Англоговорящие феминистки с вами бы согласились: в английском языке наоборот вовсю пытаются избавиться от таких феминитивов как “waitress” и “stewardess” и использовать. Феминитивы постепенно становятся новой нормой языка, их все чаще используют в СМИ и в повседневной речи.
«Будет определять суд». В Госдуме объяснили про «ответственность» за феминитивы
Журналист и литературный критик Анна Наринская накануне 8 марта написала на своей странице в фейсбуке, что феминитивы людям «буквально спать не дают», хотя употреблять их никто не заставляет. Действительно, те, кто использует слова «авторка», «докторка» и «блогерка», не выступают с призывами к политикам и СМИ говорить так же, не пишут петиции в Институт русского языка с требованием внести эти слова в словари, не призывают штрафовать тех, кто отказывается признавать феминитивы. Женщина, которая хочет называть себя журналистом, лингвистом, блогером и автором, может спокойно это делать в присутствии другой женщины, которая определяет себя как журналистку, лингвистку, блогерку и авторку. Никто не заставляет, потому что это в большей степени вопрос самоопределения, чем определения других. По ее словам, феминитивы стали своеобразной меткой, сигналом, который дает понять: я знаю о женской повестке и женских проблемах в российском обществе. Именно поэтому подход к феминитивам с сугубо лексикологической меркой, с толковым словарем наперевес, невозможен. Использование феминитивов объясняется во многом экстралингвистическими факторами, то есть факторами за пределами языка — состоянием определенной части общества, общемировой повесткой, обсуждением конкретных проблем и вопросов. Получается, что тот, кто объясняет крестовый поход против феминитивов «борьбой за чистоту языка» и объяснениями типа «такого нет в словаре», игнорирует часть «экстра-». И не просто игнорирует, а хочет, как, например, депутат Петров, наказать тех, у кого другой подход. Без особых страданий Профессор Варшавского университета, лингвист Марек Лазинский говорит, что в 90-е годы в Польше встал вопрос о новом женском дискурсе. Нельзя было игнорировать чувства такой большой части польского общества».
Впрочем, по его словам, привыкнуть к феминитивам носителю польского языка легче, чем носителю русского. Это, в частности, слова «филоложка» и «профессорка». Есть люди, которые считают, что они звучат смешно, и в польском обществе до сих пор ведутся споры. Правда, в целом женской составляющей в польском действительно больше, чем в русском. Грамматический род может быть виден в тех синтаксических конструкциях, в которых в русском его не видно.
При этом сажать за использование феминитивов, по мнению Милонова, никого не будут: якобы они уже попадают под «другие нормы административного и уголовного законодательства». А люди, которые их употребляют, участвуют в «деструктивной политической деятельности» и «покушаются на культурное наследие» — Что касается экстремизма, это уголовное законодательство. Предположим, материалы могут быть просто не допущены. Государственные органы могут потребовать не использовать такие выражения. Поэтому уголовным наказанием здесь пугать никого не надо, вряд ли кто-то сядет за это, — заявил депутат Госдумы.
Это, конечно, еще и помощь врачей.
Министерство развития экономики, торговли и сельского хозяйства Украины в августе этого года внесло изменения в так называемый классификатор профессий. Теперь по требованию женщины в ее трудовой книжке любая профессия может быть указана в женском роде. Власти Украины приводят в пример «социологиню», «инженерку» и «психологиню», добавляя, что этот список является открытым. Кстати, два года назад Государственная служба Украины по ЧС обязала свою пресс-службу использовать феминитивы для обозначения профессий «спасательница», «пожарная» и «пресс-офицерка». А в июне прошлого года Министерство образования и науки Украины официально разрешило использовать феминитивы, обозначающие род деятельности. Так в украинском языке появились «поэтка», «критикесса» и «членкиня». Можно относиться к таким нововведениям по-разному, но их резко негативная оценка лично у меня вызывает недоумение.
Чем лично вам мешает «авторка»? Как это слово ущемляет ваши права или делает вашу жизнь качественно хуже? Не хочется, чтобы вас так называли? Обозначьте этот момент. Уверена, вопросов не возникнет. Принадлежность названия профессии к женскому роду — это не просто формальность. Это подтверждение самого факта существования женщины в определенной области. Я могла бы привести в пример заезженный кейс про «биолога Шевченко» вы же сейчас подумали, что это про мужчину?
Но и без таких примеров очевидно: в мире существует ощутимый языковой и не только перекос в сторону ХY-хромосом. Феминитивы — один из способов если не искоренить это явление, то хотя бы минимизировать его. Вам все еще неудобны феминитивы?
Есть ли у них шанс стать лексической нормой? Причем слова психологиня, авторка, директорка больше раздражают женщин, чем мужчин. Эти слова пока не приживаются в русском языке, считает доктор филологических наук, профессор, завотделом Института русского языка РАН Анатолий Баранов: Анатолий Баранов доктор филологических наук, профессор, завотделом Института русского языка РАН «Вполне можно себе представить, что эти слова при их широком использовании станут частью русского языка.
Сейчас это очевидно не так, прежде всего потому, что эти формы, которые подчеркивают женскость некоторых персонажей — редакторша, редакторка, — конкурируют уже с имеющимися формами. Например, есть редактор, есть редакторша. Почему вместо редакторши используется редакторка — не очень понятно. Суффикс «к» придает этим формам довольно странное звучание.
Почему некоторые люди за феминитивы?
- Максим Кронгауз: «Феминитивы укоренятся, если изменится сама наша жизнь» - Августин СЕВЕРИН
- Курсы валюты:
- Самое читаемое
- Что такое феминитивы
«Путь в никуда»: филолог Баранов объяснил негативную реакцию на феминитивы в обществе
Саратовское издание «Свободные новости» опубликовало фотографии всех 19 страниц текста решения судьи Верховного суда РФ Олега Нефедова о признании «Международного. Для анализа использования феминитивов в новостях спорта были собраны новостные материалы, опубликованные за 2022 год. На первый взгляд, по вопросу феминитивов общество разделилось на два лагеря: тех, кто боится уничтожения русского языка, и тех, кто призывает к их использованию. Как сообщило издание, Верховный Суд назвал феминитивы «специфическим языком» и приравнял их к участию в гей-парадах и выбору половых партнеров. Верховный суд РФ назвал употребление феминитивов одним из признаков принадлежности к «движению ЛГБТ*». Для анализа использования феминитивов в новостях спорта были собраны новостные материалы, опубликованные за 2022 год.
Более 80% россиян допустили, что феминитивы приживутся в обществе
Аналогичная ситуация с укоренившейся парой «читатель — читательница». Доктор филологических наук заявил, что феминитивы вызывают негативную реакцию в обществе из-за того, что это насильственное изменение языка. Эксперт отметил, что преобразование укоренившихся слов коверкает язык. Более того, по словам филолога, язык является достоянием всего населения, которое говорит на нем, то есть каждого из нас. Тем временем юрист Александр Карабанов прокомментировал , Верховный суд признал использование феминитивов признаком «движения ЛГБТ»Опубликовано решение суда о признании «Международного общественного движения ЛГБТ» экстремистским какие будут последствия в случае использования специфических феминитивов, отражающих принадлежность к культуре движения ЛГБТ организация признана экстремистской на территории России. По его словам, их употребление в речи на бытовом уровне не содержит состава какого-либо административного или уголовного преступления.
Поделиться В документе определены и другие признаки того, что человек относится к движению ЛГБТ: он посещает гей-парады и выбирает определенных партнеров. Во всей стране при этом, согласно документу, ЛГБТ пропагандируют 281 человек. Значит ли это, что за слова «руководительница, авторка и психологиня» теперь грозит штраф или срок? На этот вопрос «Фонтанке» ответил юрист Александр Передрук. Он объяснил, что по одному признаку нельзя признать человека членом экстремистского сообщества.
Что такое феминитив Феминитив — обозначение профессий и других существительных, маркированных по женскому роду: например, студентка, портниха и т. О содержании документа рассказал портал «Свободные новости». Журналисты утверждают, что в решении Верховного суда феминитивы называются «специфическим языком» и фактически приравниваются к участию в гей-парадах и особенностям выбора половых партнеров. Он распространяется, в том числе на СМИ, интернет, рекламу, литературу и кино.
Решение суда проходило в закрытом режиме из-за «наличия в деле секретных материалов».
Верховный суд отнес феминитивы к признакам участия в «движении ЛГБТ»*
Россияне не будут подвергаться наказанию за использование феминитивов, поскольку сами эти выражения не свидетельствуют о принадлежности к ЛГБТ-сообществу*, как заявила. Пока девушка от использования феминитивов не отказалась, хотя в официальных журналистских запросах на всякий случай суффикс «кА» в слове «корреспондентКА» убирает. В целом, предположила Плотникова, использование феминитивов при рассмотрении соответствующих дел будет учитываться в контексте, среди множества других доказательств. Верховный суд России (ВС) назвал феминитивы признаком принадлежности к «движению ЛГБТ (Экстремистская организация, запрещенная в России)» (признано экстремистской. Постановление Верховного суда об использовании феминитовов вырвано из контекста, сказал юрист Александр Хаминский.
Почему некоторые люди за феминитивы?
- Почему некоторые люди за феминитивы?
- ДИРЕКТРИСА ВЫПАЛА ИЗ НОРМЫ
- Как сказать
- Феминитивы бывают разные
Более 80% россиян допустили, что феминитивы приживутся в обществе
Использование феминитивов помогает признать женщин как социальную группу на рынке труда и уменьшает профессиональное стереотипизирование. Употребление феминитивов становится актуальной проблемой современного русского языка, порождённой распространением Интернет-общения, СМИ. Англоговорящие феминистки с вами бы согласились: в английском языке наоборот вовсю пытаются избавиться от таких феминитивов как “waitress” и “stewardess” и использовать. При этом подобные современные феминитивы больше раздражают женщин – 67 процентов из них относятся к ним отрицательно, а 74 процента – никогда не используют в речи. В статье рассматривается использование феминитивов в текстах молодёжных интернет-изданий. Использование феминитивов помогает признать женщин как социальную группу на рынке труда и уменьшает профессиональное стереотипизирование.
«Я вам не авторка»: кого и почему раздражают феминитивы
После публикации фотографий закона депутат Госдумы Виталий Милонов предложил законодательно запретить использование феминитивов. Я думаю, что ругать кого-то за использование или неиспользование феминитивов не стоит, так как это бессмысленно и порождает излишнее напряжение и сопротивление с обеих сторон. «Использование феминитивов экстремизмом не является». Россиян не будут наказывать за использование феминитивов, так как сами по себе эти слова — не показатель принадлежности к ЛГБТ («Международное общественное движение ЛГБТ». Одни отстаивают в них право использовать феминитивы, другие отвечают, что феминитивы уродуют и разрушают русский язык. Страна и мир - 19 января 2024 - Новости Читы.
Рассылка новостей
- Руководительница актерке рознь. Филолог ответил на требование запретить феминитивы
- Почему феминитивы так раздражают?
- «Видимо, российские и советские академики были экстремистами» — Гласная
- В России могут запретить феминитивы: за какие слова можно попасть под суд
- Российским женщинам не нужен феминизм
Почему в России не любят феминитивы
Если ваша аудитория полностью разделяет современный взгляд на мир, можно смело использовать феминитивы в разумных пределах, без насилия над языком. Если феминитивы станут обязательными, а старый обходный путь — использовать слово мужского рода как нейтральное название — будет невозможен, придется придумывать что-то. На первый взгляд, по вопросу феминитивов общество разделилось на два лагеря: тех, кто боится уничтожения русского языка, и тех, кто призывает к их использованию. Светлана Друговейко-Должанская: «Феминитивы присутствовали в русском языке уже в 16 – 17 веках».