Праздник Навруз отмечается в день весеннего равноденствия с 20 на 21 марта и является одним из самых древних на Земле, передает корреспондент Агентства новостей «Доступ». Традиционно праздник Весны празднуется в день весеннего равноденствия — благодаря колебаниям солнечного календаря, его празднуют 20 или 21 марта. Признав Навруз национальным и традиционным праздником, таджикский народ возродил многие обряды и обычаи, связанные с Наврузом.
Могут ли соблюдающие каноны мусульмане отмечать Новруз
Решение о включении данных 76 элементов нематериального наследия было принято 24 государствами-участниками Межправительственного комитета по сохранению нематериального наследия. Традиции праздника [ править править код ] Пророщенная трава — один из символов Навруза Новруз — первый день иранского календаря , начало весны, соответствующий дню Ураза месяца Фарвардин перс. Само слово «Навруз» с персидского языка переводится как «новый день». В Иране празднование длится обычно 13 дней, из которых первые 5 дней посвящены встрече Навруза и посещению родных и друзей. Девятый день известен как Шахръяран-Навруз шахский Навруз , а тринадцатый день как Сиздах-бе-дар перс. В Азербайджане в последние годы также целая неделя объявляется праздничной и нерабочей. Здесь есть такая традиция: нужно зажечь костёр, который называют «тонгал», и семь раз прыгнуть через него. В 2010 году Навруз отмечался в таджикском городе Дангара , в 2011 году в иранской столице Тегеране , в 2013 году в туркменском Ашхабаде [11]. Мечеть Хазрата Абдул-Азима, Тегеран , 2018 г. Праздничное оформление в Душанбе.
Навруз имеет древнейшую историю. В поэме « Шахнаме » перс. Слово «Навруз» впервые появилось в персидских источниках во втором веке новой эры , однако само событие отмечалось уже во времена династии Ахеменидов примерно в 550—330 гг. В эти дни правители провинций Персидской империи приносили дары шахиншаху [12]. Назвали тот радостный день Новым днём. То день был Ормазд, месяц был — Фарвардин. Забыв о заботах, не помня кручин, Под говор струны, за ковшами вина, Вся знать пировала, веселья полна. И люди тот праздник святой сберегли, Как память о древних владыках земли. Согласно иранской мифологии, в этот день был похоронен герой Сиявуш , убитый туранцем Афрасиабом.
Эта легенда упоминается в Авесте [13]. Более подробно она описана в «Шах-намэ» Фирдоуси. В день Навруза древние индоарии поклонялись так называемым «фраваши» — духам усопших предков. Этот обычай позднее был заимствован зороастризмом, который стал официальной религией Ирана. Один из семи основных праздников зороастрийцев «совпадал с концом зимы и преддверием весны и переходил в праздник поминания душ предков Навруз. Он приходился на ночь накануне весеннего равноденствия» [15]. Британская учёная М. Бойс отмечала, что, помимо всего этого, в зороастризме этот праздник был посвящён непосредственно огню, который древние зороастрийцы считали жизненной силой и поклонялись ему.
Навруз — день весеннего равноденствия, праздник первого дня весны и обновления природы. Происхождение праздника уходит корнями в дописьменную эпоху истории человечества. Он отмечается как начало нового года более чем 300 миллионами жителей во всем мире и празднуется более 3000 лет на Балканах, на Ближнем Востоке, на Кавказе, в Центральной Азии, в бассейне Черного моря и в других регионах. Навруз играет значительную роль в укреплении связей между народами на основе взаимного уважения и идеалов мира и добрососедства.
Организаторы: национальные общественные объединения и национально-культурные автономии в городе Москве при поддержке Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы. Учитывая межрегиональный и международный характер праздника — в подготовке его мероприятий принимают участие ряд полномочных и постоянных представительств субъектов Российской Федерации и посольств зарубежных стран в Российской Федерации. Программа Навруза включает праздничный концерт с выступлением профессиональных и самодеятельных коллективов из Москвы, других регионов России и зарубежных стран, демонстрация национальных костюмов, выставки-ярмарки изделий мастеров народного творчества, угощения блюдами национальной кухни. Также в программе Навруза: конкурс плова, соревнования по традиционным видам борьбы народов России, детская площадка. В числе почетных гостей Навруза - представители федеральных и региональных органов власти, представители субъектов Российской Федерации и послы зарубежных государств.
В этот день из всех близлежащих сел собираются аксакалы, мужчины, женщины, молодые джигиты, девушки на выданье, детвора, представители соседних народов, все вместе веселятся, поют, танцуют, соревнуются в скачках, национальной борьбе, стрельбе из лука и ружья, беге наперегонки, метании камней и т. Название праздника «Голлу» является отсылкой к доисламскому прошлому и обозначает поминовение душ усопших, которое длилось несколько дней и ночей подряд, когда совершали поминки по предкам, пекли пироги, жарили баранов, предлагая лучшие куски приготовленного мяса в качестве подношения покойникам. Согласно народным поверьям, в эту ночь предки выходили из своих могил. Карачаевское название праздника «Шертмен» обозначало некогда танец, который исполнялся хороводом вокруг ритуального костра. Бесспорно, наиболее древними традициями празднования Навруза обладает Дагестан, часть территории которого в древности и в раннем средневековье входила в состав иранских государств и империй. Этот праздник объединяет 22 из 42 районов республики, в основном расположенных в южном Дагестане, а также в районах проживания ногайцев и кумыков в центральной и северной частях республики. В Махачкале проводится централизованное празднование Навруза под патронажем Министерства культуры Республики Дагестан. Навруз является главным национальным праздником прежде всего для многочисленной группы азербайджанцев, проживающих в районе Дербента. Предки многих из них были выходцами из иранского Азербайджана, что наложило отпечаток на их культуру, и празднование Навруза проходит у них в наиболее близкой к аутентичной иранской версии форме, о чем подробно рассказывается в данной книге. Тем не менее, этот праздник имеет древние корни и у многих других народов южного Дагестана, в традициях которых сохранились следы древнего культа огня, связанного с зороастризмом. У лезгин Навруз получил название Яран-Сувар. Перед этим праздником заблаговременно готовятся сухие стебли растений, которые ставят, связав в снопы, на специальных площадках для костров. В ночь с 21 на 22 марта зажигаются костры по семь костров на крышах домов, на площадях, в местах массовых игрищ.
Навруз 21 марта 2023 года: значение мусульманского праздника, традиции и запреты
Навруз 21 марта 2023 года: значение мусульманского праздника, традиции и запреты | Навруз является главным национальным праздником прежде всего для многочисленной группы азербайджанцев, проживающих в районе Дербента. |
История праздника Навруз или иранского Нового года | В разных местах праздник называют Навруз, Новруз, Наурыз. |
Когда отмечается Навруз в 2023 году и кто его празднует?
Издревле на стол положено ставить семь продуктов, названия которых начинаются на букву «С»: сабзи зелень и овощи , сенчел ягоды лоха, джидда , себ яблоки , сомаг особый набор специй , саману особым образом испечённый хлеб , сирке уксус , сир чеснок. Главным же блюдом на праздничном столе является сумалак — его значение на праздничном столе играет очень важную роль. Сумалак символизирует собой объединение — ведь процесс его приготовления весьма долгий и трудоёмкий, и к нему должны «подключаться» все родственники, друзья, соседи — кто окажется рядом. Само блюдо в свою очередь, прекрасно восполняет силы, придаёт организму заряд витаминов, так необходимых после долгой зимы. Помимо этого, на стол ставят зеркало, зажигают свечи по количеству людей в семье и ставят варёные куриные яйца — считалось что такая комбинация в древние времена способна отпугнуть злых духов и призвать ангелов для защиты дома и его обитателей.
Собравшиеся за столом говорят пожелания добра и мира, и поздравляют друг друга с наступлением весны. Видео Новруз байрам что за праздник у мусульман Оцените статью.
Ее предсказания создавали позитивный настрой и уверенность в завтрашнем дне. Старики, сидевшие рядом с ней, поддакивали ее словам, сулящим добро: «Пусть будет так, как ты сказала!
Пусть слова твои добром обернутся, Наврузбика! Излюбленным зрелищем была погоня за бараном или козлом: ловкий всадник на ходу подхватывал животное с земли и скакал с ним во всю прыть, за ним гнались остальные конники. Сегодня нам трудно представить, что в холодном климате башкирского края, когда в марте еще бушуют бураны, лежит снег, могли проводиться такие спортивные и культурные состязания на природе. Такие развлечения более характерны для праздников конца весны-начала лета. Однако, по словам Розалии Султангареевой, древние люди не думали об удобствах, а игры могли проводиться на снегу и на льду.
По описанию фольклорных источников, проводился во время Навруза еще один обряд, который перекликается с традиционным восточнославянским праздником Масленицей, — сжигание чучела. Большую куклу — символ всего негативного, болезней и бед — делали из соломы, украшали бахромой, лоскутками, а потом сжигали, произнося пожелания добра. Во время праздника Навруз все должны были проявлять щедрость и великодушие, раздавать подаяния неимущим. Люди считали, что это помогает умилостивить силы природы. Особо счастливыми становились те, кто во время Навруза женился или проводил семейное торжество.
Иногда детей, которые появились на свет в эти дни, нарекали именами Наврузбай или Наврузбика, впоследствии на карте башкирского края по именам основателей селений появились и деревни с названием Наврузово. Отметим, что в башкирском Наврузе нет традиции разжигания костров, не используются в оформлении обрядов тюльпаны, розы, ветви 7 деревьев, не обязательна пища из 7 злаков, почти не сохранилась традиция приготовления блюда сумаляк. Эти и другие особенности проведения праздника Навруз можно наблюдать у других тюркских народов. Республиканский праздник Навруз Первый Республиканский праздник «Навруз» в Башкортостане отмечался 24 марта 2001 года на площади около Уфимского татарского театра «Нур». С тех пор, на протяжении почти 20 лет, праздник проводится в Уфе ежегодно в день весеннего равноденствия или в ближайшие к нему даты.
Организуют мероприятие Министерство культуры Республики Башкортостан, республиканский Дом дружбы народов, Ассамблея народов Республики Башкортостан и национально-культурные общественные объединения региона. Межнациональный праздник Навруз проводится для сохранения народных традиций и объединения народов республики. Праздничные народные гуляния собирают на одной площадке представителей самых разных национальностей, проживающих в республике. Ежегодно активное участие в проведении Навруза принимают филиалы Дома дружбы народов РБ — Башкирский историко-культурный центр «Саитбаба», Татарский историко-культурный центр «Килимово», таджикская, казахская, узбекская, туркменская, азербайджанская, дагестанская национально-культурные общественные организации. Каждая организация оформляет красиво украшенную юрту или подворье.
История праздника Навруз Слово "навруз" с персидского означает "новый день". По своей сути, Навруз — это Новый год. Впервые слово "навруз" появляется в персидских источниках второго века нашей эры, но в устной традиции он был известен намного раньше. На Ближнем Востоке этот день был важным испокон веков. Проросшая пшеница.
Фото: Pexels Традиции праздника Навруз Традиционно к персидскому Новому году начинают готовиться за несколько недель.
Он подчеркнул, что Хамадан подготовил апартаменты для более чем 6600 гостей, при этом ожидается, что пропускная способность туристической инфраструктуры превысит 21 000 человек в день, если принять во внимание варианты неформального и экстренного размещения. Масум-Ализаде также сообщил, что в Хамадане планируется провести 13 выставок и базаров, на которых будут представлены местные ремесленные изделия и сувениры, а в более чем 140 лавках туристы смогут ознакомиться с широким ассортиментом традиционных продуктов. Что едят на Навруз в Иране В древности Навруз праздновали 13 дней. Эта традиция сохранилась в Иране. Первые пять дней посвящены встрече Навруза и посещению родных и друзей. На стол в эти дни подают такие блюда, как персидский плов сабзи поло, куку сабзи омлет с различными зелеными травами и аш-реште суп из лапши и фасоли.
Международный день Навруз
Переводчик: Мирзоев Джовид, Иллюстратор: Амекан Хасан В книге опубликована персидская сказка о победе царя Джамшида над девами: ветра голода , невежества, войны, страдания, стужи. Наступила весна и люди стали праздновать Новый день и назвали праздник Навруз. Это часть большого Иранского исторического эпоса. Книга из самой известной серии древних Персидских сказаний по мотивам национального эпоса иранских народов «Шахнаме». Переводчик: Лахути С.
Вы, конечно, бывали в Шекарестане, в «Сахарной стране»? Обязательно загляните! А еще лучше попасть туда в весенний праздник Нового года, когда распускаются листья, расцветают цветы, дети и взрослые веселятся и угощают друг друга сладостями, и дядюшка Навруз, двоюродный брат Деда Мороза, палит из новогодней пушки. В библиотеках: Детская библиотека 4-я Красноармейская ул.
Непокоренных, 74 Центральная районная детская библиотека Ленинградская ул. Переводчик: Гибадуллин Исмагил Рустамович Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена древнему иранскому празднику Наврузу, а также анализу его роли и потенциала в процессах культурной интеграции и публичной дипломатии на территории иранского цивилизационного ареала. Автор выделяет целый комплекс обрядовых элементов, присущих традиции празднования Навруза в различных странах обширной зоны иранского культурного влияния, проводит анализ сходства и различия традиций встречи весны у разных народов и предлагает ряд решений в сфере реализации интеграционных процессов, базирующееся на культурной и исторической общности региона Ближнего Востока и Средней Азии. Предназначается для широкого круга читателей.
Непокоренных, 74 Центральная городская публичная библиотека им. Фонтанки, 44 Автор: Сафаров Назир. Переводчик: Арбенов Э. В основу романа народного писателя Узбекистана Назира Сафарова легли подлинные исторические, события, очевидцем которых он был: Джизакское восстание 1916 года, Февральская и Октябрьская революции, гражданская война, становление Советской власти в Туркестане.
Рубцова ул. Известен во всем мире как выдающийся поэт, автор цикла философских рубаи; считается национальным поэтом в Иране, Таджикистане и Афганистане. Дождем Навруза увлажнилось поле.
В дни Навруза также готовят особые весенние блюда из вкусных трав и злаков. Злаки символизируют новогодние благословения и здоровую пищу природы. Во время Навруза борцы соревнуются в борьбе, верховой езде и в беге. О Наврузе написано много песен и стихов, в которых отражены радость и счастье, уважение к природе, нравственные и социальные ценности. В народе говорят, что «Хорошая весна - хороший год». Пусть благо и обилие весны дарят жизни каждого жителя нашей планеты свежие тона и смысл, дастархан каждой семьи наполнится изобилием. Пусть этот чудесный праздник принесет в каждый дом достаток и счастье!
С днем весеннего равноденствия, с прекрасным праздником обновления-Навруз!
Перед этим праздником заблаговременно готовятся сухие стебли растений, которые ставят, связав в снопы, на специальных площадках для костров. В ночь с 21 на 22 марта зажигаются костры по семь костров на крышах домов, на площадях, в местах массовых игрищ. В землю втыкаются по семь факелов. В разожженные костры бросают старые вещи, устраивают завораживающие огненные зрелища: в небо запускают разнообразные огненные шары из тряпья или соломы, пускают горящие стрелы, скатывают с гор большие огненные колёса или шары. Для очищения от грехов, болезней, сглаза, порчи и прочего осквернения семикратно перепрыгивали через костры. Считалось, что для отпугивания темных сил всю ночь нужно производить как можно больше шума.
Били в колокола, стреляли из ружей или самодельных хлопушек. Массовые гуляния сопровождались присущими этому празднику плясками и песнопениями, которые продолжались и днем. В древности в период празднования Яран-Сувара между воюющими сторонами заключалось перемирие. На следующий день с утра 22 марта юноши с ряженным в шкуру козла ЦIегь ходили по дворам с шутками-прибаутками. Хозяйки выносили им сухофрукты, вареные и свежие яйца, лепешки, халву, обожженные зерна ячменя и конопли, свежие яблоки, орехи и прочие угощения. На праздник Яран-Сувар красят яйца, готовят разные блюда, причем в каждом доме их количество должно равняться семи. Часто варилась каша из семи продуктов сушеное мясо, кукуруза, ячмень, фасоль, горох, нахуд, картофель или что-либо другое.
Процесс приготовления, как правило, сопровождается танцами и песнями, проходит в дружеской и непринуждённой обстановке. Помимо этого принято готовить праздничный плов, собираться за большими столами не только с родственниками, но и с друзьями, соседями и коллегами по работе, передавая друг другу поздравления. Традиционно праздник Весны празднуется в день весеннего равноденствия — благодаря колебаниям солнечного календаря, его празднуют 20 или 21 марта.
Широко празднуется этот день в Иране родине зороастризма , в кавказских странах, где большинство населения мусульмане, а также в Средней Азии. Хотя на родине Ислама 21 марта не считается праздником, потому что многие богословы на территории Арабских Эмиратов прямо запрещают празднование дня весеннего равноденствия, основываясь на хадисе, в котором Пророк с. Неоднократно другие алимы доказали, что отмечать традиционные для местности проживания праздники не является харамом, что подтверждено фикром, а именно выдержкой «Традиции и обычаи — судьи».
То есть, фикр мусульманское право не считает мусульманский праздник 21 марта как обязательный, но разрешает его как светское мероприятие, допущенное к проведению. Какие блюда готовят на Навруз Байрам?
Навруз – не исламский праздник
Навруз (Новруз, Наурыз) — национальный праздник тюркских и иранских народов. «Навруз – это также праздник богатого культурного наследия и разнообразия человечества, – отметил Гутерриш. Навруз — день весеннего равноденствия, праздник первого дня весны и обновления природы. Где отмечают? Навруз — официальный государственный праздник в Казахстане, Узбекистане, Грузии, Таджикистане, Киргизии, Туркмении, Азербайджане, Албании, Македонии, Турции. Праздник называется «Навруз», что переводится как «новый день».
Навруз: почему мусульмане Средней Азии празднуют языческий праздник
Потому что они где-то 10 дней или две недели будут отдыхать, причем активно отдыхать: они ходят в горы, накрывают дастарханы стол с особой трапезной скатертью — прим. Празднующие приглашают к столу даже тех людей, чьих имен не знают. Востоковед обратил внимание, что русскому человеку это может быть непривычно, ведь в нашей культуре нет аналогичных торжеств. Год прожили трудно, тяжело, но вот настает день, когда все отдыхают душой и телом. Кто с музыкой, кто с песнями, но самое главное — уехать с того места, где ты живешь, на эти две недели, чтобы почувствовать единение с природой и другими людьми», — резюмировал собеседник ОТР. Традиции немного меняются в зависимости от страны, но есть и общие обычаи, которые соблюдают все. К празднику тщательно готовятся заранее, в домах наводят чистоту. Важно привести жилище в идеальное состояние, поэтому многие белят стены и делают ремонт, если он нужен.
На праздники обязательно собирают всю семью. К Наврузу родственники из разных городов и даже стран съезжаются в одно место, в этот день им важно обнять всех своих близких. Перед самим праздником проводят народные гуляния, а дети ходят по соседям и поют песни о Наврузе, получая сладости. К вечеру все собираются за столом и зажигают свечи, ведь огонь очень важная часть Нового года. Считается, что он оберегает людей от мрака и несчастий. Обычно застолье длится всю ночь, потом празднующие немного отдыхают и продолжают торжество с новой силой, но уже в тесном семейном кругу.
В настоящее время эти обычаи частично сохранились. Так, в некоторых районах Азербайджана «на всех холмах разжигаются костры» [19]. Люди становятся в круг вокруг огня и исполняют фольклорные песни [20]. Свечи также являются атрибутами праздничных столов в день «Навруза» и предшествующих ему дней приготовления к нему начинаются за несколько недель до праздника [21]. Аналогичные традиции сохранились в Иране и Средней Азии. В Самарканде тесное взаимодействие оседлого таджикского, узбекского населения с полукочевым тюркским способствовало синтезу земледельческих и скотоводческих элементов в ритуальной практике Навруза. Праздник был легитимизирован через молитвы в мечети, посещение мазаров мусульманских святых и священных речек [22] А. Негмати писал, что жители Самарканда и окрестных селений в высшей степени торжественно отмечают наступление последнего вторника накануне Нового Года по персидскому календарю Навруз [23]. После захода Солнца люди разжигают костры, поют песни, играют на национальных инструментах. Под звуки бубна они организуют факельное шествие к окраине реки и там устраивают празднества. Они прыгают через разведённые костры и купаются в реке. Более зажиточные таджики в этот день организуют совместные трапезы для малоимущих сограждан. Прыгая через костры, они желают от природы обильного урожая и ищут защиты от злых духов и джиннов. Прыгают через костёр даже женщины с грудными детьми, надеясь, что таким образом они в течение года будут избавлены от напастей и несчастий. Сохранились в настоящее время и другие атрибуты этого зороастрийского праздника. Например, зороастрийцы наполняли сосуды семенами пшеницы или ячменя, заливали их водой, а затем, когда они прорастали, относили их домой и ставили в особое место [18]. Точно так же в настоящее время оставляют на прорастание семена злаков к празднику в Азербайджане, Иране и Средней Азии [21]. На праздничный стол зороастрийцы ставили яйца — символ зарождения жизни — и особые сладости. Они присутствуют на праздничных столах и в настоящее время [21]. Как видно из приведённого выше краткого обзора сущности и истории происхождения праздника Навруз, он имеет доисламское происхождение и его философия, а также обрядность не имеют к исламской религии никакого отношения. Более того, исторические корни языческое и зороастрийское прошлое и натурфилософская сущность этого праздника находятся в противоречии с исламом, сущность которого заключается в строгом единобожии и отрицании преклонения перед природными силами. Подготовка к празднику Празднование Навруза [24] в Курдистане Почтовая марка Азербайджана с изображением азербайджанской женщины за праздничным столом Почтовая марка Казахстана , 2009 По древнему обычаю, до наступления Навруза люди должны убирать в домах и вокруг, рассчитаться с долгами. Традиционным ритуалом в Навруз является составление хафт сина перс. Хафт шин также состоит из семи элементов, названия которых начинаются с буквы Ш в персидском алфавите. На праздничных столах складывали круглые лепёшки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы, фасоли, гороха, чечевицы, риса, кунжута и бобов. В Новруз приготовляют кушанья из семи, преимущественно растительных, продуктов, наиболее известным праздничным блюдом является сумаляк — блюдо из пророщенных ростков пшеницы. В Таджикистане гостей приветствуют словами «С праздником Навруз» тадж.
Может, потому и произошла путаница. Сложилось мнение, что Новруз - это мусульманский Новый год. Ну да, раз мусульмане празднуют, значит, и праздник исламский. Новруз никакого отношения к исламу не имеет, как Масленица - к православию, а День святого Валентина - к католичеству. И так же, как и в христианстве священники искоса смотрели на яро веселящуюся перед постом ряженую толпу, исламские имамы и муллы неодобрительно покачивали головами, глядя на народ, искренне радующийся наступившей весне. Радовались бы тихо, а они разводят костры, прыгают через них, красят куриные яйца, выращивают в блюдечках зеленые ростки пшеницы и делают много вещей, о которых ни в священной книге Коран, ни в преданиях о жизни пророка Мухаммеда мир ему ничего не сказано. Арабы никогда Новруз не праздновали и не празднуют, нет и не было такого в традиции. В Сирии Новруз до сих пор запрещен, но это уже другая история. А вот на пространстве, которое хоть каким-то краешком касалось древней персидской культуры, Новруз - один из самых любимых праздников. Для азербайджанцев, иранцев, таджиков - может быть, самый. У татар и башкир он все-таки уступает место Сабантую, празднику первой борозды, тоже совсем не исламскому. Ислам - религия, много внимания уделяющая регламенту. Это дозволено - халяль. А вот это запрещено - харам. Любое проявление язычества встречает у мусульман, мягко говоря, неодобрение. Есть единый Всевышний Бог, которому поклоняются люди одной веры - иудеи, христиане, мусульмане.
В каких странах и регионах празднуют Навруз? В разных странах и даже в разных городах и селениях существуют свои традиции праздника Навруз. Их хранят старейшины. В России этот праздник популярен в Татарстане, Башкирии и Дагестане. Кроме того, этот день отмечают живущие за пределами своих стран уроженцы персидского и тюркского происхождения, например жители Восточного Китая, иранские и татарские диаспоры в США и странах Западной Европы.
Навруз 2025: история и традиции праздника
Мусульмане отмечают один из двух главных праздников в исламе — Ураза-байрам. Традиционно праздник Весны празднуется в день весеннего равноденствия — благодаря колебаниям солнечного календаря, его празднуют 20 или 21 марта. Навруз – это национальный праздник наступления Нового года, отмечаемый в Иране, Афганистане, курдских регионах Ирака, Турции и Сирии, а также во всей Центральной Азии. Назывался этот праздник – Навруз (в переводе с фарси «новый день»). Навруз — день весеннего равноденствия, праздник первого дня весны и обновления природы.
Новруз байрам: что это за праздник?
Признав Навруз национальным и традиционным праздником, таджикский народ возродил многие обряды и обычаи, связанные с Наврузом. "Наурыз, Навруз, Науруз, Невруз, Нуруз, Новруз – этот праздник прихода весны богат не только своими традициями, но и своими названиями. Изначально «Навруз байрам» («праздник Навруз») был праздником Солнца у древних земледельцев.
Праздник Навруз
Навруз 2024: что это за праздник и как его встретить | ОТР | Изначально «Навруз байрам» («праздник Навруз») был праздником Солнца у древних земледельцев. |
Навруз – древний и всемирный праздник | Новый год далеко не для всех наступает зимой: древний праздник Навруз скоро отметят пышными торжествами во многих странах мира и в некоторых регионах России. |
Навруз - история и традиции праздника
Навруз с персидского переводится как "новый день", этот праздник также называют Международным днём Навруз. пожалуй, самый старый новогодний праздник на земле; его следы теряются в глубине тысячелетий. Навруз был когда-то главным праздником огнепоклонников, календарь которых делился на два сезона, сменявших друг друга в дни весеннего и осеннего солнцестояния. Среди народов, отмечающих праздник Навруз, повелось: чем щедрее праздник, тем благополучнее пройдет год. Международный день Навруз или «персидский Новый год» – национальный праздник тюркских народов, один из древнейших праздников в истории человечества. Навруз — праздник прихода нового года и весны по астрономическому солнечному календарю — приходится на период весеннего равноденствия.