В «Мастере и Маргарите», в отличие от большинства основных функционально подобных персонажей трех миров, формирующих триады, два таких важных героя, как Мастер и Иешуа Га-Ноцри, формируют только пару, а не триаду. Три мира «Мастера и Маргариты» соответствую трем родам персонажей, причем представители различных миров формируют своеобразные триады, объединенные функциональным подобием и сходным взаимодействием с персонажами своего ряда. Три мира в романе «Мастер и Маргарита». В романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» большинство глав посвящено описанию событий, происходящих в Москве.
Презентация, доклад по литературе на тему Три мира в романе М.А.Булгакова Мастер и Маргарита..
Три мира в романе «Мастер и Маргарита». В романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита" возможно все, и даже больше! В редакции романа «Мастер и Маргарита» 1929–1930 годов имя Воланд воспроизводилось полностью латиницей на его визитной карточке: «D-r Theodor Voland».
Три мира в романе Булгакова "Мастер и Маргарита" и их взаимодействие
Он также писал: «... Истина есть единая сущность о трех ипостасях... У Булгакова действительно композиция романа складывается из трех пластов, которые в совокупности приводят нас к пониманию главной идеи романа: о нравственной ответственности человека за свои поступки, о том, что стремиться к истине должны все люди во все времена. И, наконец, последние исследования творчества Булгакова наводят многих ученых, литературоведов на мысль, что на философскую концепцию романа повлияли взгляды австрийского психиатра Зигмунда Фрейда, его работа «Я и ОНО» о выделении Я, ОНО и Я-идеала в человеке. Композицию романа образуют три причудливо сплетенных между собой сюжетных линии, в каждой из которых своеобразно преломились элементы фрейдовского представления о человеческой психике: в библейских главах романа повествуется о жизни и смерти Иешуа Га-Ноцри, олицетворяющего Я-идеал стремится к добру, истине и говорит только правду , в московских главах показаны похождения ОНО —Воланда и его свиты, обличающей людские низкие страсти, пошлую похоть, вожделение.
Кто же олицетворяет Я? Трагедия Мастера, названного автором героем, заключается в потере своего Я. Как истинно трагический герой, Мастер виноват и не виноват. Вступив посредством Маргариты в сделку с нечистой силой, «он не заслужил света, он заслужил покой», желанное равновесие между ОНО и Я-идеалом.
Три основных мира «Мастера и Маргариты» — древний ершалаимский, вечный потусторонний и современный московский не только связаны между собой роль связки выполняет мир сатаны , но и обладают собственными шкалами времени. В потустороннем мире оно вечно и неизменно, как бесконечно длящаяся полночь на Великом балу у сатаны. В ершалаимском мире — время прошедшее, в московском мире — настоящее. Эти три мира имеют три взаимосвязанных между собой ряда основных персонажей, причём представители различных миров формируют триады, объединённые внутренним подобием и сходным взаимодействием с персонажами своего мира.
Первая и наиболее значимая триада — это прокуратор Иудеи Понтий Пилат — «князь тьмы» Воланд — директор психиатрической клиники профессор Стравинский. В ершалаимских сценах события развиваются благодаря действиям Понтия Пилата. В московских сценах всё происходит по воле Воланда, который безраздельно царит в потустороннем мире, проникающем в мир московский всюду, где нарушены моральные и нравственные устои. Стравинскому же в его клинике вынуждены беспрекословно подчиняться персонажи московского мира, ставшие жертвами Воланда и его свиты.
Свои свиты есть также у Пилата и Стравинского.
Его хочется взорвать, разгромить. В этом алчном мире и появляется дьявольская свита: гнусавый Коровьев, обаятельный кот Бегемот, угрюмый Азазело и обольстительная Гелла. И вот образ Воланда совсем не демонический и не страшный. И проделки дьявольской свиты веселые и, можно сказать, уместны, уж очень жалкий и неприглядный земной мир. Эти три параллели в романе одновременно существуют, они тесно переплетаются и перекликаются. Персонажи разных миров очень похожи, где-то повторяют друг-друга.
Москва, со своей суетой, очень похожа на древний Ершалаим, с тайнами, интригами и политической борьбой. И евангельском, и земном мире существуют любовь, вера, предательство, страх, добро и зло, палачи и герои. Главным звеном в романе, которое связывает человеческий земной мир с дьявольским миром, является гордая и прекрасная Маргарита.
Тут и черт Коровьев — спившийся забулдыга. Тут и кот Бегемот, очень похожий на человека и временами сам обращающийся в человека, очень похожего на кота. Тут и хулиган Азазелло с безобразным клыком. Воланд олицетворяет вечность. Он — то вечно существующее зло, которое необходимо для существования добра.
В романе изменен традиционный образ сатаны: это уже не безнравственный, злой, вероломный бес-разрушитель. Нечистая сила появляется в Москве с ревизией. Ее интересует, изменились ли горожане внутренне. Наблюдая за публикой в Варьете, «профессор черной магии» склоняется к мысли, что по сути ничего не изменилось. Нечистая сила предстает перед нами как злая человеческая воля, являясь орудием наказания, верша козни с подачи людей. Мне Воланд показался справедливым, объективным, и справедливость его проявилась не только в наказании некоторых героев. Благодаря ему воссоединяются Мастер и Маргарита. Все герои романа тесно связаны между собой, без существования одних было бы невозможным существование других, как не может быть света без тьмы.
На самом деле мы являемся свидетелями постоянного взаимодействия, тесной взаимосвязи трех миров: творчества, обычной жизни и высших сил, или провидения. Происходящее в романе Мастера о древнем ершалаимском мире явственно перекликается с событиями современной Москвы. Есть и более глубокое сходство, ведь в беседах Понтия Пилата с Га-Ноцри затрагиваются многие нравственные проблемы вопросы истины, добра и зла, которые, как мы видим, не были до конца решены ни в Москве 30-х годов, ни даже сегодня — эти вопросы принадлежат к разряду "вечных". Любят деньги, но ведь это всегда было.
«Три мира в романе Булгакова «Мастер и маргарита»»
О ком и о чём роман Булгакова Мастер и Маргарита (Светлана Жукова 4) / Проза.ру | Роман "Мастер и Маргарита" был написан Михаилом Афанасьевичем Булгаковым 70 лет назад, но до сих пор он остается спорной страницей русской литературы. |
Пространственно-временная структура романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» | «Мастер и Маргарита» — один из самых загадочных романов в истории, над его толкованием до сих пор бьются исследователи. |
Роман-миф М. Булгакова "Мастер и Маргарита": особенности хронотопа, композиции, образной системы
Пространственно-временная структура романа . Булгаков. Мастер и демоны судьбы | произведение об ответственности человека за всё добро и зло, которые совершаются на земле, за выбор жизненных путей, ведущих или к истине и свету, или к рабству, предательству и бесчеловечности. |
Сколько миров в романе Мастер и Маргарита? | Роман "Мастер и Маргарита" был написан Михаилом Афанасьевичем Булгаковым 70 лет назад, но до сих пор он остается спорной страницей русской литературы. |
Три мира в романе Булгакова "Мастер и Маргарита" и их взаимодействие
Три мира в романе «Мастер и Маргарита» презентация | Эпиграф романа Булгакова "Мастер и Маргарита" взят из поэмы Гете неслучайно. Произведение немецкого поэта послужило для Булгакова настоящим источником тем и прототипов главных героев. |
Роман "Мастер и Маргарита": что зашифровал Булгаков | Аннотация В статье реконструируется культурно-историческая карта Москвы и России, которая введена М. Булгаковым в текст и подтекст романа «Мастер и Маргарита» как система знаков напоминания об историческом пространстве, разрушенном в период 1920—1930-х годов. |
Презентация "Три мира в романе М. Булгакова "Мастер и Маргарита"" 11 класс
Смотрите, вот он наливается огнем. Там началась война... Что можно понять из этих цитат? А то, что Воланд, несомненно, присматривает за нашей планетой в целом и за человечеством в частности. А тот, кто присматривает, несомненно обладает некоторой властью над тем, за чем присматривает.
Значит, по крайней мере, Воланд находится на должности, на которую, вероятно, его назначил Бог. Потому Воланд и распоряжается на Земле, не Бог на нашей планете распоряжается. Богу, вероятно, недосуг... Это объяснение не исчерпывающее.
Ибо мы не понимаем из него, почему Бог отдал управление Землёй и человечеством духу зла? Но Михаил Афанасьевич даёт в своём романе ясные и точные ответы на все вопросы. Надо только найти их... Вот он ответ...
Булгаков основывал роман на христианской мифологии. Но мифология христианства сама основана на мифологии древнего Египта. Доказательство: дьявол в христианстве часто изображается с козлиной головой и козлиными же копытами. А в какой культуре боги изображались, как люди с головами животных?
Правильно, в культуре древнего Египта. Обращаемся к мифологии древнего Египта. Древние египтяне, оказывается, отождествляли жука-скарабея с таинством сотворения солнца и изображали египетского бога Хепри - творца мира и человека - с головой-скарабеем. Так вот он кто, Воланд, в романе М.
Булгакова "Мастер и Маргарита"! Он - творец нашего материального мира и человека! Ибо ни одной не смысловой детали в романе Булгакова нет, это все исследователи романа признают... Ну, если вдуматься, то ничего странного в том, что творец нашего мира и человека - существо двойственное.
Достаточно посмотреть на окружающую нас природу, она тоже двойственная. И потому она прекрасна, что благое и вредное для нас, людей, находится в ней приблизительно в одинаковой пропорции. Кто из нас не нежился на летнем лугу, под ласковыми солнечными лучами? Но наряду с ощущением блаженства от прикосновения шелковистой травы и - нежного тепла на коже, мы ещё чувствуем беспокоящие укусы насекомых.
То же и в животном мире: некоторые виды животных употребляем в пищу мы, а другие - нас. И так далее. О природе человеческой можно сказать, что она тоже двойственная. Ибо героическое и подлое в нас людях проявляется на каждом шагу.
Нет абсолютно хороших людей и абсолютно плохих людей тоже нет. Герои и конченные злодеи встречаются, но это - редкость. В основном люди... Любят деньги, но ведь это всегда было… Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота.
Ну, легкомысленны… ну, что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца… обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их…" Конец цитаты. Что же странного в том, что люди могут совершать, как добрые, так и злые дела? Цитата из моей сказки о Велесе и Буре Яге: "Каков творец, таково и творение! Бог абсолютно благ...
Михаил Афанасьевич Булгаков спорит с этим утверждением в своём романе... Или Воланд не Бог всё же? Есть, есть великой культуре человечества архетип, который лучше всего отражает героя Булгакова Воланда и его свиту. Этот архетип носит название "демиург" и существует он в гностицизме.
Гностицизм - не религия. Гностицизм - собрание религиозных идей и систем, возникших в конце I века нашей эры среди иудейских и ранних христианских сект[1]. Гностиками называли тех, кто не хотел довольствоваться простой, бесхитростной верой, а стремился «познать», понять и «углубить» свою веру[2]. Последователи гностицизма ставили личное духовное знание гнозис выше ортодоксальных учений, традиций и авторитета традиционных религиозных институтов.
Существуют в романе ситуации, повторяющиеся во всех трех мирах, - таким образом Булгаков стремился сделать связь времен очевидной. Легко прослеживаются совпадения в описании погоды гроза в Ершалаиме и в Москве. Зачастую это - прямые реминисценции: «Тьма накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты опустилась с неба бездна.
Пропал Ершалаим - великий город, как будто вовсе не существовал на свете». Это пейзаж начала 25-й главы. И конец 29-й главы: «…Эта тьма, пришедшая с запада, накрыла громадный город. Исчезли мосты, дворцы.
Все пропало, как будто этого никогда не было на свете». Также повторяется образ мраморной лестницы: она присутствует и в древних главах, и на балу у Сатаны. Интересен и образ толпы, который возникает во время казни Иешуа, на балу и в очереди в варьете. Связь времен выявляет и знаменитая фраза «…Пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат».
Она же завершает повествование в различных мирах: библейском - в главе 26, вечном - в главе 32 и в московском - в эпилоге. Каждый из этих миров имеет также свои временные особенности: в первом действие продолжается один день одно из трех единств классицизма; в третьем - с вечера среды до вечера субботы. Что касается потустороннего мира, то в нем время останавливается и не движется например, бал у Сатаны.
Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве.
Тогда Иван твердо сказал самому себе: 2 В пустынном…переулке поэт оглянулся, ища беглеца, но того нигде не было. Тогда Иван твердо сказал самому себе: - Ну конечно, он на Москве-реке! Библейский Потусторонний Московский 5 Чей это портрет? Домашнее задание: Домашнее задание: Зачетная работа по индивидуальным заданиям: 1.
В статье будут представлены основные смыслы произведения: название, эпиграф, финал и сюжетные линии. Смысл названия книги Мастер и Маргарита Название знаменитого романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» своей формулировкой напоминает другие произведений мировой литературы например, «Ромео и Джульетта». Все это говорит о популярной у писателей схеме — «Он и она». Таким образом, писатель предупреждает своих читателей, что в центре романа будет находиться любовная пара. Так из названия вытекает одна из основных тем творчества Булгакова — тема любви. Смысл названия «Мастер и Маргарита» заключается в следующем.
Мастер Он — это обобщающий образ, который вбирает в себя всех представителей мужского пола романтических и героических произведений например, Ромео. Словом «Мастер» открывается произведение. Маргарита Она — это символ любви например, Джульетта. Без Маргариты герой является «неоформленным». Героиня представляет собой дополнение героя. Булгакова было много вариантов того, как назвать свой роман. Но, так как менялось содержание и смысл романа, писатель остановился на «Мастере и Маргарите».
О чем книга Мастер и Маргарита Перед тем, как начать читать книгу, читатели задаются следующим вопросом о содержании книги. Так о чем же книга «Мастер и Маргарита»? Воланд Сатана побывал во многих уголках мира. Одним из пунктов путешествия являлась Москва. Его посещение Москвы падает на 1930 год, когда в стране все перестают верить в Бога.
Время и пространство в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" - примеры сочинений
Роман о Понтии Пилате, третий мир романа «Мастер и Маргарита» — это своеобразная мистическая утопия Булгакова, попытка повлиять на мир реальной Москвы, несмотря на его упорное сопротивление. Три мира «Мастера и Маргариты» соответствую трем родам персонажей, причем представители различных миров формируют своеобразные триады, объединенные функциональным подобием и сходным взаимодействием с персонажами своего ряда. В романе «Мастер и Маргарита» уже нельзя увидеть следов воздействия одного какого-либо гоголевского произведения. И конечно же Маргариту, самоотверженно борющуюся за Мастера и его роман, девушку, наделенную высшим чувством ответственности. В разговоре о романе «Мастер и Маргарита» для нас важным становится понятие хронотопа: это взаимосвязь пространства и времени в рамках литературного произведения. Обычно в романе выделяют три сюжета: появление Воланда и его свиты в Москве, судьба Мастера и Маргариты и "пилатовы главы" (роман Мастера об Иешуа и Понтии Пилате).
Три мира в романе Булгакова "Мастер и Маргарита" и их взаимодействие
фантастический мир, мир повелителя тьмы Воланда и его свиты. Итак, подводя итоги, можно сказать, что Булгаков мастерски совмещает в романе «Мастер и Маргарита» мистическую и реальную составляющие, погружая нас в мир, где возможно чудо. роман русского писателя Михаила Булгакова, написанный в Советском Союзе между 1928 и 1940 годами во времена сталинского режима. три времени в романе Библейский мир – «Ершалаимские главы» Современный мир - «Московские главы» Вечный потусторонний мир Три мира «Мастера и Маргарита» имеют не только параллельные структуры персонажей, но и целый ряд.
Троемирие романа и его идейно-художественные функц
Воланд замечает, что внутренне люди мало изменились за последние тысячелетия: "Они — люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было. Ну, легкомысленны... Поэтому Воланд, наделенный особой властью, выступает не только в качестве карающей силы, наказывающей карьеристов, подхалимов, жадных и эгоистичных, но и награждает добрых, способных на самопожертвование, глубокую любовь, умеющих творить, создавая новые миры.
И даже тех, кто, совершив зло, не прячется, как страус, головой в песок, а несет ответственность за свои поступки. Каждому воздается по заслугам, и очень многие в романе причем большинство — к своему же несчастью получают возможность исполнить свои желания. В финале романа все три мира, достаточно четко разграниченные в начале, сливаются воедино.
Это говорит о тесной и гармоничной взаимосвязи всех явлений и событий на свете.
Любят деньги, но ведь это всегда было. Ну, легкомысленны... Каждому воздается по заслугам, и очень многие в роман причем большинство — к своему же несчастью получают возможность исполнить свои желания. В финале романа все три мира, достаточно четко разграниченные в начале, сливаются воедино.
Но именно он выглядит в романе самым реальным. Третий мир - мистический, фантастический Воланд и его свита. Мистика в романе играет вполне реалистическую роль и может служить примером противоречий действительности.
Возглавляет потусторонний мир Воланд. Он является дьяволом, сатаной, «князем тьмы», «духом зла и повелителем теней». Нечистая сила в «Мастере и Маргарите» обнажает перед нами людские пороки. Тут и черт Коровьев - спившийся забулдыга. Тут и кот Бегемот, очень похожий на человека и временами сам обращающийся в человека, очень похожего на кота. Тут и хулиган Азазелло с безобразным клыком. Воланд олицетворяет вечность. Он - то вечно существующее зло, которое необходимо для существования добра.
В романе изменен традиционный образ сатаны: это уже не безнравственный, злой, вероломный бес-разрушитель. Нечистая сила появляется в Москве с ревизией. Ее интересует, изменились ли горожане внутренне. Наблюдая за публикой в Варьете, «профессор черной магии» склоняется к мысли, что по сути ничего не изменилось. Нечистая сила предстает перед нами как злая человеческая воля, являясь орудием наказания, верша козни с подачи людей. Мне Воланд показался справедливым, объективным, и справедливость его проявилась не только в наказании некоторых героев. Благодаря ему воссоединяются Мастер и Маргарита. Все герои романа тесно связаны между собой, без существования одних было бы невозможным существование других, как не может быть света без тьмы.
Роман «Мастер и Маргарита» рассказывает об ответственности человека за свои поступки. Действия объединены одной идеей - поисками истины и борьбой за нее. Вражда, недоверие, зависть царят в мире во все времена. Этот роман принадлежит к тем произведениям, которые обязательно нужно перечитывать, чтобы глубже понять подтекст, увидеть новые детали, на которые с первого раза мог и не обратить внимания. Это происходит не только потому, что роман затрагивает многие философские проблемы, но и из-за сложной «трехмерной» структуры произведения. Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны. Подобные документы История создания романа "Мастер и Маргарита".
Идейно—художественный образ сил зла. Воланд и его свита. Диалектическое единство, взаимодополняемость добра и зла. Бал у сатаны - апофеоз романа. Роль и значение " темных сил " заложенных в романе Булгаковым. Роман "Мастер и Маргарита". Москва 30-х годов. Судьба романа "Мастер и Маргарита".
Наследство потомкам. Рукопись великого произведения. Личность Булгакова. История "Мастера и Маргариты". Четыре слоя реальности. Образ Воланда и его история. Свита Великого Канцлера.
Главный герой написал «роман о Пилате», фрагменты которого время от времени включаются в основной текст. Прием с вложенными одна в другую историями — классический, и у Булгакова мы уже встречали вставные тексты: обычно это дневники персонажей. Роман Мастера встроен в повествование совершенно иначе. Мастера мы еще не знаем. Первую фразу романа не читает, а произносит Воланд. Так он завершает разговор с советскими писателями-безбожниками о доказательствах существования Иисуса. О содержании романа мы из его рассказов почти ничего не узнаем. Так встретил рассвет пятнадцатого нисана пятый прокуратор Иудеи Понтий Пилат", — наступило утро». Он словно принадлежит не автору, а некоей иной реальности.
В чём смысл романа «Мастер и Маргарита»
Это философский итог жизни и это духовное возмездие…в свете вечности…» [9] 5 Что же Булгаков «выплеснул» из себя в роман и через роман — в сознание и душу читателя? Свою иронию по отношению к людям? Свое еретическое толкование христианства? Болезненное состояние души? Или все-таки покаянное предостережение грядущему поколению и нашему Отечеству в целом о последствиях отречения от Бога?
Предположим, что в произведении актуализируется предостережение человечеству о последствиях отречения от Бога. Писатель таким способом постоянно провоцирует читателя на обращение к каноническому тексту Писания. Подобная провокация, безусловно, с натяжками, но напоминает миссионерскую деятельность, цель которой — пропагандировать христианство, обращать людей лицом к Богу. В данном случае перед нами доказательство бытия Бога от противного, парадоксальная художественная провокация, исполненная трагизма, ибо любая художественная версия Евангелия еретичнабез каких-либо оговорок.
Трагичность взгляда Булгакова «Мастере и Маргарите» подчеркнута и тем, что злу, воплощенному в образе Воланда сатаны , в романе не противостоит никто. Нет положительных героев, и даже спасающее вторжение Божьего Промысла бессильно разбудить заблудшие души падших людей, ибо отреклись они от Бога и их жизнь утопает во всепоглощающей пустоте безумия мира сего. И это самое страшное предупреждение Булгакова: все может закончиться трагично, если человек отрекается от Бога, ведь есть такая мера человеческого забвения о Творце и отречения от Него, когда и Небо уже бессильно что-либо изменить в человеческой судьбе. Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл называет роман Булгакова «метафизической притчей», то есть, по его мнению, писатель в романе «Мастер и Маргарита» «иносказательно напоминает о христианстве и изуверской сущности атеистической пропаганды, о реальном положении дел в стране» [10].
Булгаков не побоялся явно указать на присутствие темных сил в России, на их манипуляцию сознанием людей, на массовое безумие, в которое они были ввергнуты. Основу авторского замысла произведения Н. Гоголя составляет изображение невидимой брани дьявола за душу человека в соотношении с почти анекдотической видимой, что и составляет событийную канву произведения. Невозможно не увидеть прямую связь фабулы повести «Ночь перед Рождеством» с «закатным романом» Булгакова: о присутствии невидимого мира рядом с беспечными персонажами в обоих произведениях призвана напомнить духовная брань беса с героями.
Системы связанных между собой мотивов в обоих произведениях, соединенных в причинно-следственные ряды, обнаруживают несомненное сходство. Однако, в отличие от Фауста, кузнец Вакула не продает душу дьяволу, а наоборот, заставляет черта себе повиноваться, ибо не забывает о всесильном крестном знамении и о Боге, понимает, что любовь Оксаны, «заложив» душу дьяволу, обрести нельзя. Победа над чертом — это метафизический выбор героя Гоголя. У Булгакова главные герои — мастер и Маргарита — становятся проводниками воли дьявола в обезбоженном мире, возводящем Хулу на Духа Святаго.
Оба персонажа: и мастер, и Маргарита — своим метафизическим выбором подписывают себе приговор на вечную смерть, лишаясь спасения своим отречением от Спасителя. Образные, сюжетные и стилевые переклички с творчеством Гоголя в романе Булгакова очевидны. Использован и гоголевский эстетический принцип: чем смешнее, тем страшнее и чем страшнее, тем смешнее. Существуют гипотезы о том, что одной из форм символического бессмертия у Гоголя является смех.
Так, в частности, И. Золотусский пишет: «Если человек смертен, человек конечен, человек обречен уничтожению, то смех дан ему на то, чтоб преодолеть свою смертность и, веселясь, заглянуть в бессмертие». Булгаков, думается, становится продолжателем этой традиции. Обратим внимание на то, что именно «московские главы», в которых бесчинствуют Воланд и его свита, определяются присутствием категории «смеха» как противления страху перед нечистой силой.
В романе «Мастер и Маргарита» уже нельзя увидеть следов воздействия одного какого-либо гоголевского произведения. Творчество Булгакова вообще так глубоко погружено в мир Гоголя, что многие из его героев и сама художественная их связь в пределах романа или повести не могут быть поняты вне гоголевского контекста. В 1940 году через несколько месяцев после смерти Булгакова его друг П. Попов писал: «Жизнелюбивый и обуреваемый припадками глубокой меланхолии при мысли о предстоящей кончине, он, уже лишенный зрения, бесстрашно просил ему читать о последних жутких днях и часах Гоголя.
Парадоксы «Мастера и Маргариты» начинаются уже с эпиграфа: еще до начала чтения сталкиваемся с предупреждением, что роман напрямую связан с трагедией Гете «Фауст». В эпиграфе к роману спрессован весь метафизический смысл романа, заданы духовные акценты произведения: «…так кто же ты, наконец? В сопоставлении с трагедией Гете авторский замысел романа Булгакова обретает ясные очертания диалога, но при этом роман Булгакова «встраивается» в систему координат, заданных трагедией И. Мефистофель у Гете не просто дух разрушения.
Напротив, он оставляет человеку право выбора, он сам просит у Господа позволения на то, чтобы отправиться на землю для искушения Фауста. Его цель — соблазнить человека и приобрести его душу. Ученый Фауст должен выдержать все искушения, подготовленные ему духом зла. Булгаков настойчиво подчеркивает, что он рассказывает историю новых Фауста и Маргариты.
Отношения русского Фауста с Воландом, описанные Булгаковым, — это тоже классические отношения человека-творца с демоном: человек свой талант отдает духу, а взамен получает от него дары информацию, видения-«картинки», энергию, силы, при необходимости и «материальную помощь» и защиту от недругов. Порой при этом сам человек не понимает до конца, откуда же именно пришел к нему источник его вдохновения. Точно так же и роман Булгакова начинается с беседы атеистов Берлиоза и Бездомного на Патриарших прудах о Христе, к которой тут же присоединяется Воланд. Роман о Понтии Пилате, по своей сути являющийся анти-евангелием, то есть Хулой на Духа Святаго, провоцирует как встречу мастера и Маргариты, так и обоих любовников с сатаной.
Хула против Святого Духа есть сознательное, упорное непокаянное сопротивление очевидной Истине, это отвержение Христа, прославляемого перед нами Духом Святым: «Я есмь путь, и истина, и жизнь. Никто не приходит к Отцу, кроме как через Меня» [ Иоанна 14:6 ]. Тот факт, что абсолютная истина есть, указывает нам на то, что существует Господь Бог, Который создал небо и землю и открыл нам Себя, чтобы мы могли познавать Его лично через Его Сына Иисуса Христа. Это — абсолютная истина.
Но «Бог поругаем не бывает» [11], а хулителю, в результате, дарована смерть вечная, ведь Истина не может быть попрана или перечеркнута ложью в принципе. Хотя бы потому, что Истина неопровержима. Это значит — жди, Россия, великих бед, и реки крови прольются. Потому что Бог поругаем не бывает» [11] Не эту ли мысль доносит до нас Булгаков в романе «Мастер и Маргарита»?
Так же, как Фауст у Гете искажает четвертое Евангелие, мастер у Булгакова посягает на Боговдохновенную книгу, что есть прямое отпадение от Истины. Мастер в соавторстве с Воландом создает анти-евангелие, или «роман о Понтии Пилате». Сам Булгаков в «романе о Понтии Пилате», без сомнения, видел «евангелие сатаны», потому автор делает Воланда не только главным персонажем романа, но и вторым рассказчиком: именно дьявол озвучивает роман мастера Берлиозу и Ивану Бездомному в главе «На Патриарших». Таким образом, в структуру «Мастера и Маргариты» и вводится произведение мастера: «И доказательств никаких не требуется, — ответил профессор и заговорил негромко, причем его акцент почему-то пропал: — Все просто: в белом плаще…» [5] Безусловно, «творение» мастера в соавторстве с Воландом — клевета на Иисуса, Хула на Духа Святаго, но ведь падший мастер, пребывающий в духовной прелести, только ретранслятор идей сатаны.
А может ли дьявол, клеветник и противник Бога, обманщик — не обмануть, не исказить смысл Священного писания? Поэтому Иешуа — не Иисус Христос, а человек, и описание Воскресения Христова закономерно отсутствует в «романе о Понтии Пилате» как главный козырь дьявола. Но если бы не было Воскресения Христова, то не только не было бы христианства, но и сама вера в Бога была бы подорвана, утрачен был бы и смысл жизни. Но Воскрес Христос — и остался поруган и беcсилен «отец лжи, исконный человекоубийца — диавол» [Иоанн 8, 44].
Жизнь победила, смерть! Ложь Воланда-мастера в «Пилатовых главах» обосновывается мыслью о том, что «бесы тоже веруют и трепещут», но при этом остаются бесами. Булгаков напоминает нам о том, что искушаемы могут быть все или почти все. Для большинства обычных людей самое частое искушение — это материальное благополучие, карьера, богатство.
Именно через такие соблазны писатель проводит второстепенных персонажей «Мастера и Маргариты»: посетители «дамского магазина» в Варьете обнаженность посетителей Варьете после сеанса черной магии ассоциируется с тем, что на многих иконах Страшного суда люди в аду обнажены , и сотрудники Варьете, и вороватые управдом Босой, и буфетчик Соков, и писатели из Массолита. Так в ткань романа Булгакова врывается аллюзия с библейским образом страждущего Иова. Книга Иова открывает нам смысл незаслуженного, с точки зрения человека, страдания и сопутствующих ему соблазнов богоотступничества, но учит мужеству и терпению в бедствиях. Иными словами, метафизика бытия и Промысла Божия в мире представлена в судьбе этого библейского персонажа.
Это драма страдания и бессилия, хрупкости человека, который ищет ответа на проклятые вопросы мироздания и не находит их. Во все времена человек узнавал себя в этом персонаже, потому что в тот или иной момент своего существования он испытывает то же, что Иов: полную невозможность управлять своей жизнью и абсурдность любых человеческих слов перед лицом Вечности и смерти. Иов проходит внутренний путь, которым Бог ведет человека к совершенной душевной наготе, чтобы дать ему возродиться: «Наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь... Господь дал, Господь и взял; да будет имя Господне благословенно!
В книге Иова мы встречаемся и с сатаной, но, в конечном итоге, его роль оказывается положительной: если Бог позволяет ему действовать, значит, это необходимо, чтобы укрепить решимость в сердце человека. Господь никогда не допускает, чтобы человек был искушаем свыше своих сил. И получается, что сатана, сам того не желая, помогает человеку сделать выбор в пользу Бога. Путь, который проходит Иов, — это путь пробуждения сознания, потому что только сознательное существо способно любить.
Иов через свои страдания встретил Бога. В каком-то смысле он — блудный сын, вновь обретший Отца.
Любовь и впрямь была неожиданной и не была рассчитана на счастливый конец - ведь женщина была замужем. Мастер в то время работал над книгой, которую никак не принимала редакция. А ему важно было найти человека, который смог бы понять его творчество, почувствовать его душу. Именно Маргарита и стала тем человеком, разделив с Мастером все его чувства. Становится понятно, откуда грусть в глазах девушки, после того как она признается, что вышла в тот день с желтыми цветами, чтобы найти свою любовь, а иначе она бы отравилась, ведь жизнь, в которой нет любви - безрадостна и пуста. Но на этом история Мастера и Маргариты не заканчивается. Зарождение чувства После встречи с возлюбленным глаза Маргариты блестят, в них горит огонь страсти и любви. Мастер находится с ней рядом.
Однажды, когда она шила любимому черную шапку, она вышила на ней желтую букву М. И с этого момента начала называть его Мастером, подгоняя его и предрекая ему славу. Перечитывая роман, она повторяла запавшие в душу фразы и сделала вывод, что в том романе ее жизнь. Но в нем была жизнь не только ее, но и Мастера. Но напечатать свой роман Мастеру так и не удалось, на него обрушилась резкая критика. Страх заполонил его разум, развилось психическое заболевание. Наблюдая за горем любимого, Маргарита также изменилась в худшую сторону, побледнела, похудела и совсем не смеялась. Однажды Мастер бросил рукопись в огонь, но Маргарита выхватила из печи то что осталось, как бы пытаясь сохранить их чувства. Но этого не произошло, Мастер исчез. Маргарита снова остается одна.
Но история романа «Мастер и Маргарита» была не закончена. Однажды появился в городе черный маг, девушке приснился Мастер, и она поняла, что они еще обязательно увидятся. Появление Воланда Впервые он появляется перед Иваном Бездомным и Берлиозом, которые в разговоре отвергают божественность Христа. Воланд пытается доказать, что в мире существуют как Бог, так и Дьявол. Задачей Воланда является извлечение гения Мастера и прекрасной Маргариты из Москвы.
Как и его создатель, Михаил Булгаков, Мастер тоже отказался от своего ангела-хранителя, поскольку отказался от своего имени, данного ему при крещении. На долю Булгакова, как и Мастера, выпало много различных испытаний, и у него была своя Маргарита — Елена Сергеевна Шиловская, послужившая прообразом литературной героини. Наблюдается интересное «совпадение» начальных букв «М» в именах двух сочинителей: Мастер и Михаил Булгаков. Следует вспомнить и архангела Михаила, в честь которого был назван при крещении Булгаков. Архангел Михаил вместо Люцифера возглавил ангельские небесные силы. Но Булгаков откажется от архангела Михаила, а в 1920-е годы увлечется диавольской темой и задумает роман о диаволе — эта тема уже до конца жизни не отпустит писателя. В середине 1920-х годов Булгаков был весьма удачливым журналистом и драматургом. Его пьеса «Зойкина квартира» шла в театре им. Когда же он взялся за роман о диаволе, все переменилось: к концу 1929 года у Булгакова не стало средств к существованию: его произведения не печатали, пьесы не ставили, постоянной работы не было. Куда бы он ни обращался, ему вежливо отказывали. И Мастер Булгаков отчаялся! Выходит, что, при желании, роман можно было бы легко восстановить по началу фраз? Напрашивается параллель с самим Мастером, сжегшим рукопись своего сочинения, но признавшимся Маргарите, что он помнит ее наизусть. Воланд же заметит: «Рукописи не горят». Булгаковский поступок напоминает поступок Н. Гоголя, которого Михаил Афанасьевич считал своим учителем в литературе. Гоголь сжег свое последнее творение — второй том «Мертвых душ». Может быть, побоявшись ответственности за высказанное слово: его духовный наставник отец Матфей Константиновский заметил как-то, что за каждое слово писатель ответит пред Богом на Страшном суде. Чего же испугался отказавшийся от Бога Булгаков? Для «уничтожения» романа были серьезные причины: его название 1929 года — «Консультант с копытом» и само описание персонажа. Дело в том, что в конце 1920-х годов по Москве стали распространяться слухи, будто бы у Сталина сросшиеся на ногах пальцы — то самое «копыто». Он может и хочет творить, но не получает за свой труд никакого вознаграждения, и ему не на что существовать. Через три недели, 18 апреля, в коммунальной квартире Булгакова раздастся звонок. Через несколько дней после этого телефонного разговора со Сталиным Булгакова примут на должность помощника режиссера во МХАТ… Как тут не вспомнить эпиграф к роману: «Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо»! Булгаков, видимо, ощущал на себе власть силы, которая способна его раздавить, но почему-то не делает этого; которая позволяет его подвергать критике, но не допускает его окончательного уничтожения. Может быть, особое отношение к нему Сталина и спасало его от окончательной расправы критиков? А после того как Сталин, любивший посещать театры, поинтересовался во МХАТе судьбой пьесы «Дни Турбиных» которую, как говорят, он посмотрел не менее 15 раз! Вроде бы восстанавливается справедливость. И Воланд тоже вроде бы восстанавливает справедливость. Он действует по закону морали: наказывает негодяев и помогает тем, кому эта помощь нужна. Булгаков осознавал, что его сочинение не будет опубликовано при жизни, и, умирая, попросил Елену Сергеевну позаботиться о романе. До последних дней своих он работал над ним. Роман оказался законченным, но не завершенным. Да и не под силу человеку завершить роман с такой проблематикой. А когда в конце 1960-х годов в журнале «Москва» появился сокращенный вариант «Мастера и Маргариты», вся русская советская интеллигенция восприняла это произведение как глоток свежего воздуха. Тогда пытались читать между строк и за именем Иешуа видели образ Христа, воспринимали роман в романе как творение о Христе. Запретная тема привораживала. И в очередной раз интеллигенция соблазнилась, потому что роман оказался не о Христе, а об Иешуа Га-Ноцри. А это не одно и то же. Он полагал, как и Воланд, «что ровно ничего из того, что написано в Евангелиях, не происходило на самом деле никогда». Не случайно и Иешуа жалуется Понтию Пилату, что «решительно ничего из того, что записано» в пергамене Левия Матвея, он не говорил! И вообще Га-Ноцри высказал опасение, что «путаница эта будет продолжаться очень долгое время». В качестве дополнительных источников писатель использует апокрифические Евангелия. Логика его проста: в апокрифах, не рассчитанных на широкого читателя, сохранились сокровенные знания. Булгаков и «восстанавливал» их. Происходит как бы «восстановление» исторической действительности. Сколь достоверны эти имена, мы не знаем, поскольку в исторических источниках они отсутствуют. Но они упомянуты в апокрифах. Слово «апокриф» в переводе с греческого языка значит «тайный», «сокровенный», то есть получается, что у апокрифов есть некий скрытый смысл, утаенный каноническими текстами. Какие-то сведения можно найти еще и в преданиях и легендах, но это не канонические, не богословские тексты. И к ним нужно подходить весьма осторожно, а не стремиться с их помощью «исправлять» боговдохновенные книги Священного Писания. Скажем, Булгаков заимствует толкование имени прокуратора «сын звездочета» из поэмы первой половины XII века «Пилат» Петра Пиктора: в имени Пилат соединились имена его родителей: дочери мельника Пилы, и короля-звездочета Ата. Но в романе фигурирует и другое иносказательное прозвище пятого прокуратора Иудеи — «всадник-золотое копье», поскольку «пилатус» на латыни значит «копьеносец». К Понтию Пилату, у которого сильно болит голова, приводят какого-то бродячего философа. Начинается важный, в том числе и в богословском плане, разговор прокуратора с Иешуа Га-Ноцри. На вопрос Пилата, откуда бродяга родом и кто он по крови, Иешуа Га-Ноцри отвечает, что он из Гамалы и не помнит своих родителей. Когда же Пилат задает ему главный богословский вопрос: «Что есть истина? Потому что Истина есть Бог. А Иешуа отвечает: «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно, что ты малодушно помышляешь о смерти. Ты… не в силах говорить со мной, тебе трудно… глядеть на меня…» и т. Иисус Христос немногословен, Иешуа Га-Ноцри — чрезмерно болтлив. Если Иисус Христос — Сын Божий, и тем самым Ему доступны все знания, то Иешуа всего лишь грамотей, который знает, помимо арамейского языка, еще и греческий. Если Сын Божий творит чудеса, исцеляет и воскрешает, то Иешуа Га-Ноцри всего лишь обыкновенный экстрасенс, который снимает головную боль у Понтия Пилата. Хотя, почувствовав тревогу, просит: «А ты бы меня отпустил, игемон». Он стремится вызвать сострадание, соучастие к себе. Разве он способен выполнить ту миссию, ради которой пришел Иисус Христос в этот мир: Своими страданиями, Своей безвинной жертвой искупить грехи всего человечества? Конечно, нет. Богочеловек Иисус Христос превращается под пером Мастера-Булгакова их разделять не стоит в обычного душевнобольного человека. Вот и случился наибольший обман: произошла гуманизация Иисуса Христа. В каждую ершалаимскую сцену Булгаков пытается вложить определенный смысл. Понтий Пилат провел расследование и выяснил, что Иешуа Га-Ноцри как когда-то и Иисус Христос не виновен, и прокуратору не хочется казнить безвинного человека. К тому же, он прекрасный собеседник и врач, и хорошо бы его иметь в этих качествах при себе. По иудейскому обычаю, на иудейскую Пасху можно было помиловать одного из осужденных. Симпатии Пилата были на стороне бродячего философа.
Возглавляет потусторонний мир Воланд. Он является дьяволом, сатаной, «князем тьмы», «духом зла и повелителем теней». Нечистая сила в «Мастере и Маргарите» обнажает перед нами людские пороки. Тут и черт Коровьев — спившийся забулдыга. Тут и кот Бегемот, очень похожий на человека и временами сам обращающийся в человека, очень похожего на кота. Тут и хулиган Азазелло с безобразным клыком. Воланд олицетворяет вечность. Он — то вечно существующее зло, которое необходимо для существования добра. В романе изменен традиционный образ сатаны: это уже не безнравственный, злой, вероломный бес-разрушитель. Нечистая сила появляется в Москве с ревизией. Ее интересует, изменились ли горожане внутренне. Наблюдая за публикой в Варьете, «профессор черной магии» склоняется к мысли, что по сути ничего не изменилось. Нечистая сила предстает перед нами как злая человеческая воля, являясь орудием наказания, верша козни с подачи людей.
Презентация на тему "Мастер и Маргарита"
РЕАЛЬНЫЙ И ИРРЕАЛЬНЫЙ МИР В РОМАНЕ ОВА «МАСТЕР И МАРГАРИТА» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение». Основные события булгаковского романа "Мастер и Маргарита" разворачиваются в Москве, которая представлена в романе в таких эпизодах, как "Вечер в доме литераторов", "События в жилтовариществе", "На Садовой", "Сеанс волшебной магии в Варьете". Роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Построение романа: первый мир – Москва 20-30-х годов; второй мир – Ершалаим; третий мир – мистический, фантастический Воланд и его свита. Мистика в романе как пример противоречий действительности. Роман "Мастер и Маргарита" был написан Михаилом Афанасьевичем Булгаковым 70 лет назад, но до сих пор он остается спорной страницей русской литературы. № слайда 14 ВОЛАНД персонаж романа "Мастер и Маргарита", возглавляющий мир потусторонних сил.