Один из самых громких и трагических эпизодов в истории Казахстана – Отрарская катастрофа, произошла в 1219 году. Правда об отрарской катастрофе, или как пал Отрар. В начале XIII века город Отрар вошел в состав государства Хорезм. Могли быть у отрарского военачальника другие причины, из-за которых он велел казнить посланцев соседнего государства?
Презентация, доклад по истории Казахстана на тему Отрарская катастрофа.
Агрыз" Ильнар Гиззатуллин: - Чернобыльская катастрофа без преувеличения, это ярчайший пример самопожертвования и мужества в истории человечества. Эти герои сделали всё от них зависящее, чтобы защитить нас от последствий этой катастрофы. Теперь наш долг сделать всё возможное, чтобы сохранить память о героях-чернобыльцах, которые ценной собственной жизни и здоровья спасли миллионы людей, - сказал Ильнар Багданурович.
Он не понял того, что с разрешением их убийства [букв, крови] и [захвата их] имущества станет запретной жизнь [его собственная и жизнь его подданных]. Гайир-хан, согласно приказу [султана], умертвил их, но [тем самым] он разорил целый мир и обездолил целый народ. Через некоторое время Мухаммед получил от Чингисхана письмо, в котором тот потребовал, чтобы Хорезмшах привел в ставку монгольского хана виновных в смерти монгольских купцов, и дал понять, что если это требование не будет выполнено, начнется война. Мухаммед , считая, что Каир-хан сам в состоянии справиться с монголами, никак не отреагировал на это требование.
Нападение монголов и осада Отрара[ править править код ] В сентябре 1219 года монгольское войско, состоявшее из 150 тысяч человек, подошло к Отрару. Осадой города занялись Чагатай , Угэдэй , Субэдэй и другие военачальники. Каир-хан с 50-тысячным войском занялся обороной города. Город стойко держался 2 месяца. Чингисхан, не считая нужным держать всё войско вокруг Отрара , отправил часть армии во главе с Джучи на захват присырдарьинских городов. Вскоре были взяты Самарканд и Бухара.
Чагатаю и Угэдэю удалось найти подземную дорогу, ведущую к источнику воды, и перекрыть её, таким образом оставив без воды Отрар. Вскоре в городе закончились и запасы продовольствия. Не выдержав голода, часть войск 10 тысяч человек во главе с Караджа Хаджибом перешли на сторону монголов, а Мухаммед, имевший 400-тысячное войско, не спешил на помощь.
Проблемный вопрос: Почему войска Чингиз хана не могли захватить город Отрар в течение 6 месяцев? Слайд 4 Отрар — один из древнейших городов Средней Азии. В арабских источниках город называется Фараб.
На кадрах река и дорога стали единым целым, поток перетекает через проезжую часть, угрожая размыть трассу. Проехать опасный участок на легковушке невозможно, где асфальт, а где трясина непонятно. Водители останавливаются и помогают тем, кто неосторожно провалился в пучину.
Содержание
- В Агрызе почтили память ликвидаторов Чернобыльской катастрофы
- Правление до 1219 года
- Отрарская катастрофа
- Что такое Отрарская Катастрофа ?...
- Telegram: Contact @hroniki_katastrof
- Почему войска Чингиз хана не могли захватить город Отрар в течение шести месяцев?
Отрарская катастрофа: трагическая страница в истории Казахстана
До печально известных событий, Арал был озером, входящим в топ-4 по размеру на всей планете. Водоем подвергался различным изменениям. Он мелел, а после заново наполнялся. Такие перемены объяснялись изменениями в климате, а также появлением или исчезновением рек, подпитывающих озеро. Водоем начали считать морем только в 16 веке.
Перемены, произошедшие до середины 20 века Постоянство — это не то слово, которым можно описать Арал. Название озера пришло из тюркских народов, где водоем именовали «архипелагом». В 16-18 веках произошел существенный упадок уровня озера. Это привело к формированию целой группы островов.
Тарас Шевченко. С момента открытия водоема произошло множество перемен. Отдельные притоки рек начали двигаться в совершенно противоположную сторону. Но это не сильно сказывалось на уровне воды.
Вплоть до 60-х годов прошлого столетия Арал имел стабильную площадь. Озеро активно использовалось людьми в благих целях. По нему плавали корабли, развивалась туристическая отрасль, а рыбаки получали добычу в огромных масштабах. Если посмотреть старые рисунки и фото, можно увидеть лагеря, которые разбивали дети, а на их фоне — баржи рыбаков.
Спокойный и умиротворенный период, который смело называли счастливым, бесповоротно закончился. Поднятие целины и добыча хлопка В период после войны страна советов пребывала в упадке.
Чагатаю и Угэдэю удалось найти подземную дорогу, ведущую к источнику воды, и перекрыть её, таким образом оставив без воды Отрар. Вскоре в городе закончились и запасы продовольствия. Не выдержав голода, часть войск 10 тысяч человек во главе с Каража Кажып перешли на сторону монголов, а Мухаммед, имевший 400-тысячное войско, не спешил на помощь. У Каир-хана, 5 месяцев находившегося в осажденном городе, осталось всего 20 тысяч воинов. В войне, продолжавшейся уже 7 месяцев, наравне с основным войском сражались даже старики и дети. Жители голодали 2 месяца. Враги подожгли город и перебили всех жителей.
Каир-хана же, решившего убить себя, Чингисхан распорядился доставить живым. А монгольский хан много горя и слёз принес людям. Его кровожадную душу не примет ни земля, ни небо, а кости будут съедены червями». Тогда, по преданию, Чингисхан приказал залить Каир-хану в глотку расплавленный свинец или расплавленное серебро. В документальном кино Тайны древности. Часть 2.
На требование Чингисхана никто не отреагировал. В дальнейшем монголы напали на Отрар в 1219 году в составе войска из 150 000 человек. Осада города продолжалась 7 месяцев, так что в городе начался голод, который продолжался более 2 месяцев, не было воды. В итоге, город сожгли, а всех жителей перебили и Гайир хану, который убил посла и офицеров залили в рот расплавленное серебро — это и есть Отрарская катастрофа.
Чингисхан отправил в погоню за ним своего старшего сына Туши с большим войском чтобы разбить его и тот стер следы его злых деяний и не оставил от него ничего. Когда они вернулись, их стал преследовать султан; и хотя они не ввязывались в битву, султан не мог сдержаться и устремился в пустыню заблуждений и миражей. Так как предостережения его не удержали, они стали готовиться к бою. Обе стороны начали наступление, и правые фланги обеих армий наголову разбили противников. Уцелевшая часть монгольской армии воодушевилась успехом; они нанесли удар по центру, где находился сам султан; и он чуть не попал в плен, но Джелал ад-Дин отразил удары нападающих и спас его. Что может быть прекрасней молодого льва, что пред своим отцам предстал, перепоясав чресла? И битва продолжалась в течение всего того дня, и сражение длилось до самой вечерней молитвы, когда великое светило исчезло и лицо мира стало черно, как лица грешников, а обратная часть земли темна, как ее чрево… После этого они вложили боевые мечи в ножны. И каждое войско отдыхало в своём лагере. Затем монгольская армия удалилась. И когда они явились к Чингисхану и он оценил их храбрость и узнал пределы и размер армии султана, а также что у него не осталось никаких преград и ни одного врага, способного оказать сопротивление, он собрал свои войска и выдвинулся против султана. А что до султана, то в то время, когда он очищал мир от грозных врагов, его можно было назвать головным отрядом Чингисхана, сметающим все перед собой. Ибо хотя он и не уничтожил полностью гурхана, он все же ослабил основание его власти и первым нанес ему удар, и он также разгромил других ханов и князей. Но у всего есть свой предел, а у каждого начала - конец, который нельзя ни отложить, ни отсрочить. О бегстве Кушлука к гур-хану каракитайскому, о вероломстве Кушлука по отношению к гур-хану, об умерщвлении Кушлука и о полном уничтожении державы государей найманов монголами [1. В том же упомянутом году барса, в пределах гор Бадахшана войска Чингис-хана под предводительством Чжэбэ-нойона захватили в ущелье Сарыколь Кушлук-хана и убили. Обстоятельства его жизни были таковы: когда был убит его отец Таян-хан, он обратился в бегство и отправился к своему дяде по отцу, Буюрук-хану. Когда убили Буюрука, он бежал вместе с государем меркитов, Токта. Чингис-хан самолично вторично пошел на них. Токта был убит, а Кушлук снова обратился в бегство и через Бишбалык вступил в пределы области Куча, как об этом упоминалось [выше], а после этого оттуда, в год дракона 604 г. От года мыши, соответствующего 600 г. Рассказывают, что когда Кушлук прибыл в орду гур-хана, он назвал одного из своих близких своим именем, сам прикинулся конюхом [куталчи] и сел у входа в то время, как те отправились к гур-хану. Гурбасу [жена гур-хана] вышла [из кибитки], увидела Кушлука и сказала: «Почему вы не ввели его внутрь? Его ввели, и эмиры гур-хана обиделись. Гурбасу была старшей супругой гур-хана, у нее была дочь, по имени Кунку, она тотчас влюбилась в Кушлука. Спустя три дня эту девушку ему отдали. Так как она была властной, то не позволила, чтобы [на нее] надели буктак. Она заявила, что будет носить вместо буктака никсэ по обычаю женщин Китая. Она отвратила Кушлука от христианства и заставила принять язычество. Одним словом, когда Кушлук нашел покровительство у гур-хана, ибо тот был великим государем, правившим всеми странами и областями Туркестана и Мавераннахра и имевшим множество войска, военного снаряжения, людей и свиты [хейл-у хашам], а предки султана Мухаммеда Хорезмшаха по договоренности обязались ежегодно доставлять [ему] сумму в 3. Спустя некоторое время он отдал ему [в жены] свою дочь, и Кушлук был при нем. Спустя некоторое время, когда дела султана Мухаммеда Хорезмшаха возвысились и он захватил государства султанов Гура и Газны, области Хорасана и Ирака, а также захватил часть Туркестана и обрел полное могущество и величие, он уклонился от несения обязательства [выплаты] хараджа язычникам и от выполнения установленного договоренностью с гур-ханом. Хорезмшах собрал с разных сторон войска и повел их на Бухару для завоевания страны Мавераннахра. Он послал окрестным владетелям приятные сердцу известия, в частности к султану Осману, бывшему государем Самарканда из рода Афрасиаба, и обнадежил [всех] их прекрасными обещаниями. Так как все эти лица за долготой ожидания [освобождения] и продолжительностью времени [пребывания под властью неверных] утомились [игом] гур-хана, то они приняли предложение султана Мухаммеда и вступили с ним в соглашение. Тайком он и к Кушлуку послал известие и сбил его с пути. Вследствие того, что Кушлук убедился воочию в шаткости положения гур-хана и видел, что его великие эмиры, находившиеся в восточных пределах, не повиновались ему и прибегали к покровительству государя, завоевателя вселенной, Чингис-хана, то его также в силу того, что многие из эмиров гур-хана были с ним заодно и он [кроме того] прослышал, что эмиры его отца, Таян-хана, и их старые рабы [бандэ] все еще находятся в горах, — его стало мучить неуместное желание: он вообразил, что когда соберет остаток, отцовских войск, то сумеет по прошлому обычаю привести их в боевой порядок и захватить с помощью этого войска и части войска гур-хана, бывшего с ним заодно, [все] государство гур-хана и вследствие этого он окрепнет и уладит все дела. Сообразно этим дьявольским наущениям и гнусным помыслам, он изменил сердечно угнетенному гур-хану. Остановившись на этом [своем] намерении, он сказал гур-хану: «Я давно уже разлучен со своим владением [улус] и народом [каум]. Чингис-хан поглощен войной с страною Китай и теми пределами. Я прослышал, что множество из моих племен и войска скитаются и разбросаны в пределах Эмиля, Каялыга и Бишбалыка. Когда они услышат обо мне, они сплотятся повсюду и противостанут своим врагам. Если гур-хан меня отпустит, я отправлюсь [туда] и их соберу. Я окажу гур-хану помощь в [его] злоключениях и бедах и, пока буду жив, я буду выполнять требования преданности [ему] и истинной дружбы, буду послушен его приказам и буду считать их обязательными! Гур-хан по простоте сердечной поверил его речам и отпустил его. Кушлук, расставшись с ним, отправился восвояси. Когда распространилась молва о его появлении в Туркестане, остатки племен и войск его отца, бежавшие перед мечом Чингис-хана, собрались к нему. Он совершал [с ними] набеги во все стороны и привозил награбленную добычу, пока число его людей не стало многочисленным и он сделался крепок войском и военным снаряжением. Тогда [Кушлук] двинулся против гур-хана, напал на город и округа его государства и забрал [их] в свои руки. Гур-хан был [в то время] дряхл и слаб и не мог принять мер [против него]. Когда Кушлук получил уведомление о походе султана Мухаммеда против гур-хана, он стал смелее. С обеих сторон непрерывно прибывали послы. Они порешили на том, что султан нападет на гур-хана с запада, а Кушлук — с востока, и они в центре уничтожат [его]. Если султан опередит [Кушлука], султану будут принадлежать [области] государства гур-хана до Алмалыка, Хотана и Кашгара, а если Кушлук опередит султана — ему будут принадлежать все [области] этого государства до реки Бенакета. На этом с обеих сторон и было порешено. Кушлук опередил [султана]. Войска гур-хана были далеко, он стремительно поскакал и напал на гур-хана в местности Баласагун. Кушлук потерпел поражение. Разгромленный, он отступил и опять взялся за приведение в порядок и снаряжение [своего] войска. Когда он прибыл в область Тараз, там находился Таянгу, командующий войсками гур-хана, с большими силами. Обе стороны вступили в сражение. Таянгу попал в руки султана Мухаммеда, а войско его было разгромлено. Когда Кушлук услышал известие о бедственном положении гур-хана, он приготовился к битве. Он, со всею поспешностью выступив, напал на него в то время, когда войско того было рассеяно, и окружил его. Так как гур-хан не имел [другого] выхода, он захотел смиренно преклониться перед ним. Кушлук этого не допустил и смотрел на него как на отца, внешне оказывая ему почтение, [сам] же путем оправдания [себя] захватил в свои руки области Туркестана, которыми владел гур-хан, и его царский сан. Гур-хан спустя два года отдал [богу] душу от горя, а казнохранилища, имущество, войска и движимое достояние, которые были собраны и накоплены в течение 305 лет, — все [это] попало в руки Кушлука. Несколько лет он пробыл в этом сане. В начале этих событий он сосватал девушку из племени …; девушка принудила его принять язычество [бутпарасти]. Когда его царское дело в владениях Кара-Китая окрепло, он раскрыл над подданными длань насилия и вымогательства и положил начало бессмысленному притеснению и гнету [их]. Ежегодно он посылал войска в мусульманские области той стороны травить и сжигать зерновой хлеб. Так как их урожаи за несколько лет погибли, то люди недостатком в зерновом хлебе были доведены до крайности и лишь в силу крайней необходимости подчинялись [его] приказам о впуске войск в те города. В жилище каждого кадхуда был поставлен на постой один из воинов [Кушлука]. Среди [самих] мусульман началась вражда и разлад. Многобожники делали все, что хотели, и ни одно живое существо не было в состоянии сопротивляться [им]. Оттуда [Кушлук] отправился во владения Хотана и захватил [их]. Он принудил население тех округов отступить от веры Мухаммеда и насильно предоставил [ему] выбор между двумя деяниями: либо принять христианскую веру [с учением] о троице, либо язычество [бутпарасти] и переодевание себя в Китайское платье. Он захотел силою и властью изобличить [мусульманских] имамов доказательствами и доводами. Он объявил в городе через глашатаев, чтобы все, одетые в одежды ученых и благочестивых людей, явились в степь. Имамы Хотана, согласно [этому] приказу, все разом вышли [из города]. Имам Ала-ад-дин Мухаммед-и Хотани, в качестве главы этих людей, встал, подошел к Кушлуку и отточил язык для высказывания истины. Они положили начало диспуту о религиях. Когда голоса стали громче и истинное одержало верх над лживым, а ученый над невеждой и имам Ала-ад-дин победил в споре Кушлука, — Кушлуком овладели оцепенение и смятение. В гневе он стал произносить злосчастным языком бранные слова, не подобающие быть сказанными по отношению к его святейшеству посланнику [Аллаха. Тогда] имам Мухаммед сказал: «[Да будет] прах тебе в рот, о, враг истинной веры! Кушлук приказал, чтобы его схватили и пытали различными родами мучительных пыток, тот же это стойко переносил. После разнообразных мучений его распяли на дверях его медресе. Вследствие его кончины дело мусульман разом помрачилось и длань тиранства и порочности открыто распростерлась от тех неверных над мусульманами. Люди воздели руки в молитве, [и] внезапно стрела молитвы угнетенных попала в мишень [ее] принятия, и изгнание этого тирана-язычника осуществилось рукою войска государя, завоевателя вселенной, Чингис-хана. Это было так: когда Чингис-хан, согласно вышепредставленному, освободился от войны с Китаем, он назначил на охрану страны [Китай] и восточной стороны [своих владений] Мукали-гойона с многочисленным войском, а сам двинулся на западные пределы. Чжэбэ-нойона с большим войском он выслал в авангарде для отражения Кушлука. Кушлук находился в это время в городе Кашгаре. Монгольское войско еще [не успело] начать битвы, как Кушлук обратился в бегство. Чжэбэ-нойон с нукерами возвестил через глашатая, чтобы каждый [человек] придерживался своей веры и хранил бы [в религии] путь своих предков. Воины Кушлука, которые находились на постое в городах по домам мусульман, были все уничтожены. Монгольское войско преследовало по пятам Кушлука, и повсюду, где бы он ни останавливался, его гнали с места. В конце концов он сбился с пути среди гор, в пределах Бадахшана, [монголы] его схватили в ущелье, которое называют Сарыколь, убили и вернулись назад. С Бадахшана они получили огромную военную добычу, [состоящую] из наличных денег и драгоценных камней. О причине нападения на страны Султана [1. Во второй половине своего правления он установил мир и спокойствие, безопасность и порядок и достиг наивысшего расцвета и благосостояния; дороги были безопасности, мятежи подавлены, так что где бы ни показывалась возможность выгоды или прибыли, будь то на крайнем западе или самом дальнем востоке, купцы направляли туда свои стопы. А так как монголы не селились в городах и к ним приходило мало торговцев и путешественников, предметы одежды были очень редки у них, и выгода от торговли с ними была хорошо известна. По этой причине три человека - Ахмад из Ходже та сын эмира Хусейна и Ахмад Балчих - решили вместе отправиться в страны Востока и, собрав бессчетное множество товаров - расшитые золотом ткани, хлопок, занданичи и всё что они сочли подходящим, - обратили свои лица к дороге. К тому времени большинство монгольских племен было подчинено Чингисхану, их жилища были разрушены, и весь этот край очищен от мятежников. И он расставил на дорогах стражников которых они называют каракчи и издал ясу о том, что, какой бы купец ни появился на его территории, ему должна быть обеспечена возможность безопасного следования, а любой товар, заслуживающий внимания хана, должен быть направлен к нему вместе с владельцем. Когда эта группа купцов прибыла на границу каракчи понравились ткани Балчиха и другие товары, и поэтому они направили их к хану. Достав и разложив свой товар, Балчих запросил три балыша за кусок материи, каждый из которых он купил не дороже, чем за 10 или 20 динаров. Чингисхана привели в ярость его хвастливые речи, и он воскликнул: «Не думает ли этот человек, что никто никогда не привозил сюда тканей? Затем он послал за его спутниками и велел принести все их товары до одного. Хотя монголы допытывались об их стоимости, торговцы отказывались назначить цену и говорили: «Мы привезли эти ткани для хана». Эти слова были приняты благосклонно, и Чингисхан велел заплатить им за каждую штуку расшитой золотом ткани по балышу золота, а за каждые две штуки хлопчатой ткани или занданичи по балышу серебра. Их спутника Ахмада также призвали и заплатили ему за его товары ту же цену; и почести и милости были оказаны всем троим. Ибо в те дни монголы взирали на мусульман с уважением и в знак почтения к их достоинству и для удобства они ста вили для них чистые юрты из белого войлока; но сегодня по причине их клеветнических измышлений друг против друга и других нравственных пороков они ввергли себя в столь бедственное и презренное положение. Ко времени возвращения этих купцов Чингис-хан приказал своим сыновьям нойонам и военачальникам снарядить каждому по два или три человека из числа своих подчиненных и дать им по балышу золота или серебра, так чтобы они могли отправиться в землю султана, вести там торговлю и приобретать невиданные и ценные товары. Повинуясь его приказу каждый из них направил двух или трех человек из своей свиты так что набралось четыреста пятьдесят мусульман. Тогда Чингисхан направил султану следующее послание: «Купцы из твоей страны были среди нас, и мы отправили их назад с почестями, о которых ты услышишь. И мы также послали в твою страну вместе с ними несколько купцов, чтобы они могли приобрести диковинные товары тех мест; а также, чтобы наконец вскрыть нарыв злых помыслов и удалить гной подстрекательств и мятежей». Когда процессия прибыла в Отрар правителем того города был некий Инальчик, который являлся родственником матери султана, Теркен-хатун, и получил титул Гаир-хан. А среди купцов был индус, знавший правителя в прежние времена. Ион обратился к нему, назвав его просто Инальчик и гордясь силой и могуществом своего хана, он не показывал страха перед ним, но и не стремился получить для себя выгоду. Это смутило Гаир-хана и вызвало у него досаду; к тому же он пожелал захватить их добро. Поэтому он поместил их под стражу и направил посыльного в Ирак сообщить о них султану. Не раздумывая долго, султан разрешил пролить их кровь и признал захват их товаров законным, не зная того, что его собственная жизнь вскоре станет противозаконной и, более того, преступной и что птица его удачи потеряет перья и лишится крыльев. Тот, чья душа способна постичь истину, судит по богатству поступков. Исполнив своё намерение, Гаир-хан лишил жизни и имущества не только этих людей, он подверг истреблению и опустошению целый мир и целый народ оставил без жилищ, без до6ра и вождей. Ибо за каждую каплю их крови была пролита целая река Окс, и в наказание за каждый волос, упавший с их голов, на каждом перекрестие в пыль скатились, наверное, сотни тысяч голов; и за каждый динар была отнята тысяча кинтаров... Перед тем как был получен этот приказ, один из торговцев придумал уловку, благодаря которой освободился от тюремных оков. Ознакомившись с тем, как обстояли дела, и выяснив положение своих друзей, он повернул лицо к дороге, направился к хану и рассказал ему о том, что приключилось с его спутниками. Это известие так подействовало на хана, что он потерял сон и покой, и вихрь ярости бросил пыль в глаза терпению и милосердию, огонь гнева взметнул пламя, которое высушило влагу в его глазах и могло быть погашено только пролитием крови. В лихорадочном возбуждении Чингисхан взобрался один на вершину горы, обнажил голову, обратил лицо к земле и три дня и три ночи возносил молитву; говоря: "Не я причина этой беды; дай мне силы осуществить возмездие". После этого он спустился с горы, обдумывая дальнейшие действия и готовясь к войне. А так как на пути у него стояли Кучлук и Ток-Тоган, бежавшие из его армии, он сначала послал войско, чтобы наказать их за причиненное ими зло и подстрекательство, как было сказано выше. Затем он направил послов к султану, чтобы напомнить ему о его вероломстве, которое он совершил без нужды, и сообщить ему о своем намерении выступить против него; так чтобы он мог приготовиться к войне и запастись оружием - колющим и ударным. О необдуманном умерщвлении Хорезмшахом купцов и послов Чингис-хана и о волнении, вызванном этой причиной [1. Ко времени возвращения султана из Ирака прибыл посол от Кайр-хана, эмира Отрара, с уведомлением об обстоятельствах с купцами, подданными Чингис-хана. Султан, прежде чем поразмыслить и обдумать, только на основании фетвы законоведов отдал немедленно приказ убить тех [купцов-]мусульман, которые нашли убежище в святилище его султанской власти, и захватить их имущество под видом военной добычи: стихи. Подробности этого события были таковы. В конце эпохи правления Хорезмшаха население обладало совершеннейшими безопасностью и благосостоянием. Очаги смут угасли, дороги очистились от разбойников и грабителей, и толпы купцов направились во все те места окраин государств, которые показывали возможность получения прибыли, в надежде на ее приобретение. Так как монгольские племена были кочевниками и [находились] далеко от городов, то у них весьма ценились различные сорта носильных тканей и подстилок и молва о прибыльности торговли с ними широко распространилась. По этой причине трое купцов из Бухары направились в те области с различными родами товаров, состоящих из тканей зарбафт, зенданачи, карбас и других сортов, которые ими считались подходящими и годными для этого народа. В то время Чингис-хан уже очистил большую часть страны Китая и Туркестана от непокорных и нарушителей [закона] и разместил на дорогах стражников с тем, чтобы они пропускали в безопасности купцов, а все, что сочтут подходящим из их тканей и материй, присылали вместе с их хозяевами к Чингис-хану. Тех трех купцов отослали туда. Когда они прибыли к [нему], один из них выложил свои ткани. Все, что стоило десять либо двадцать динаров, он оценивал в два балыша либо три. От этих нечестных речей Чингис-хан пришел в гнев и сказал: «Этот человек думает, что ткани до нас [никогда] не доходили! И велел показать ему различные сорта ценных тканей, имевшихся налицо в [его] сокровищнице. Затем, переписав его ткани, [их] насильно [у него] отняли, а его [самого] задержали. Их слова понравились Чингис-хану, и он приказал дать за каждую штуку зарбафта один балыш золота, а за карбас и зенданачи по балышу серебра. В то время на мусульман смотрели взором полного уважения и почтения, и для вящшего почета и уважения к ним их принимали в чистых белых войлочных палатках. При их возвращении [Чингис-хан] приказал женам [хатун], царевичам и эмирам каждому отправить с ними двух-трех человек из своих приближенных с товарами, [состоящими из] золотых и серебряных балышей, [с тем] чтобы те отправились в страну султана, торговали и приобретали ценные и редкие вещи того края. Согласно приказу каждый человек назначил из своих людей по одному — по два человека; собралось 450 мусульман. Чингис-хан, присоединив к тем купцам в качестве послов Махмуда Хорезми, Али-Ходжу Бухари и Юсуфа Канка Отрари, отправил [их] к Хорезмшаху с известием: «Купцы той [вашей] стороны пришли к нам, и мы отправили [их] назад таким образом, как вы услышите. Кроме того, мы послали вместе с ними в те [ваши] страны несколько купцов привезти в нашу сторону диковинки ваших краев и получить редкостные ткани [производства] тамошних краев. Величие вашей семьи и благородство вашего рода [ни для кого] не скрыты! Обширность пространства [вашего] государства и проникновенная сила ваших приказов ясны и знати, и черни в большей части земли. Для меня же вы — дорогой сын и лучший из мусульман. Когда послы и купцы прибыли в город Отрар, тамошним эмиром был некто, по имени Иналчук. Он принадлежал к родственникам Туркан-хатун, матери султана, и стал известен под прозвищем «Кайр-хан». В группе купцов был один индус, который в прошлые дни имел с ним знакомство; Иналчук по принятому [им] обычаю приглашал его к себе, тот же, возгордившись величием своего хана [Чингис-хана], не проявлял к нему [должного] уважения. Кайр-хан на это сердился, да кроме того он позарился и на их [купцов] добро. Задержав их, он послал посла к султану в Ирак с уведомлением о [караване Чингис-хана и о] положении [купцов]. Хорезмшах, не послушавшись наставлений Чингис-хана и не вникнув глубоко, отдал приказ, допускающий пролитие их крови и захват их имущества. Он не понял того, что с разрешением их убийства [букв, крови] и [захвата их] имущества станет запретной жизнь [его собственная и жизнь его подданных]: Стихи Кайр-хан, согласно приказу [султана], умертвил их, но [тем самым] он разорил целый мир и обездолил целый народ. Прежде чем пришло это указание [от Хорезмшаха], один из [купцов], хитростью убежав из тюрьмы, скрылся в глухом закоулке. Когда он узнал о происшедшей гибели своих товарищей, он пустился в путь, спеша к Чингис-хану. Он доложил [ему] о горестных обстоятельствах других [купцов]. Эти слова произвели такое действие на сердце Чингис-хана, что у него не осталось больше сил для стойкости и спокойствия. В этом пламенении гнева он поднялся в одиночестве на вершину холма, набросил на шею пояс, обнажил голову и приник лицом к земле. В течение трех суток он молился и плакал, [обращаясь] к господу, и говорил: «О, великий господь! О творец тазиков и тюрков! Я не был зачинщиком пробуждения этой смуты, даруй же мне своею помощью силу для отмщения! После этого он почувствовал в себе признаки знамения благовестия и бодрый и радостный спустился оттуда вниз, твердо решившись привести в порядок все необходимое для войны. Так как впереди был Кушлук, то, начав с его подавления, он послал [против него] войско и уничтожил его, как то было обстоятельно изложено, [затем] отправил послов к султану, упоминая о предательстве, проистекшем от него, и уведомляя о движении войска в его сторону, дабы тот приготовился к войне. И Хорезмшах, по спесивости и надменности не обдумав последствий [своего поступка], очутился в плену у бедствий, несчастий и страданий. О получении сведений султаном Мухаммедом о выступлении войск Чингис-хана в его сторону, об упорной войне с отрядом, бывшим на границе, и о возвращении [Хорезмшаха] устрашенным [1. Когда известие о выступлении войска Чингис-хана дошло до султана Мухаммеда Хорезмшаха, он отдал Ирак своему сыну, султану Рукн-ад-дину, а [сам] из Хамадана отправился в поход на Хорасан. Пробыв в Нишапуре в течение одного месяца, он направился в Бухару. Там он несколько дней занимался увеселениями, а затем пошел в Самарканд. Оттуда с большим войском ушел в Дженд. Из Дженда он ушел к пределам Туркестана до границы своей страны. В это время войска Чингис-хана, которые он послал для отражения племен киргиз и тумат и захвата Кушлука и Куду, сына государя меркитов, образовавших после [своего] поражения и бегства [враждебное] сборище, — прибыли, преследуя беглецов этих племен, в пограничные районы Туркестана, в местность..... Дозорный отряд Хорезмшаха донес, что монгольское войско находится в этих пределах поблизости. Султан отправился следом за ними. Некоторые монгольские рассказчики говорят, что это войско было то, предводителями которого Чингис-хан назначил Субэдай-бахадура и Тукучара из племен кунгират, и то, которое он послал на войну с Куду. Когда они сразились с Куду в вышеупомянутом месте и его вместе с большей частью войска убили, известие об этом дошло до султана Мухаммеда и он выступил против них. На этом поле сражения среди убитых он увидел раненого, расспросив его, он отправился по следам монгольского войска. На другой день на рассвете между двумя реками Кили и Камих он их настиг и построил войска в боевой порядок. Монгольские войска уклонялись от битвы и говорили: «Нет у нас разрешения от Чингис-хана на войну с султаном Хорезмшахом, мы пришли за другим делом! Так как султан не внимал их словам и не поворачивал поводий от войны, монголы также обратились к сражению. С обеих сторон, оба правые крыла сдвинулись [с места] своего, а часть монголов атаковала центр. Была опасность, что султан будет захвачен в плен, но его сын Джелал-ад-дин, проявив крепкое противостояние, отразил это нападение, которое не сдержала бы и гора, и извлек отца из этого гибельного положения: Что лучше свирепого льва, Приготовившегося к битве перед отцом? После заката солнца оба войска, отойдя на свои места, предались отдыху. Монголы зажгли огни и, откочевав, повернули назад. Когда они прибыли к Чингис-хану, они доложили о мужестве и отважных поступках султана Джелал-ад-дина, свидетелями которых они были. Когда Чингис-хан понял, что между обеими сторонами не осталось какой-либо преграды [к военным действиям] и государи, которые были [бы между ними] посредниками, исчезли, он привел в порядок, подготовил и снарядил [свои] войска и намерился напасть на владения султана Мухаммеда. Несмотря на то, что султан в возбуждении этой смуты был зачинщиком, Чингис-хан согласно прежним [своим] правилам не хотел на него нападать и всяческими способами придерживался дружеского способа действий и защиты соседских прав. И пока от султана не проистекло несколько поступков, явившихся причиной раздражения и огорчения и поводом к принятию мер к отмщению, он не двинулся для борьбы с ним. Эти поступки Хорезмшаха были: во-первых, он умертвил необдуманно и без размышления купцов, которых [Чингис-хан] послал в целях [дружеского] единения и искания мира и которых снабдил любезными посланиями [к Хорезмшаху], [тот же] совершенно не обратил внимания на эти слова; во-вторых то, что [Чингис-хан] сразился с его войском против воли и будучи вынужденным. Все это вместе послужило поводом к ненависти и вражде и [явилось] причиной отмщения и воздаяния. Итак, после этого сражения, султан вернулся в Самарканд. Когда он воочию убедился в силе и могуществе противника и уразумел причины возбуждения смуты, которая произошла перед этим, постепенно им овладевали растерянность и тоска, и в речах и поступках его стали появляться признаки раскаяния. Так как [его] одолели сомнения, то для него закрылись врата здравого суждения, а сон и покой бежали [от него]. Он предался неизбежной судьбе и поступал согласно [выражению] «мы избрали решение Аллаха и его предопределение». Астрологи также говорили, что.... Эти слова астрологов также явились добавлением к причинам расстройства его дела, и он, подобрав поводья [решимости], большую часть войск, численность которых доходила приблизительно до 400. Он приказал отстроить крепостную стену Самарканда. Однажды он прошел над рвом и сказал: «Если из войска, которое выступит против нас, каждый [воин] бросит сюда свою плеть, то ров разом наполнится! Подданные и войско от этих слов [султана] пришли в уныние. Султан отправился по дороге на Нахшеб и всюду, куда он ни приходил, говорил: «Выпутывайтесь сами, потому что сопротивление монгольскому войску невозможно! Он послал человека [с приказом], чтобы его гарем и мать Туркан-хатун отправились из Хорезма по мазандеранской дороге.
Великая монгольская война. Часть 3. Отрарская катастрофа
В 1218 году Чингисхан отправил ко двору хорезмшаха Мухаммеда торговый караван. В Отраре караван был разграблен, а сопровождающие убиты. Из всей монгольской «делегации» удалось спастись только одному погонщику… Вдохновителем и организатором кровавой резни был наместник Отрара, кипчакский полководец Инальчик Кайрхан Гайир-хан. Сей «демарш» был прямым вызовом всесильному «покорителю вселенной»… Оскорбленный правитель потребовал через посла жестокого наказания виновных и выдачи Кайрхана, однако Мухаммед, в ответ, приказал казнить монгольского посла… Вот так, если верить летописям, и началось противостояние… Осенью 1219 года монголы — во главе старшего сына Чигисхана Джучи — подошли к стенам Отрара.
Город приготовился к обороне. Вот что об этом пишут в источниках: «Они монголы разбили свои палатки вокруг города. В распоряжении Кайрхана было 50 тысяч человек из пограничных войск и еще 10 тысяч под начальством Карача Ходжиба.
Цитадель, внешние укрепления и городская стена были хорошо укреплены и собрано большое количество оружия для войска. Кайрхан с его отрядом сделал все приготовления к битве вокруг города, расположил пехоту и кавалерию, а сам поднялся на стену. Когда он посмотрел вперед, то прикусил палец от удивления перед открывавшимся видом… Насколько он мог охватить взглядом равнину, вся она стала бурлящим морем бесчисленных толп и великолепных войск… Воздух был полон криков и шума создаваемого ржанием закованных в броню лошадей и ревом покрытых кольчугами мулов.
Монгольская армия расположилась кругами вокруг крепости»… При таком положении дел гарнизон мог сопротивляться только пять месяцев. Тогда Карача спросил Кайрхана о возможности покориться и сдать город монголам. Но тот знал, что он сам был причиной этой беды, и знал, что монголы ни за что его не пощадят.
И решил сопротивляться из последних сил… Опять процитирую хронику: «Вражеское войско вошло в город ночью через ворота, открытые предателем… Все виновные и невиновные жители Отрара, как покрытые чадрой, так кулахом или тюрбаном, были изгнаны из города как стадо баранов, а монголы разграбили все вещи и имущество их, какое они могли найти… Кайрхан вместе с 20 тысячами храбрых мужчин нашел убежище в цитадели… И так борьба продолжалась до тех пор, пока остался в живых только Кайр и еще два других… Монгольские воины зашли в цитадель и загнали его Кайра под крышу, но он с двумя своими товарищами все еще не сдавался… Между тем его товарищи приняли мученическую смерть, а у него самого не осталось оружия. Тогда девушки стали передавать ему кирпичи из стен дворца, но он все-таки попал в ловушку захвата, был связан и закован в цепи. Цитадель и стены были сравнены с землей, и монголы удалились, а тех из простолюдинов и ремесленников, которые избежали меча, они увели с собой»… Кайрхана же доставили в ставку Чингисхана.
На требование Чингисхана никто не отреагировал. В дальнейшем монголы напали на Отрар в 1219 году в составе войска из 150 000 человек. Осада города продолжалась 7 месяцев, так что в городе начался голод, который продолжался более 2 месяцев, не было воды.
В итоге, город сожгли, а всех жителей перебили и Гайир хану, который убил посла и офицеров залили в рот расплавленное серебро — это и есть Отрарская катастрофа.
Мужчин погнали для осады Самарканда.
По сведениям Рашид-ад-дина, монголы «умертвили больше тридцати тысяч мужчин, а женщин и детей увезли с собою рабами» [Рашид-ад-дин, т. В марте монголы подошли к Самарканду, ведя за собой толпы пленных, «которые шли за ними пешком в самом гнусном виде, всякий, кто уставал или изнемогал от ходьбы, был убиваем». К армии Чингиса присоединились войска Чагатая и Огодая, только перед этим уничтожившие Отрар.
Когда Карача-хан сдался, он был казнен возможно, из особо подчеркиваемой монголами ненависти к Отрару. Появившиеся же во время взятия Бухары и позже перебежчики на сторону монголов были обласканы. Монголы, чтобы запугать гарнизон Самарканда численностью своих войск, выстроили пленных в ряды и каждому десятку дали знамя.
Однако самаркандцы не испугались. Они предприняли смелую вылазку, храбро сражались, но пали жертвой уже известной монгольской тактики ведения войны: «Сразились с ними пешие вне города; татары не переставали отступать, а жители городские преследовали их, надеясь одолеть их. Но неверные успели устроить им засаду, и, когда те зашли за засаду, выступили против них и стали между ними и между городом, а остальные татары, которые первые завязали бой, вернулись, так что те очутились в середине между ними.
Поял их меч со всех сторон, и не уцелел ни один из них, а погибли все до последнего мучениками — да смилуется над ними Аллах; было их, как говорят, семьдесят тысяч» [Ибн-аль-Асир, с. Неудачной оказалась и вторая вылазка, хотя во время ее в бой были введены боевые слоны. К Чингис-хану явилась делегация горожан во главе с духовным главой города шейх-ал-исламом для переговоров о капитуляции.
Женщин и мужчин сотнями выгоняли в степь в сопровождении монголов… Через глашатаев объявили: «Да прольется безнаказанно кровь каждого живого существа, которое спрячется! Как и в других городах, цитадель в Самарканде держалась еще некоторое время. Под конец, не будучи в силах обороняться, тысяча человек заперлась в соборной мечети.
Здесь они и были перебиты, а мечеть сожжена. Тридцать тысяч тюркских воинов, которые сдались Чингису вначале вместе с жителями города и были якобы приняты им на службу, после падения цитадели тоже были уничтожены монголами. Тридцать тысяч самаркандских ремесленников были розданы сыновьям и родственникам Чингиса.
Оставшиеся в живых жители Самарканда «за свои души» обязаны были выплатить 200 тысяч динаров. Но так как и после монголы не раз уводили оставленных в живых самаркандцев, то «мало кто спасся, вследствие этого та страна совершенно обезлюдела» [Рашид-ад-дин, т. Корпус под командованием Чжочи завоевывал области государства хорезмшаха, лежащие вниз по течению Сырьдарьи.
Вначале монголы подошли к городу Сыгнаку и направили сыг-накцам посла с предложением сдаться. Сыгнакцы посла убили и сражались с монголами до последнего. Когда же город был взят, то, «заперев врата прощения и снисходительности, монголы убили всех, мстя за одного человека» [там же, с.
В апреле 1220 г. Чжочи подошел к Дженду. Кутлуг-хан, наместник и правитель города, бросил Дженд и ушел в Хорезм.
Так как Дженд практически не сопротивлялся, жителям его была дарована пощада — монголы продержали их девять суток в степи, а сами в это время разграбили город дотла. Бенакент обороняли тюрки-канглы. Город сдался после трех дней осады.
Часть воинов гарнизона монголы убили, жителей выгнали из города и отделили ремесленников и мастеров, которых угнали в плен. Ведя войну в Средней Азии, монголы везде использовали местное население для осады городов — это называлось «ха-шар». При осаде Ходжента монголов было двадцать тысяч, а численность хашара составила пятьдесят тысяч человек.
Добровольная сдача отнюдь не всегда гарантировала безопасность и доброе отношение. По пути на Бухару Чингис-хану добровольно сдались жители города Зарнук. Однако монголы выгнали их из города, а цитадель разрушили.
Всю молодежь угнали в хашар. Добровольно сдался монголам небольшой город Нур-и Бухара. Шестьсот молодых горожан было забрано в хашар.
При осаде монголами Ходжента отличился Дамир-Малик. Он укрепился на острове посреди Сырдарьи, остров был недосягаем для монгольских стрел и камней из катапульт. Монголы согнали тысячи людей и заставили их таскать камни с гор, чтобы запрудить реку.
Дамир-Малик обил войлоком, пропитанным уксусом, 12 барж, обмазал войлок глиной, поэтому баржи стало невозможно поджечь, и каждую ночь совершал вылазки, разрушая плотину, наведенную за день. Нехватка продовольствия и оружия вынудили Дамир-Малика на семидесяти лодках двинуться вниз по течению реки. Монголы преследовали его флотилию по обоим берегам реки.
В Бена-кенте они перегородили Сырдарью железной цепью, но воины Дамир-Малика прорвали цепь. Лишь поставив на лодки и плоты катапульты, монголы вынудили героев выйти на берег. Здесь они почти все были перебиты.
Дамир-Малику удалось вырваться из окружения. Его преследовали трое монголов. Он смертельно ранил одного, а двум другим крикнул: «У меня остались две стрелы.
Мне жаль их тратить, но их достаточно для вас обоих. Лучше вам повернуть назад и таким образом спасти ваши жизни! Поняли его монголы или нет, но они отступили.
Дамир-Малик добрался до Гурганджа и присоединился к защитникам города см. К концу апреля, «за короткий период всего за сто с небольшим дней , — как пишет З. Буниятов, — Чингис-хану удалось без особых усилий сокрушить могущественное государство хорезмшахов: самые мощные укрепления были взяты или разрушены, захвачены самые населенные города, разгромлена по частям самая многочисленная и хорошо вооруженная армия того времени» [там же, с.
Чингис-хан поставил перед Чжэбе и Субетаем задачу взять в плен хорезмшаха. Их войску а в него входило двадцать тысяч воинов было приказано «днем и ночью преследовать хорезмшаха, схватить и доставить к нему». Хорезм-шах форсировал Амударью, утопив в реке свою казну, привезенную из Кермана, в которой только золота было семьдесят вьюков.
Хорезмшах прибыл в Хорасан, но не остановился там. По словам того же Насави, «как черная ночь», напали монголы на город Наса в Хорасане. Пятнадцать дней штурмовали город, гоня пленных впереди себя к его стенам.
В стене была пробита брешь, и ночью монголы овладели стенами города. Татары не протянули своих рук к добыче и грабежу, пока не собрали их с детьми и женщинами на этом обширном пространстве. Вопли разрывали покровы небес, и крики наполняли воздух.
Затем они приказали людям крепко связать друг друга, и те покорно исполнили это. Между тем, если бы они не сделали этого, а разбежались бы, стремясь к спасению, и бежали даже без боя — ведь горы близко, то большинство их спаслось бы. И вот когда они связали друг друга, татары подошли к ним с луками, бросили их на землю и накормили земных зверей и птиц небесных.
И сколько было пролитой крови, изнасилованных женщин, детей, убитых и брошенных у груди своих матерей! Количество убитых из числа жителей Насы и тех, кто находился здесь из чужестранцев… было семьдесят тысяч. А ведь это был всего лишь один из округов Хорасана» [там же, с.
Насави отмечает, что всюду обстоятельства завоевания Хорасана были «похожи друг на друга: повсюду смерть, везде разрушения», во взятых городах не оставалось никого, кто «мог бы развести огонь или жить в доме. И овладел душами страх» [там же, с. Хорезмшах не остановился в Хорасане, бросив край на произвол судьбы.
На пути в Ирак его пытались убить родственники матери, надеясь, может быть, тем самым остановить или приостановить войну. Покушение не удалось. Нишапур был также взят монголами и сровнен с землей.
Монголы «приказали пленным сровнять его лопатами, пока земля не стала здесь ровной, без комьев и камней, и всадник, играя в мяч, не мог бы споткнуться. Большая часть населения города погибла под землей, так как они до этого устроили подвалы и подземные ходы, полагая, что они там могут удержаться» [там же, с. Монгольские кони буквально висят на хвосте у коней воинов хорезмшаха.
В горах хорезмшах прячет десять сундуков с драгоценными камнями, но они достаются монголам. Наконец отряд хорезмшаха вышел к южным берегам Каспийского моря. Здесь хорезмшах укрылся на острове Ашур-Ада, неподалеку от устья реки Гурган и порта Абаскун.
Наследником престола был объявлен Джелал-ад-дин. При этом хорезмшах сказал: — Узы власти порвались, устои державы ослаблены и разрушены. Стало ясно, какие цели у этого врага: его когти и зубы крепко вцепились в страну.
Отомстить за меня может лишь мой сын Манкбурны. И вот я назначаю его наследником престола [Буниятов, с. А в декабре 1220 г.
Его похоронили на том же острове, и у бывшего владыки Запада «не было даже савана, в который его можно было бы завернуть» [там же]. Позже, поскольку монголы не щадили, а выкапывали и сжигали останки своих врагов, Джелал-аддин перевез прах отца в крепость Ардахи. Когда же эта крепость была взята монголами, они-таки вырыли останки хорезмшаха из земли, а затем отвезли их в Монголию, где уже во время правления Огодая сожгли.
Сам Чингис-хан лето 1220 г. Осенью его войска подошли к Термезу. Монголы предложили жителям Термеза сдаться и самим разрушить цитадель.
Взятие внутригородских укреплений в других городах стоило монголам большой крови. Получив отказ, Чингис начал штурм и на одиннадцатый день взял город. Монголы выгнали всех людей одновременно в степь и, по своему обыкновению, разделив между войском, всех перебили.
Двигаясь дальше на территории современной Кулябской области Таджикистан , Чингис «захватил те места.
Среди 800 тысяч человек, принимавших участие в ликвидации последствий катастрофы - 19 мужчин наши земляки, уроженцы Агрызского района. Сегодня, спустя 38 лет после аварии, в мемориальном комплексе Победы традиционно прошла акция памяти, сообщает местное отделение партии "Единая Россия". С трогательными словами благодарности обратился к собравшимся и.
Отрарская катастрофа. За какие грехи вырезали монгольский караван
новости космоса. Отрарская катастрофа не только сокрушила великую империю Хорезма, но и сыграла ключевую роль в формировании геополитической карты региона. Удары украинских Вооруженных сил по Запорожской атомной станции (ЗАЭС) чреваты катастрофическими последствиями. Об этом заявил министр обороны России Сергей Шойгу. Вопросы по тексту: 1. Дайте определение “Отрарская катастрофа” 2. Почему Кайрхан приказал убить торговцев?
Причины Отрарской катастрофы
- Оставляйте реакции
- Отрар – город, где решилась судьба мусульманского мира | Исламосфера
- Аральское море: экологическая катастрофа из прошлого века
- Что такое Аральское море: почему погибло, можно ли его возродить?
- Отрарская катастрофа. За какие грехи вырезали монгольский караван | Паралипоменон | Дзен
- Отрарские хроники: история взлетов и падений
Шахматы и дракон. Как казахстанские археологи ищут следы аль-Фараби
культурный центр средней Азии в средние века. Узнай ответ на вопрос: Что такое Отрарская Катастрофа? Отрарская катастрофа также повлияла на сознание людей, вызвав всплеск интереса к безопасности и защите от терроризма. Люди, отдаленно знакомые с историей, при упоминании термина «экологическая катастрофа» приведут первую возникшую ассоциацию – Чернобыль.
Отрарская катастрофа
В секторе Газа сложилась настоящая гуманитарная катастрофа из-за прекращения работы всех социальных служб, заявил президент Палестины Махмуд Аббас. #отрар#отрарская_катастрофаМало кто знает о существовании города Отрар, а уж, тем более, о его храбрых защитниках, которые сумели ПОЛГОДА противостоять монго. Один из самых громких и трагических эпизодов в истории Казахстана – Отрарская катастрофа, произошла в 1219 году. Это событие в историй получило название «Отрарская катастрофа» и послужило поводом для вторжения Чингисхана на территорию Казахстана и Средней Азии. В целом, отрарская катастрофа является результатом сложного взаимодействия нескольких причин: ошибок в расчетах, технических поломок и нарушения безопасности. Операция Израиля в городе Рафах усугубит гуманитарную катастрофу в секторе Газа, ООН выражает серьезную обеспокоенность действиями еврейского государства.
Содержание
- В юрте Чингисхана
- Telegram: Contact @hroniki_katastrof
- Как реки меняли русла
- Сейчас на главной
В ООН считают, что операция Израиля в Рафахе только усугубит катастрофу в Газе
Ответ:Отрарская катастрофа – событие, которая имело разрушительные последствия для Чингисхана. городище отрар, аль-фараби, история, раскопки, археология, туркестанская область, шелковый путь. Правда об отрарской катастрофе, или как пал Отрар. В начале XIII века город Отрар вошел в состав государства Хорезм.