Новости суд на английском

The latest UK and world news, business, sport and comment from The Times and The Sunday Time. Breaking news, live coverage, investigations, analysis, video, photos and opinions from The Washington Post. Subscribe for the latest on U.S. and international news, politics, business, technology, climate change, health and wellness, sports, science, weather, lifestyle and more. 23 апреля 2024 г. по инициативе НУЛ международного правосудия состоялось обсуждение проблемы доказывания негативных фактов в международном правосудии. Итоги воркшопа на тему «Доказывание негативных фактов в практике международных судов». News, analysis and opinion from the Financial Times on the latest in markets, economics and politics.

The Times & The Sunday Times Homepage

Теперь же экспансия английского права как права основного договора продолжилась в отношении возможности английского суда принять anti-suit injunction в отношении арбитражей с местом арбитража за рубежом по спорам, которые никак с Англией не связаны. Breaking news, live coverage, investigations, analysis, video, photos and opinions from The Washington Post. Subscribe for the latest on U.S. and international news, politics, business, technology, climate change, health and wellness, sports, science, weather, lifestyle and more. Интерфакс: Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области запретил американскому JPMorgan Chase Bank инициировать и продолжать судебное разбирательство против ВТБ за пределами РФ в рамках дела на $439,5 млн, свидетельствуют материалы. Child among five migrants dead in English Channel hours after Rwanda bill passed. Get the latest news on and from London from Mail Online. The best of the BBC, with the latest news and sport headlines, weather, TV & radio highlights and much more from across the whole of BBC Online.

Мэр Вентспилса выиграл дело в Английском суде (Латвия)

Иск направлен английскому суду по делу о клевете. «Условием отмены приказа стало принятое «Газпромом» обязательство не отчуждать акции Nord Stream AG до окончания слушаний в английском суде», — говорится в сообщении. Иск направлен английскому суду по делу о клевете. Некоторые новости, как мне кажется, могут представлять особый интерес для российских юристов и содействовать им в поиске правильных ответов на сложные юридические вопросы, возникающие в российской практике нормотворчества и правоприменения. F1-Insider: Сотрудница Red Bull подала в суд на Кристиана Хорнера |. Суд по трудовым спорам Бонна признал законным увольнение из Боннского университета 60-летнего политолога Ульрики Геро, которую обвинили в плагиате, пишет Spiegel.

Английский суд отклонил попытку семьи Минц прекратить разбирательства по делу «Траста»

Оренбург; «Крымско-татарский добровольческий батальон имени Номана Челебиджихана»; Украинское военизированное националистическое объединение «Азов» другие используемые наименования: батальон «Азов», полк «Азов» ; Партия исламского возрождения Таджикистана Республика Таджикистан ; Межрегиональное леворадикальное анархистское движение «Народная самооборона»; Террористическое сообщество «Дуббайский джамаат»; Террористическое сообщество — «московская ячейка» МТО «ИГ»; Боевое крыло группы вирда последователей мюидов, мурдов религиозного течения Батал-Хаджи Белхороева Батал-Хаджи, баталхаджинцев, белхороевцев, тариката шейха овлия устаза Батал-Хаджи Белхороева ; Международное движение «Маньяки Культ Убийц» другие используемые наименования «Маньяки Культ Убийств», «Молодёжь Которая Улыбается», М. Казань, ул. Торфяная, д. Самары; Военно-патриотический клуб «Белый Крест»; Организация - межрегиональное национал-радикальное объединение «Misanthropic division» название на русском языке «Мизантропик дивижн» , оно же «Misanthropic Division» «MD», оно же «Md»; Религиозное объединение последователей инглиизма в Ставропольском крае; Межрегиональное общественное объединение — организация «Народная Социальная Инициатива» другие названия: «Народная Социалистическая Инициатива», «Национальная Социальная Инициатива», «Национальная Социалистическая Инициатива» ; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы г. Абинска; Общественное движение «TulaSkins»; Межрегиональное общественное объединение «Этнополитическое объединение «Русские»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Старый Оскол; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Белгорода; Региональное общественное объединение «Русское национальное объединение «Атака»; Религиозная группа молельный дом «Мечеть Мирмамеда»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Элиста; Община Коренного Русского народа г.

Наконец, третьи возводят формальное возникновение системы общего права к первой книге, обобщившей существующие на тот момент прецедентные практики — «О законах и обычаях Англии» Генри де Брактона. Но и она появилась очень давно — в 1254—1256 годах. Сексуальное воспитание: как англичане и американцы рассказывают детям о том, о чем мы говорить стесняемся Для своего времени Брактон проделал поистине титаническую работу, сведя воедино и сопоставив более двух тысяч судебных решений. Формально некоторые прецеденты того времени могут использоваться в суде до сих пор, как и так называемые статуты — своды законов, принятые с учетом прецедентной юридической практики, но королем. Например, порой еще можно встретить ссылки на некоторые нормы из Статута Мальборо 1267 года, хотя постепенно их становится все меньше несколько лет назад были отменены два из четырех оставшихся.

Впрочем, что касается собственно прецедентов, в реальной практике, как правило, цитируются решения, принятые не раньше XIX века. В общем праве обновление происходит естественным образом: решения обычно не отменяются централизованно, но по мере их устаревания юристы постепенно перестают их учить и на них ссылаться. Сохранением и публикацией старых решений занимается так называемое Селденское общество. На их сайте можно найти немало интересной информации об истории юридической системы Британии. Почему прецедентное право удобно для бизнеса? Главная причина — в том, что благодаря доктрине прецедента судебная власть в Англии оказывается максимально неподконтрольной другим ветвям власти — законодательной и исполнительной. Ведь суды при принятии решений учитывают только решения других судов, и даже если правительство надавит на один из трибуналов и заставит его принять определенное решение, то его всегда можно впоследствии отменить, если, как мы уже знаем, суд более высокой инстанции решит, что оно было неверным. Так же можно, не отменяя первого решения, внести в дело «особые обстоятельства» и создать таким образом второе. В общем, контролировать систему общего права извне оказывается довольно трудно.

Ближе к концу XX и началу XXI века это преимущество оценили бизнесмены по всему миру, в том числе российские. А британцы, в свою очередь, превратили его в чрезвычайно прибыльный бизнес. В Великобритании стали рассматривать любые дела, в том числе те, которые в традиционном понимании не относятся к британской юрисдикции. Например, один российский бизнесмен имеет полное право подать в суд на другого в Высокий суд Лондона. Он также может рассчитывать на справедливое решение, ведь суд независим, а значит, можно ожидать политически неангажированного расследования. Но у рассмотрения вашего дела не в России, а в Англии есть, конечно, и минусы. Во-первых, процедура стоит немалых денег. Во-вторых, система крайне сложная и запутанная. Чего только стоит разнообразный набор судебных инстанций: Высокий суд Лондона, Высокий суд Англии и Уэльса, Суд короны, судебный комитет Тайного совета, Апелляционный трибунал, Отделение королевской скамьи… А ведь это только малая часть британских судов, и все они взаимосвязаны.

Многие приходили просто послушать, как звучит голос Романа Абрамовича, поскольку он никогда не дает интервью. Впрочем, сегодня его на суде не было. Судя по настроению, он был уверен в своей победе. Отклонив иск Березовского, судья назвала беглого олигарха «источником информации не вызывающей доверия», косвенно обвинив Березовского во лжи. По ее словам, истец путался в показаниях, часто менял точки зрения, отвечал много и не по делу.

Одновременно с этим шведский суд встал на сторону "Нафтогаза Украины", отменив приказ о приостановке исполнения решения Стокгольмского арбитража. Своим решением Швеция фактически разрешила "Нафтогазу" и далее пытаться взыскать с "Газпрома" 2,6 миллиарда долларов долга, которые присудил украинской компании Стокгольмский арбитраж. Эксперты "РГ" тогда разошлись во мнении по поводу исхода этих слушаний.

Объявления

Суд в Манхэттене отклонил иск в отношении солиста американской группы Aerosmith Стивена Тайлера о сексуальном насилии, в котором его обвинила Жанна Беллино. English version of EL PAÍS to read online: breaking news, opinion and editorial, reviews, features, science, business, culture, sports, travel, education & more with EL PAÍS. Opinion articles on the legal debates and seminal trials around the country and in the Supreme Court. Мировой суд в английском Киддерминстере приговорил к полуторамесячному тюремному заключению 19-летнего болельщика Джастина Ли Прайса, оскорбившего нападающего «Манчестер Юнайтед» и сборной Англии Маркуса Рэшфорда на почве расизма.

Березовский обругал английский суд на двух языках

Как указала адвокат, истцы также будут обязаны возместить Лембергсу судебные издержки и расходы, которые возникли у него в связи с необоснованным замораживанием активов Как сообщало ИА REGNUM , в апреле 2011 года британский суд запретил Лембергсу выводить свои активы из Англии или Уэльса. Запрещено также было продавать активы или занижать их стоимость. Запрет распространялся не только на активы, оформленные на имя Лембергса, но и на активы, которые прямо или косвенно приносили ему выгоду.

При этом он был признан невиновным в двух случаях изнасилования, по которым ему грозило пожизненное тюремное заключение. Позднее к его сроку добавили еще 16 лет заключения по делу об изнасиловании. В декабре 2022 года суд присяжных в Лос-Анджелесе признал Вайнштейна виновным в изнасиловании.

По его данным, Вайнштейн признан виновным по трем из семи пунктов обвинения, которые включают изнасилование и действия сексуального характера в отношении итальянской модели в 2013 году.

Так, в деле Югранефть vs. Абрамович, в котором возникал вопрос домициля, судом тщательно исследовались вопросы: места пребывания Р.

Абрамовича во время его визитов в Англию, состав его собственности в Англии, владение футбольным клубом «Челси», значимость дел Р. Абрамовича в Англии, тот факт, что его дети получают образование в Англии. Проанализировав указанные фактические обстоятельства, суд не нашел оснований для рассмотрения данного дела в Англии.

Предмет спора Другой вопрос, который английские суды рассматривают для того, чтобы определить, подсудно ли им конкретное дело, касается предмета спора. Так, в пользу того, что спор должен рассматриваться в Англии, может свидетельствовать то, что он возник на основании подписанного в Англии на английском языке и подчиненного английскому праву договора, а также то, что все свидетели такой сделки находятся в Англии. Данный момент был учтен в качестве одного из аргументов в деле Черной vs.

Дерипаска спорная сделка между сторонами была заключена в Англии , в связи с чем дело рассматривалось в Англии. Интересы правосудия В случаях, когда исходя из указанных оснований будет очевидно, что Англия не является надлежащим местом для рассмотрения спора, суд все равно может решить, что конкретное дело подлежит рассмотрению в Англии в интересах достижения правосудия например, потому что климат в стране, где такое дело могло бы быть рассмотрено, не позволит принять правосудное решение. Такое решение было принято в деле Черной vs.

Высокий суд указал, что формально надлежащим национальным форумом для рассмотрения спора могла бы быть Россия, однако при рассмотрении дела истец Черной сумел убедить в существовании риска того, что он не сможет получить надлежащее удовлетворение иска в России, поскольку, российский арбитражный суд может быть подвержен влиянию вмешательству ответчика. Кроме того, Высокий суд принял во внимание, что для России М. Черной является persona non grata и его въезд в эту страну нежелателен.

Указанный подход английских судов, принимающих к рассмотрению споры, которые могли бы рассматриваться и в России, зачастую вызывает неудовлетворенность отдельных кругов. Однако, как заметила докладчица, юристы, для которых столь огромное количество споров создает дополнительное поле для деятельности, все равно оказываются в выигрыше. О том, что стороны могут найти для себя в английском правосудии и что делает его удобным и привлекательным из доклада Э.

Право английских судов выдавать судебные запреты interim injunctions Существует много форм судебных запретов. При этом докладчик остановился на двух, которые были применены в делах с участием российских сторон: anti-suit injunction, freezing injunction. Anti—suit injunction.

Английский суд вправе выпустить запрет на поддержание стороной дела судебного производства в другой юрисдикции в течение срока судебного разбирательства в Англии до вынесения решения суда. В связи с кризисом стоимость залога значительно упала, заемщик предложил договориться о реструктуризации или отсрочке выплаты кредита. В качестве дополнительного обеспечения банк потребовал предоставить ему дополнительные гарантии.

ОАО «Русские машины» предоставило гарантийное письмо за подписью генерального директора, однако до реструктуризации дело не дошло, а осенью 2008 г. После этого он предъявил требования по гарантии, ОАО «Русские машины», в свою очередь, заявило о недействительности указанной гарантии, поскольку при ее выдаче не были получены необходимые корпоративные одобрения. В связи с данной сделкой в августе 2010 г.

Екатеринбург Мысик Мария Сергеевна — к. Екатеринбург Кошкарова Наталья Николаевна — д. Екатеринбург Во время проведения финала Конкурса царила настоящая атмосфера праздника. Делясь впечатлениями, участники некоторые из них приехали вместе со своими научными руководителями отметили доброжелательность и позитивный настрой экспертов жюри, а также теплый прием и внимательное отношение организаторов Конкурса.

Благодарим всех участников и их научных руководителей, проявивших интерес к Конкурсу и неравнодушных к проблемам социальной справедливости и возрастной дискриминации.

Британский судья записал решение суда английским языком, который поймут «мама и старшие дети»

Сообщлось, что ему предъявлен целый ряд обвинений: в заговоре с целью обмана США, в заговоре с целью нарушения закона об экспортном контроле ECRA , в сговоре с целью контрабанды товаров из США, в самой контрабанде товаров из США, в сговоре с целью совершения мошенничества с использованием электронных средств связи, а также в сговоре с целью отмывания денег. По версии следствия, Петров и двое его сообщников, которые также являются гражданами РФ, через подставные компании закупали у американских дистрибьюторов электронные компоненты, подлежащие экспортному контролю США, и тайно передавали их в Россию.

The English court, faced with an English law governed contract containing a promise by a party not to do something and a threat by that party to do the very thing he has promised not to do, will readily and usually enforce that promise by injunction», п. Вместе с тем возникает вопрос, должна ли политика английского права перевешивать договоренности сторон. Действительно, могли ли стороны договора, согласовавшие какое-то нейтральное место арбитража, но подчинившие договор привычному английскому праву, предполагать, что вместо ожидаемых судов по месту арбитража в их отношения вдруг вмешается английский суд, да еще и с перспективой привлечения к ответственности в виде тюремного заключения неисполнение anti-suit injunction может повлечь вынесение приказа о неуважении к суду contempt of court и ответственность в виде штрафа или тюремного заключения до 2 лет? Думается, что таких экстремально мыслящих сторон будет мало. Как я уже ранее писал применительно к делу Enka, место арбитража в иностранной юрисдикции, как правило, выбирается с целью обеспечить разрешение спора в нейтральном ключе и исключить связь с национальными судами и правом сторон. Если стороны выбирают конкретное место арбитража в особенности, если они выбирают для договора, подчиненного английскому праву, в качестве места арбитража не Лондон, а город в иной юрисдикции , очевидно, что они делают это намеренно с учетом того права места арбитража lex arbitri , которое им кажется более предпочтительным. Вряд ли в такой ситуации стороны будут предполагать, что право основного договора охватит еще заодно часть вопросов из lex arbitri, позволяя судам юрисдикции права основного договора применять обеспечительные меры. Эти вопросы остались неотвеченными в рамках дел Deutsche Bank и Commerzbank.

Также и сам вывод об отсутствии юрисдикционного конфликта, который был сделан в данных делах, не является однозначным. Даже если французский суд будет готов признать английский anti-suit injunction, факт остается фактом — французский суд сам не может принять anti-suit injunction, а это и есть противоречие между подходом английских и французских судов с неизбежным вопросом, насколько позволительно расширять пределы договоренностей сторон и допускать чрезвычайные полномочия по обеспечительным мерам со стороны английских судов. Наконец, возникает еще один вопрос, который не исследовался в судебных решениях и был лишь мимоходом затронут судьей Брайтом в деле Deutsche Bank — насколько допустимы полномочия английского суда в части anti-suit injunction, когда подобные обеспечительные меры могли бы быть приняты чрезвычайным арбитром по правилам ICC? В частности, ст. Хотя исходя из английской судебной практики ст. В нашей практике иностранные стороны неоднократно обращались к процедурам чрезвычайного арбитража по правилам различных арбитражных регламентов включая ICC и соответствующие заявления об anti-suit injunction были рассмотрены в короткие сроки. Поэтому, на мой взгляд, это тоже немаловажный аспект в части компетенции английского суда на принятие обеспечительных мер. В деле Kabab-Ji аналогичным образом договор регулировался английским правом и содержал арбитражную оговорку о рассмотрении споров в Париже по правилам ICC. Это дело интересно тем, что в арбитраже ICC со стороны Kabab-Ji были заявлены требования к материнской компании стороны договора и истец пытался распространить на нее арбитражную оговорку, а, как известно, в английском и французском праве принципиально разный подход по данному вопросу — французское право подобные вещи допускает на основании доктрины группы компаний, английское же право более консервативно в этом отношении.

В итоге арбитражный трибунал ICC посчитал, что арбитражное соглашение подчинено французскому праву и распространил арбитражное соглашение на материнскую компанию. Однако, когда Kabab-Ji обратился с заявлением о признании и приведении в исполнение арбитражного решения в Высокий суд Англии и Уэльса, в этом заявлении было отказано судьей Бёртоном Sir Michael Burton. Затем это решение было подтверждено решением Апелляционного судом Англии и Уэльса от 20 января 2020 года и решением Верховного суда Великобритании от 27 октября 2021 года. Английские суды посчитали, что арбитражное соглашение должно регулироваться английским правом как правом основного договора, а английское право не допускает распространение арбитражного соглашения на материнскую компанию по модели французского права. Учитывая схожесть обстоятельств дела Kabab-Ji и дел Русхимальянса английское право как право основного договора и арбитражного оговорка о рассмотрении споров по правилам ICC c местом арбитража в Париже , сразу же возникает вопрос — почему в деле Kabab-Ji не исследовался вопрос о применении указанного выше исключения согласно п. Верховный суд Великобритании по делу Kabab-Ji мог аналогичным образом посчитать, что во французском праве доминирует подход о подчинении арбитражного соглашения международным правилам и принципам арбитража, что опровергает презумпцию о подчинении арбитражного соглашения праву основного договора. В решении Верховного суда Великобритании этот вопрос не исследовался, но почему он не исследовался не совсем понятно — не исключено, что об этом не заявлялось со стороны истца, а у самого Верховного суда Великобритании не возникло мысли, что это исключение могло быть применимо. Так, в решении Верховного суда Великобритании по делу Enka приведены два примера, когда может иметь место исключение, опровергающее презумпцию о распространении права основного договора на арбитражное соглашение пп. Во-первых, это Закон об арбитраже Швеции, который прямо указывает, что в отсутствие соглашения о праве, применимом к арбитражному соглашению, оно должно регулироваться правом места арбитража применительно к арбитражу с местом арбитража в Стокгольме позиция о подчинении арбитражного соглашения шведскому праву была ранее высказана Высоким судом Англии и Уэльса в деле In Carpatsky Petroleum Corpn v PJSC Ukrnafta [2020] EWHC 769 Comm.

По версии следствия, Петров и двое его сообщников, которые также являются гражданами РФ, через подставные компании закупали у американских дистрибьюторов электронные компоненты, подлежащие экспортному контролю США, и тайно передавали их в Россию.

Они говорят, что у многих нет ни возможности, ни средств обеспечить себя нормальной видеосвязью. И указывают еще на одну проблему: обезличивание и конвейерный подход к делам, в которых прямой контакт с судьей может оказаться решающим.

Английские суды потратили семь лет и миллионы фунтов на переход к виртуальным заседаниям, который в итоге произошел всего за пару месяцев — вынужденно и только благодаря случаю, возмущается редактор главной газеты английских юристов Law Society Gazette. Еще за год до пандемии такое представить себе было невозможно, пишет хроникер судебной реформы Джон Хайд. А именно, оно наконец стало реальностью. Как только вирус отступит, жизнь вернется в привычное русло, а вот судебная система точно нет".

Почему русские очень часто судятся в Лондоне

Опубликовано 06 октября 2023, 19:57 2 мин. A Английский суд отклонил попытку семьи Минц закончить судебное разбирательство с «Трастом» из-за санкций Английский Апелляционный суд согласился с судом первой инстанции, что санкции не мешают международному правосудию. И отклонил ходатайства бизнес-семьи Минцев о приостановлении судебного разбирательства с банком «Траста». По мнению апелляции, банк непрофильных активов, как и другие российские стороны даже попавшие под санкции , могут рассматривать свой иск в Англии.

Уоттона, в связи с этим особое внимание уделялось открытию Rolls Building — нового современного здания, в котором расположились основные службы Высокого суда Лондона, его функционированию и роли в развитии и продвижении столицы Великобритании как глобального центра правосудия и оказания юридических услуг. Внешне это выглядело бы только как презентация Лондонского Сити в качестве международного юридического центра, если бы практически весь посткризисный период на территории нашей страны не сопровождался потоком новостей о новых судебных делах, касающихся споров между российскими олигархами, трепетно и досконально рассматриваемых и сопровождаемых большим количеством юристов в Англии. Описывая интерес россиян к английскому правосудию, Д. Мухтар Аблязов вовлечено более 50 юристов, при этом в нем фигурирует более 600 офшорных компаний; 153 млн долларов США — вознаграждение, объявленное за услуги юристов Березовского в деле Березовский vs.

Например, несколько месяцев назад популярное британское юридическое издание The Lawyer опубликовало статью, в которой охарактеризовало Лондон как город выбора и возможностей для российских олигархов помимо прочего, речь шла о том, что последние делают выбор в пользу британской правовой и судебной системы [1]. Загонек отметила, что для многих рассмотрение спора в Высоком суде — в первую очередь вопрос статуса. Другим значимым обстоятельством, делающим Лондон столь притягательным, является качество правовой системы. Факт остается фактом это обозначили все участники мероприятия : споры с участием сторон из России и стран СНГ становятся обычными для английских судов.

Загонек об определении судами Англии вопросов юрисдикции над спорами с участием иностранных лиц Одним из принципиальнейших вопросов, которые возникают при освещении темы конкуренции правовых систем в России, является то, как иностранные суды рассматривают вопросы собственной юрисдикции в отношении возникающих между российскими олигархами споров по поводу российских активов. В докладе было отмечено, что вопрос о наличии юрисдикции английских судов возникает в каждом деле, касающемся споров русских олигархов в Лондоне. Безусловно, стороны могут договориться о том, что передадут дело на рассмотрение в английский суд, который уполномочен на его рассмотрение, за исключением тех случаев, когда существует специальное правовое регулирование вопросов юрисдикции. Применительно к последним случаям докладчица выделила несколько факторов, влияющих на определение юрисдикции английских судов.

Domicile домициль Одним из вопросов, оцениваемых английскими судами при определении вопросов собственной юрисдикции, является определение домициля стороны. Общее право предоставляет английским судам широкую дискрецию в определении данного вопроса в отношении физических лиц. Английские суды будут в каждом конкретном деле определять место постоянного пребывания стороны в Англии, оценивая существенность ее связей с Англией. Многие российские бизнесмены имеют интересы и вложения в Англии, однако этого еще недостаточно для того, чтобы дело рассматривалось в Лондоне.

Суды интересует определение устойчивости постоянного местонахождения, и в связи с этим ими будет оцениваться целый комплекс вопросов: местонахождение семьи, деловые контакты, местонахождение собственности, характер ее использования, природа визитов лица в Англию. Суды могут признать возможность наличия двух домицилей у физического лица. Так, в деле Югранефть vs. Абрамович, в котором возникал вопрос домициля, судом тщательно исследовались вопросы: места пребывания Р.

Абрамовича во время его визитов в Англию, состав его собственности в Англии, владение футбольным клубом «Челси», значимость дел Р. Абрамовича в Англии, тот факт, что его дети получают образование в Англии. Проанализировав указанные фактические обстоятельства, суд не нашел оснований для рассмотрения данного дела в Англии. Предмет спора Другой вопрос, который английские суды рассматривают для того, чтобы определить, подсудно ли им конкретное дело, касается предмета спора.

Так, в пользу того, что спор должен рассматриваться в Англии, может свидетельствовать то, что он возник на основании подписанного в Англии на английском языке и подчиненного английскому праву договора, а также то, что все свидетели такой сделки находятся в Англии. Данный момент был учтен в качестве одного из аргументов в деле Черной vs.

Теперь труднее платить гонорары юристам или перечислять сборы в пользу арбитражных институтов, замечает Панич.

Если говорить о Великобритании, то, как ни странно, особых помех там для российских лиц нет. О трудностях больше кричат на каждом углу. На самом деле хватает юристов, готовых представлять россиян в судах.

Выдаются и лицензии на право представлять подсанкционных лиц, а через нанятых юристов можно платить все расходы и сборы. Основная проблема в том, что ждать этой лицензии приходится долго — от полугода до года. Максим Кульков Когда споры переносят в Россию Формально «Русал» и Потанин вправе до вынесения решения по существу спора договориться об ином месте разрешения спора, перенести процесс или урегулировать претензии, что в Лондоне сделать гораздо проще на каждом этапе разбирательства.

Он добавляет: «Дальше они совместно подают в английский суд ходатайство о прекращении производства и идут разбирать конфликт в Арбитражный суд Москвы». Инициатором может быть любая из сторон, но важно, чтобы на это согласился оппонент. Однако такой инструмент под названием discontinue claim применяется не всегда, уточняет Лысов.

По его словам, отказаться от продолжения процесса в английском суде так просто не получится, если по делу уже приняты обеспечительные меры. Кроме того, если стороны выбрали конкретную юрисдикцию и уже начали разбирательство, есть вероятность, что суд может счесть неуважением к суду чью-либо инициативу свернуть разбирательства. Это навряд ли соответствует интересам российских бизнесменов, которые до сих пор имеют много деловых контактов в Европе и мире.

Если же говорить о споре «Русала» с Потаниным в Высоком суде Лондона, то в этом деле пока никто не отказывался от разбирательства там с учетом изначальных договоренностей. Согласно этим положениям, физлица и компании, подпавшие под санкции, вправе перенести судебные разбирательства в Россию и запросить в российском суде запрет на возбуждение или продолжение параллельных процессов за границей. Таких попыток, судя по официальной статистике, было уже несколько тысяч.

Ответчик по ст.

Александра Воздвиженская Английский суд отменил приказ об аресте активов "Газпрома" на территории Англии и Уэльса, но с условием, что компания не будет отчуждать акции проектной компании "Северного потока" до окончания слушаний в английском суде. Ожидается, что они пройдут в феврале следующего года.

Об этом сообщило журналистам управление информации "Газпрома".

Главные новости

  • В английских судах журналистам разрешили твитить
  • The Supreme Court
  • В английских судах журналистам разрешили твитить
  • Английский суд заявил о правах «Траста» на рассмотрение своего иска
  • Московский суд арестовал Джумохона Курбонова по делу о теракте в "Крокусе" до 22 мая.
  • Английский суд отклонил иск неонациста. Новости. Первый канал

Бизнес из РФ в английских судах: стоит ли менять юрисдикцию?

Судьи тоже счастливы — они и без того перегружены. Но есть и недовольные. Правозащитники опасаются ущемления прав на справедливое судебное разбирательство. Они говорят, что у многих нет ни возможности, ни средств обеспечить себя нормальной видеосвязью.

И указывают еще на одну проблему: обезличивание и конвейерный подход к делам, в которых прямой контакт с судьей может оказаться решающим. Английские суды потратили семь лет и миллионы фунтов на переход к виртуальным заседаниям, который в итоге произошел всего за пару месяцев — вынужденно и только благодаря случаю, возмущается редактор главной газеты английских юристов Law Society Gazette.

This paper aims to discuss three legal issues. Second, it presents a comparative study by exploring the more advanced food waste legal frameworks, which take examples from Europe.

The third objective is to recommend legal, institutional, and policy steps to mainstream food waste ….

В отличие от Романа Абрамовича, который, со слов судьи, напротив, давал краткие, четкие и искренние ответы. Это при том, что Абрамович на суде говорил только по-русски , через переводчика, Березовский же выступал на английском. А когда вышел к журналистам, и вовсе перешел на смесь языков. Подробности — в репортаже НТВ.

Как я уже ранее писал применительно к делу Enka, место арбитража в иностранной юрисдикции, как правило, выбирается с целью обеспечить разрешение спора в нейтральном ключе и исключить связь с национальными судами и правом сторон. Если стороны выбирают конкретное место арбитража в особенности, если они выбирают для договора, подчиненного английскому праву, в качестве места арбитража не Лондон, а город в иной юрисдикции , очевидно, что они делают это намеренно с учетом того права места арбитража lex arbitri , которое им кажется более предпочтительным. Вряд ли в такой ситуации стороны будут предполагать, что право основного договора охватит еще заодно часть вопросов из lex arbitri, позволяя судам юрисдикции права основного договора применять обеспечительные меры. Эти вопросы остались неотвеченными в рамках дел Deutsche Bank и Commerzbank. Также и сам вывод об отсутствии юрисдикционного конфликта, который был сделан в данных делах, не является однозначным. Даже если французский суд будет готов признать английский anti-suit injunction, факт остается фактом — французский суд сам не может принять anti-suit injunction, а это и есть противоречие между подходом английских и французских судов с неизбежным вопросом, насколько позволительно расширять пределы договоренностей сторон и допускать чрезвычайные полномочия по обеспечительным мерам со стороны английских судов. Наконец, возникает еще один вопрос, который не исследовался в судебных решениях и был лишь мимоходом затронут судьей Брайтом в деле Deutsche Bank — насколько допустимы полномочия английского суда в части anti-suit injunction, когда подобные обеспечительные меры могли бы быть приняты чрезвычайным арбитром по правилам ICC? В частности, ст. Хотя исходя из английской судебной практики ст.

В нашей практике иностранные стороны неоднократно обращались к процедурам чрезвычайного арбитража по правилам различных арбитражных регламентов включая ICC и соответствующие заявления об anti-suit injunction были рассмотрены в короткие сроки. Поэтому, на мой взгляд, это тоже немаловажный аспект в части компетенции английского суда на принятие обеспечительных мер. В деле Kabab-Ji аналогичным образом договор регулировался английским правом и содержал арбитражную оговорку о рассмотрении споров в Париже по правилам ICC. Это дело интересно тем, что в арбитраже ICC со стороны Kabab-Ji были заявлены требования к материнской компании стороны договора и истец пытался распространить на нее арбитражную оговорку, а, как известно, в английском и французском праве принципиально разный подход по данному вопросу — французское право подобные вещи допускает на основании доктрины группы компаний, английское же право более консервативно в этом отношении. В итоге арбитражный трибунал ICC посчитал, что арбитражное соглашение подчинено французскому праву и распространил арбитражное соглашение на материнскую компанию. Однако, когда Kabab-Ji обратился с заявлением о признании и приведении в исполнение арбитражного решения в Высокий суд Англии и Уэльса, в этом заявлении было отказано судьей Бёртоном Sir Michael Burton. Затем это решение было подтверждено решением Апелляционного судом Англии и Уэльса от 20 января 2020 года и решением Верховного суда Великобритании от 27 октября 2021 года. Английские суды посчитали, что арбитражное соглашение должно регулироваться английским правом как правом основного договора, а английское право не допускает распространение арбитражного соглашения на материнскую компанию по модели французского права. Учитывая схожесть обстоятельств дела Kabab-Ji и дел Русхимальянса английское право как право основного договора и арбитражного оговорка о рассмотрении споров по правилам ICC c местом арбитража в Париже , сразу же возникает вопрос — почему в деле Kabab-Ji не исследовался вопрос о применении указанного выше исключения согласно п.

Верховный суд Великобритании по делу Kabab-Ji мог аналогичным образом посчитать, что во французском праве доминирует подход о подчинении арбитражного соглашения международным правилам и принципам арбитража, что опровергает презумпцию о подчинении арбитражного соглашения праву основного договора. В решении Верховного суда Великобритании этот вопрос не исследовался, но почему он не исследовался не совсем понятно — не исключено, что об этом не заявлялось со стороны истца, а у самого Верховного суда Великобритании не возникло мысли, что это исключение могло быть применимо. Так, в решении Верховного суда Великобритании по делу Enka приведены два примера, когда может иметь место исключение, опровергающее презумпцию о распространении права основного договора на арбитражное соглашение пп. Во-первых, это Закон об арбитраже Швеции, который прямо указывает, что в отсутствие соглашения о праве, применимом к арбитражному соглашению, оно должно регулироваться правом места арбитража применительно к арбитражу с местом арбитража в Стокгольме позиция о подчинении арбитражного соглашения шведскому праву была ранее высказана Высоким судом Англии и Уэльса в деле In Carpatsky Petroleum Corpn v PJSC Ukrnafta [2020] EWHC 769 Comm. Во-вторых, аналогичное правило содержится в Законе об арбитраже Шотландии 2010 года. Как мы видим, в этих случаях речь шла о ситуациях, когда правило о подчинении арбитражного соглашения праву места арбитража содержалось в законе. Во Франции такого правила в законе нет и оно существует только на уровне судебной практики, в связи с чем со стороны UniCredit Bank аргументировалась позиция, что это создает правовую неопределенность п. Судья Тир с этим не согласился и посчитал, что исключение по п.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий