«Ночь перед Рождеством» хотели показать на сцене тихвинского Дома культуры, но из-за пандемии все массовые мероприятия в Тихвине отменили. Пьесу «Ночь перед Рождеством» написал молодой Николай Гоголь (в возрасте 22 лет, тогда он только осваивался в Петербурге, приехав туда из Малороссии). Изначально оперу исполнить планировали зимой в дни рождественских каникул, но из-за коронавируса пришлось перенести на март.
Опера Ночь перед Рождеством Мариинского театра
В последнюю ночь перед Рождеством ведьма Солоха по древнему обычаю запевает колядку. купить билеты по выгодным ценам на спектакль в Санкт-Петербурге. «Ночь перед Рождеством» Римского-Корсакова, как и четыре ранее созданные им оперы, была впервые показана на сцене Мариинского театра. Пьесу «Ночь перед Рождеством» написал молодой Николай Гоголь (в возрасте 22 лет, тогда он только осваивался в Петербурге, приехав туда из Малороссии).
В Мариинском театре прошла первая премьера года - опера "Ночь перед Рождеством"
И есть замечательная комическая «ария Головы»: «Здравствуй, милая Солоха, как ты поживаешь? Комическая ария, конечно, поручена здесь баритону. Но всю эту комичность лучше видеть, чем про нее читать. А Вакула отвечает: «Ну а как? А как же? На что Оксана приказывает: «Достань мне черевички такие, как Императрица носит». Вот как раз с Императрицей при первом исполнении возникла достаточно большая проблема, потому что практически все время существования Российской Империи членов императорской фамилии на сцене изображать не позволялось.
Но каким-то образом у Римского-Корсакова получилось договориться так, что вместо Императрицы в итоге появился Император, что, конечно, создало довольно странный смысловой кульбит — причем здесь Император и черевички? Условия такие: если Вакула достанет черевички, то Оксана за него выходит замуж, нет — не выходит. А заканчивается опера большой хоровой сценой, которая была написана Римским-Корсаковым в память о Гоголе. И, пожалуй, вот она — самая известная, самая интересная и близкая сердцам многих.
Многое в спектакле умиляло: и облачка со светящимися окошечками, и снежок, сотворенный световыми зайчиками… Правда, порой казалось, что создателям спектакля как будто тесно в рамках оперы Римского-Корсакова, поэтому им пришлось выйти за рамки собственно музыкального спектакля и привлечь самого Рассказчика загримированного и даже обозначенного в программке в качестве Гоголя. Этот рассказчик-пасечник артист театра им. Комиссаржевской Юрий Ершов разливал даже горилку и предлагал колбаску, сидящим в первых рядах Интересно, настоящую или бутафорскую? Может быть, таким образом и хотели сразу же вовлечь слушателей в сценическое действо, но все же это представилось не совсем уместным.
Ron Hubbard Library» «Библиотека Л. Минина и Д. Кушкуль г.
Черт и Дьяк — это голоса характерные, и это очень точно угадано в фильме 1961 года «Вечера на хуторе близ Диканьки». Голоса выбраны похожим образом: кузнец Вакула говорит мужественным тенором, Дьяк Сергей Мартинсон , наоборот, имеет тенор комический, такой подрагивающий, немного гнусавый, Черт же тоже имеет тенор, но немного хрипловатый. А в опере Римского-Корсакова Солоха — это меццо-сопрано. Довольно часто меццо-сопрано пели партии матерей или ведьм — можно вспомнить Ульрику в вердиевском «Маскараде», или Азучену в «Трубадуре» того же Верди. Если говорить о русской опере, то это Марфа из «Хованщины», графиня из «Пиковой Дамы». Посмотрим, чем заканчивается сюжет оперы, и какие в ней есть странности. То есть понятно — семья у Вакулы непростая. Сам он кузнец — а кузнец считался в деревнях человеком, имеющим дело с нечистой силой. Кузнецы всегда жили на отшибе и ничем другим, кроме своего ремесла, не занимались. Считалось, что кузнец с нечистой силой на короткой ноге. Что нам и показывают Римский-Корсаков и, прежде всего, Гоголь.
Газета «Суть времени»
- Курсы валюты:
- Bel Suono «Три рояля под открытым небом»
- Большой театр • Ночь перед Рождеством
- Мариинский театр показал "Ночь перед Рождеством"
также рекомендуем
- Новую постановку оперы «Ночь перед Рождеством» покажут в Мариинском театре
- Опера «Ночь перед Рождеством» - Агентство городских новостей «Москва» - информационное агентство
- Последние комментарии
- В Петербурге состоится концертная премьера оперы "Ночь перед Рождеством"
Опера «Ночь перед Рождеством» в Мариинском театре
Арт-проспект. Опера «Ночь перед Рождеством» | Пьесу «Ночь перед Рождеством» написал молодой Николай Гоголь (в возрасте 22 лет, тогда он только осваивался в Петербурге, приехав туда из Малороссии). |
Оперу «Ночь перед рождеством» покажут в кино | Сегодня вашему вниманию хочу представить отзыв об ещё одной замечательной опере на музыку Николая Римского Корсакова "Ночь перед Рождеством ". |
Н. Римский-Корсаков. Ночь перед Рождеством | Мариинский театр приурочил к Рождеству премьеру оперы "Ночь перед Рождеством" Николая Римского-Корсакова на Гоголевский сюжет. |
Опера «Ночь перед Рождеством» в Мариинском театре | Опера «Ночь перед Рождеством» прошла на минувшей неделе в БКЗ ева с огромным успехом. |
«Глоток свежего воздуха»: петербуржцам покажут оперу «Ночь перед Рождеством»
Перенос спектакля призван дать новую сценическую жизнь произведению, которое пользуется неизменным зрительским интересом. Именно на подмостках Императорского Мариинского "быль-колядка", как назвал эту оперу сам композитор, была впервые показана в ноябре 1895 года, начав свое триумфальное шествие по музыкальным сценам. Современники отмечали, что в опере по одноименной гоголевской повести ярко воплощен украинский фольклор.
Сюжет оперы знаком всем нам ещё с детства: в ночь перед Рождеством черт решает насолить людям, но его планы нарушает влюбленный молодой кузнец Вакула.
Он седлает черта и отправляется на нем прямо к царице в Петербург — чтобы достать своей ненаглядной Оксане царские черевички и добиться ее взаимности. Продолжительность вечера — 3 часа с одним антрактом. Обратная связь.
Действие прошло в Концертном зале. Спустя еще 6 лет оно вернулось на историческую сцену в Мариинку. И вот в наше время выходит еще одна «Ночь перед Рождеством». За воплощение замыслов взялся хореограф Илья Живой.
То есть, вроде как используется только «декорационное оформление»… Но только ли? О том, что «новая» версия спектакля, премьера которого состоялась 7 января, основана на постановке Маликовой, писали и СМИ. Теперь над версией «Ночи перед Рождеством» поработал хореограф Илья Живой, на основе и с теми же декорациями постановки Ольги Маликовой», — писала «Российская газета». Из статьи становится понятно, что «новый» спектакль ставили впопыхах. Судьба распорядилась так, что мы должны были либо совсем отказаться от этой идеи, либо срочно перегруппировать, максимально расширить масштабы этой работы, срочно вводить наших известных, уже знаменитых певцов, чтобы придать этому событию большой масштаб. Буквально перед Новым годом мы включили в состав певцов, которые даже не помышляли, что будут петь», — сообщил после премьеры «обновленного» спектакля на петербургской сцене Мариинского театра 7 января худрук и генеральный директор Мариинского театра Валерий Гергиев. Отметим, что он воздержался от оценки работы «режиссера». На пожелания почившего в 1908 композитора делал отсылы, раздавая интервью журналистам, и режиссер-хореограф Илья Живой. Надеюсь, результат получился достойный уровня Мариинского театра, — заявил Живой. И я работал очень близко к этим ремаркам, пожеланиям автора музыки». О том, как «насыщение спектакля дополнительными эффектами» и «переосмысление некоторых сцен» смотрелось со зрительных мест, описал журналист издания «Санкт-Петербургские ведомости». К ним относятся: упрощенные пластические действия персонажей, перестановка одной из хат-домиков на другое место, три новых окошка в хате, и лестница в 7-й картине, взятая из подбора идущего спектакля. Разбирая кропотливо и скрупулезно продуманные мизансцены Ольги Маликовой, сделанные музыкально и отточенно, ловишь себя на правомерном вопросе: а что, собственно, нового придумал Живой-режиссер?! Какая у него концепция, какая идея, как она работает на создание своих собственных решений спектакля? Идем дальше, всматриваясь в «новый» спектакль. У Маликовой ария Оксаны решена режиссерски, как под воздействием Черта на диканьковскую красавицу ее гордыня вырастает до самомнения «царицы». Черт все время подсовывает Оксане зеркало, и в конце арии подает мантию Царицы. Живой обходится вместо мантии платком и вводит не одного Черта, а трех. Но пусть бы и пять Чертей, а все же этот режиссерский ход остается ходом Маликовой, а не новым прочтением нового режиссера.
Мариинский театр: «Ночь перед Рождеством» в новой сценической версии
В Северной столице пройдет первый концерт оперы "Ночь перед Рождеством". Ночь перед Рождеством Опера в 2-х действиях Н. А. Римский-Корсаков Либретто композитора по одноименной повести Николая Гоголя из цикла «Вечера на хуторе близ Диканьки» Музыкальная и драматургическая редакция Евгения Бражника и Георгия Исаакяна. «Ночь перед Рождеством», премьера новой трактовки оперы Римского-Корсакова по повести Гоголя, состоялась на сцене Мариинского театра, передает корреспондент телеканала «Санкт-Петербург». Подписывайтесь, чтобы получать последние новости и специальные предложения, которые будут доставляться прямо в ваш почтовый ящик.
В Петербурге состоится концертная премьера оперы "Ночь перед Рождеством"
Иванова состоялась премьеры оперы Н. А. Римского-Корсакова «Ночь перед Рождеством». РУВИКИ: Интернет-энциклопедия — «Ночь перед Рождеством» — опера в четырёх действиях и девяти картинах Николая Римского-Корсакова. "Ночь перед Рождеством" не самая репертуарная опера, и здорово, что это происходит действительно перед Рождеством", – призналась пианистка, заслуженная артистка России Екатерина Мечетина. «Ночь перед Рождеством», премьера новой трактовки оперы Римского-Корсакова по повести Гоголя, состоялась на сцене Мариинского театра, передает корреспондент телеканала «Санкт-Петербург».
Ночь перед Рождеством
Оренбург«Крымско-татарский добровольческий батальон имени Номана Челеджихана» Украинское военизированное националистическое объединение «Азов» другие используемые наименования: батальон «Азов», полк «Азов» Партия исламского возрождения Таджикистана Республика Таджикистан Межрегиональное леворадикальное анархистское движение «Народная самооборона» Террористическое сообщество «Дуббайский джамаат» Террористическое сообщество — «московская ячейка» МТО «ИГ» Боевое крыло группы вирда последователей мюидов, мурдов религиозного течения Батал-Хаджи Белхороева Батал-Хаджи, баталхаджинцев, белхороевцев, тариката шейха овлия устаза Батал-Хаджи Белхороева Международное движение «Маньяки Культ Убийц» другие используемые наименования «Маньяки Культ Убийств», «Молодёжь Которая Улыбается», М. Реалии» Кавказ. Реалии Крым.
Спектакль создали режиссер Леонид Баратов и сценограф Федор Федоровский. Постановка была возобновлена после возвращения труппы в Ленинград.
Римского-Корсакова «Ночь перед Рождеством» фото Н. Разина Опера стала прекрасным подарком слушателям к Новому году. Действительно, дневной спектакль создавал у всех, бывших в зале, праздничное настроение.
Этому способствовала и режиссура Ольги Маликовой, и сценография Ксении Киселевой, особую благодарность заслуживает художник по свету Глеб Фильштинский, прекрасно звучал оркестр под управлением Михаила Татарникова.
Премьера оперы «Ночь перед Рождеством» Николая Римского-Корсакова на его собственное либретто состоялась на сцене Мариинского театра в 1895 году. До обращения к сказочной повести Гоголя композитор, увлеченный древнеславянскими верованиями и обрядами, написал «Майскую ночь», «Снегурочку» и «Младу». Изучив напевы подлинных обрядовых песен, Римский-Корсаков сделал колядку музыкальным стержнем «Ночи перед Рождеством», а саму оперу назвал «былью-колядкой». Немало в ней также комических и фантастических элементов.
К 125-летию первой постановки оперы Николая Андреевича Римского-Корсакова «Ночь перед Рождеством»
Поэтому в опере действуют не только люди, но и «пограничные» существа — ведьмы, колдуны, — а также обитатели потустороннего мира и даже небесные светила во главе с Венерой Утреницей. Их движение задал Илья Живой, поставивший танцы и выступивший в качестве режиссера обновленного спектакля. Оперы-сказки Николая Римского-Корсакова часто бывают трудны для детского восприятия, однако «Ночь перед Рождеством» может радовать зрителей самых разных возрастов.
Правда, в силу щепетильности своего характера, он, боясь огорчить Чайковского, не принимался за сочинение «Ночи перед Рождеством». И только поздней весной 1893 года, уже после смерти Чайковского, в тайне даже от многих своих знакомых принялся за работу. Оставляя главные сюжетные линии повести, Римский-Корсаков обильно дополнил их сценами и персонажами, которых нет у Гоголя.
Все предыдущие оперы: «Снегурочка», «Млада» и «Майская ночь», возможно, предваряли появление в новом произведении действующих лиц полуязыческих обрядов, сохранившихся в христианских празднествах Рождественской ночи: Чёрт, Ведьма Солоха и колдун Пацюк , Коляда и Овсень, звезды и бесовщина. Так гоголевский сюжет оказался связанным со стародавними языческими поверьями. Правда, позднее, в «Летописи моей музыкальной жизни» Римский-Корсаков отмечал: «... Либретто мое, с одной стороны, точно придерживавшееся Гоголя, не исключая даже его языка и выражений, с другой стороны, заключало в своей фантастической части много постороннего, навязанного мною. Для меня и желающих вникнуть и понять меня эта связь была ясна; для публики впоследствии она оказалась совершенно непонятной, ненужной и даже весьма мешающей.
Мое увлечение мифами и соединение их с рассказом Гоголя, конечно, моя ошибка, но эта ошибка давала возможность написать много интересной музыки». Действительно, музыка «Ночи перед Рождеством» создавала огромный простор не только для интерпретации бытовых сцен, но и для представления фантастической феерии. Сто лет назад, в первой трети XIX века, с 1803 по 1807 годы, на сцене петербургского Большого театра с невероятным успехом шла волшебно-комическая опера «Русалка» на сюжет австрийского литератора К. Генслера с музыкой Ф. Переделанная на русский лад, она пользовалась таким огромным успехом, что на сцене почти каждый год появлялось ее продолжение с музыкой уже русских композиторов - С.
Давыдова и К. По свидетельству современников это были грандиозные феерические зрелища с превращениями, огнедышащими фонтанами, реками, выходящими из берегов, подводным царством, чудовищами и духами.
Он задумал свою оперу иначе, чем Чайковский — не в лирико-бытовом плане, а в сказочном, с привлечением фантастического элемента. Хотелось ему также связать этот сюжет со старинными языческими поверьями, которые получили отражение в обрядовой стороне русского крестьянского быта. Римский-Корсаков пояснял: «Купала и Ярило справлялись преимущественно около времени летнего солнцеворота, а Коляда и Овсень около зимнего. Обрядовые песни с именами Коляды и Овсеня поются на святках, начиная с рождества. Рожденье солнца в старину праздновалось на Коляду, когда оно поворачивает на лето; но этот поворот совпадает с самыми сильными морозами, вьюгами и метелями и с самым неистовым гульбищем нечистых духов и ведьм». Намеки на такие обряды имелись в гоголевской повести. Римский-Корсаков широко развил их в своем либретто; усилил он и черты фантастики, связанной с изображением сил природы. Опера была начата весной 1894 года в следующем году закончена.
Представленная в дирекцию Мариинского театра в Петербурге, она была задержана цензурой, так как среди действующих лиц находилась царица в повести Гоголя Екатерина II , а представителей дома Романовых тогда запрещалось показывать на оперной сцене. Все же композитору удалось преодолеть сопротивление цензуры, и опера была исполнена в Мариинском театре 28 ноября 10 декабря 1895 года. Музыка «Былью-колядкой» назвал Римский-Корсаков свою оперу «Ночь перед рождеством». Снабдил он ее и эпиграфом: «Сказка-складка, песня-быль». Тем самым композитор как бы подчеркнул, что его произведение носит сказочно-фантастический характер, а музыка его пронизана песенностью, связанной со старинными украинскими и русскими обрядами. С этой целью Римский-Корсаков тщательно изучил подлинные напевы колядок то есть песен, исполняемых под рождество — при колядовании , которые послужили основой для мелодики оперы. В целом же он сочетал фантастические моменты с тонкой лирикой и сочным изображением быта украинского села. Оркестровое вступление к первому акту дает поэтичную зарисовку морозного вечера с его словно застывшей прозрачной атмосферой. Начальные аккорды этого вступления часто звучат в музыке оперы. В первой картине напев колядки выразительно передан в дуэте Солохи с Чертом «Украдем мы месяц с неба», а веселая украинская песня — в дуэте подгулявших кумов Чуба и Панаса «Нет, пойдем мы ко Дьяку на кутью».
Светлым лирическим чувством с оттенком грусти проникнуто ариозо Вакулы «Чудесная дивчина». Вторая картина начинается арией Оксаны «Что людям вздумалось расславить, что хороша я? В центре картины протяжная колядка подруг Оксаны «На лугу красна калина стоит». Акт заканчивается веселым хором молодежи, подсмеивающейся над Вакулой. Первая картина второго акта содержит ряд колоритных портретов поклонников Солохи. Сначала идет задорная ее песня-пляска с Чертом «Ой, коляда, колядица моя». Степенно приветствие Головы «Здравствуй, милая Солоха». Разукрашенная, цветистая речь обличает Дьяка. Напориста, энергична песня Чуба и Солохи «Гей, чумаче, чумаче». В заключение картины звучит песня-жалоба Вакулы «Где ты, сила моя молодецкая?
Она открывается широко развитой сценой колядования — это один из лучших хоров оперы. После прощания Вакулы с Оксаной чувство недоумения озадаченной молодежи выражено в хоре «Он повредился, его оставьте». Однако вскоре вновь восстанавливается веселье. Картину завершает большой квинтет с хором. Третий акт состоит из четырех кратких картин. В музыке первой картины главенствует зарисовка комично-важного облика знахаря Пацюка. Сказочный полет Вакулы служит содержанием второй картины. Вначале возникают феерические балетные сцены игр и плясок звезд; их сменяет хоровая бесовская колядка, характер которой делается все более угрожающим. В третьей картине торжественный полонез с хором призван обрисовать придворный быт. Этот хор образует яркий контраст к фантастическим сценам.
Четвертая картина вновь показывает Вакулу в сказочном полете, но сейчас небосклон озарен иными красками — более мягкими и нежными. Этими чертами отмечена музыка театрального действия с хором «Поезд Овсеня и Коляды». Развернутым оркестровым заключением, живописующим рассвет, завершается этот акт, богатый разнообразной сменой эпизодов. В последнем акте бытовые сцены чередуются с лирическими. Комический оттенок имеет дуэт баб-сплетниц «Что ж, разве лгунья я какая? Радостным чувством проникнут дуэт Оксаны и Вакулы «Чудная Оксана, нет тебя краше». Чуб созывает гостей. Хор поет: «Кузнец вернулся жив и здрав». Опера завершается эпическим хоровым финалом, названным композитором «В память Гоголя». Музыка финала напоминает русские народные величальные песни.
Друскин «Ночь перед Рождеством», первое послекризисное произведение Римского-Корсакова, сочинялась очень быстро, с большим подъемом: в апреле 1894 года появились наброски сценария сценарий и либретто композитор делал сам и первые фрагменты музыки, а к началу сентября полный клавир был уже готов, и в течение зимы завершена инструментовка. При всей стремительности возникновения оперы, ее замысел не сразу принял конечную форму: кульминация «Ночи» — восьмая картина, обратный полет Вакулы в Диканьку и поезд Коляды и Овсеня — возникла позже основного сценария, в середине лета. С ее появлением прояснилась, логически выстроилась концепция оперы, гораздо смелее, чем в «Майской ночи», отходящая от гоголевского сюжета по крайней мере, от «буквы» этого сюжета. Речь идет о разработке мифологической линии музыкального действия: «Уцепясь за отрывочные мотивы, имеющиеся у Гоголя, как колядование, игра звезд в жмурки, полет ухватов и помела, встреча с ведьмою и т. В самый разгар работы композитор пытался объяснить свою идею Стасову и Глазунову, предвидя возражения, могущие возникнуть как у них, так и у публики. Теперь у меня будет выполнен весь солнечный круг. У меня так и сделано. Коляда же и Овсень справляются у меня в фантастической сцене полета Кузнеца на черте... В чуть более позднем письме Глазунову Римский-Корсаков добавляет: «... Введение [в сюжет оперы] мифических образов Овсеня и Коляды отнюдь его не искажает, ибо они введены только в фантастические сцены, на которые у Гоголя только намеки».
Возможно, эти объяснения отчасти являлись самоубеждениями. Цели они не достигли. Ни Глазунову, ни Стасову новое произведение как целое не понравилось. Первому — со стороны стилистической: Глазунов оценил «Ночь» как повторение прежнего; в его отзыве отмечены краткость мелодических оборотов, недостаточность контрапункта и «внешняя» манера письма. Второму — с драматургической: «Я сожалею, что она написана и будет поставлена на сцену. Дадут два-три раза и заговеются. Хоров особенно замечательных, в самом деле важных, почти и в помине нет». Оценки большинства рецензентов при постановке «Ночи» на Мариинской сцене осенью 1895 года тоже были прохладными: даже в самых доброжелательных отзывах сравнение новой оперы с «Майской ночью» и «Снегурочкой» оказывалось не в ее пользу. В конце концов и сам Римский-Корсаков в «Летописи» признал соединение мифов с рассказом Гоголя ошибкой и вынужден был констатировать непонимание такого соединения публикой. В отличие от «Майской ночи», всегда имевшей успех, и от «Снегурочки», которая к этому времени уже завоевала своего слушателя, новая гоголевская опера в репертуаре не приживалась.
Между тем мудрая, по выражению Асафьева, концепция «Ночи» является органичным развитием идей как «Майской ночи», так и «Снегурочки» и «Млады». Сам замысел оперы родился в тот день, когда в доме Молас состоялось представление «Майской ночи». Среди первых сочиненных фрагментов были музыка оркестрового вступления «Святая ночь» — лейтобраз произведения и лирическая музыка Оксаны, словно продолжающая лирику Ганны и Левко в «Майской ночи». По структуре же эта опера тесно соотносится со своей предшественницей «Младой». Подобно тому как в «Младе» купальское коло людей дает отражения в других мирах — коло теней и адское коло, так и в «Ночи» колядуют люди, колядуют звезды, светлые божества, колядует нечистая сила. Это тройное проведение темы обряда осложнено несколькими мотивами. Во-первых, Пацюк, Солоха и даже Черт — не только нечистая сила, но и обитатели уютной, веселой Диканьки с ее гопаками, песнями, галушками. Возникает двойной ракурс: космическая темная сила «бесовская колядка» и нестрашное «домашнее» волшебство, из-за которого Чуб и Голова попадают не к Дьяку на кутью, а в солохины мешки. Во-вторых, гоголевский сюжет позволял развить лирическую сферу действия гораздо убедительнее, чем призрачный любовный треугольник «Млады», что и было выполнено Римским-Корсаковым, хотя иначе, чем в «Майской ночи» или «Снегурочке»: в этих операх лиричны главные персонажи, на которых в большой мере сосредоточено действие, в «Ночи перед Рождеством» главный образ — эпический: святая ночь. Известно, что Римский-Корсаков делил свои фантастические оперы на два типа: действие первых происходит в дохристианской, языческой древности, вторых же связано с более новыми, христианскими временами.
В отношении к собственно музыке деление это может быть достаточно зыбко: например, если именно языческий, ритуальный дух народных сцен «Млады» вне сомнений, то образ идиллического Берендеева царства сказочно-условен, а образы Снегурочки и Мизгиря вневременны, а в некоторых отношениях, быть может, принадлежат христианской эпохе. Действие «Майской ночи» и «Ночи перед Рождеством» происходит в недалеком прошлом, и это определяет один из типов мелоса, в них использованных, в первой гоголевской опере шире, во второй скромнее, — «малороссийскую песенно-романсовую стихию» Б. Но кроме того, если в «Майской ночи» обрядовая часть ограничивается троицкими песнями крестьянского календаря, то есть смягченными отзвуками далекого славянского язычества, то в «Ночи перед Рождеством» композитор использовал также данный сюжетом выход в христианство: рождественская ночь, начинающаяся солохиной колядкой, кончается рассветом под звуки гимна «Солнцу правды», доносящиеся вместе с праздничными колоколами из диканьской церкви. Точнее, в "Майской ночи" есть очень краткий выход в христианство — молитвенное воспоминание о Панночке в последней картине "панихида". В "Ночи перед Рождеством" предвестия гимна появляются сначала в партии Вакулы, крестным знаменем обуздывающего Черта: краткий рефрен сцен Вакулы с Чертом представляет собой стилизацию знаменных попевок. Он тоже имеет в опере свое "перевернутое отражение" — в славословии Дьяком прелестей Солохи: словесный текст этого комического эпизода — вариация на Песнь Песней царя Соломона, интонационность — чисто знаменная, с характерными фитами-юбиляциями. Сцена Солохи с Дьяком, самая яркая в комической линии оперы, построена на приеме, широко использованном в "Майской ночи", — пародирование "высокого" жанра. Посредствующим звеном между бесовским действом и гимном становится светлая музыка Овсеня и Коляды. Такое совершенно необычное решение — перерастание языческой колядки в христианское песнопение вольное переложение рождественского тропаря — «Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума» — имеет самое прямое отношение к философии Римского-Корсакова, к его ощущению славянского солнечного культа как весеннего, рассветного Из рецензентов премьеры "Ночи перед Рождеством" это качество было уловлено Е. Петровским: "Что-то весеннее, может быть даже слишком весеннее звучит в этом хоре.
Светлое видение исчезает в розовых переливах зари. Красное, морозное солнце освещает землю, и все небесные чудеса завершаются рождественским гимном, подымающимся с земли к небу, рассказывающим о схождении неба на землю". И недаром такого тонкого ценителя «музыкального язычества», каким был А. Лядов, особенно поразила в опере именно эта сцена — «единственный в своем роде рассвет» Прошло столетие, пока мысль композитора, по цензурным условиям трудная для сценического решения как в дореволюционное, так и в послереволюционное время, наконец воплотилась в театре: в последней постановке Большого театра режиссер Е. Лысик Овсень и Коляда перед уходом поклоняются яслям новорожденного Христа. Разумеется, подобная «метафизика» оставалась бы абстракцией, если бы не была выражена в музыкальной ткани произведения. В общем, в «Ночи перед Рождеством» Римский-Корсаков применяет многое из найденного раньше: например, контраст песенной диатоники и фантастической хроматики, отражающей соотношение двух миров. Но поскольку в этой опере потусторонняя сила постоянно присутствует, как уже говорилось, в сценах реалистических, даже чисто комических, то хроматизмы и особенно тритоновые интонации и последования часто вторгаются в диатонику, либо наоборот, в фантастическом мире возникают диатонические образы. Так, диатоничны фантастические танцы звезд, потому что они — отражение «народного, по-детски наивного проникновения в жизнь природы, придающего ей содержание и формы обыденной жизни своего села, своей хаты» Этот фрагмент из рецензии Е. Петровского был особенно одобрен композитором: критик угадал его замысел.
Культура Оперу «Ночь перед Рождеством» дадут в Петербургской филармонии в преддверии Нового года Она прозвучит в исполнении солистов молодежного хора «СоГласие» хормейстер — Павел Теплов и Государственного симфонического оркестра Санкт-Петербурга под управлением Михаила Татарникова 23 декабря в преддверии Рождества и Нового года Фонд музыкального искусства FES представит концертное исполнение оперы Н. Организаторы отмечают, что сегодня как никогда нужно добавить в нашу жизнь радость, надежду и красоту.
В Мариинском театре представили новую версию оперы «Ночь перед Рождеством»
15 января 2022 года в виртуальном концертном зале Городского культурного центра состоялась трансляция второй части оперы Римского-Корсакова "Ночь перед Рождеством". 5 января 2024 года в киноцентре «Октябрь» состоялась премьера киноверсии спектакля Детского музыкального театра имени Наталии Сац «Ночь перед Рождеством». Сцена празднования Рождества на генеральном прогоне оперы «Ночь перед Рождеством» на музыку и либретто Николая Римского-Корсакова в Мариинском театре в Санкт-Петербурге © РИА Новости. На днях в детском музыкальном театре им. Наталии Сац состоялась долгожданная премьера оперы Н.А. Римского-Корсакова «Ночь перед Рождеством».