеко-далеко внизу на лугу, так как хотел, чтобы у него была беседка, где можно пить кофе. Ели все росли и росли и превратились в громадные черные деревья, ветки которых сплелись между собой. В беседке всегда было совершенно темно, а вся хвоя опадала из-за того, что была лишена солнца, и ложилась на обнаженную землю. Никто не хотел больше пить кофе в еловой беседке, а охотнее сидел под золотистым цветочным дождем или на веранде. Я сотворила своего златого тельца в еловой беседке, потому что место это было языческим, а форма круга всегда хороша для того, чтобы установить скульптуру. Очень тяжело было заставить тельца стоять, но в конце концов все получилось, и я крепко приколотила его ноги к цоколю — на всякий случай. Иногда я прекращала работу и прислушивалась, не раздастся ли первый глухой грохот — изъявление Божьего гнева. Но Бог пока ничего не говорил. И только огромный его глаз смотрел прямо вниз в еловую беседку сквозь просвет меж верхушками елей. Наконец-то я его заинтересовала. Голова тельца получилась очень хорошо. Я работала с жестянками, тряпками и с остатками муфты и связала все это вместе шнуром. Если отойти немного и прищурить глаза, скульптура в самом деле излучала в темноте слабое золотое сияние, в особенности светилась мордочка теленка. Я очень этим заинтересовалась и начала все больше и больше думать о златом тельце и все меньше и меньше о Боге. Это был очень хороший златой телец.
Слово «Рангоут»
Читать онлайн «Человек-амфибия», Александр Беляев – Литрес | Свежий номер. Подписка на издание. Подписаться на новости. |
Совокупность надпалубных частей судового оборудования | Совокупность надпалубных частей 7 букв. Сборная модель корабль artesania Latina. |
рангоут - опрелеления слова для кроссворда | вырез в нижней части кормы или в ахтерштевне судна для прохода баллера гельмпортом обычно устанавливается гельмпортовая труба, обеспечивающая непроницаемость прохода баллера к рулевой машине. |
(WOW) WOW: Words Of Wonders Гуру Эль татио уровень 92 ответы | Все уровни | Обух на судне. Совокупность надпалубных частей судового оборудования. |
ПО ГОРИЗОНТАЛИ:
- Все реи и мачты на судне - слово из 7 букв
- Все материалы
- Что такое Разум? Значение слова Разум в историческом словаре
- Строение головного мозга человека
Что такое Разум? Значение слова Разум в историческом словаре
Команда, которая назвалась Fugo Games, разработала много отличных других игр и добавила эту игру в магазины Google Play и Apple. Суть этой игры проста и понятна абсолютно любому. В ней вам нужно будет искать и собирать слова из букв свайпом по экрану. Однако вы можете застрять на любом уровне.
Почему Поузи выбрала для венчания именно этот псалом?
Джанет пела вместе со всеми и за окном видела кладбище с неухоженными надгробьями, поросшее высокой травой… Уносит нас река времен — Мы все уйдем, как должен сон Уйти с приходом дня. Не сознавая иронии этих слов, Сэмюэль и Поузи пели перед алтарем, они держались за руки, и мысли их были полны надежд и ожиданий. Спокойная любящая пара, которой не познать ни божественной страсти, ни глубин великого горя, и Джанет всем сердцем благословляла их. Тем временем и остальные дети становились взрослыми.
Мэри продолжала жить с родителями и даже не помышляла о замужестве, тогда как Герберт, вдохновленный примером старшего брата, стал ухаживать за кузиной Поузи, Элси Хоскет. Однако обвенчаться они могли не раньше 1858 года, когда Герберту исполнится двадцать один. Филипп из рассыльного в фирме Хогга и Вильямса уже поднялся до клерка. Он был по-прежнему тих и незаметен, все так же много работал, и собратья-клерки если и не любили, то уважали его.
Джозеф подолгу отсутствовал, и Джанет была рада, что рядом с ней есть существо, которое по складу мыслей хоть немного похоже на него. Лиззи была веселой, жизнерадостной девушкой, далеко не глупой, но для ее возраста в ней сохранилось еще много детского. Со временем у Сэмюэля и Поузи, к их великой гордости, родились дочери-близнецы; их назвали Мэри и Мартой. Держа своих первых внучек на руках и размышляя о том, что ждет их в будущем, Джанет переживала странные, непривычные чувства.
Как изменится Плин к тому времени, когда эти малютки станут старухами? Много ли любви, много ли страданий выпадет на их долю? Что-то подсказывало ей, что их жизнь будет спокойной и безоблачной и что все у них будет хорошо.
Палубный кран.
Якорно швартовое оборудование. Электро-гидравлический брашпиль. Штандарт Фрегат, 1703. Фрегат Штандарт Петра 1.
Модель корабля Фрегат Штандарт. Штандарт корабль. Корабельная пушка 17 века. Старинные корабельные пушки.
Пушки для моделей парусников. АК-176 система заряжания чертеж. АК-230 30-мм автоматическая артустановка чертежи. АК-130 Корабельная автоматическая пушка чертеж.
АК-176ма Корабельная автоматическая пушка. Устройство измерения вибрации схема. Точки измерения вибрации на электродвигателе. Адаптеры для измерения вибрации.
Схема действия для испытуемых. Машинное отделение супертанкера. Машинное отделение на судне. Монтажная подкладка при монтаже судового оборудования.
Способы и правила крепления корабельного сейфа. Схема расположения судовых помещений на сухогрузном судне. Конструкция поперечной переборки судна. Схема корпуса судна.
Схема разбивки корпуса судна на отсеки. Конструкция надстроек и рубок. Надстройки и рубки судна. Схема надстройки электростанция.
Д5м опреснитель. Опреснитель судовой УРМ М. Дистилляционная опреснительная установка. Опреснитель судовой Fontemar ts5.
Ship engine Room. Судовое оборудование. Судовые установки. Каталог компании судового оборудования.
Судовые трубопроводные работы коммерческие предложения. Главные страницы сайтов производителей судового оборудования. Список судовые отгрузки Астрахань. Корабельная оборудования снасти..
Севастополь корабль линкор. Блок Картер судового дизеля. Верхний Картер двигателя. Картер судового двигателя.
Поддон радиатора судового дизеля. Судовое оборудование Арсенал. Судно Сатурн. Контрольная площадка Корабельная.
Контрольная площадка на судне это. Приспособление для выверки аппаратов наклонного типа. Контрольные площадки на судах. Крепление рамы к фундаменту.
Проверка фундаментной рамы по плоскости. Картинки испытательный стенд стол нарисованный. Шпангоут бимс Стрингер. Шпангоут бимс Флор.
Стрингер набор корпуса судна.
Волшебники все пользуются им. Он круглый и прозрачный, как стекло, Увидеть будущее в нем совсем легко.
Конспект урока: Строение стебля
Составной рей, напр. Составной рей — сечение по ab в увеличенном виде. При переходе от деревянного судостроения к железному — части Р. В настоящее время на всех почти судах дальнего плавания главные части Р. Такой железный Р. На мелких и каботажных судах рангоут продолжают делать деревянный. Для военных судов в 1860-х годах был предложен железный Р. Рангоут капитана Кольза.
А — поперечное сечение — место установки треножника. После гибели фрегата с этим Р. Железные мачты иногда делаются со стеньгами, опускающимися внутрь их; такие мачты носят название телескопических. По мере развития типа боевых судов надобность в парусном стала уменьшаться, так как на судах с 2-мя и более двигателями вероятность остановки из-за неисправности машины уменьшилась; кроме того, большой рангоут в бою неудобен, так как по разрушении его выстрелами может осколкам и перебить команду, а такелаж, попавший за борт, может запутаться около руля и винта. Поэтому в последнее время совершенно отказались от употребления Р. Затем мачты, как полые внутри, служат хорошим средством для вентиляции помещений; для подъема же тяжестей, которые в прежнее время поднимались при помощи реев, теперь делаются особые грузовые стрелы, поднимающие главным образом те шлюпки, которые за недостатком места помещаются не у борта на шлюпбалках, а на рострах около середины судна. Более подробный вид мачты показан на фиг.
Боевая мачта; а — жилая броневая палуба, b, с — батарейные палубы, f f — входы, g — труба d — верхняя палуба, e — мостик для подачи патронов, h — марс для скорострелок, k — марс для прожектора, l — стеньга.
Волей-неволей он проник во все тайны их жизни… Да, эти люди… были достойны всякого уважения и могли бы примирить капитана Немо с человечеством, ибо являлись благороднейшими его представителями». Просмотров: 9 Как раз такую сталь Сайресу Смиту и хотелось выплавить, ибо у него уже имелось чистое железо. И он добился этого, переплавив железо вместе с толчёным углём в тигле из огнеупорной глины. Просмотров: 11.
Словарь иностранных слов Значение: а, собир. Совокупность круглых деревянных или стальных частей оснастки судна мачты, стеньги, гафели, бушприт и др. Рангоутный - относя-щийся к рангоуту.
Проверка фундаментной рамы по плоскости. Картинки испытательный стенд стол нарисованный. Шпангоут бимс Стрингер. Шпангоут бимс Флор. Стрингер набор корпуса судна. Строение корабля шпангоут , бимс.. Судовые системы контроля. Судовые проекты и технологии. Корабельный инвентарь. Судовые системы мониторинга. ФОК мачта грот мачта бизань мачта. Неподвижный рангоут. Натяг упругих опор. Замеры на вибрацию стройплощадки. Якорно-швартовный шпиль на судне. Якорно швартовный шпиль Шэ 16. Шпиль якорно-швартовый GMP-28l. Брашпиль судовой. Wartsila 8l32. Wartsila 12v32. Вяртсиля 8l32. Корабельный винт. Судовые винты. Труба судна. Генераторная панель ГРЩ. Судовой щит ГРЩ. Теплоход 302 проекта машинное отделение. ГРЩ на судах "Атлантик 333". Машинное отделение теплохода РТ 300. Теплоход 301 машинное отделение. Машинное отделение Волжский теплоход. Рулевой редуктор Teleflex. Рулевой редуктор Teleflex 5. Рулевой редуктор NFB 4. Оборудование на судне. Современное судовое оборудование. Аппаратура на корабле. Судовые системы и трубопроводы. Судовые системы судна. Трубопроводы на судне. Проектирование судовых систем. Якорная лебедка с брашпилем. Якорно швартовный брашпиль. Брашпиль 1741а. Якорно-швартовные механизмы. Строение парусного судна. Парусные корабли 17 века пиратские строение. Части парусного корабля. Строение парусного корабля. Судовой двигатель. Главный судовой двигатель. Двигатель судна. Машина рулевая РМ-190м. Рулевая машина РМ 250. РМ-190 рулевая машина. Электрогидравлическая рулевая машина р07 пр 1741а. ФОК грот бизань мачты. Такелаж Бушприт ФОК грот бизань.
Пошутили...
Эта страница с ответами Words Of Wonders Guru Совокупность надпалубных частей судового оборудования дает вам необходимую помощь, чтобы справиться со сложными пазлами. Ранг'oут (ранг'oутное дерево) — совокупность надпалубных частей вооружения судна, предназначенных для постановки и несения парусов. Поиск по определению совокупность надпалубных частей, поиск по маске р*****т, помощник кроссвордиста, разгадывание сканвордов и кроссвордов онлайн, словарь кроссвордиста. Нахимов, зная приёмы турецких командиров, предвидел, что вражеский огонь будет сосредоточен на рангоуте (это совокупность надпалубных частей судового оборудования), а не по палубам.
Конспект урока: Строение стебля
Совокупность надпалубных частей оборудования судов (мачты, стеньги, реи и др.), предназначенных для постановки и растягивания парусов, а также для сигнализации, для установки грузоподъёмных устройств и т.п. Стальные снасти рангоута. На парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов. Все реи и мачты одним словом. Ответ на вопрос Совокупность надпалубных частей судового оборудования., в слове 7 букв: Рангоут. Определение слова Рангоут в словарях. Рангоут (от нидерл. rondhout, букв. — круглое дерево), совокупность надпалубных частей судового оборудования (мачты, реи, гафели и пр.) для размещения судовых огней, антенн, крепления грузоподъемных средств и т. д.; на парусных судах — также для постановки парусов. совокупность надпалубных частей судового оборудования, служащих: для размещения судовых огней, радиоантенн, постов наблюдения и связи, подъема сигналов, установки грузоподъемных средств; а также - для постановки, поворота.
Совокупность надпалубных частей 7 букв
Распространена в Южной Африке. Копёр — строительная машина, которая держит и направляет сваи при их погружении в грунт. Линь — пеньковый трос, применяемый на судах дли оснастки, такелажных работ и др. Лот — навигационный прибор для измерения глубины воды с борта судна. В зависимости от мачт и реев, на которых они закреплены, различают фор-марсель, грот-марсель и др. Набор корпуса судна — система балок, образующая каркас судна.
Р-ое судно. Р-ое дерево любой из деревянных или стальных брусьев рангоута — мачта, рея, стеньга и т. Большой толковый словарь русского языка Кузнецова С.
Слово встречается в сканвордах.
А ты, отродье пресноводного пескаря, никогда не плававшее дальше Собачьего острова, - отпарировал путешественник, - ты хочешь разыгрывать моряка, а сам никогда не слыхал о бриделе у булиня, о седле бушприта, об уздечке троса, о подпруге для рангоута , о кнуте в подъемном гордене для мелкого такелажа. Прокофьев и Притупов с группой матросов во главе с Васютиным поспевали повсюду, заменяя порванные паруса, обрывки такелажа, на ходу чиня повреждения в рангоуте.
Спеша произвести поворот оверштаг, испанские корабли на какой-то момент повернулись к противнику бортом, и тогда по знаку капитана Блада еще не стрелявшие орудия пятифунтовыми круглыми ядрами дали залп по рангоуту испанских кораблей.
Турки надеялись на то, что попав под мощный огонь береговой и корабельной артиллерии, русская эскадра не сможет прорваться на близкую дистанцию и отступит. Но русские корабли продолжали уверенно идти к турецкой эскадре. Нахимов, зная приёмы турецких командиров, предвидел, что вражеский огонь будет сосредоточен на рангоуте это совокупность надпалубных частей судового оборудования , а не по палубам. Таким образом, турки хотели вывести большое количество русских матросов в тот момент, когда они будут убирать паруса перед постановкой кораблей на якоря и нарушить управляемость кораблей во время движения. Так и произошло, турецкие ядра дырявили паруса, ломали реи, стеньги. Но матросы были внизу, Нахимов приказал ставить корабли на якоря, не убирая парусов. Больше всего повреждений получил флагманский корабль эскадры, он принял основной огонь врага, флагман потерял большую часть рангоута.
Но, несмотря на повреждения после боя насчитали 60 пробоин в борту , русский флагман продолжал движение и стал приближаться к адмиральскому фрегату «Аунни-Аллах». Подойдя на расстояние примерно 400 метров, «Императрица Мария» встала на якорь, за ней встали и другие корабли. Русская эскадра выполнила первую часть плана — прорвалась под огнём врага на рейд Синопа. Начался бой между двумя эскадрами. Русские корабли обрушили на врага до 200 снарядов в минуту. Большую роль сыграли слаженные, чёткие действия русских комендоров. Турки также теперь били по орудийным палубам и после нескольких залпов пристрелялись. Нахимов отметил «личную храбрость и распорядительность» лейтенантов П.
Прокофьева и Д. Через полчаса вражеский фрегат, не выдержав русского огня, выбросился на берег. Турецкая эскадра потеряла основное руководство и центр управления. После этого русский флагман сконцентрировал огонь на другом турецком фрегате — «Фазли-Аллахе», тот вскоре загорелся и также выбросился на берег. Линейный корабль «Императрица Мария» Линейный 120-пушечный корабль «Великий князь Константин» он был под командованием капитана 2-го ранга Л. Через 20 минут боя вражеский фрегат взорвался — один из русских снарядов попал в пороховой погреб корабля. После этого «Константин» сосредоточил огонь по фрегату «Несими-Зефер» 60 пушек и корвету «Неджми-Фешан» 24 пушки , оба вражеских корабля были вынуждены выброситься на берег. С каждым залпом корабля разрушений на турецких позициях прибавлялось.
Вскоре обе батареи были подавлены. После того, как корвет загорелся, а потом взорвался, когда огонь достиг порохового погреба, усилия русских комендоров были сосредоточены на фрегате «Дамиад», он не выдержал сильного огня, команда обрубила якорный канат, и корабль выбросило на берег. Вскоре фрегат потерял две мачты — фок- и бизань-мачты, загорелся, его отнесло к берегу. Командир линейного корабля Истомин проявил «неустрашимость и твёрдость духа», делал «благоразумные, искусные и быстрые распоряжения». После этого корабль подавил сильную центральную батарею врага, которая оказывала большое противодействие эскадре. Как писал Нахимов: «Нельзя было налюбоваться прекрасными и хладнокровно рассчитанными действиями корабля «Париж». Столь же самоотверженно действовали и команды других кораблей. Линейный 120-пушечный корабль «Три Святителя» вступил в бой с фрегатами «Каиди-Зефер» 54 орудия и «Низамие».
Когда огнём противника перебило якорный канат и корабль стало разворачивать по ветру кормой к врагу, но мичман Варницкий смог устранить повреждение.
На Парусном Судне: Совокупность Всех Надпалубных Частей, Служащих Для Несения Парусов
Все деревянное, входящее в состав вооружения какого либо судна. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А. РАНГОУТ все деревянные предметы над палубой, части корабельной оснастки мачты, реи,… … Словарь иностранных слов русского языка Рангоут — деревянные или металлические изделия и предметы парусного вооружения кораблей судов мачты, стеньги, реи, гафель и др. Предназначен для постановки и несения парусов флагов, сигналов и др.
Он зажег лампу, закурил сигару и начал ходить из угла в угол по небольшой каюте. Он думал о том непонятном существе, которое с некоторых пор появилось в здешних водах, пугая рыбаков и прибрежных жителей. Никто еще не видел этого чудовища, но оно уже несколько раз напоминало о себе.
О нем слагались басни. Моряки рассказывали их шепотом, боязливо озираясь, как бы опасаясь, чтобы это чудовище не подслушало их. Одним это существо причиняло вред, другим неожиданно помогало.
Католические священники уверяли суеверных испанцев, что это «морской дьявол». Он стал являться людям потому, что население забывает святую католическую церковь. Все эти слухи, передаваемые из уст в уста, достигли Буэнос-Айреса.
Несколько недель «морской дьявол» был излюбленной темой хроникеров и фельетонистов бульварных газет. Если при неизвестных обстоятельствах тонули шхуны, рыбачьи суда, или портились рыбачьи сети, или исчезала пойманная рыба, в этом обвиняли «морского дьявола». Но другие рассказывали, что «дьявол» подбрасывал иногда в лодки рыбаков крупную рыбу и однажды даже спас утопающего.
По крайней мере один утопающий уверял, что, когда он уже погружался в воду, кто-то подхватил его снизу за спину и, так поддерживая, доплыл до берега, скрывшись в волнах прибоя в тот миг, когда спасенный ступил на песок. Но удивительнее всего было то, что самого «дьявола» никто не видел. Никто не мог описать, как выглядит это таинственное существо.
Нашлись, конечно, очевидцы — они награждали «дьявола» рогатой головой, козлиной бородой, львиными лапами и рыбьим хвостом или изображали его в виде гигантской рогатой жабы с человеческими ногами. Правительственные чиновники Буэнос-Айреса сначала не обращали внимания на эти рассказы и газетные заметки, считая их досужим вымыслом. Но волнение — главным образом среди рыбаков — все усиливалось.
Многие рыбаки не решались выезжать в море. Лов сократился, и жители чувствовали недостаток рыбы. Тогда местные власти решили расследовать эту историю.
Несколько паровых катеров и моторных лодок полицейской береговой охраны было разослано по побережью с приказом «задержать неизвестную личность, сеющую смуту и панику среди прибрежного населения». Полиция рыскала по Ла-Платскому заливу и побережью две недели, задержала нескольких индейцев как злостных распространителей ложных слухов, сеющих тревогу, но «дьявол» был неуловим. Начальник полиции опубликовал официальное сообщение о том, что никакого «дьявола» не существует, что все это лишь выдумки невежественных людей, которые уже задержаны и понесут должное наказание, и убеждал рыбаков не доверять слухам и взяться за лов рыбы.
На время это помогло. Однако шутки «дьявола» не прекращались. Однажды ночью рыбаки, находившиеся довольно далеко от берега, были разбужены блеянием козленка, который каким-то чудом появился на их баркасе.
У других рыбаков оказались изрезанными вытащенные сети. Обрадованные новым появлением «дьявола» журналисты ждали теперь разъяснения ученых. Ученые не заставили себя долго ждать.
Одни считали, что в океане не может существовать неизвестное науке морское чудовище, совершающее поступки, на которые способен только человек. Но ученые все же не могли допустить, чтобы такое существо могло поступать разумно. Ученые вместе с начальником морской полиции считали, что все это — проделки какого-нибудь озорника.
Но не все ученые думали так. Другие ученые ссылались на знаменитого швейцарского натуралиста Конрада Геснера [9] , который описал морскую деву, морского дьявола, морского монаха и морского епископа. Божеское творчество неистощимо, и нам, ученым, скромность и осторожность в заключениях приличествуют больше, чем кому-либо другому», — писали некоторые старые ученые.
Впрочем, трудно было назвать учеными этих скромных и осторожных людей. Они верили в чудеса больше, чем в науку, и лекции их походили на проповедь. В конце концов, чтобы разрешить спор, отправили научную экспедицию.
Членам экспедиции не посчастливилось встретиться с «дьяволом». Зато они узнали много нового о поступках «неизвестного лица» старые ученые настаивали на том, чтобы слово «лица» было заменено словом «существа». В докладе, опубликованном в газетах, члены экспедиции писали: «1.
В некоторых местах на песчаных отмелях нами были замечены следы узких ступней человеческих ног. Следы выходили со стороны моря и вели обратно к морю. Однако такие следы мог оставить человек, подъехавший к берегу на лодке.
Осмотренные нами сети имеют разрезы, которые могли быть произведены острым режущим орудием. Возможно, что сети зацепились за острые подводные скалы или железные обломки затонувших судов и порвались. По рассказам очевидцев, выброшенный бурей на берег, на значительное расстояние от воды, дельфин был кем-то ночью стащен в воду, причем на песке обнаружены следы ног и как бы длинных когтей.
Вероятно, какой-то сердобольный рыбак оттащил дельфина в море. Известно, что дельфины, охотясь за рыбой, помогают рыбакам тем, что загоняют ее к отмели. Рыбаки же часто выручают из беды дельфинов.
Следы когтей могли быть произведены пальцами человека. Воображение придало следам вид когтей. Козленок мог быть привезен на лодке и подброшен каким-нибудь шутником».
Ученые нашли и другие, не менее простые, причины, чтобы объяснить происхождение следов, оставленных «дьяволом». Ученые пришли к выводу, что ни одно морское чудовище не могло совершить столь сложных действий. И все же эти объяснения удовлетворяли не всех.
Даже среди самих ученых нашлись такие, которым эти объяснения казались сомнительными. Как мог самый ловкий и упорный шутник проделывать такие вещи, не попадаясь так долго на глаза людям? Но главное, о чем умолчали ученые в своем докладе, заключалось в том, что «дьявол», как это было установлено, совершал свои подвиги на протяжении короткого времени в различных, расположенных далеко друг от друга местах.
Или «дьявол» умел плавать с неслыханной быстротой, или у него были какие-то особенные приспособления, или же, наконец, «дьявол» был не один, а их было несколько. Но тогда все эти шутки становились еще более непонятными и угрожающими. Педро Зурита вспоминал всю эту загадочную историю, не переставая шагать по каюте.
Он не заметил, как рассвело и в иллюминатор проник розовый луч. Педро погасил лампу и начал умываться. Обливая себе голову теплой водой, он услышал испуганные крики, доносившиеся с палубы.
Зурита, не кончив умываться, быстро поднялся по трапу. Голые ловцы, с холщовой перевязью на бедрах, стояли у борта, размахивая руками, и беспорядочно кричали. Педро посмотрел вниз и увидел, что лодки, оставленные на ночь на воде, отвязаны.
Ночной бриз отнес их довольно далеко в открытый океан. Теперь утренним бризом их медленно несло к берегу.
Он имел в Буэнос-Айресе небольшую лавку и торговал жемчугом, кораллами, раковинами и морскими редкостями. Но на берегу он скучал и потому нередко отправлялся на жемчужный лов. Промышленники ценили его. Никто лучше Бальтазара не знал Ла-Платского залива, его берегов и тех мест, где водятся жемчужные раковины. Ловцы уважали его. Он умел угодить всем — и ловцам, и хозяевам. Молодых ловцов он учил всем секретам промысла: как задерживать дыхание, как отражать нападение акул, а под хорошую руку — и тому, как припрятать от хозяина редкую жемчужину.
Промышленники же, владельцы шхун, знали и ценили его за то, что он умел по одному взгляду безошибочно оценивать жемчужины и быстро отбирать в пользу хозяина наилучшие. Поэтому промышленники охотно брали его с собой как помощника и советчика. Бальтазар сидел на бочонке и медленно курил толстую сигару. Свет от фонаря, прикрепленного к мачте, падал на его лицо. Оно было продолговатое, не скуластое, с правильным носом и большими красивыми глазами — лицо арауканца [7]. Веки Бальтазара тяжело опускались и медленно поднимались. Он дремал. Но если спали его глаза, то уши его не спали. Они бодрствовали и предупреждали об опасности даже во время глубокого сна.
Но теперь Бальтазар слышал только вздохи и бормотание спящих. С берега тянуло запахом гниющих моллюсков-жемчужниц — их оставляли гнить, чтобы легче выбирать жемчужины: раковину живого моллюска нелегко вскрыть. Этот запах непривычному человеку показался бы отвратительным, но Бальтазар не без удовольствия вдыхал его. Ему, бродяге, искателю жемчуга, этот запах напоминал о радостях привольной жизни и волнующих опасностях моря. После выборки жемчуга самые крупные раковины переносили на «Медузу». Зурита был расчетлив: раковины он продавал на фабрику, где из них делали пуговицы и запонки. Бальтазар спал. Скоро выпала из ослабевших пальцев и сигара. Голова склонилась на грудь.
Но вот до его сознания дошел какой-то звук, доносившийся далеко с океана. Звук повторился ближе. Бальтазар открыл глаза. Казалось, кто-то трубил в рог, а потом как будто бодрый молодой человеческий голос крикнул: «А! Это было что-то новое, неизвестное. Бальтазар поднялся; ему казалось, будто сразу посвежело. Он подошел к борту и зорко оглядел гладь океана. Бальтазар толкнул ногой лежавшего на палубе индейца и, когда тот поднялся, тихо сказал: — Кричит. Это, наверно, он.
И вдруг тишину вновь нарушил звук трубы и крик: — А-а!.. Гурон, услышав этот звук, пригнулся, как под ударом бича. Проснулись и другие ловцы. Они сползли к — освещенному фонарем месту, как бы ища защиты от темноты в слабых лучах желтоватого света. Все сидели, прижавшись друг к другу, напряженно прислушиваясь. Звук трубы и голос послышались еще раз вдалеке, и потом все замолкло. Послышалось шлепание босых ног. Зевая и почесывая волосатую грудь, на палубу вышел хозяин, Педро Зурита. Он был без рубашки, в одних холщовых штанах; на широком кожаном поясе висела кобура револьвера.
Зурита подошел к людям. Фонарь осветил его заспанное, бронзовое от загара лицо, густые вьющиеся волосы, падавшие прядями на лоб, черные брови, пушистые, приподнятые кверху усы и небольшую бородку с проседью. Его грубоватый спокойный голос и уверенные движения успокоили индейцев. Они заговорили все сразу. Бальтазар поднял руку в знак того, чтобы они замолчали, и сказал: — Мы слышали голос его… морского дьявола. Мы все слышали «а-а!.. Бальтазар заставил замолчать их тем же движением руки и продолжал: — Я сам слышал. Так трубить может только дьявол. Никто на море так не кричит и не трубит.
Надо быстрее уходить отсюда. Ему не хотелось брать с берега на шхуну еще не перегнившие, зловонные раковины и сниматься с якоря. Но уговорить индейцев ему не удалось. Они волновались, размахивали руками и кричали, угрожая, что завтра же сойдут на берег и пешком отправятся в Буэнос-Айрес, если Зурита не поднимет якорь. Мы поднимем якорь на рассвете. Ему уже не хотелось спать. Он зажег лампу, закурил сигару и начал ходить из угла в угол по небольшой каюте. Он думал о том непонятном существе, которое с некоторых пор появилось в здешних водах, пугая рыбаков и прибрежных жителей. Никто еще не видел этого чудовища, но оно уже несколько раз напоминало о себе.
О нем слагались басни. Моряки рассказывали их шепотом, боязливо озираясь, как бы опасаясь, чтобы это чудовище не подслушало их. Одним это существо причиняло вред, другим неожиданно помогало. Католические священники уверяли суеверных испанцев, что это «морской дьявол». Он стал являться людям потому, что население забывает святую католическую церковь. Все эти слухи, передаваемые из уст в уста, достигли Буэнос-Айреса. Несколько недель «морской дьявол» был излюбленной темой хроникеров и фельетонистов бульварных газет. Если при неизвестных обстоятельствах тонули шхуны, рыбачьи суда, или портились рыбачьи сети, или исчезала пойманная рыба, в этом обвиняли «морского дьявола». Но другие рассказывали, что «дьявол» подбрасывал иногда в лодки рыбаков крупную рыбу и однажды даже спас утопающего.
По крайней мере один утопающий уверял, что, когда он уже погружался в воду, кто-то подхватил его снизу за спину и, так поддерживая, доплыл до берега, скрывшись в волнах прибоя в тот миг, когда спасенный ступил на песок.
Волшебники все пользуются им. Он круглый и прозрачный, как стекло, Увидеть будущее в нем совсем легко.
Совокупность надпалубных частей судового оборудования
Совокупность частей, предназначенных для постановки парусов, для подъема сигналов, для установки судовых огней, антенн 7 букв. Ha парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов 7 букв. Надпалубное оборудование судна (мачты, реи, гафели и т. д.). — круглое дерево — совокупность надпалубных частей судового оборудования: мачты, реи, гафели и пр. для размещения судовых огней, антенн, крепления грузоподъемных средств и т. д. На парусных судах также — для постановки парусов. Там стоял Господь, пообещавший Иакову не оставить его. 16. Совокупность надпалубных частей оборудования судов (мачты, реи и др.), предназначенных для постановки и растягивания парусов, для сигнализации, для установки грузоподъемных устройств. Совокупность надпалубных частей 7. Реи ГАФЕЛЬ части мачты.