Мобильное приложение "Советская Адыгея" – официальный печатный орган Правительства Республики Адыгея на русском языке с правом публикации на адыгейском языке. «Адыгейские электрические сети» приняли на обслуживание 8 энергообъектов. Кроме Адыгейской республиканской специальной библиотеки для слепых, в 26 библиотеках региона можно взять издания, напечатанные шрифтом Брайля, или.
Онлайн-переводчик с адыгского на русский язык и обратно разработали в Адыгее
Найти с такой же фразой следственным - гипнозность - 13. Найти с такой же фразой отделом - гипнозность - 12. Найти с такой же фразой мужчины - гипнозность - 11. Найти с такой же фразой дела - гипнозность - 11. Найти с такой же фразой жителя - гипнозность - 11. Найти с такой же фразой Если требуется больше информации - попробуйте онлайн поиск компаний и предприятий Сайт находится в рубрике Новости Адыгеи на 1 месте, на 1 странице. В этой рубрике - Вы можете скачать файл с контактами email, телефон всех сайтов рубрики. Найдены компании в базе с такими же словами, как в заголовке данного сайта: сайты со словом Адыгея , сайты со словом Новости , сайты со словом Адыгеи.
Каждый глава муниципалитета должен быть погружен в эту тему, взаимодействовать с ООО «Газпром межрегионгаз Майкоп». Все действия нужно синхронизировать.
Понравился пост? Ставь 5 звезд! Расположен в центре Северного Кавказа, в городе-курорте Нальчик. Один из ведущих классических научно-образовательных центров СКФО. В 16 учебных подразделениях КБГУ обучаются более 18 000 студентов, аспирантов, ординаторов из более 52 субъектов РФ и 45 зарубежных государств.
Кроме того, есть возможность предложить свой вариант. Напомним, 18 февраля в республике выбрали победителя на русском языке. Большинство опрошенных сделали свой выбор в пользу девиза «Адыгея — маленькая республика с большим сердцем». Этот вариант предложил коллектив Адыгейской республиканской станции скорой медицинской помощи и центр медицины катастроф.
Заседание Совета по адыгейскому языку при Главе Республики Адыгея
Спасибо всем за поддержку #адыгея | Майкоп | К 75-летию Победы в Великой Отечественной войне и в рамках Года памяти и славы слушатели Клуба по изучению адыгейского языка Национальной библиотеки Республики Адыгея представляют вашему вниманию стихотворения на адыгейском языке о войне. |
Адыгея – последние новости | Колонка новостей на адыгейском языке " Къэбархэр" появилась на официальном сайте Майкопского государственного технологического университета. |
Кошехабльская МЦБС Республика Адыгея | Aleksandra, саол я знаю) и в буквальном переводе это означает «будь здоров». спасибо в основном ведь переводится как тешеккурлер или тешеккур едерим. |
Спасибо на адыгейском языке
Вступайте в группу и предлагайте новости на стену!! Живопись из тумана KiriE/ Суми-э, Япония. адыгейский - до конца этого года. Сайт находится в рубрике Новости Адыгеи на 1 месте, на 1 странице. Колонка новостей на адыгейском языке " Къэбархэр" появилась на официальном сайте Майкопского государственного технологического университета.
Адыгейский язык. 11 Русско-адыгейский разговорник.
Книжные новости. Эта картина в экспозиции н. Недавно полученное известие. Узнать много новостей. Последняя, свежая н.
Posted 25 ноября 2021,, 11:41 Published 25 ноября 2021,, 11:41 Modified 24 декабря 2022,, 23:25 Updated 24 декабря 2022,, 23:25 Онлайн-переводчик с адыгского на русский язык и обратно разработали в Адыгее 25 ноября 2021, 11:41 Фото: pixabay. Этот новый инструмент работает в режиме онлайн. Словарь состоит из примерно десяти тысяч слов. Они описывают самые популярные темы при общении, а также самые распространенные предложения и сочетания слов, которые используются при общении людей. Как правило, это бытовые и туристические темы.
Словарь с картинками Картинка стоит больше, чем тысяча слов.
Помимо текстовых переводов, в Glosbe вы найдете изображения, представляющие искомые термины. Автоматический переводчик русский - адыгейский Вам нужно перевести более длинный текст? Нет проблем, в Glosbe вы найдете переводчик русский - адыгейский, который легко переведет интересующую вас статью или файл. Приятно видеть вас в сообществе Glosbe. Как насчет добавления записей в словарь? Добавить перевод Помогите нам создать лучший словарь.
Владикавказ , где большинство предметов ведется на родном языке. Также было дано поручение проработать вопрос увеличения количества часов преподавания адыгейского языка в школах региона. По данным председателя комитета ГСХ РА по образованию, науке, делам молодежи, спорту СМИ и взаимодействию с общественными организациями Тембота Шовгенова, преподавание и изучение адыгейского языка как государственного языка Республики Адыгея ведется в полном соответствии с федеральным и региональным законодательством. Предложено ведение соц. Директор АРИГИ Адам Тлеуж проинформировал о функционировании созданного в 2019 году проектного офиса по формированию комплексного подхода к сохранению и изучению адыгейского языка. В этом году на базе учебно-оздоровительной базы Адыгейского государственного университета «Горная легенда» проведен второй этноязыковой лагерь «Адыгленд». Специалисты офиса совместно с солистами ансамбля «Исламей» завершают работу над проектом «Колыбельные песни для самых маленьких мальчиков и девочек». Продолжается перевод популярных мультфильмов на адыгейский язык, а также создание языкового мобильного приложения совместно с научным центром РАН КБР.
Технологии в тренде
По данным паблика «Типичная Адыгея», русско-адыгский и адыгско-русский словарь в формате мобильного приложения разработали в проектом офисе по формированию комплексного подхода к сохранению и изучению адыгского языка, действующем при Адыгейском республиканском. Адыгэ Хасэ Главный редактор: Рамазан Тлемешок Зам. Главного редактора: Мещфез Недждет Хатам – Сусана Гучетль 385000, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Первомайская 197 Email: odadygehasera@ Приемная: Анжела Кошубаева Тлф: +7 988 483 55 75. В Адыгее отметила столетие единственная общественно-политическая газета на адыгейском. Новости. Издания.
Первое мобильное приложение для изучения адыгейского языка запустят до конца года
Цель проекта «Льапсэ» рассказать об истории адыгских аулов и родов, которые в них проживают. Понять, когда эти фамилии, семьи в тот или иной аул попали. Мы хотим побывать во всех аулах, которые находятся не только на территории республики Адыгея, но и в Краснодарском крае. Большинство из них образованы после Кавказской войны. Понятно, что все эти даты и пункты относительны. Люди бежавшие от тягот войны селились в одном месте, потом им приходилось переселяться, поскольку освоенная территория не была комфортной, может быть возникали другие причины.
Конечно же, есть история и более давняя и древняя. Но предварительно изучив данные о населенных пунктах нашей республики, мы понимаем, что в большинстве случаев даты их основания - это как раз период окончания Кавказской войны и чуть позже — конец 19 века. То есть пока, мы исследуем временной промежуток, укладывающийся примерно в 200 лет». Надо отметить, что у этого проекта есть спонсоры, это инициативная группа единомышленников, она называется «ГУХЭЛЬ», которую основали ребята-адыги они пока не хотят свои имена раскрывать , проживающие и работающие в России. Они переживают за наш народ, хотят и способствуют сохранению истории, традиций и культуры.
Кто попадет в проект - Светлана, как вы выбираете семьи, которые попадают в проект? Поэтому, да, в первую очередь мы встречаемся не с научными работниками, историками, которые могут назвать какие-то даты или вехи в становлении аула, а именно с семьями. Хотя, грамотные этнографы тоже очень важны для проекта. На что мы в первую очередь обращаем внимание, собираясь в тот или иной населенный пункт? Мы тесно сотрудничаем с администрациями поселений и просим найти самый многочисленный род, который представлен в этом ауле.
Потом, самый редкий род, который может быть представлен только здесь и больше нигде не встречается. Ну и род, фамилия которой встречается часто и везде. Например, у адыгов очень распространены фамилии Цеев, Шеуджен. Они есть почти во всех аулах. Что о ней известно?
Например, Шовгенов — это тоже самое. А что касается истории ее возникновения, существует две версии. Первая, самая распространенная, о ней я узнала от представителя черкесской диаспоры в Турции. Как-то он поинтересовался, как у нас называют священнослужителя в христианском храме. Я назвала несколько вариантов, как это звучит по- адыгски.
А мой собеседник удивился и сказал, что раньше их называли шеуджен. Это название появилось еще в те времена, когда у адыгов была христианская вера. А вот в моем родном ауле Джамбичи, где тоже живут представители этой фамилии, существует другая версия. Она скорее похожа на легенду. Якобы, изначально Шеудженами называли семерых братьев из Кабарды.
Они были воинствующими парнями, совершали набеги и возможно, причиняли вред поселениям. В один момент, видимо, чаша терпения тех, на кого они нападали переполнилась и братьям пришлось скрываться. Отправились они на территорию современной Адыгеи, но чтобы их не нашли, поселились не рядом, а расселились в разных аулах. Так, род разросся. Узнала имя своего прапрадеда - Света, ты сама начала снимать проект с того аула, в котором родилась и выросла.
Узнала ли ты что-то новое для себя? Когда я снимала передачу про свой аул, я нашла имя своего прапрадеда. Дело в том, что об истории своей семьи знала не очень много. Папу потеряла рано, бабушку почти не видела, да и все мои близкие довольно рано ушли и практически не у кого было спросить. Конечно же, есть такой момент, что пока все живы были, меня это мало интересовало, а потом когда захотела узнать, никого уже не осталось.
Тем не менее, маленькое семейное древо все-таки смогла составить. На этом, моя родословная обрывалась.
Например, в 1909 году турецкий черкес доктор Мухамед Пчегатлук составил алфавит на арабской основе, при использовании которого в Константинополе были опубликованы написанные им букварь и учебники на адыгейском языке. В 1910 году египетский черкес Мухамед Кемал Хуажев создал адыгейский алфавит. Букварь, написанный им на базе этого алфавита, был издан в том же году в Каире. Бланау Баток составил адыгейскую азбуку на латинской основе — книга была напечатана в Константинополе в 1918 году. Но недостаток данной работы состоял в том, что прописные и строчные знаки имели разное начертание. Все эти старания, труды и стремления подарить адыгейцам письменность не увенчались успехом, до Октябрьской революции в Адыгее не было необходимых условий. Календарь 1924 года, написан арабским шрифтом.
Обложка с изображением В. Ленина, включает в себя 10 листов. РФ После Октябрьской революции появился первый адыгейский букварь, получивший широкое практическое применение, — на основе алфавита доктора Мухамеда Пчегатлука.
Это единственное СМИ в Адыгее, которое публикуется на официальном сайте газеты на трех языках: адыгейском, русском и турецком. Издание представлено в соцсетях.
Обычно в связи с этим говорят: Зы дэк1э уигъу сыкъэк1и кунэфу къыщ1эгъэк1, что означает: "Да будет твое участие в моих делах всего с один орех, и пусть даже этот орех окажется гнилым, и в этом случае я благодарен тебе и ценю твой поступок". Благодарность, как мы видим, не просто "достраивает" здание человечности, она раздвигает горизонты человеколюбия, выполняет роль "пружины", которая накапливает необходимую духовно-нравственную энергию, приводит в действие механизм новых благодеяний. Если благодарность выпадет из системы морали, человечность потеряет неизбежно значительную часть своей внутренней силы и энергии.
В конечном итоге это может настолько ослабить мотивацию человеколюбивых поступков, что станет равносильно уничтожению морали. В самом деле, сколько бы мы ни отвергали желание заслужить благодарность или славу, сознание, что совершаемые нами благородные поступки никем и никогда не будут поняты, оценены, признаны, что в конечном итоге они не ведут к добру, - не способствует утверждению человеколюбия. Более того, на этой почве формируется отрицание человеколюбия. Мизантропия как философия жизни является, реакцией на реальное или мнимое непонимание, непризнание и неблагодарность окружающих. Кант не зря подчеркивал, что на благодарности лежит печать особой ответственности, ответственности за состояние и судьбу морали в целом, ср. Парадокс заключается однако же в том, что этика, и в частности адыгская этика, обязывает совершать добрые дела, не рассчитывая на благодарность, - чтобы не снизить, не уничтожить этим нравственную ценность поступка. Вспомним упоминавшееся ранее назидание: Ф1ы щ1эи псым хэдзэ - букв. Оказав кому-либо помощь, недостойно жаловаться на то, что тебя за это не поблагодарили, что ты зря потратил время, силы, средства; неприлично напоминать человеку об оказанных ему услугах, говорить об этом с упреком или с сожалением. Даже в разговоре с третьими лицами нужно избегать сообщений о своих благодеяниях.
Возникает, одним словом, нравственная коллизия - своего рода антиномия благородного самопожертвования и ожидания благодарности. Такое противоречие затрагивает основы внутреннего мира личности и требует своего разрешения.
Майкопский государственный технологический университет ввёл колонку новостей на адыгейском языке
17397 обучающихся изучают адыгейский язык, историю и культуру адыгского народа в рамках факультативных занятий и внеурочной деятельности. #КIэщIу#Джэрэз#Djarez#Адыгэбзэ#Адыгабзэ, Адыгейский язык | как говорят адыги, Чеченцы, какую нацию вы любите больше всех?, СПАСИБО – плохое слово. 17397 обучающихся изучают адыгейский язык, историю и культуру адыгского народа в рамках факультативных занятий и внеурочной деятельности. К 75-летию Победы в Великой Отечественной войне и в рамках Года памяти и славы слушатели Клуба по изучению адыгейского языка Национальной библиотеки Республики Адыгея представляют вашему вниманию стихотворения на адыгейском языке о войне. Группа в ВК: понравилось видео, не забудь поставить лайк!Подпишись на канал, чтобы не пропускать новые видео!
Советская Адыгея Новости
Репортаж ГТРК Адыгея на адыгейском языке о IX региональном фестивале учительских клубов Скачать. адыгейский вы найдете фразы с переводами, примерами, произношением и картинками. Главная» Новости» Февраль на адыгейском языке.
Благодарность - Ф1ЫЩ1Э
Парадокс заключается однако же в том, что этика, и в частности адыгская этика, обязывает совершать добрые дела, не рассчитывая на благодарность, - чтобы не снизить, не уничтожить этим нравственную ценность поступка. Вспомним упоминавшееся ранее назидание: Ф1ы щ1эи псым хэдзэ - букв. Оказав кому-либо помощь, недостойно жаловаться на то, что тебя за это не поблагодарили, что ты зря потратил время, силы, средства; неприлично напоминать человеку об оказанных ему услугах, говорить об этом с упреком или с сожалением. Даже в разговоре с третьими лицами нужно избегать сообщений о своих благодеяниях. Возникает, одним словом, нравственная коллизия - своего рода антиномия благородного самопожертвования и ожидания благодарности. Такое противоречие затрагивает основы внутреннего мира личности и требует своего разрешения. Отсюда стратегия распределения и перераспределения объема и содержания нравственной памяти: рекомендуется вытеснять информацию о собственных добрых делах и не забывать о добрых делах других людей, и прежде всего об услугах, оказанных вам лично. В конечном итоге все сводится к тому, чтобы каждый знал, помнил и соответствующим образом исполнял свой долг человечности и благодарности, по возможности сконцентрировался на добром отношении к нему окружающих, а не на том, в какой мере и форме находят признание его собственные дела. Этим объясняется традиционная скромность, непритязательность и уравновешенность простых тружеников жизни.
Обычно порядочный и верующий человек не боится, что не будет замечен или отмечен. Он уверен, что рано или поздно его доброта и отзывчивость ему зачтутся и откликнутся. Ф1ы зыщ1эм и ф1ыщ1э к1уэдыркъым - "Благодарность благодетеля не обойдет", -гласит народная мудрость. И последнее, о чем нужно сказать. Участие одного человека в делах другого помощь, поддержка, сопереживание является некоторым образом проявлением власти и ставит последнего в определенную зависимость от первого, требует реакций признательности.
Керашева, Тлеуж А. На заседании Совета по адыгейскому языку приняли участие Тлеуж А. Подводя итог встречи, Мурат Кумпилов заострил внимание на необходимости введения в Совет новых специалистов по языку. Кроме того, было особо указано на значимость повышения качества обучения адыгейскому языку в школах с учётом федерального и регионального компонентов.
По словам замминистра, в настоящее время в общеобразовательных организациях республики родной адыгейский язык изучают 18374 обучающихся-адыгов, 14597 обучающихся изучают адыгейский язык как государственный. В республике 296 учителей родного языка в том числе — учителя начальных классов, которые ведут уроки адыгейского языка в своем классе. Все учителя имеют специальное образование по преподаванию адыгейского языка, повышали квалификацию на курсах повышения квалификации. Дефицита учителей адыгейского языка в республике нет. Керашева, Тлеуж А.
Выражает благодарность. Слово образовалось из словосочетания «спаси Бог». Надо быть благодарным за что н. Если кто либо говорит кому… … Толковый словарь Дмитриева спасибо — I. Сердечно поблагодарить кого л. СНФП, 122.
Технологии в тренде
1-нэ Iыхьэ Си анэ шыпхъур сымаджэщым кIуат, зригъэплъыну. Сэри къалэм сыщылажьэрти, ар къыщысщIэм, сыкIэлъыкIуащ, и закъуэ дыдэу анализ гъунэншэхэм яужь измыгъэтын папщIэ. КъызэрыщIэкIамкIи, и закъуэтэкъым – си анэр щIыгъут. Си япэ къищат. Сэрыншауи зэфIэкIынут. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Адыгейский алфавит. АДЫГЕЙСКИЙ ЯЗЫК, язык адыгейцев. Один из языков Республики Адыгея. Спасибо!