Новости данте алигьери библиотека

На сайте Научной библиотеки им. М. Горького представлены материалы выставки, подготовленной к 750-летию со дня рождения великого итальянского поэта — Данте Алигьери. Литературный вечер к юбилею Данте Алигьери:: Новость:: Новости Библиотеки иностранной литературы.

Библиотека № 183 им. Данте Алигьери

Александр Кибовский: Приказ о переезде столичной библиотеки имени Данте Алигьери отменен Атташе по культуре при Посольстве Италии Микеле Мисто поблагодарил Библиотеку за прием и добавил, что нести великий посыл Данте Алигьери — лучший способ заниматься культурной дипломатией.
Отменен приказ о передаче СКР здания библиотеки им. Данте Алигьери Библиотека № 183 имени Данте Алигьери приглашает вас 16 февраля в 16:00 на платный мастер-класс «Орнаментальный скетч.
Выставка «К 750-летию со дня рождения Данте Алигьери» - Научная библиотека им. М. Горького Общество «Данте Алигьери» имеет в распоряжении более 250 библиотек, в которых насчитывается свыше 500000 томов.
"Данте Алигьери" в мире Александр Кибовский, глава Департамента культуры Москвы, в своем интервью заявил, что библиотека Данте Алигьери, на здание которой претендует Следственный Комитет, показывала завышенные данные по посещаемости, пишет
Библиотека Данте Алигьери проведёт онлайн-лекцию Литературный вечер к юбилею Данте Алигьери:: Новость:: Новости Библиотеки иностранной литературы.

Портал правительства Москвы

В библиотеках Ватикана и Флоренции обнаружили рукописи, которые предположительно были созданы поэтом Италии и автором "Божественной комедии" Данте Алигьери, передает Tengrinews. По данным издания, открытие было сделано флорентийской исследовательницей Джулией Болтон Холлоуэй, ставшей монахиней. Она утверждает, что наткнулась на работы, спрятанные в двух библиотеках.

После этого г-н Мази поделился своими планами на дальнейшее возможное сотрудничество с РГБ и рассказал о проекте художественной выставки с участием Итальянского Института культуры в Москве. На выставке будут представлены 100 рисунков итальянского художника, посвящённых «Божественной комедии». Вадим Дуда согласился, что проведение подобных совместных мероприятий укрепит будущее сотрудничество.

Гости знакомятся с рукописями из фондов РГБ. От Боккаччо до Казановы» , объединяющего музыку, книги и изобразительное искусство в одном пространстве. Цикл музыкальных вечеров с демонстрацией книг и гравюр из фондов библиотеки проводится в РГБ совместно с Итальянским Институтом культуры в Москве. Проведение ещё двух вечеров запланировано на осень. Наталья Самойленко также отметила, что данный совместный проект помог по-новому взглянуть на фонд библиотеки.

Циклы редких гравюр находятся внутри альбомов коллекционеров, и благодаря «Итальянским вечерам» для публики удалось открыть недоступные ранее сокровища. Фото: Мария Говтвань, РГБ Главный архивист сектора комплектования, экспертизы и описания рукописей Елизавета Зотова показывает гостям книги из фонда отдела рукописей. Г-жа Рицци предложила продолжить сотрудничество обсуждением нового проекта. Одна из её идей — это исследовательский проект по фондам РГБ совместно с итальянскими учёными. В ходе встречи гости смогли увидеть иллюминированные рукописи из фонда РГБ.

То помещение, в которое нас собираются переселить, принадлежит другой библиотеке, для нас места там нет. То есть их тоже поставили перед приказом, чтобы освободить это помещение, переехать в другую библиотеку, где тоже находится свой собственный фонд — в детскую библиотеку. До этого нас, сотрудников, посокращали по самое не могу, так еще и сейчас библиотеку перевезут черт знает куда, там нет метро рядом, она расположена неудачно, расположена в домах. Там ходят только местные жители, а у нас ходила вся Москва, и на наши конкурсы чтецов приезжало вообще все Подмосковье, потому что находимся рядом с метро «Университет». С сегодняшнего дня библиотеке уже запрещено работать с читателями, а у сотрудников отключили компьютеры. Освободить помещение библиотека должна до 1 мая.

Наталья Косолаповаглавный библиотекарь в отделе литературы иностранных языков«Я сегодня пришла в библиотеку, и библиотеке выставлен приказ департамента культуры города Москвы от 14.

Просьбу удовлетворили, 14 апреля 2016 года приказав работникам библиотеки до конца месяца освободить помещения. Сайт библиотеки обратил внимание на то, что Следственный комитет готов расформировать библиотеку, работающую здесь с 1955 года, хотя сам займёт это здание лишь на время, поскольку для него уже строится новое здание. Помимо помещений, некоторых пожилых сотрудников обязали освободить и свои рабочие места, решив оставить всего семерых. Однако, по словам сотрудников, её помещения не вместят значительной части книг «Итальянки».

Другую же часть фондов, состоящую из огромного количества книг на иностранных языках, собрались передать в библиотеку «Проспект», находящуюся на Ленинском проспекте. По сравнению с «Итальянкой», находящейся в двух шагах от метро «Университет», она расположена на окраине, в Тропарёво. И даже две эти библиотеки не в состоянии полностью принять всё собрание литературы, которое является уникальным: порядка 200 тысяч книг, из которых 25 — на иностранных языках, в т. Помимо книг, «Итальянка» может похвастаться целым набором мероприятий: здесь проходят концерты живой классической музыки, тематические клубы и языковые кружки. Библиотеку решили защитить посредством чтения «Божественной комедии»?

Московские власти отменили приказ о выселении Библиотеки имени Данте Алигьери

Защитим библиотеку имени Данте Алигьери! Библиотеку им. Данте Алигьери (в народе — «Итальянки») было приказано расформировать.
Депкульт уничтожает очередную библиотеку в Москве! На этот раз это библиотека Данте Библиотека №183 им. Данте Алигьери расположена по адресу: ул. Строителей, д. 8, корп. 2.
Сообщество «Библиотека №183 им. Данте Алигьери ЮЗАО» ВКонтакте — публичная страница, Москва О прекращении работы в библиотеке Данте Алигьери, «Известиям» рассказала теперь уже экс-директор Татьяна Кузнецова.
Московские власти отменили приказ о выселении Библиотеки имени Данте Алигьери Де Мартино центральным комитетом общества «Данте Алигьери» в Риме были выделены 133 книги и 15 видеокассет.

В Италии впервые обнаружены записи, сделанные рукой Данте

Библиотека №183 им. Данте Алигьери на улице Строителей предлагает получить доступ к печатной литературе и периодике. Пресс-служба Новости 15 апреля 2016. Департамент культуры Москвы прекращает право оперативного управления помещением Библиотеки имени Данте Алигьери и передает его Следственному комитету РФ. Случай Библиотеки им. Данте Алигьери — лишь один из примеров вопиющей некомпетентности, проявляемой в управлении московскими библиотеками. Библиотека имени Данте Алегьери появилась на улице Строителей в 1955 году. О прекращении работы в библиотеке Данте Алигьери, «Известиям» рассказала теперь уже экс-директор Татьяна Кузнецова.

В библиотеке №183 им. Данте Алигьери перезапустили традиционный киноклуб

В пятницу, 15 апреля, на следующий день после выхода приказа Александр Кибовский встретился с группой активистов, высказавшихся против переезда библиотеки, и поручил начальнику ЦБС отменить приказ. Фото: соцсети Как заявил Кибовский, для того, чтобы перевести библиотеку в другое здание, следует получить распоряжение департамента городского имущества. В данный момент «консолидированного решения» о переезде учреждения нет.

Коллегия ревизоров по проверке отчетности, после изучения соответствующей документации центральной Администрации и комитетов «Данте Алигьери» в Италии и за рубежом, представляет на рассмотрении, ежегодного съезда годовой отчет. Собрание членов комитетов «Данте» в Италии и за границей избирает Президента, членов Центрального Совета, ревизоров, рассматривает и утверждает бюджет Общества. Задачей съезда, созываемого раз в два года, является углубленное изучение вопросов, касающихся исполнения обществом задач, касающихся реализации идей и путей их осуществления. Все выборные должности Общества исполняются на общественных началах.

Ежеквартальный журнал «Страницы Данте». Это информационный орган Общества. В нем приводятся статьи лингвистов, филологов и историков литературы, а также сообщения по вопросам учреждения и опыта работы комитетов «Данте Алигьери» за рубежом и в Италии. Среди членов общества Данте около 200.

Итальянская культура — культура огромного очарования и обаяния, способная затронуть фундаментальные интересы, которые касаются каждого человека. Язык подстраивается под эту гармонию. Viaggio nel Paese della «Commedia» «Италия Данте. Автор книги — Джулио Феррони, заслуженный профессор университета «Сапиенца» в Риме, автор исследований по самым разным областям итальянской литературы от Данте до Антонио Табукки и обширного пособия «История итальянской литературы».

Генеральный директор Российской государственной библиотеки Вадим Дуда. Это универсальная книга с точки зрения образности, языка, широты философского, теологического и человеческого видения. После этого г-н Мази поделился своими планами на дальнейшее возможное сотрудничество с РГБ и рассказал о проекте художественной выставки с участием Итальянского Института культуры в Москве. На выставке будут представлены 100 рисунков итальянского художника, посвящённых «Божественной комедии». Вадим Дуда согласился, что проведение подобных совместных мероприятий укрепит будущее сотрудничество. Гости знакомятся с рукописями из фондов РГБ. От Боккаччо до Казановы» , объединяющего музыку, книги и изобразительное искусство в одном пространстве. Цикл музыкальных вечеров с демонстрацией книг и гравюр из фондов библиотеки проводится в РГБ совместно с Итальянским Институтом культуры в Москве.

Проведение ещё двух вечеров запланировано на осень.

Гости, среди которых были известные педагоги, писатели, драматурги, художники, журналисты, литературные критики и другие люди искусства, задействуя русский, итальянский, французский и шведский языки, прочли поэму до середины Чистилища. Помимо заявленных чтецов, в акции мог принять участие любой желающий , зарегистрировавшись на входе в библиотеку. По единому мнению собравшихся, расформирование библиотеки — акт вандализма, противоречащий утверждениям правительства о том, что молодёжь должна быть образованной. Удалось ли отстоять «Итальянку»? Вопрос с закрытием библиотеки остаётся открытым. Участникам удалось привлечь внимание СМИ и общественности, поэтому теперь любое покушение на библиотеку будет широко освещаться и вызывать акции протеста.

Будем надеяться, что проблема расформирования «Итальянки», сокращений в штате и списания литературы не возникнет вновь, хотя гарантировать этого нельзя. Искусство должно жить.

Выставка «К 750-летию со дня рождения Данте Алигьери»

На сайте Научной библиотеки им. М. Горького представлены материалы выставки, подготовленной к 750-летию со дня рождения великого итальянского поэта — Данте Алигьери. Библиотека № 183 имени Данте Алигьери приглашает на вечер фортепианной музыки. Смотрите видео канала Библиотека 183 имени Данте Алигьери ЮЗАО (24661052) на RUTUBE. Библиотека №183 им. Данте Алигьери на улице Строителей предлагает получить доступ к печатной литературе и периодике. В библиотеки №183 им. Данте Алигьери отметили 68-летие читальни. Приказ о переезде московской библиотеки № 183 им. Данте Алигьери из здания на улице Строителей отменен, а инициировавшему его чиновнику вынесен выговор за превышение полномочий.

Библиотеку Данте Алигьери включили в новый раздел на сайте «Онлайн. Библиогород»

В библиотеки №183 им. Данте Алигьери отметили 68-летие читальни. Ранее сообщалось, что библиотека имени Данте Алигьери прекращает свое существование. Библиотека № 183 имени Данте Алигьери — это пример реализации в городской районной библиотеке общественного пространства с комфортным интерьером и современным оборудованием.

Библиотека имени Данте не будет расформирована

Живое, дружелюбное место с удобными условиями для чтения, работы, самообразования и общения людей разных возрастов и интересов. Много лет библиотека сотрудничает с итальянскими организациями и пропагандирует культуру и искусство Италии, знакомит с ее историей и современной жизнью. Частые гости представители зарубежных культурных центров в Москве, которые представляют свою культуру в Розовой гостиной библиотеки. В отделе литературы на иностранных языках представлена учебная и художественная литература на английском, французском, немецком, испанском и итальянском языках.

СКР предоставит равнозначные помещения для сохранения библиотечного обслуживания в Ломоносовском районе Юго-Западного округа Москвы. Комментарии отключены.

Мы поручили этот вопрос на рассмотрение Центральной библиотечной системе юго-западного округа. Руководитель этой ЦБС проявил избыточное рвение», — сказал руководитель департамента. Кибовский говорит, что для переселения библиотеки необходимо распоряжение департамента имущества. Более того, в департаменте имущества этот вопрос даже не обсуждался. В пятницу пошла ответная реакция. Я тоже встретился с группой активистов, которые выразили свою позицию в отношении переезда библиотеки.

Другую же часть фондов, состоящую из огромного количества книг на иностранных языках, собрались передать в библиотеку «Проспект», находящуюся на Ленинском проспекте. По сравнению с «Итальянкой», находящейся в двух шагах от метро «Университет», она расположена на окраине, в Тропарёво. И даже две эти библиотеки не в состоянии полностью принять всё собрание литературы, которое является уникальным: порядка 200 тысяч книг, из которых 25 — на иностранных языках, в т. Помимо книг, «Итальянка» может похвастаться целым набором мероприятий: здесь проходят концерты живой классической музыки, тематические клубы и языковые кружки. Библиотеку решили защитить посредством чтения «Божественной комедии»? Не только. На сайте Change. Резонанс, который вызвала новость в обществе, вынудил приостановить выселение библиотеки. Однако временность этой меры вынудила граждан, возмущённых попыткой выселения библиотеки, устроить собрание.

Библиотека № 183 им. Данте Алигьери

Луиджи Рава 1902-1906 заострил внимание на роли «Данте» на лингвистических чтения, убежденный в существовании глубокой связи между языком и вопросами культуры, политики и общества любой нации. Паоло Бозелли 1906-1932 упорядочил юридический и административный статус Общества и занимался открытием курсов для преподавателей итальянского языка за границей. Феличе Феличогш 1933-1944 дал толчок расширению Общества в Италии и за границей. После небольшого периода президенства государственного инспектора Умберто Галоссо 1945 его сменил президент Витторио Эмануэле Орландо 1946-1952. Он заново переписал Устав Общества и заложил основу для реструктуризации комитетов «Данте» в Италии и за рубежом с учетом изменений, происшедших после второго мирового конфликта.

Последний занимался обновлением библиотеки «Данте» за границей. Альдо Феррабино 1956-1972 изменил Устав Общества, возложив на членов Собрания административные задачи, а на Съезд подробное изучение идейных задач Общества и способов их достижения. Джованни ди Джура 1973-1989 дал средства для собственного органа печати и подписал программу культурного сотрудничества между Министерством Иностранных дел и Обществом Данте Алигьери.

Вадим Таланов говорил журналистам, что решение приняли после обращения СКР. Он отмечал , что это решение департамента культуры. Библиотека имени Данте Алигьери существует с 1955 года. Она имеет крупный фонд литературы на иностранных языках.

Феличе Феличогш 1933-1944 дал толчок расширению Общества в Италии и за границей.

После небольшого периода президенства государственного инспектора Умберто Галоссо 1945 его сменил президент Витторио Эмануэле Орландо 1946-1952. Он заново переписал Устав Общества и заложил основу для реструктуризации комитетов «Данте» в Италии и за рубежом с учетом изменений, происшедших после второго мирового конфликта. Последний занимался обновлением библиотеки «Данте» за границей. Альдо Феррабино 1956-1972 изменил Устав Общества, возложив на членов Собрания административные задачи, а на Съезд подробное изучение идейных задач Общества и способов их достижения. Джованни ди Джура 1973-1989 дал средства для собственного органа печати и подписал программу культурного сотрудничества между Министерством Иностранных дел и Обществом Данте Алигьери. Массимо Паллоттино 1993-1995 , подписал соглашение с Министерством Иностранных дел, в соответствии с которым Общество «Данте Алигьери» получило средства для реализации проекта «Проджетто Лингуа», стал вдохновителем: выставки «Италия и итальянский язык в зеркале истории» и содействовал возобновлению работы комитетов «Данте» в странах Восточной Европы. Органы Общества Президент наделен правом быть законным представителем общества.

Но, естественно, вопросы нужно ставить, однако совершенно по-другому они должны решаться. Мы поручили этот вопрос на рассмотрение Центральной библиотечной системе юго-западного округа. Руководитель этой ЦБС проявил избыточное рвение», — сказал руководитель департамента. Кибовский говорит, что для переселения библиотеки необходимо распоряжение департамента имущества. Более того, в департаменте имущества этот вопрос даже не обсуждался. В пятницу пошла ответная реакция.

Библиотеку Данте Алигьери «переезжают» ради СКР

Библиотека № 183 им. Данте Алигьери – купить билеты в Москве на Яндекс Афише В Италии найдены две рукописи, которые могли быть сделаны рукой Данте Алигьери.
Переезд следователей в библиотеку Данте Алигьери отменили Библиотеку им. Данте Алигьери (в народе — «Итальянки») было приказано расформировать.

Защитим библиотеку имени Данте Алигьери!

Данте Алигьери Библиотека всегда тепло принимала коллектив и оказывала посильную помощь в проведении концертов. живое, дружелюбное место с удобными условиями для чтения, работы. Библиотека № 183 имени Данте Алигьери.

В Москве уничтожается Библиотека имени Данте Алигьери

Библиотека им. Данте Алигьери открылась в 1955 г. В фонде более 220 тысяч экземпляров, а также библиотека итальянмкой литературы. Случай Библиотеки им. Данте Алигьери — лишь один из примеров вопиющей некомпетентности, проявляемой в управлении московскими библиотеками. Библиотека имени Данте Алигьери – уникальна.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий