Цезарь Самойлович Вольпе. Replace this image Цезарь Самойлович Вольпе, О Немеровская. рождение: 1906, Российская империя брак: Цезарь Самойлович Вольпе смерть: 1988, РСФСР, СССР. В “Краткой литературной энциклопедии” сообщается, что Цезарь Самойлович Вольпе умер в 1941 году. рождение: 1906, Российская империя брак: Цезарь Самойлович Вольпе смерть: 1988, РСФСР, СССР.
Вольпе, Цезарь Самойлович
- Главный идеолог РОА — еврей?
- Вольпе Цезарь Самойлович - 9 книг. Главная страница.
- Автор: Вольпе Цезарь Самойлович - 9 книг.Главная страница.
- В Самарском зоопарке умер лев Цезарь
- Лидия Чуковская. Прочерк
«Спартак» принял решение об увольнении Абаскаля
*Уточнение о судьбе Ц.С. Вольпе: "Цезарь Самойлович Вольпе в действительности «погиб в возрасте тридцати семи лет осенью 1941 г. при переправе через Ладожское озеро из блокадного Ленинграда». участник и знаток новейшей русской поэзии, редактор нескольких книг серии "Библиотека поэта". «Цезарь был очень общительным, знал всех сотрудников в лицо, любил общаться с посетителями, а иногда даже особо отмечал экскурсионные группы. Цезарь Самойлович Вольпе (1904 — 1941) Цезарь Самойлович Вольпе. одно и то же лицо. рождение: 1906, Российская империя брак: Цезарь Самойлович Вольпе смерть: 1988, РСФСР, СССР.
два замечания о м.а.зыкове
Надо сказать, что этот Мелетий Ярко-Аптекман-Зыков вообще любил приврать о себе и «напустить туману» вокруг своей персоны. Уже в лагере он поначалу представлялся как Мелетий Евлампиевич, однако позднее поменял свое отчество на Александрович. Рассказывал, что якобы он сотрудничал с Н. Бухариным и был женат на дочери наркома просвещения А.
Бубнова, давая понять, что «вращался в высших партийных сферах». Несмотря на наличие у него ярко выраженных еврейских черты лица, Зыков, для того чтобы скрыть свою иудейскую принадлежность, в Дабендорфе он никогда не пользовался общей баней, а только отдельной ванной комнатой. В лагере Мелентий написал меморандум о политическом аспекте военных действий, который произвел впечатление на офицера разведки группы армий «Юг» фон Фрайтаг-Лорингхофена; он и способствовал переводу Зыкова в департамент «Вермахт пропаганда».
С Власовым Зыков встретился на Викториаштрассе в Берлине и был связан с развитием «власовского» движения с самого его зарождения. Считается, что Зыков участвовал в составлении некоторых ключевых документов Русского освободительного движения. Власов его очень ценил, говоря, что в СССР почти не осталось людей столь высокого интеллектуального уровня?!
Коллеги Зыкова по редакции вспоминали, что Мелетий диктовал целые выпуски власовской газеты «Заря», начиная с редакционной статьи и кончая «письмами читателей». Летом 1944 года Зыков должен был участвовать в планируемой СС пропагандной кампании на Восточном фронте «Скорпион Восток», но накануне командировки он бесследно исчез из деревни под Берлином, где проживал. Исчезновение это окружено такой же тайной, как и прошлое Зыкова.
Некоторые исследователи думают, что Зыков был похищен «всесильным НКВД», другие считают, что Зыков пал жертвой конкуренции германских спецслужб. Один отдел СС хотел использовать Зыкова в целях военной пропаганды, а служба безопасности считала это нежелательным и ликвидировала Мелетия. Бессонов быстро создал аппарат этой партии, в котором было около 40 активистов.
Поначалу предполагалось использовать их для прогерманской агитации на оккупированных советских территориях. Как успешно справившегося с «партийным строительством», Бессонова в мае 1942 года немцы «бросили» на создание второй оппозиционной партии «Русской народной партии реформистов». Она базировалась уже на идеях национал-либерализма.
Видимо немецкие кураторы Бессонова, в то время, предполагали организовать будущую политическую систему на оккупированных территориях СССР как двухпартийную, где друг с другом боролись марксисты и национал-либералы. Немногим позже, с появлением фигуры Власова, эта система трансформировалась в трёхпартийную — к вышеуказанным двум партиям прибавились «националисты»-власовцы. Впрочем, современный исследователь подчеркивает: «Строго говоря, первой партией, созданной немцами для русских, была не «Народно-российская партия социалистов-реалистов».
В РТНП вступило более 200 человек. Но в середине 1942 года немцы распустили партию, так она быстро скатилась в национал-анархизм. Бессонов хорошо себя зарекомендовал как активный бюрократ, и им заинтересовалось Имперское Управление безопасности РСХА в рамках проекта «Цеппелин».
Под его опекой Бессоновым было объявлено о создании «Политического Центра борьбы с большевизмом» ПЦБ — фактически, аналога «Народного фронта», который до победы над Сталиным должен был объединить все русские «партии». Генеральным секретарём ПЦБ был сам Бессонов. Но одной политики немцам было мало, и ПЦБ было предложено заняться и какой-нибудь практической деятельностью.
Создали отделы. К примеру, отделом связи, занимавшимся подготовкой радистов и разработкой кодов руководил капитан Фесенко, отдел тыла, занимавшийся подготовкой снабжения и снаряжения групп, возглавлял А. Кадровую работу ПЦБ курировал сам Бессонов».
Любимова, у нас и появляется возможность объяснить, что же связывало И. Шмелева со всей этой разношерстной компанией «предателей-пропагандистов». Дело в том, что полковник Никанор Никанорович Любимов был его родным племянником, сыном старшей сестры И.
Шмелева Софьи Сергеевны в замужестве Любимовой. Более того, вместе с Никанором Любимовым в одном юнкерском училище учился и сын И. Шмелева - Сергей.
В то время он принимал участие в Гражданской войне, и боевых действиях против поляков на Юго-Западном фронте 1919—1920годы. В 1918—1921 проходил службу в Пензенском красном социалистическом дивизионе! В 1923—1924 — на разных строевых должностях в Управлении начальника артиллерии и в артиллерийском полку 14-й стрелковой дивизии.
В 1931 по I разряду окончил Военную академию им. В 1931—1933 проходил службу в 5-й артбригаде в должности начальника штаба и в артиллерийском управлении укрепленного района Белорусского военного округа в должности начальника штаба артиллерии. С 11 мая 1933 — преподаватель и руководитель стрелково-тактических учений в Артиллерийской ордена Ленина академии РККА им.
Майор 1936 , полковник 1938. С 11 авг. Несмотря на свое «непролетарское происхождение а родители его матушки были богатыми купцами, и только в Москве имели 8 домов!
Дзержинского, находившейся в самом центре Москвы! При этом успел стать, будучи беспартийным как он потом уверял И. Шмелева , в 44 года полковником!
Любой командир РККА позавидовал бы такому прекрасному «прохождению службы», не говоря уже о местах службы «Нори». Никаких тебе «северов», «туркестанов» или «забайкальских степей», а уже и квартирка в Москве, и звание полковника, позволявшее ему тогда безбедно содержать жену, мать и пятерых детей! По-видимому, в 1938 году «Норя» был арестован органами НКВД как участник «военно-фашистского заговора в РККА» и освобожден только в 1940—1941, так как сведений о прохождении службы с авг.
Любимов был назначен начальником артиллерии 49-й танковой дивизии 24-го механизированного корпуса 26-я, затем 12-я армии Юго-Западного фронта. Нынешние либеральные публицисты нередко нам рассказывают, что бойцы РККА в 1941 году воевали чуть ли не с голыми руками, имея пресловутую «одну винтовку на троих». Давайте посмотрим на боевой состав танковой дивизии, в которой Н.
Любимов был начальником артиллерии. Командир — полковник Константин Федорович Швецов. Командир — подполковник Марк Давидович Беренфельд.
Командир — полковник Василий Михайлович Поляков. Командир — майор Петр Михайлович Агеев. Как видим, это была мощная боевая структура, имевшая в своем составе 4 полка 2 танковых, мотострелковый и гаубичный и целый ряд подразделений боевого обеспечения, включая собственные автохлебозавод!
И таких танковых дивизий в РККА были десятки. А ведь были еще и мотострелковые, кавалерийские дивизии и много чего еще… К сожалению, командованию и бойцам РККА тогда не хватило дисциплины, умения, воли и опыта, чтобы использовать эту боевую мощь с максимальной эффективностью… Подробности пленения Н. Любимова неизвестны.
Как и все старшие офицеры, добровольно сдавшиеся в плен, и выразившие желание сотрудничать с немцами, он содержался в Офлаге XIII-D в Хаммельбурге. В конце июля 1942 он выехал из лагеря вместе с группой членов Политического центра борьбы с большевизмом ПЦБ в Бухенвальд, а затем в Лебус под Берлином , где были сосредоточены основные «кадры» центра. С августа 1942года Н.
Участвовал в разработке оперативного плана по организации повстанческой деятельности на северо-востоке СССР при помощи высадки десантных групп. Подготовил 10 газет и журналов для пропаганды в советском тылу. Очень интересны обстоятельства, при которых И.
Шмелев узнал о своем племяннике. Бредиус-Субботиной: «... Мой родной племянник, сын старшей сестры, сверстник Сережечки моего, не мог оставить семью в Москве в 18 г.
Недавно я получил письмо от неизвестной дамы, спрашивает - "Сергеевич" ли я по отчеству, и есть ли у меня племянник Любимов. После ответа она переслала мне письмо... Оказывается, ее муж был переводчиком в одном из лагерей советских пленных, - кажется, в Эстонии.
Ему-то, разговорившись, Норя - Никанор - и передал письмо - доставить мне. Тот м. Его жена - дама-то!
Письмо не рукописное, даже и подпись. Вот оно: «Пари, Ивану Сергеевичу Шмелеву, - латинский шрифт. Дальше - русский.
Примите мой сердечный привет", - нет, должно быть это его текст, советская орфография, боялся писать своей рукой? Пережил много горя и может быть близок к таким же тяжелым утратам, которые перенесли Вы". Я после сорока дней - ежедневного соседства смерти - в руках германской армии.
Правильно, делает тут свою пометку И. Шмелев , направляемый рукою Всевышнего, веру в которого я сохранил и буду хранить до конца дней моих. Целую крепко.
Мама жива. Если будет возможность, пришлите нательный крестик. В партии никогда не был.
Больше года тому... Я знал, что где-то в Эстонии - Норя мой, полковник артиллерии, в плену». Прервем ненадолго чтение этого письма, для небольшого комментария.
Во-первых ни в какой Эстонии «Норя» в лагере не был, теперь это точно известно. Скорее всего, муж этой «неизвестной дамы» или позабыл своевременно передать ей это письмо, либо оно у нее, по какой-то причине, провалялось все это время.
Но сейчас он таких вольностей не позволяет - Цезарь стал уже взрослым, вполне зрелым мужчиной с характером, — рассказывал заведующий отделом млекопитающих Никита Березин на 10-й день рождения Цезаря. За долгие годы лев стал настоящим любимцем детей и взрослых. Зоологи отмечали, что он вел себя как обычная домашняя кошка: любил поесть, а потом поваляться пару-тройку часов. Порой у царя зверей было очень игривое настроение. Цезарь удивлял сотрудников Самарского зоопарка своим добродушным характером.
В прошлом году к нему в вольер пробралась особо наглая и бесстрашная кошка — решила полакомиться мясом. Цезарь радушно встретил нежданную гостью и с удовольствием разделил с ней свой обед.
Лидия had 3 siblings: Николай Корнеевич Чуковский and 2 other siblings. Лидия married Цезарь Самойлович Вольпе in 1929, at age 22. Цезарь was born in 1904, in birth place. They had one daughter: Елена Цезаревна Чуковская. They divorced in 1933. Лидия then married Матвей Петрович Бронштейн.
След в историко-биографическом макаренковедении[ ] Ц.
Вольпе вошёл в макаренковедение, как литературовед, представлявший произведения А. Макаренко на его встрече с ленинградскими читателями в середине октября 1938 г. И у нас есть такие книги. Они написаны по большей части людьми, которые сделали большое дело в истории нашего строительства. Я бы назвал 3 книжки: первая — « Чапаев » Фурманова , которая построена на материале личной работы Фурманова в чапаевской дивизии; вторая — « Как закалялась сталь » Островского и третья — « Педагогическая поэма » А. Макаренко, потому что эта книга также есть результат огромного дела, о котором читаешь с совершенным удивлением и о котором потом, я думаю, с полным основанием, будут складывать легенды. Я должен сказать, что если говорить о книжках А. Макаренко, то следует отметить, что в литературном плане они обладают огромным достоинством — мы обнаруживаем в них необычайное умение автора видеть человека насквозь. В нескольких словах писатель даёт такое представление о герое своего произведения, что вы потом ни с кем его не смешаете.
Еврейские гитлеровские коллаборационисты.
Цезарь Самойлович Вольпе. Брат — Абрам Самойлович Вольпе (1894—1941, расстрелян), возглавлял финансовую группу Госплана Азербайджанской ССР. Вольпе Цезарь Самойлович В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Вольпе Цезарь Самойлович Вольпе 17 октября 19. Вольпе, Цезарь Самойлович (1905-1941). Книги авторов рожденных в 1905 году. Её первым мужем был литературовед и историк литературы Цезарь Самойлович Вольпе (1904—1941), вторым — физик и популяризатор науки Матвей Петрович Бронштейн (1906—1938).
Вольпе, Цезарь Самойлович (Fkl,hy, Ey[gj, Vgbkwlkfnc)
12 из 12 для поиска: 'Вольпе Цезарь Самойлович', время запроса: 0.40сек. Цезарь Самойлович Вольпе (17 октября 1904 — осень 1941) — советский литературовед и критик. одно и то же лицо. Среди первых сотрудников Власова — бывший секретарь Ростокинского райкома Москвы Г. Н. Жиленков и журналист Мелетий Зыков (в прошлом один из сотрудников Бухарина, Цезарь Самойлович Вольпе). Вольпе Цезарь Самойлович В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Вольпе Цезарь Самойлович Вольпе 17 октября 19.
Марксист на стороне Гитлера
Цезарь Самойлович Вольпе читать онлайн бесплатно и без регистрации полностью (целиком) на пк и телефоне. Автор: Немеровская Ольга Александровна, Вольпе Цезарь Самойлович. Портал НЭБ предлагает скачать бесплатно или читать онлайн книгу «Вольпе Цезарь Самойлович опись фонда», автора Российская национальная библиотека Отдел рукописей.
Цезарь Самойлович Вольпе
В нескольких словах писатель даёт такое представление о герое своего произведения, что вы потом ни с кем его не смешаете. Это есть и в «Педагогической поэме» и во «Флагах на башнях». Следующее большое достоинство произведений А. Макаренко — необычно живой диалог. Благодаря этому умению, писатель Макаренко и создал вещи, которыми наша художественная литература с полным основанием гордится и которые она отмечает как наиболее важные симптоматические явления, характеризующие становление стиля нашей народной литературы. Разрешите мне на этом своё краткое вступительное слово закончить. Вторая жена — Елизавета Николаевна Купреянова 1906—1988 , литературовед.
Библиография[ ] Вольпе Ц. Искусство непохожести. Составитель: Фредерика Львовна Николаевская-Вольпе.
Окончил историко-филологический факультет Бакинского университета 1925 , посещал семинар, где преподавал поэт-символист Вячеслав Иванов. В 1926 году переехал в Ленинград. Аспирант Государственной академии искусствознания 1930—1933. Преподавал в вузах, одновременно был заведующим редакцией журнала «Литературная учёба» 1929—1930 , заведующим библиографическим отделом журнала «Звезда» 1930—1933.
Был большим знатоком и классической русской поэзии первая половина XIX века , и современной ему литературы. Он считался выдающимся специалистом по творчеству Жуковского подготовил посвящённые Жуковскому тома Большой 2 т. В 1933 году Вольпе, работавший тогда в журнале «Звезда», на свой страх и риск напечатал в журнале произведение Мандельштама «Путешествие в Армению» и за это был уволен. Он возвращался в Ленинград через Москву. Я, после тяжёлой медицинской операции, находилась в Переделкине, у Корнея Ивановича, вместе с Люшей.
Он считался выдающимся специалистом по творчеству Жуковского подготовил посвященные Жуковскому тома Большой 2 т. В 1933 году Вольпе, работавший тогда в журнале «Звезда», на свой страх и риск напечатал в журнале произведение Мандельштама «Путешествие в Армению» и за это был уволен. Погиб в 1941 году при эвакуации из осажденного Ленинграда по «Дороге жизни» через Ладожское озеро.
След в историко-биографическом макаренковедении Ц. Вольпе вошёл в макаренковедение, как литературовед, представлявший произведения А. Макаренко на его встрече с ленинградскими читателями в середине октября 1938 г. И у нас есть такие книги. Они написаны по большей части людьми, которые сделали большое дело в истории нашего строительства. Я бы назвал 3 книжки: первая — «Чапаев» Фурманова, которая построена на материале личной работы Фурманова в чапаевской дивизии; вторая — «Как закалялась сталь» Островского и третья — «Педагогическая поэма» А. Макаренко, потому что эта книга также есть результат огромного дела, о котором читаешь с совершенным удивлением и о котором потом, я думаю, с полным основанием, будут складывать легенды. Я должен сказать, что если говорить о книжках А. Макаренко, то следует отметить, что в литературном плане они обладают огромным достоинством — мы обнаруживаем в них необычайное умение автора видеть человека насквозь.
Шмелев и власовцы. ч. 10
Был большим знатоком и классической русской поэзии первая половина XIX века , и современной ему литературы. Он считался выдающимся специалистом по творчеству Жуковского подготовил посвященные Жуковскому тома Большой 2 т. В 1933 году Вольпе, работавший тогда в журнале «Звезда» , на свой страх и риск напечатал в журнале произведение Мандельштама «Путешествие в Армению» [2] и за это был уволен.
Немеровская и Ц. Барбышев На авнтитуле: Ю. Иллюстрация к поэме «Двенадцать». От издательства Вначале 1930 года в тогдашнем уже Ленинграде, в Государственной типографии им. Соколовой проспект Красных Командиров, 29 было отпечатано для Издательства Писателей Ленинграда 4200 экз. Кемеровской и Ц. Вольпе по документам, воспоминаниям, письмам, заметкам, дневникам, статьям и другим материалам.
Митя кончил — от расспросов отбоя нет. Потом встреча с художником Николаем Федоровичем Лапшиным которого пригласил иллюстрировать книгу Владимир Васильевич Лебедев , потом публикация в журнале «Костер», потом — в альманахе Горького с предисловием Маршака он попытался объяснить разницу между книгой научно-популярной и научно-художественной. Потом три корректуры отдельного издания. И вот у меня в комнате, на откинутой доске Митиного — моего! Защита состоялась 22 ноября 1935 года. Председательствовал на заседании ученого совета академик А. Присутствовало около сорока пяти человек, среди них члены Совета: Я.
Френкель, В. Фредерикс, Б. Гохберг, П. Лукирский, Д. Скобельцын, М. Классен-Неклюдова, А. Александров, С.
Бобковский, Л. Стенограмма заседания сохранилась. Приведу отрывки. Фок: «Работа М. В работе Розенфельда, посвященной тому же вопросу, содержатся лишь общие математические результаты. В работе М. Большой интерес имеет здесь аналогия между волнами гравитационными и электромагнитными.
Эта аналогия дала возможность использовать аппарат электродинамики, но, помимо этого факта, она представляет интерес с физической стороны». Так начал свое выступление В. Вот как окончил свое И. Тамм: «…Нельзя не отметить чрезвычайную математическую сложность проблемы, которой посвящена диссертация. Успешное разрешение ее свидетельствует о значительном математическом искусстве автора. Только искусное использование специальных математических приемов сделало поставленную себе автором задачу вообще практически разрешимой. Таким образом, М.
Бронштейн в своей диссертации впервые и притом исчерпывающим образом разрешил сложную и важную физическую проблему». Докторская степень была Матвею Петровичу присуждена. Помнится, вернулся он в тот день с заседания Ученого Совета домой более утомленный и более веселый, чем обычно. Других торжеств не последовало. Никаких банкетов, ни ресторанных, ни домашних, мы не устраивали. В те времена подобных официальных празднеств в нашем кругу в заводе не было. Митя принялся готовить изложение своей «докторской» для журнальных публикаций.
Отрывки напечатаны в 1936 году в двух номерах двух научных журналов: в статье «Квантование слабого гравитационного поля» Physikalische Zeiteschrift. Band 9. Heft 2—3 и в статье под заглавием «Квантование гравитационных волн» «Экспериментальная и теоретическая физика», т. Труд в науке был для Мити жизнью, отдыха он не хотел и не знал. Мысль трудилась и на прогулке, и в разговоре с друзьями, и в лодке, и на велосипеде, и в трамвае. Не столько он владел математикой, сколько математика — им. Через несколько лет, познакомившись с Анной Ахматовой и часто встречаясь с нею, заметила я одно ее свойство: она способна была и в гостях, и при гостях продолжать свой таинственный труд.
Если внутри нее писалось — пелось, диктовалось, звучало, — она продолжала вслушиваться в «один, все победивший звук», ловить «продиктованные строчки» — сквозь разноголосицу общего разговора и даже принимая в нем участие. Ту же способность нежданно погружаться в себя, вглядываться, вслушиваться, наблюдала я, еще задолго до своей встречи с Ахматовой, у Мити. Письменный стол для любого труда, научного или литературного, неизбежен — многочасовый труд в ночной или дневной тиши. Однако я видела иногда каюсь, и не без досады , как Митя, в разговоре с общими друзьями или даже наедине со мною, прислушивается не к нашим голосам, не к спору, в котором только что принимал живое участие, а к внезапно, быть может, помимо воли зазвучавшему в нем голосу. Куда ты подевался? Голова заболела? И он украдкой если при гостях выхватывал записную книжку, а если мы наедине — откровенно бросался к столу.
Это был уже сложившийся мастер. Ни мне, ни Маршаку уже почти не приходилось ему помогать. Он писал сам. Собирался, по собственному почину, написать для детей книгу о Галилее. Уговаривал при мне Гешу Егудина писать для подростков. Придумывал темы. Предложил на выбор: грек Эратосфен либо шотландец Непер.
Митя пытался доказывать соответственно логике. Герш Исаакович ходил по комнате, курил и отмахивался от Митиных рассуждений, как от папиросного дыма. Лень-матушка, вот кто! Этот разговор, с небольшими вариантами, происходил между ними не раз. И дома, и по телефону. Мне он доставлял большую радость. Значит, Митя не жалеет о времени, истраченном на детские книги!
Значит, испытывает от этой работы удовольствие и даже считает ее необходимой для подрастающего поколения, если столь упорно старается вовлечь в подобную работу друга. Лень Митя так и прозвал: «она». И если я чего-нибудь не успевала или делала небрежно, произносил с насмешкой: «А все она, она! Мы продержали три корректуры книги о Попове и Маркони предварительно она была опубликована в «Костре» и со дня на день ожидали сигнальный экземпляр или, как говорят в редакциях, «сигнал». Но летом тридцать седьмого участь «ленинградской редакции» была решена и дан был иной сигнал — к уничтожению не только книг, но и людей, создававших книги. А я хочу еще немного подышать воздухом кануна… пусть даже и не одними радостями, а и бедами его. Нашим ежедневным житьем-бытьем.
Я еще хожу в редакцию или к Самуилу Яковлевичу на дом. Рукописи, корректура, литераторы, иллюстраторы, подготовка к очередному заседанию Московского Детгиза или к пленуму ЦК комсомола. Защищать предстоит Пантелеева, Чарушина, Житкова, ато и Михаила Зощенко: они, видите ли, засоряют язык! И до чего же доходят ленинградские писатели по недосмотру ленинградских редакторов! Наркомпрос получил письмо от одной возмущенной читательницы: в рассказе Чарушина напечатано: «Волчишка орал благим матом…». Сорока сыновей ни у кого не бывает; башмаки не висят на деревьях, их делают на фабриках — детям надо внушать сызмальства: на фабриках, на фабриках, на фабриках! Какие найти доказательства, что, кроме реальных познаний, детям необходимы шутки, выдумки, фантазия, сказка, словесная игра?..
Рукописи изо всей страны стекались к нам непрерывным потоком: не ручейком, а потоком лился на нас «самотек». Вот мы и читали с утра до вечера: не упустить бы молодой талант. Не успеешь голову поднять — за окном ночь, а мы-то думали: день. И смех и грех: наш заботливый директор, Лев Борисович Желдин, выхлопотал нам обеденные талоны в какую-то привилегированную столовую, и сегодня мы собирались уж непременно, уж во что бы то ни стало, пойти пообедать: Александра Иосифовна, Зоя Моисеевна, Тамара Григорьевна и я. И вот опять ночь началась раньше, чем мы успели поднять головы… Шура от примечаний к юбилейному трехтомнику Пушкина, я — от книги о железнодорожной диспетчерской службе, Тамара — от сказок северных народов, Зоя Моисеевна — от нового перевода «Гекльберри». И течет, течет самотек. Еще смешнее дело с обедом обстоит у Самуила Яковлевича: он работает дома, у него жена, дети, экономка, домработница, налаженный и благоустроенный быт, но он не обедает, случается, по 3—4 дня: не выносит, когда его отрывают от слушания, чтения, беседы с писателем и в ответ на скромную просьбу жены: «Семочка, иди обедать!
К вечеру ему приносят поесть в кабинет и он мстительно, не жуя, глотает холодные котлеты. Митя перезнакомился и передружился со всеми моими друзьями, в особенности с товарищами по редакции. Наши замыслы и эксперименты, наши стычки с критиками и начальниками тревожили и занимали его. Он полюбил проверять детские книги на Люше и на других ребятишках. Заходил иногда в школу или в детский сад — послушать, как Пантелеев читает «Пакет» или Корней Иванович «Муху-Цокотуху». Смеются и хмурятся, хлопают или молчат разные дети одного и того же возраста в самых разных аудиториях — смеются, хмурятся, хлопают на одних и тех же местах! Это давало ему пищу для обобщающих раздумий о педагогике — о труднейшем умении превращать сложное не в упрощенное, а в простое.
С Корнеем Ивановичем у него сложились особые, взаимно-заинтересованные и взаимно-уважительные отношения. К формально родственным оба они были мало склонны. Корней Иванович впервые близко познакомился с ученым, с представителем точных наук. Знавал он в своей жизни актеров, художников, писателей, а вот физик — это было впервые. Конечно, и Митино литературное дарование привлекало его. Но главным было другое. Митя был человек, как бы выделанный природой и культурой специально по его, Чуковского, заказу.
Вюности Корней Иванович прошел путь самоучки, а потом совершил нелегкий шаг: из мещанства в интеллигенцию. Он невысоко ценил официальные университетские дипломы, но способность человека до всего доходить собственным умом, но волю к неустанному умственному труду, но уменье, вопреки любой обязательной нагрузке, распределять время так, чтобы успевать делать свое, — ценил превыше всего на свете. Бронштейн вызывал в моем отце уважительное изумление. Помню, как было с испанским. Однажды Митя мельком сказал, что намерен в ближайшие месяцы непременно изучить испанский. Он показал Корнею Ивановичу набор инструментов: крошечный, карманный, испано-русский словарь, лупу и толстый том испанского «Дон Кихота». Через три месяца он читал уже свободно и без словаря.
От нашего дома до Института пятьдесят минут, да пятьдесят минут обратно… Итак, час сорок. Для изучения языка час сорок в день — вполне довольно». Широта, разносторонность познаний всегда и во всех пленяла Корнея Ивановича. Корней Иванович, старший по возрасту, жизненному опыту и «положению в обществе», никогда, даже в разговоре со мною, не называл Митю — Митей, а, как и многие мои молодые друзья, как и Маршак, только Матвеем Петровичем. Корней Иванович не раз прочитывал Мите свои, только что написанные, страницы. Он любил его. А Митя, покончив с испанским, принялся за японский.
Но далеко продвинуться ему уже не довелось. Начав изучать чужой язык, мог ли он предчувствовать, что скоро и на родном языке будет месяцами слышать одну лишь гнусную брань? Из коренных, давних друзей Матвея Петровича часто бывали у нас трое. Чаще всех Герш Исаакович или попросту Геша Егудин. С ним Митя постоянно обходил букинистов, оба они были превеликие книжники, читатели и собиратели книг. Затем Лева Ландау. С ним Митя уединялся обычно у себя в комнате, и они обменивались длиннейшими монологами, из которых я, если случалось мне присутствовать, не понимала ни единого слова, разве что u или а.
Лева непоседливо расхаживал по комнате, а Митя взбирался на верхнюю ступеньку деревянной лесенки и произносил свои тирады из-под потолка. Разговаривали они весьма глубокомысленно и при этом соблюдали очередность, будто на заседании, не позволяя себе перебивать один другого. Иногда Ландау продолжал расхаживать, а Митя садился за письменный стол. Разговор продолжался, но уже не только устный: Митя писал. Митя спускался со своей высоты, и оба, прекратив обмен монологами, приходили ко мне. Не знаю, как на семинарах или в дружеском общении с собратьями по науке, но с простыми смертными Ландау никакой формы собеседования, кроме спора, не признавал. Однако меня в спор втягивать ему не удавалось: со мной он считал нужным говорить о литературе, а о литературе — наверное, для эпатажа!
Увидя на столе томик Ахматовой: «Неужели вы в состоянии читать эту скучищу? То ли дело — Вера Инбер», — говорил Ландау. В ответ я повторяла одно, им же пущенное в ход словечко: «Ерундовина». Тогда он хватал с полки какую-нибудь историко-литературную книгу — ну, скажем, Жирмунского, Щеголева, Модзалевского или Тынянова. Все гуманитарии были, на его взгляд, «профессора кислых щей», то есть «кислощецкие». И в любимые Левой разговоры об «эротехнике» тоже не удавалось ему меня втянуть. Разве вы не знаете, что я — Дау?
А я кисло-щецкий редактор, всего лишь. Не хочу притворяться, будто я тоже принадлежу к славной плеяде ваших учеников или сподвижников. Митя, придерживаясь строгого нейтралитета, вслушивался в нашу пикировку. Его занимало: удастся ли в конце концов Ландау втянуть меня в спор или нет. Третьим Митиным другом, часто посещавшим наш дом, был Дмитрий Дмитриевич Иваненко, по прозванию Димус. Ландау — «Дау»; Митя — «М. Признаюсь: Димуса я невзлюбила сразу.
Прежде всего вечный хохот — не смех, а победно-издевательский хохот, округляющий и без того круглое лицо, обнажающий белые, безупречно ровные, один к одному, блестящие зубы. Насколько Ландау долговяз, длинноног, длиннорук, угловат, нелеп и при всей своей нелепости — привлекателен вероятно, по той причине, что открыт, прям и резок , настолько Димус и не длинен, и не короток, а, что называется, «в самый раз». Нарочитых, дразнящих глупостей не произносил он ни всерьез, ни наподобье Дау «для эпатажа»; был многосторонне образован и безусловно умен. Нелепого, задиристого, как в Леве, или житейски-наивного, как в Мите, в нем ни грамма, зато обдуманный цинизм — через край. Однажды он зашел к нам в редакцию: «Беда… заболел приятель… надо известить тетушку, а до автомата километр… разрешите позвонить…». Димус долго искал тетушкин номер, перелистывая нашу новую, только что нам выданную толстенную общегородскую адресно-телефонную книгу. Потом долго говорил.
Потом ушел. К концу рабочего дня наша секретарша хватилась этой необходимейшей изо всех книг. Я позвонила Димусу — не унес ли он с собой по рассеянности? Я нарочно за ней и приходил. Мне она нужна, а нигде не продается. Вот и придумал тетушку». Снова хохот.
В том же году, 1933, Volpe рискнули публикации в количестве 5 его обзора Путешествие в Армению из Мандельштама , которая принесла ему потерять свою работу. Вольпе большой знаток русской классической поэзии что в первой половине XIX - го века и современной литературы. В частности, он считается одним из лучших специалистов по творчеству Жуковского : ему доверено издание в сборнике « Библиотека поэта ru », который славится высоким качеством редакционной работы и комментариев. Он также является соавтором с О.