35 ФЕРм08-02-412-03 Затягивание провода в проложенные трубы. Приказ Минстроя России и металлические рукава первого.
ФЕРм 08-02-402-02
08-02-402-02. во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2. Профиль перфорированный монтажный длиной 2 м. Затраты на указанные работы при определении сметной стоимости принимаются по ФЕРм 81-03-08. Канализация электроэнергии и электрические сети. Напечатано: Таблица 08-02-167. в периодически издаваемых «Дополнениях и изменениях» к ФЕРм-2001. KNAUF. 1.045.9-2.08 в.2 Подвесные потолки из ГКЛ и ГВЛ.
ВОПРОС: какую расценку можно применить по монтажу линейного светодиодного светильника?
26 ФЕРм08-02-403-03. Провод групповой в защитной оболочке или кабель трех-пятижильный: под штукатурку по стенам или в бороздах. Рассмотрим порядок отражения выбытия имущества с забалансового счета 02 в связи с утилизацией в программе «Бухгалтерия государственного учреждения, ред. 2.0» на примере. 08-02-187), учитываемых как оборудование; заполнителей (элегаза, компаунда, силикона и т.п.) для заполнения муфт для кабеля из сшитого полиэтилена, расход которых необходимо учитывать на основе данных проекта; наконечников; плит асбестоцементных и железобетонных. Пунктом 2 Вводных указаний Отдела 02 Сборника на монтаж оборудования ФЕРм-2001-08 «Электротехнические установки» определены затраты, не учтённые нормами и расценками. Пунктом 2 Вводных указаний Отдела 02 Сборника на монтаж оборудования ФЕРм-2001-08 «Электротехнические установки» определены затраты, не учтённые нормами и расценками.
Комплексный подход к судебной экспертизе
Прокладка кабелей и проводов | Самоучитель сметчика | ГОСТы скачать бесплатно ФЕРм 81-03-08-2001 Часть 8. Электротехнические установки (редакция 2009 г.) Скачать документГОСУДАРСТВЕННЫЕ СМЕТНЫЕ НОРМАТИВЫФЕРм 81-03-05-2001ФЕДЕРАЛЬНЫЕ ЕДИНИЧНЫЕ РАСЦЕНКИНА. |
НИИ Судебной Экспертизы | 08-02-402-02. во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2. |
Новое в дополнениях №5 к Базе ГЭСН-2020, ФЕР-2020 | Применение расценок таблицы 08-02-413 неправомерно, так как в них идет речь о прокладке проводов. |
Светильники устанавливаемые вне зданий расценка | ФЕРм 08-02-402-02. Кабель двух-четырехжильный по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок: во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2. |
Наконечники кабельные в смете | Таблица ГЭСНм 08-02-402 Кабели по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок. |
ФЕРм 81-03-08-2001 Часть 8. Электротехнические установки (редакция 2009 г.)
Кабель двух-четырехжильный по. Елена пишет: Как определить сколько а можно брать по этой расценке, а сколько на прокладку кабеля в лоткахпо ФЕРм08-02-398-01,илипровод по перфорированным профилям по ФЕРм08-02-400-01. это прокладка открыто по конструкциям или по лоткам, не в коробах. Таблица ФЕРм 08-02-231 Прокладка труб гофрированных ПВХ в земле (10 расценок диаметром от 50 до 110 мм).
ВОПРОС: какую расценку можно применить по монтажу линейного светодиодного светильника?
Хорошо Спасибо за регистрацию! Спасибо, что присоединились к нашему сервису! Мы отправили вам дальнейшие инструкции на указанный адрес электронной почты. Хорошо Спасибо за вклад в развитие сервиса!
Спасибо, что помогаете делать Smeta. AI лучше!
Заранее спасибо. Очень нужно знать! Смета на проверку.
Stich252, прочитайте название раздела и состав работ.. Если подключаете эл. Я могу ошибаться. Вопрос интересный Нет, это подключаете эл. Сборник 8м учитывает подключение жил кабелей или проводов, за исключением случаев, указанных в тех.
Для этих исключений существуют группы расценок 02-144 и 03-574.
Здания переездных постов для дежурных по переезду должны иметь выход вдоль железнодорожного пути в сторону автомобильной дороги. Выходы в сторону железнодорожного пути в зданиях переездных постов ограждаются перилами. Электрическое освещение должны иметь все железнодорожные переезды I, II и III категорий, а при наличии продольных линий электроснабжения или постоянных источников электроснабжения - IV категории.
Освещенность в пределах железнодорожных переездов, находящихся в эксплуатации до их реконструкции, должна быть не менее: для железнодорожных переездов I категории - 5 лк; для железнодорожных переездов II категории - 3 лк; для железнодорожных переездов III категории - 2 лк; для железнодорожных переездов IV категории - 1 лк. Перечень железнодорожных переездов, которые необходимо оборудовать прожекторными установками для осмотра проходящего поезда, устанавливается локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. Электроснабжение устройств автоматической переездной светофорной сигнализации должно обеспечиваться по первой категории надежности электроснабжения от двух независимых взаимно резервирующих источников питания. Перерыв в электроснабжении при нарушении электроснабжения от одного из источников питания допускается лишь на время автоматического восстановления питания.
В качестве второго, резервного источника энергоснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации на железнодорожных переездах малоинтенсивных железнодорожных линий 48 , по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, допускается использовать объекты по производству электрической энергии, функционирующие на основе использования возобновляемых источников энергии. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, должны оборудоваться устройствами поездной радиосвязи, прямой телефонной связью с дежурным по железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - с диспетчером поездным. Вызов дежурного по переезду по телефонной связи дополняется наружным звонком ревуном. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на перегонах за исключением железнодорожных переездов, в участки приближения которых входят рельсовые цепи 49 железнодорожных станций , на соединительных 50 железнодорожных путях необщего пользования устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями и одним бело-лунным сигнальным огнем, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд.
Сигналы имеют следующие значения: 1 включен бело-лунный мигающий сигнальный огонь - автоматическая светофорная сигнализация включена и исправна - движение транспортных средств разрешено; 2 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 3 выключены красные и бело-лунный сигнальные огни - светофорная сигнализация выключена или неисправна. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на железнодорожных станциях, участках удаления от железнодорожных станций если в участки приближения железнодорожных переездов входят рельсовые цепи железнодорожных станций , устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд, имеющими следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни - движение транспортных средств допускается только после того, как водитель убедится в отсутствии приближающегося к железнодорожному переезду железнодорожного подвижного состава поезда. На железнодорожном переезде светофоры автоматической переездной светофорной сигнализации должны быть установлены владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны по направлению движения транспортных средств, а в отдельных случаях условия видимости, интенсивность движения на железнодорожном переезде должны быть установлены дополнительные светофорные головки или дублирующие переездные светофоры. На автомобильных дорогах перед железнодорожными переездами, обслуживаемыми дежурным по переезду, устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными автоматическими или полуавтоматическими шлагбаумами в виде заградительного бруса с дополнительными светоотражателями, преграждающими движение транспортных средств, и звуковой сигнализацией, которая включается на время перевода заградительных брусьев шлагбаумов в горизонтальное положение.
Переездные светофоры имеют следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни независимо от положения шлагбаума - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни, брус шлагбаума поднят находится в вертикальном положении - разрешается движение транспортных средств. В случае отключения автоматической переездной светофорной сигнализации или ее неисправности с железнодорожных переездов, оборудованных устройствами контроля работы автоматической переездной светофорной сигнализации, автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации дежурному ближайшей железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - диспетчеру поездному: 1 "Авария", свидетельствующее о погасшем состоянии всех красных сигнальных огней хотя бы одного из светофоров для транспортных средств, а также при отсутствии основного и резервного электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации; 2 "Неисправность", свидетельствующее о погасшем состоянии одного из красных сигнальных огней светофора для транспортных средств, а также отсутствии одного из источников электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации. Дежурный по железнодорожной станции или диспетчер поездной, получив извещение "Авария" или "Неисправность", делает запись о нарушении нормальной работы устройств автоматической переездной светофорной сигнализации в журнале осмотра железнодорожных путей, стрелочных переводов, устройств сигнализации, централизации и блокировки, связи и контактной сети и сообщает об этом дежурным соседних железнодорожных станций, владельцу инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцу железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющему техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации. Владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющий техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации, принимает меры к восстановлению ее нормальной работы.
Автоматическая переездная светофорная сигнализация должна обеспечивать подачу сигнала остановки в сторону автомобильной дороги за время, необходимое для заблаговременного освобождения 51 железнодорожного переезда транспортными средствами до подхода поезда к железнодорожному переезду. Прекращение подачи сигнала остановки в сторону автомобильной дороги должно осуществляться после освобождения железнодорожного переезда поездом. При полном освобождении железнодорожного переезда железнодорожным подвижным составом поездом заградительные брусья автоматических шлагбаумов поднимаются в вертикальное положение, после чего красные сигнальные огни на светофорах выключаются. При светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, где не применяются технические решения по оборудованию их автоматической переездной светофорной сигнализацией, владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования должны устанавливаться специальные светофоры в сторону движения железнодорожного транспорта, сигнализирующие красным и лунно-белым сигнальными огнями.
В этих случаях включение на специальном светофоре разрешающего лунно-белого сигнального огня железнодорожному подвижному составу поезда для проследования железнодорожного переезда возможно лишь после включения красных сигнальных огней на переездных светофорах и окончания выдержки расчетного времени на освобождение железнодорожного переезда транспортным средством. Указанная зависимость осуществляется автоматически при оборудовании железнодорожного переезда устройствами укороченного участка приближения или при нажатии кнопки на щитке переездной сигнализации. Для исключения поломки заградительного бруса шлагбаума в момент его опускания в случаях проследования крупногабаритных транспортных средств через железнодорожный переезд, на щитке управления предусматривается кнопка "Поддержание" "Открытие Поддержание " , при этом время ее нажатия для задержки опускания заградительного бруса шлагбаума не должно превышать 10 с. На железнодорожных переездах, оборудованных полуавтоматическими шлагбаумами, кнопка "Поддержание" используется также для перевода заградительных брусьев шлагбаумов в открытое положение и выключения звуковых сигналов.
Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, со стороны железнодорожных путей общего пользования необщего пользования , по каждому железнодорожному пути с двух сторон должны ограждаться заградительными светофорами 52 , устанавливаемыми на расстоянии от 15 до 100 м от края проезжей части железнодорожного переезда. В качестве заградительных светофоров допускается использовать входные 53 , выходные 54 , маршрутные 55 и маневровые 56 светофоры, расположенные на расстоянии не более 800 м и не менее 15 м от железнодорожного переезда, при условии видимости железнодорожного переезда локомотивной бригадой с места установки светофора. На действующих железнодорожных переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков для движения только по правильному железнодорожному пути 57 , владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования локальным нормативным актом устанавливается порядок, при котором запрещающее показание заградительного светофора по правильному железнодорожному пути распространяется на поезда, следующие по неправильному железнодорожному пути 58. На участках с автоблокировкой при включении красных сигнальных огней заградительных светофоров должны автоматически включаться красные сигнальные огни на ближайших к железнодорожному переезду светофорах, а также выключаться кодирование сигналами автоматической локомотивной сигнализации 59 участков приближения к железнодорожному переезду.
Перед заградительными светофорами, установленными на участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой, в случаях, когда видимость красного сигнального огня заградительного светофора менее 1000 м, должен устанавливаться предупредительный светофор 60 к заградительному светофору, сигнализирующий желтым сигнальным огнем при включенном красном сигнальном огне на заградительном светофоре. При отсутствии габарита для установки светофоров с правой стороны по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования заградительные светофоры и предупредительные к ним устанавливают с левой стороны. Щитки управления переездной сигнализацией устанавливаются снаружи поста дежурного по переезду в месте видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к железнодорожному переезду. На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещаются кнопки и контрольные лампы светодиоды.
Их назначение и порядок использования определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. При двухэтажных постах на наружной стене первого этажа или на отдельной стойке устанавливается дополнительный щиток управления для включения заградительной переездной сигнализации. Размещение на таком щитке дополнительных элементов контроля и управления, дублирующих показания контрольных ламп основного щитка, определяется проектной документацией, разработанной на оборудование железнодорожного переезда устройствами автоматики. Для подачи сигналов при угрозе безопасности движения, повышения бдительности водителей транспортных средств или о необходимости оказания помощи дежурному по переезду в зависимости от местных условий на железнодорожных переездах допускается установка специальных средств сигнализации проблесковый маячок и сирена.
Организация работы и обязанности дежурного по железнодорожному переезду 62. Дежурным по переезду назначаются работники владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования или организаций и индивидуальных предпринимателей, выполняющих работы оказывающих услуги , связанные с обслуживанием железнодорожных переездов, соответствующие требованиям профессионального стандарта "Дежурный по переезду" 61. Дежурный по переезду во время дежурства должен иметь при себе: 1 коробку петард 6 штук для ограждения возникшего препятствия на железнодорожных переездах, расположенных на железнодорожных путях общего пользования; 2 сигнальный рожок для подачи звуковых сигналов работникам организаций железнодорожного транспорта; 3 свисток для подачи дополнительного сигнала с целью привлечения внимания участников дорожного движения; 4 два сигнальных флага красный и желтый в чехле, а в темное время суток и при плохой видимости в светлое время - сигнальный фонарь для подачи видимых сигналов. Зимой железнодорожный переезд оснащается необходимым запасом песка или шлака для посыпания проезжей части автомобильной дороги и пешеходных дорожек в границах железнодорожного переезда во время гололеда.
Состав работ: 1. Разработка грунта с выбрасыванием на бровку. Зачистка дна и поверхности стенок.
Обойма резиновая по подшипник 80207 СММ 08.002-02 Триер ЗАВ-10.90000А
Но это смешно и не поддается никакой логике. Все зависит от назначения. Следовательно, нет разницы между 1 и 6 Разделом Отдела 2. В Главе 7. Электроустановки жилых, общественных, административных и бытовых зданий ПУЭ дается классификация электрических сетей по назначению. Групповая сеть - сеть от щитков и распределительных пунктов до светильников, штепсельных розеток и других электроприемников. И эти определения влияют на выбор расценок. Питающие и распределительные сети должны приниматься по Разделу 1, а Групповые сети — по Разделу 6.
Где купить продукцию услугу? Чтобы найти лучшую стоимость опт или розница на продукцию или услуги аналогичные "ФЕРм08-02-402-01 Приказ Минстроя России от 26.
Так же есть возможность узнать расценки на оптовую закупку на данную группу товаров или услуг с помощью поиска по продукции или, например, по коду ОКПД 2 43.
Зачистка дна и поверхности стенок. Откидка грунта от бровки. Устройство вертикальных заземлителей из угловой стали: ФЕРм08-02-471-01 Заземлитель вертикальный из угловой стали размером: 50х50х5 мм 10 шт.
Вот и хочется доказать Заказчику, что есть некий норматив по расходу коробок на 100 м.
На 100м. Изменения, вносимые в редакциях 2014 — 2020, коснулись в части исключения из расценки материалов.
Контроллер МСУ-402.2 Вязьма
ПРИКАЗ от 16 ноября 2012 г. N 402. Об утверждении классификации работ по капитальному ремонту, ремонту и содержанию. Профиль перфорированный монтажный длиной 2 м + ФЕРм08-02-403-02 - Провод групповой осветительных сетей в защитной оболочке или кабель двух - трехжильный: в готовых каналах. это прокладка открыто по конструкциям или по лоткам, не в коробах. Таблицу 08-02-402 изложить в следующей редакции. Рассмотрим порядок отражения выбытия имущества с забалансового счета 02 в связи с утилизацией в программе «Бухгалтерия государственного учреждения, ред. 2.0» на примере. ФЕРм 08-02-402-02. Кабель двух-четырехжильный по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок: во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2.