Disclaimer: I do not own Harry Potter or Twilight or any of the characters associated with them. Series. Part 2 of portrait [albus potter/scorpius malfoy]. Harry Potter FanFic Archive was an archive for Harry Potter fanfiction with over 18,000 members.[1] The site didn't allow m/m slash or mpreg. Гарри Поттер и шкатулка портал. Гарри поел картошки с мясом, после запил все это тыквенным соком и сытый начал двигаться к выходу из большого зала. Гарри Поттер, 44, Гарри Поттер и второй шанс для Темного Лорда.
НАШ архив фанфиков по фэндомам "Гарри Поттер" и "Сумерки".
Cерия книг Проект «Поттер-Фанфикшн» – скачать по порядку или читать онлайн | Главная» Фанфики» Другое» Гарри Поттер и Конец Войны. |
Ответы : Посоветуйте пожалуйста.. . продолжение внизу | Главная» Фанфики» Другое» Гарри Поттер и Конец Войны. |
Фанфик про Тома Реддла (Гарри Поттер): Разбившиеся мечты | Гарри Поттер и шкатулка портал. Гарри поел картошки с мясом, после запил все это тыквенным соком и сытый начал двигаться к выходу из большого зала. |
НАШ архив фанфиков по фэндомам "Гарри Поттер" и "Сумерки". 2024 | ВКонтакте | Остальной мир поглотили сумерки, окрасив все вокруг в разные оттенки серого. |
Гарри Поттер в Сумерках | Тематическая подборка Гарри Поттер. Фанфики на Гарри Поттера. Кликнув на любой жанр, вы попадете на ТОП произведений этого жанра. |
Harry Potter: A Light in the Dark / Гарри Поттер: Свет во тьме
Главная» Фанфики» Фанфики по книгам» Сумерки. В категории фанфиков: 22 Показано фанфиков: 1-10. Фанфик по Сумеркам. Часть первая. Влюбиться в вампира Страшно? «Гарри Поттер и проклятое дитя»: прошлое, которое всегда с тобой. A Witch In Twilight ~ Harry Potter & Twilight Crossover. ღСумерки ღ Wicked ღ Искушение ღ Hush, Hushღ. 31 мая 2017. "ЗВОНОК ИЗ ПРОШЛОГО" (мини-фанфик по Сумеркам). Проект «Поттер-Фанфикшн». Фанфик.
Читать фанфик про хороший
Его объем в два раза превышает объем «Гарри Поттера и Даров Смерти». В сети можно найти фанфик, переведенный на русский язык. Порталы предупреждают, что «Скованные» содержат множество описаний различных форм насилия. Захотелось прочитать фанфик?
Язык: Русский Что делать, если безобидная, на первый взгляд, туристическая поездка оборачивается кучей проблем, среди которых выжить - лишь самая меньшая? Смогут ли маггловские науки быть полезными, если ты вдруг окажешься в магическом мире, да еще и не в своем времени? Поможет ли университетское образование и, как следствие, умение критически мыслить, не потеряться и остаться собой, если приходится противостоять одновременно аристократическому снобизму одних и слепому преклонению перед авторитетами других? Это очередное видение седьмой части ГП глазами сразу нескольких новых персонажей, которые оказываются в Хогвартсе по разным причинам и меняют взгляд на вещи как друг друга, так и некоторых обитателей Хогвартса. Частично игнорируется 6-я книга из серии о ГП.
Он оказывается единственным выжившим свидетелем событий тринадцатилетней давности, открывающие завесу тайны на проект Дамблдора по перемещению во времени, истинную историю Темного Лорда, и единственным, кто знает, как спасти мир на этот раз. Но это ли все тайны, которые скрывает Альбус Дамблдор?
Кто ребенка оставил? Подхожу к тому месту и оказывается, что не я один услышал его зов. Рядом с малышом стояли Правители и Аро читал письмо... А еще пусть так же Джейн и Деметрий с ней прийдет... Сею минуту. А я чувствовал, что он изменит дизнь в нашем замке... Странно я не разозлился даже на него за плащ. Интересно почему?
Фанфики по Гарри Поттеру
Лучше бы не ходила. Чарли, нужно отдать ей должное, поставляла мне весьма неплохие экземпляры в качестве потенциальных ухажеров, но все ее попытки потерпел крах. Когда мы с Чарли пришли на первое такое рандеву, был вечер. Уютное кафе, негромкая музыка, столик в углу зала за перегородкой — атмосфера жутко романтическая. Чарли появилась у столика первая, ее бойфренд поднялся ей навстречу, поцеловал в щечку и они уселись рядом на диванчике, вполне довольные друг другом. И тут подхожу я меня, как обычно, задержал зацепившийся за дверную ручку ремешок сумочки. Мне навстречу поднялся парень высокого роста с взъерошенными бронзовыми волосами. Я застыла на месте не в силах произнести ни слова. Позже я разглядела и румянец, и синие глаза, и нос с переносицей перебитой когда-то и неправильно сросшейся. А в тот момент я сжалась от ужаса и от ожидания ледяного прикосновения.
Представляю, что обо мне подумал бедный парень. Я извинилась и отозвала Чарли в сторонку: -Чарли, мне нехорошо. Пойду домой, пожалуй. Притворяться, что все в порядке и вести непринужденную беседу сил не было. Я тебе такого чела привела, а ты в кусты?!! Да ты только посмотри на него, симпотный, высокий, такой же заучка, как и ты. Чего ж тебе еще надо? Пока, Чарли. Не злись.
После этого случая Чарли не разговаривала со мной сутки. Но на носу был экзамен по Зарубежной Литературе у Мистера Нортона, и ей пришлось перестать дуться и пойти на мировую. А после того, как она получила по этому экзамену заветный проходной балл, Чарли и вовсе воспрянула духом и решила продолжить свою благородную «миссию». Уже через неделю, тоном, не терпящим возражений, она объявила, что мы идем в кино с парнями. У нее к этому времени был уже другой бойфренд, а мне был обещан самый обаятельный брюнет на свете. И она опять не обманула. Из двух парней, которые ожидали нас у входа в кинотеатр, один был спортивным кареглазым брюнетом с белозубой улыбкой и черными-черными волосами подстриженными очень коротко. Мы прошли в зал и уселись в самом последнем ряду. Чарли и ее парень начали целоваться немедленно, как только погасили свет.
Мой спутник, ободренный их примером, потянулся ко мне с намерением сделать то же самое. И я, подкупленная внешним сходством, позволила. И сразу же пожалела об этом. Слишком уверенные движения выдавали в нем профессионального сердцееда, крепкие руки недостаточно крепки, черные волосы слишком мягкие, губы чужие… Все не то. Я вспомнила другой поцелуй, наполненный болью и жаром, и мне стало не по себе. Тихо извинившись, я вышла из зала. Поняла, что возвращаться не хочу и отправилась домой. Торопливо шагая по темным улицам в сторону кампуса, я вспоминала свои слова, которые второпях сказала Чарли после первого неудавшегося свидания, и удивлялась сама себе. Брюнетов, значит, люблю, да?
А почему во множественном числе? Могу вспомнить только одного, которого действительно любила, но мысли о нем под запретом. Они заперты в тайной коробочке, и я уже не помню, куда девался ключ. Больше я на свидания не ходила, как бы Чарли меня ни упрашивала, и в конце концов, она смирилась. И стала просто делиться впечатлениями от своих похождений, доставать меня с учебой, бегать на свиданки. В общем, жизнь пошла по накатанной колее. Когда она уехала к родителям на каникулы, я тоже засобиралась домой. Отец будет рад меня видеть. Да и я по нему очень соскучилась.
Пару месяцев поживу в Форксе. Собирая чемоданы, я думала о том, как нелепо сложилась моя жизнь. А начиналось все вполне трогательно. Нашей с Эдвардом свадьбой. Я выбрала себе любимого на всю жизнь и с чистым сердцем дала клятву верности перед алтарем. Запретная коробочка с мыслями о Джейкобе протестующе затряслась. Ну, допустим, не совсем с чистым. Но это уже ничего не меняло. Провожаемые тоскливым воем раненого в самое сердце оборотня, мы укатили в свадебное путешествие.
Я летела как на крыльях в ожидании чего-то сказочного. Мы с Эдвардом вдвоем в самом лучшем месте на земле. И реальность превзошла все мои ожидания. Тропический остров под южным небом. Боже, это было великолепно! Мы приплыли туда на небольшой яхте и поселились в доме на берегу океана. Первая брачная ночь. Я так нервничала перед этим, но страхи оказались напрасными. Все было прекрасно.
В жарком воздухе южной ночи холодные руки и губы Эдварда были спасением. Его ледяное тело остужало мою горящую кожу. Холодные прикосновения дарили наслаждение и негу. Я была безумно счастлива, что Эдвард, который в начале сдерживался и вел себя чрезмерно осмотрительно, постепенно терял контроль. Наши поцелуи становились все более страстными, движения более порывистыми. Забыв о неловкости и смущении, мы, побросав всю одежду, исследовали обнаженные тела друг друга. Для нас все было новым, возбуждающим, мучительно прекрасным. Я гладила его великолепное холодное тело, каждый сантиметр, грудь, спину, крепкие ягодицы, каменной твердости плоть. Вздрагивала от его прикосновений, холодных и слегка болезненных, и объятий, немного слишком крепких.
Легкая боль от его холодных пальцев, ощупывающих меня там. Резкая боль от его яростного проникновения. Но ведь так и должно было быть. Я читала об этом. Сердце замирало от счастья, когда я видела, что взгляд его затуманен страстью, что он больше не сдерживается, глухое рычание рвется из груди. Я успела заметить момент, когда он, содрогаясь от удовольствия, готов был рухнуть вперед, и успела выскользнуть из-под него. Глядя на неподвижное тело Эдварда, я сунула руку между ног, согрела ладошкой влажное саднящее местечко и довольная уснула. И ожидала поутру увидеть счастливого мужа и удовлетворенного мужчину в одном лице. Как же я жестоко ошиблась.
Увидев синяки, которые остались на моем теле после нашей первой близости, он пришел в ужас и заявил, что секса больше не будет до тех пор, пока я не стану вампиром. Все обещания, данные мне перед свадьбой по этому поводу, были благополучно забыты. Мне он объяснил, что заниматься с ним любовью опасно для меня, пока я человек, и слышать не хотел никаких моих возражений. Вот это номер! Супружеская жизнь трещала по швам. Эдвард был непреклонен, и ничто не могло помочь его переубедить, ни красивое кружевное белье, подаренное Элис, которое я каждый вечер надевала перед сном, хотя ненавидела белье из кружев, ни мои мольбы и просьбы. И только еще один раз я смогла его соблазнить до того момента как узнала о беременности. Очень хорошо помню то утро. К нам должны были приехать уборщики и мы не торопились отправиться в прогулку по острову, чтобы заказать им продукты на следующую неделю.
Мне с утра нездоровилось, тошнота подступала раз за разом и я сначала летела в ванную, потом бежала в ванную, потом шла… Устав от этих мучений, издерганная беспокойством Эдварда я ковырялась в аптечке в поисках лекарства от желудка. А наткнулась на упаковку тампонов. Меня как громом поразило. Немного математики на пальцах и я сообразила, в чем дело. А ведь верно: уже несколько дней я отличалась просто фантастически плохой координацией движений даже для меня ; все время хотелось спать и есть; я стала раздражительной и нервной думала, что это из-за Эдварда, а оказалось…. Пусть все знают, что у меня теперь самая настоящая семья. И пусть не все гладко, но малыш нас помирит. Красивый маленький мальчик с зелеными глазами, похожий на своего папу, как две капли воды. Я подскочила к зеркалу, не обращая внимания на Эдварда, застывшего рядом в ступоре от неожиданности, задрала топик и стала разглядывать.
Живот был! На таком маленьком сроке! Ну и пусть. Все равно скоро скрыть будет невозможно, так зачем сейчас расстраиваться по такому незначительному поводу? Не буду расстраиваться. Ведь впереди меня ждет счастье, маленькое женское счастье. Я положила руки на живот и прислушалась. Скорее всего, я себя обманывала, но мне показалось, что я почувствовала, как внутри живота толкнулся наш малыш. Я была вне себя от счастья и в какой-то дымке видела как Эдвард разговаривает по телефону с Элис, потом с Карлайлом, кажется.
Вроде как я тоже что-то говорила в трубку, но точно уже не помню. Помню недоумение, охватившее меня, когда я увидела все более и более мрачнеющее лицо Эдварда. Звонок в дверь. Это уборщики. Низкорослые сморщенные бронзовокожие местные жители — индейцы племени тикуна. Мужчина и женщина. Эдвард отдает распоряжения мужчине, а женщина очень внимательно меня разглядывает. Я знала, что выгляжу не очень хорошо: бледное лицо, утомленное утренней тошнотой, покрасневшие глаза, руки сложенные на животе, словно так я могла защитить своего малыша от всех невзгод. А тут еще тревога закрадывается в сердце.
Маленькая женщина кричит Эдварду что-то на португальском, которого я почти не знала. И я видела, как меняется его лицо. Сначала раздраженное и даже грозное, оно становилось все более апатичным, пока апатия не превратилась в маску отчаяния. Я не помню, чтобы Эдвард выказывал свои эмоции так явно. Он привык их сдерживать. Он сдерживался всю жизнь. Но в данный момент он не владел собой. Эдвард что-то спросил на португальском, и жизни не было в его голосе, лишь глухое отчаяние. Женщина что-то ответила ему.
Я расслышала слово «морте». Чтобы понять, что оно означает, моего португальского хватило. Эдвард взвыл, вцепившись пальцами себе в лицо и, обращаясь к женщине, заговорил страстно и просительно. Она долго молчала и, наконец, ответила утвердительно, как мне показалось. Эдвард встал перед ней на колени и попросил о чем-то тихим неслышным шепотом. Она помедлила еще, кивнула и старческой неверной походкой направилась ко мне. Подошла, посмотрела на меня с такой жалостью, что сжалось сердце. Стала гладить меня по плечам, по голове, по спине, тихо нашептывая что-то. Я вопросительно посмотрела на Эдварда.
Он стоял так неподвижно, глядя на нас, словно на самом деле превратился в камень. В самую прекрасную статую на свете. Я почувствовала прикосновение маленькой ладошки к груди, животу и вдруг резкая боль выбила опору из-под моих ног. Я помню лишь как стала оседать на пол. Красивый мраморный пол, светлый камень с золотистыми прожилками, должно быть стоил кучу денег. Откуда на нем кровь? Столько крови… Кровь на моем белом хлопковом платье, на руках, течет по ногам… Вокруг стало так тихо. Звук исчез. Я рву горло мучительным воплем и не слышу его.
Зато вижу отчаянные глаза Эдварда, маленькую темнокожую женщину, губы которой шевелятся беззвучно… Темнота, пронизанная холодом, охватила меня. Я закуталась в нее, как в одеяло. Пусть в нем холодно и неуютно зато не чувствуется страшная пронизанная пульсирующими красными нитями БОЛЬ. Очнулась от прохладных прикосновений, глаза открываются с трудом, боль скручивает тело железными жгутами. Мне что-то шепчут успокаивая, вливают что-то в рот. Я захлебываюсь горечью, но глотаю, глотаю… Мне все равно. Дайте снова завернуться в холодное темное одеяло небытия. Не трогайте больше меня. Не надо.
Не надо… Сознание вновь возвращается. Я вижу трубки, тянущиеся от моей руки к капельнице, слышу голос Карлайла: -Мы сейчас не сможем ее перевезти, Эдвард. Здесь очень жаркий влажный климат, может развиться инфекция. Нужно хотя бы три-четыре дня поделать процедуры по три раза в день. Я примерно предполагал, что может понадобиться и захватил все, что нужно. Она должна поправиться. Я открываю глаза. Два вампира склоняются надо мной. Карлайл медленно с расстановкой говорит: -Белла, мне нужно кое-что сделать.
Это довольно неприятная процедура, но необходимо ее провести. Я не даю согласия, но меня никто и не спрашивает. Дергаюсь от прикосновения холодных пальцев, холодных блестящих инструментов. От унижения и бессилия хочется выть. В поле зрения попадает искаженное страданием лицо Эдварда. Я кричу ему, чтобы отвернулся, не смотрел, но он только подходит и берет меня за руку. Я опять вздрагиваю. Еще один источник холода. Мы же на тропическом острове.
Почему я все время дрожу? Когда пытка заканчивается я всхлипывая и заливаясь слезами сворачиваюсь в клубочек стараясь согреть себя там и не могу. Судорожно шарю вокруг, чтобы хоть чем-то прикрыться. Эдвард подает мне простыню. Беру ее, стараясь не прикасаться к нему. Ненавижу холод. Всегда ненавидела.
Он просто взял и ушел, не сказав ни слова, ушел, забрав с собою часть её сердца. Но, только потеряв его, Белла поняла, что жизнь полна ярких красок и имеет смысл даже без Эдварда. Когда тот, кого она любила больше жизни оставил её, рядом оказался человек, который несмотря ни на что любил её.
И этим человеком был Джейкоб. И постепенно, для девушки Эдвард Каллен стал всего лишь прошлым, воспоминанием. Она простила его, ведь благодаря ему смогла обрести истинное женское счастье, хотя некогда и мечтала обрести его с Калленом. После рождения сына миссис Блэк уже никогда не вспоминала Эдварда! Такая погода была редкостью для Форкса,который считался самым дождливым городом не только в штате, но и во всей стране.
It belongs to J. He finds out his friends betrayed him and only wanted him for fame and money. He also finds out his true parentage.
His real name is Orion James Potter-Black. With the knowledge he has can he move on from the pain that the people closest to him has caused him? Can a local vampire help him heal and to make him realize he deserves love? But what happens if he made a mistake? He was ignored and forgotten by his friends, his family, and the world. Throughout it all, he finds that his destiny has been set forth by his ancestors centuries before his time. Will he follow the path set before him, or will he forge things his way and follow what he thinks is right. There she meets Maxwell Cullen who seems to be a vegetarian vampire.
Ivy naturally grows curious and falls into a web of complicated events. He fought back in self defence. He was just protecting himself.
Четвертая часть серии "Я - Риддл". Хотя как четвертая - по времени это до третьей части. Либо после первой, либо после второй, если учитывать перемещение во времени из второй части. Но читать лучше после трех предыдущих.
Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн» - 488 книг. Cтраница - 5.
Фанфик по миру Гарри Поттера. События происходят на 4-м курсе, во время «Турнира Трех Волшебников». Приключения, Романтика, Фантастика, Фанфики по книгам, Фэнтези. борьба за власть, ведьма, волшебники, волшебные существа, Вымышленные существа, гарри поттер, Мир фэнтези, фэнтезийный мир. Harry Potter / Гарри Поттер. ВКонтакте. Новости. Знакомства. Гарри Поттер и Грань Равновесия.
Fanfiction / Фанфики
Фанфик Вечность, автор: Annette_625 Фэндом Гарри Поттер / Сумерки Три встречи и одно предложение изменившее все. Сага, Майер Стефани «Сумерки» Фанфик "Гарри Поттер и Сумерки" от BobbyMcGee Пейринги: Гарри Поттер/Эдвард Каллен Жанры: AU, Повествование от первого лица, Повседневность, Романтика Объем произведения: Миди. Сага, Майер Стефани «Сумерки» Фанфик "Гарри Поттер и Сумерки" от BobbyMcGee Пейринги: Гарри Поттер/Эдвард Каллен Жанры: AU, Повествование от первого лица, Повседневность, Романтика Объем произведения: Миди. A Witch In Twilight ~ Harry Potter & Twilight Crossover. Гарри Поттер и шкатулка портал. Гарри поел картошки с мясом, после запил все это тыквенным соком и сытый начал двигаться к выходу из большого зала. Фанфики, в которых Джеймс и Лили Поттер живы.
Какой самый интересный и длинный фанфик про ГП вы читали?
Сейчас на Ao3 у «Скованных» 4,8 млн просмотров. Произведение состоит из 77 глав. Его объем в два раза превышает объем «Гарри Поттера и Даров Смерти». В сети можно найти фанфик, переведенный на русский язык.
Но сможет ли он и его друзья остановить жуткую войну,...
Об этом сообщает Insider. Гермиона выживает и попадает в 16-месячное заключение. После окончания войны Волан-де-Морт решает реализовать программу повышения рождаемости магического населения, которая похожа на систему из романа Маргарет Этвуд «Рассказ служанки». У Гермионы есть тайна, которая ставит под угрозу существование нового режима, поэтому ее делают пленницей Драко Малфоя и его жены, Темной ведьмы, чтобы использовать в качестве суррогатной матери.
Болгарский я не знаю. Если кто укажет на ошибки, буду благодарна! Добавлен в коллекцию 12 Марта 2017.
Книги жанра: Гарри Поттер
Я бы ещё поняла, если подобное предупреждение Трелони сделала Гарри или Рону. Я пожала плечами и поспешила к себе в комнату - мне совершенно не хотелось столкнуться ещё и со Снейпом, который в последнее время почти утратил над собой контроль. Мне было известно, что он ведёт двойную игру, являясь шпионом Дамблдора, и постоянно рискует жизнью; но я уже не могла терпеть его придирки и циничные высказывания в мой адрес. Я пыталась скрыть от себя самой, что лелею надежду о том, что увижу родителей вместе! Но вместо этого я увидела похудевшую маму и узнала, что она сменила фамилию Грейнджер на свою девичью. Меня утешало лишь то, что у отца никого не было. Это было моё самое печальное Рождество. Драка была в самом разгаре, когда подоспели я и Ли Джордан. В итоге, разъяренному Снейпу пришлось вести своих подопечных в больничное крыло, чтобы мадам Помфри вернула им человеческий облик, так как они стали похожи на слизней, которых добавляют в "Костерост" и ещё парочку лечебных зелий. Гарри, Рон и Ли две недели отбывали взыскание у Филча. Мне же, как главной виновнице, сотворившей со слизеринцами такой ужас, пришлось мыть полы у Снейпа в подземельях.
С уверенностью могу сказать, что за те две недели, пока я таскала ведро и швабру, настроение у Снейпа несколько улучшилось. Но уж лучше попытаться хоть немного привести в порядок этот гадюшник, чем в течение двух недель лежать в лазарете и пить всякую гадость, как Малфой со своими телохранителями. Прошло ещё две недели. Ранним утром, в пятницу, я получила письмо от своей кузины Маргарет. Мы всегда находили общий язык, хотя она была старше меня, и мы совершенно не походили друг на друга ни характерами, ни взглядами на жизнь. Новость, которую она написала в письме, заставила меня пролить чай на стол и себе на колени. Она сообщала, что случайно встретила моего отца с молодой женщиной, но вначале не придала этому большого значения. Это могла быть коллега по работе, пациентка или просто знакомая. Но, как ни странно, мир тесен: соседи Роберта - парня Маргарет - продали дом, и новыми хозяевами дома стал мой отец и его новая спутница. Если честно, я не знаю, написала бы я подобное письмо Маргарет, поменяйся мы местами.
Но я была благодарна ей за правду. Меня всегда угнетала неопределённость, и она это знала. С тех пор мне очень хотелось взглянуть на женщину, которая разрушила нашу семью. Я понимала, что мне не удастся с ней поговорить, во всяком случае, пока я в Хогвартсе. Что же было в ней такого, чего не было в моей матери? Я не могла поверить, что главную роль играло только то, что она была моложе мамы лет на пятнадцать. Я всегда старалась добиваться поставленной цели. Мне понадобился месяц, чтобы найти в запретной секции нужную мне книгу - "Душа. Полёты и возвращения". В толстом старинном фолианте давались подробные рекомендации, как правильно отделить душу от тела и вновь соединить их с помощью специального зелья.
Моя душа могла спокойно преодолеть расстояние до дома моего отца и узнать всё, что необходимо. Это был просто идеальный вариант. Трудность заключалась лишь в том, что большинство ингредиентов были очень редкими. Но у меня были друзья: кое-что нам удалось купить; кое-что - обменять; несколько ингредиентов нам пришлось стащить из хранилища Снейпа. Для полного состава мне не хватало коры очень редкого вида сосны. Я была не в силах отказаться от задуманного плана и очень обрадовалась, когда узнала, что недостающий ингредиент можно отыскать в Запретном лесу. Гарри и Рон предложили мне свою помощь. Но вероятность того, что они смогут найти нужное дерево и срезать с него определённый кусок коры, была мала. Это я должна была сделать сама. Вот когда мне пригодилось бы мастерство полётов на метле!
Когда я ночью в мантии-невидимке парила над Запретным лесом на метле Гарри, я очень хорошо понимала, что меня могут исключить из школы - в последнее время Дамблдор неоднократно предупреждал об опасностях леса. Мне удалось без проблем отыскать сосну и срезать кору ножиком пришлось работать довольно долго, так как я решила запастись редким ингредиентом и на будущее. Я уже возвращалась назад, когда из-за сильного порыва ветра не справилась с метлой и упала недалеко от дома Хагрида. Мне удалось немного смягчить удар о землю, но всё равно боль была настолько сильной, что я на некоторое время потеряла сознание. Я не знаю, сколько я пролежала на земле; меня спасло то, что во время падения мантия-невидимка с меня сползла, и Снейп, возвращавшийся в Хогвартс, случайно на меня наткнулся. Когда я пришла в себя, то сразу поняла, что лежу в луже: одежда промокла и неприятно прилипала к телу; было очень холодно. Надо мной кто-то склонился, и я услышала хриплое: "Люмос! Он сразу же оценил ситуацию, в которой я оказалась. Вы хотите, чтобы вас исключили?! Я же так плохо себя чувствовала, что не могла ничего сказать.
Скривившись, Снейп опять наклонился ко мне и взял меня за руку, чтобы помочь подняться. Я громко застонала от боли: не думаю, что это был перелом, но вывих - точно. Стоять я пока не могла и стала медленно оседать на землю. Вскоре я лежала на носилках, которые Снейп левитировал в сторону Хогвартса. В Хогвартс мы попали через потайной ход, который открылся, когда Снейп подошёл к стене. Туннель был настолько извилист и тёмен, что левитировать носилки со мной было практически невозможно. Тогда Снейп взял меня на руки и пошёл дальше, освещая себе путь волшебной палочкой. Когда Снейп прижал меня к себе, чтобы я не упала, моя рука заболела ещё сильнее. А ещё я поняла, что у меня проблема с правой ногой. Чувство шока постепенно проходило, я начала согреваться, но стала ещё острее ощущать боль.
Я думала, что Снейп отнесёт меня в больничное крыло, и была несколько удивлена, когда мы остановились у двери в личные комнаты профессора. Я бы не хотел, чтобы нас увидели в таком виде. Теперь, при свете свечей, я смогла хорошо рассмотреть и самого Снейпа. И я поняла, почему он не хотел, чтобы кто-то видел, в каком состоянии он находится. Его лицо было в крови, губа рассечена, на лбу виднелось несколько глубоких порезов. Профессор был одет в чёрную парадную мантию с серебряными пряжками, но она была вся в грязи, и я не думаю, что он мог так испачкаться, пока вылавливал меня из лужи и нёс в подземелья. Я молча кивнула головой. Губы Снейпа скривились в презрительной усмешке, и он начал расстёгивать пряжки на мантии. Я никогда не видела, чтобы Снейп носил перстни, но сегодня на его пальцах блестело несколько дорогих перстней, а на безымянном пальце левой руки было обручальное кольцо. Я не знала, что Снейп был женат.
Профессор небрежно бросил грязную мантию на стул, оставшись в сюртуке, затем подошёл к шкафу и достал оттуда бутылочку с зельем. Он добавил несколько капель зелья в стакан с водой и приподнял мне голову, чтобы я могла выпить лекарство. Но сейчас я доверяла ему и спокойно выпила всё содержимое стакана. Я наблюдала, как профессор Снейп налил в стакан почти третью часть зелья из бутылочки и выпил его неразбавленным. Затем он тяжело облокотился ладонями о стол и стоял так несколько минут. Пока я не решалась спросить у него, что же произошло. Постояв, профессор Снейп снял с пальцев кольца и бросил их в выдвижной ящик стола, потом повернулся ко мне. Он кивнул и направился к двери в углу комнаты. Вернулся профессор Снейп минут через десять. Он успел переодеться в другой сюртук и брюки.
На его лице больше не было крови и порезов, но я видела, как он несколько раз поморщился, когда поворачивал голову. Он подошёл к кровати, на которой я лежала, и принялся расстёгивать мою мантию. Или вам нравится лежать в мокрой одежде после того, как вы упали с метлы? От выпитого зелья у меня сильно кружилась голова, радовало только то, что боль стала терпимее. Не обращая внимания на протесты, Снейп снял с меня мокрую мантию и ботинки. Что заставило вас, мисс Грейнджер, лететь в Запретный лес ночью в такую плохую погоду? Вы же отвратительно летаете на метле, - слово "отвратительно" Снейп выделил с большим удовольствием. Мысленно я уже прощалась со школой, и у меня не было никакого желания открывать Снейпу свою тайну. Я повернула к нему лицо, потому что тон, с которым были сказаны эти слова, не был ехидным или насмешливым. В это же время я почувствовала, что Снейп расстегнул пряжку на моих джинсах и стал осторожно их стаскивать с меня.
Конечно, мне совсем не хотелось лежать с переломом и вывихом, мучаясь от боли, но перспектива оказаться перед Снейпом в одном нижнем белье меня тоже не привлекала. Мне нужно успеть всё сделать, пока действует обезболивающее. Когда Снейп снял с меня мокрую и грязную одежду и несколькими точными движениями вправил мне плечо, я почувствовала себя намного лучше; затем он наложил мне на ногу мазь и дал выпить "Костерост". Снейп кивнул и молча сел в кресло возле камина. Я встрепенулась, так как меня уже начало клонить в сон. Кто-нибудь знает, куда вы полетели? Мои чувства в этот момент были очень противоречивы: облегчение, что я могу остаться в Хогвартсе, и возмущение - Снейп успел проверить карманы моей мантии. Я прижала одеяло к груди и села, облокотившись на подушку. Я тяжело вздохнула и попыталась собраться с мыслями, чтобы всё объяснить. Снейп молча выслушал мой рассказ, ни разу меня не перебив, и я была благодарна ему за это.
Рассказывая ему свою историю, я избавлялась от негативных эмоций и раздражения, связанного со всем этим; и, признаться, мне было важно узнать мнение взрослого человека. Несмотря на все свои недостатки, профессор зельеварения был умным и опытным человеком. Вы бы не смогли обеспечить себе стопроцентной гарантии возвращения. Ещё раз повторяю, такой риск не оправдывает цели. Я уже и сама понимала это. И ради чего? Ваша гриффиндорская бравада могла обернуться гибелью. Я закрыла глаза, полностью соглашаясь со Снейпом. Чтобы всё встало на свои места, должно пройти время. И если ваш отец разлюбил вашу мать, то это не значит, что он перестал любить вас, мисс Грейнджер.
Он ведь не давал вам повода так думать? Я отрицательно покачала головой. Перед тем, как выйти, уже стоя на пороге, Снейп сказал: - Жизнь - бесценный дар, мисс Грейнджер, и вы не должны рисковать ею, повинуясь сиюминутным порывам и обидам. Спокойной ночи. Я ещё долго сидела, разглядывая пламя в камине и думая над словами мрачного профессора. И уже засыпая, я вспомнила предупреждение профессора Трелони. Да, она была права, когда говорила мне об опасности, но благодаря сегодняшнему вечеру я начала обретать давно утраченное душевное спокойствие. И я бы никогда не подумала, что поможет мне в этом профессор Снейп. А ведь я так и не узнала, что случилось с ним этим вечером… На следующий день я проснулась в восемь часов утра и не сразу смогла понять, где нахожусь. События вчерашней ночи заставили меня поспешить.
Моя одежда, выстиранная и выглаженная эльфами-домовиками, аккуратной стопкой лежала на стуле. Эльфы даже умудрились постирать мантию-невидимку, которую я засунула во внутренний карман своей тёплой мантии. А вот метла Гарри так и осталась лежать на месте моего падения… Я надеялась, что она не сломалась. Я быстро оделась, умылась и завязала волосы в хвост. Нужно было незаметно покинуть подземелья и вернуться в свою комнату. Я открыла дверь спальни и оказалась в кабинете профессора Снейпа. Он сидел за столом спиной к двери и что-то писал; несмотря на то, что я открыла дверь очень тихо, он услышал меня. Как вы себя чувствуете? У меня ничего не болит, спасибо. Снейп отложил перо в сторону.
Мне пришлось накинуть мантию-невидимку и побежать к башне Гриффиндора. Гарри и Рон, обеспокоенные тем, что я долго не возвращаюсь, решили отправиться на мои поиски. Удивительно, что их не поймал Филч, ведь мантия-невидимка была у меня, а карту мародёров у Гарри одолжили на время Фред и Джордж надеюсь, им хватит ума не пускать в продажу подобную продукцию. Когда они нашли метлу, лежавшую в грязи, а меня не оказалось нигде поблизости, перепуганные парни вернулись в Хогвартс. Они уже собирались идти к профессору МакГонагалл, чтобы рассказать о моём исчезновении, когда я вбежала в гостиную Гриффиндора. Гарри и Рон потребовали объяснений, и я была вынуждена рассказать им о падении и о том, что меня принёс в Хогвартс Снейп. Я выполнила своё обещание и не поведала ребятам о внешнем виде профессора зельеварения и о своих догадках. Но согласись, он мог спокойно устроить скандал, и Гермиону могли исключить из Хогвартса, - ответил Гарри. Я успешно окончила школу и поступила в Оксфорд. Гарри решил посвятить себя ЗОТС и учился на соседнем факультете, так что мы могли часто видеться.
В отличие от Гарри Рон продолжил спортивную карьеру и принял приглашение одной довольно известной квиддичной команды. Мы могли позволить себе это: мирную жизнь, учёбу, встречи с близкими и друзьями. Мы готовились к самому худшему, так как считали, что это был один из пунктов стратегического плана Волдеморта. Но его исчезновение вызвало недоумение и переполох и у самих Упивающихся смертью. На все вопросы Гарри отвечал, что шрам у него больше не болит; и кошмары, постоянно мучившие его ночью, прекратились. Дамблдор разводил руками и говорил, что обязательно бы нам всё рассказал, если бы у него была хоть какая-то информация. От нервного перенапряжения Снейп побледнел ещё больше, практически перестал спать и стал просто невыносимым. Я очень сочувствовала детям, которым приходилось спускаться в его подземелья три раза в неделю на уроки зельеварения. Какие только версии не выдвигались! О, это было золотое время для прессы.
Волшебному миру понадобилось два года, чтобы обрести утерянное спокойствие. Смыслом моей жизни стала учёба. Я настолько привыкла к спокойной и размеренной жизни, что встреча с профессором Трелони на свадьбе у Гарри и Джинни выбила у меня почву из-под ног. После окончания университета Гарри вернулся в Хогвартс уже в качестве преподавателя Защиты От Тёмных Сил; а я успешно защитила диссертацию и рассчитывала остаться на кафедре, с дня на день ожидая сову с официальным предложением. Совсем не плохо для магглорожденной ведьмы двадцати пяти лет. Был конец августа, и погода была просто великолепная. Свадьбу праздновали в доме Гарри в Годриковой лощине. Я решила выйти на улицу, чтобы немного подышать свежим воздухом и отдохнуть от шумного веселья. Я села на ступеньку крыльца и запрокинула голову, вдыхая аромат уже желтеющих листьев. Гарри и Джинни пригласили на свадьбу всех преподавателей Хогвартса, и я была приятно удивлена, когда увидела, что профессор Трелони приняла приглашение и покинула свою башню.
Тихий стук каблуков и шорох ткани заставили меня обернуться - Сивилла стояла позади меня и смотрела на заходящее солнце. И мне очень захотелось ей поверить, наверно, впервые с тех пор, как я узнала о таком предмете, как прорицание. Профессор Трелони кивнула и присела рядом со мной на ступеньку, кутаясь в шаль. Это были слова о её жизни, или она пыталась рассказать мне о моём будущем? Неужели она до сих пор не поняла моего отношения к прорицанию?! Продолжить разговор нам не дали Фред и Джордж, выбежавшие из дома проверить фейерверки. Тем вечером Рон признался мне в любви. Мне понадобилось несколько часов объяснений и уговоров, чтобы сдержать его страстные порывы. Я совершенно не испытывала к нему влечения и относилась, как к брату. Я боялась обидеть его и потерять хорошего друга, но дала понять, что у нас ничего не получится.
В моей личной жизни одинокой личной жизни не намечалось никаких изменений, что очень огорчало маму. К этому времени моя кузина Маргарет давно успела выйти замуж за Роберта и родить близнецов. Я же пока не давала возможности маме понянчиться с внуками. О Мерлин, я смогу немного отдохнуть! Естественно, я приняла предложение университета и осталась на кафедре высшей трансфигурации в качестве преподавателя. Сказать, что я очень устала за этот семестр - значит, не сказать ничего. Моя мама, наконец, устроила свою личную жизнь, и я пообещала ей, что обязательно приеду, чтобы познакомиться с её избранником. Гарри и Джинни тоже настойчиво приглашали к себе в гости, так что каникулы мне пришлось разделить пополам. Известие о появлении Волдеморта застало меня в Оксфорде. Я как раз заканчивала паковать чемодан, когда из камина появился бледный Гарри и сообщил мне о ночном нападении на Хогвартс.
Жертв удалось избежать - и всё благодаря тому, что Дамблдор так и не снял со школы защиту, которую весь педагогический состав исправно проверял и поддерживал все эти годы. Я тяжело опустилась на ковёр и потрясённо смотрела на Гарри, который нервно расхаживал по моей спальне. Министерство магии уже обо всём было извещено, аврорат поставлен на ноги, а попечительский совет распорядился о том, что для безопасности дети должны были остаться в Хогвартсе. Всё это время у меня перед глазами почему-то мелькало два лица: побледневшее от напряжения, почти серое, лицо Мастера зелий и стрекозье - профессора Трелони. В университете меня больше ничего не держало, и мы с Гарри могли отправиться в Хогвартс. Я уменьшила свой чемодан с вещами и захватила с вешалки свою тёплую мантию - зима в этом году была очень холодная и снежная. Мы с тобой последние пользователи; через минуту мы будем в кабинете директора, - Гарри пропал в зеленоватом огне. Мне оставалось только взять корзину с Живоглотом и последовать за Гарри. Я рассчитывала оказаться в Хогвартсе, в кабинете Дамблдора, но кубарем вылетела из какого-то старого камина прямо в снег. Я быстро вскочила на ноги и отряхнула одежду, коченея от холода.
Я выхватила из рукава жакета палочку и оглянулась по сторонам - вокруг меня были руины старинного замка. Рядом валялась моя мантия и корзина с Живоглотом. Кот выскочил из корзины и зашипел. Я была уверена, что произошёл какой-то сбой в каминной сети, мне нужно было установить, где я нахожусь. Я подняла с земли мантию и сумочку, позвала Живоглота, но он не захотел меня слушаться и скрылся между обломками кирпича и балок, словно зовя за собой. Я последовала за ним и через несколько минут наткнулась на тело в чёрной мантии и маске. Сжимая палочку, я тихо позвала Живоглота - в разрушенном замке я с трудом узнала поместье Снейпа. Один раз мне приходилось бывать здесь по заданию "Ордена Феникса". Кругом было необычайно тихо, тишину нарушало лишь завывание ветра и еле слышный скрип снега под моими сапогами. Живоглот появился так же быстро, как и убежал; он выглянул из-за обломка колонны и посмотрел на меня.
Я, стараясь ступать как можно тише, начала обходить руины замка, надеясь найти кого-нибудь, оставшегося в живых. Было видно, что нападение на поместье произошло недавно, этой ночью. Ответом на мои вопросы послужил тихий стон; Живоглот крутился перед моими ногами и тоже всё слышал. Вдвоём мы кинулись к дальней полуразрушенной стене. На снегу лежала миловидная женщина лет тридцати пяти. Её длинные русые волосы слиплись от крови и казались темными; на ней была тонкая шёлковая мантия и домашние туфли - хозяева поместья не ожидали нападения. Я опустилась на колени и тихо позвала незнакомку. Она услышала меня и открыла глаза, но ничего не могла сказать. Я стащила с себя мантию и попыталась укутать её, было очень холодно. Женщина только еле кивнула и попыталась показать мне что-то рукой.
Её мантия была вся в крови, и я с ужасом поняла, что она вот-вот может умереть. Жена профессора Снейпа? Она медленно сглотнула слюну и что-то прошептала. Я наклонилась к её губам и услышала: - Там… сын… - Сын? Женщина отвела взгляд вправо, указывая мне направление. Я встала с колен и начала обыскивать руины, молясь, чтобы мне удалось найти ребёнка, и он был жив. Помог мне Живоглот: он громко замяукал, и я поспешила к нему. Кот сидел рядом с большим свёртком и смотрел на меня, сверкая глазами. В одеяло был завёрнут ребёнок. Ему было не больше трёх-четырёх месяцев.
Признаться, я не очень верно угадываю возраст детей, но хорошо запомнила близнецов Маргарет в таком возрасте. Ребёнок заходился в беззвучном плаче - мать успела наложить на него заглушающее заклинание и спрятать. Я подхватила ребёнка на руки и побежала к миссис Снейп. Мерлин, я даже не знала, как её зовут. И я поняла, что она хотела, чтобы я что-то взяла у неё. Я осторожно убрала в сторону свою мантию и проверила карманы её одежды. Ни в карманах мантии, ни в карманах платья ничего не было; в руках она ничего не сжимала. Я с ужасом обнаружила, что с женщины были сорваны серьги и, вероятно, украшение с шеи. Я начала беззвучно плакать, а Живоглот бегал вокруг меня, тихо шипя. Наконец, из её рукава я вынула волшебную палочку.
Я больше ничего не нашла. Женщина моргнула и продолжала смотреть на меня пристальным взглядом. Я убрала её палочку во внутренний карман своего жакета. А потом я обязательно вернусь за вами. Женщина молчала. А где профессор Снейп? Но волшебница уже ничего не могла сказать. Когда я наклонилась к миссис Снейп, чтобы получше укутать её в мою мантию, она уже была мертва. Я медленно встала на ноги и пошла между руинами, обдумывая своё положение. Аппарировать с ребёнком на руках я не могла, портключа у меня не было.
Я попыталась вызвать автобус, но лишь потратила время - он так и не появился. Происходило что-то непонятное. Я знала, что недалеко от поместья была небольшая маггловская деревушка, и это был единственный выход в сложившейся ситуации. Я наложила на себя и ребёнка согревающее заклинание и покинула разрушенное поместье Снейпов. Но далеко мне уйти не удалось. Двое Упивающихся преградили мне путь, выскочив из-за угла садовой теплицы. Если бы у меня на руках не было ребёнка, я бы ещё попыталась защититься; но сейчас… Один из упивающихся вырвал у меня из рук волшебную палочку и переломал её пополам. В тот момент я готова была вцепиться ему в глотку. Наверно, они поняли, в каком я состоянии, и не опускали свои палочки, держа меня под прицелом. Мерлин, двое здоровых мужиков опасались, что на них нападёт безоружная девушка!
Пока ее разум наконец не будет сломлен. Аннотация к «Скованным» По ходу развития сюжета выясняется, что Драко Малфой стал правой рукой Волан-де-Морта и женился на темной ведьме. Находясь у него в плену, Гермиона понимает, что прежде она испытывала романтические чувства к Малфою. В «Скованных» герои проходят через популярный троп «от ненависти до любви». Также сюжет фанфика перекликается с романом Маргарет Этвуд «Рассказ служанки» о женщинах, которых заставляют вынашивать детей для бесплодных жен правителей. Автор — пользователь под ником SenLinYu.
Недавно эта работа стала невероятно популярна в TikTok. Фанфик переведен на русский язык. Несмотря на то, что история про мальчика-волшебника и его друзей уже окончена, многие поклонники продолжают генерировать романтические истории про героев, которым не суждено было быть вместе в оригинале. В их числе оказались Драко и Гермиона. В книгах Джоан Роулинг герои много конфликтовали и по итогу оказались по разные стороны волшебных баррикад, однако многие фанаты считают, что именно Малфой подходит Грейнджер в качестве партнера, а не Рон Уизли, за которого героиня вышла замуж в оригинальном произведении. После этого фанаты начали шипперить не только персонажей, но и самих актеров.
В частности, у поклонников пейринга до сих пор вызывают ажиотаж совместные фотографии Фелтона и Уотсон, которые те изредка публикуют в соцсетях.
Pulsars 3 года назад На мой взгляд, Методы— на редкость плохо написанный фанфик с безжизненными героями и конченым мудаком-протагонистом. Наследник Слизерина тоже... И разумеется, всяческая родовая магия и тому подобное. По-моему, ахинея.
Слава Блэк снова засияет в мире волшебников. Показать описание.