Сегодня католики вспоминают благую весть о рождении Христа, а фанаты «Властелина Колец» отмечают День чтения книг Джона Толкина. Письмо автора «Властелина колец» выставлено на торги.
Дж.Р.Р. Толкин. Нежданное путешествие в Средиземье
В Великобритании выставили на аукцион оксфордский дом, в котором Джон Толкин написал «Хоббита» и создал мир «Властелина колец». Когда он предложил "Властелина колец" одному издательству, то получил ответ — "произведение нуждается в сильном урезании". Английский писатель и автор романа "Властелин колец" Джон Толкин оказался на первом месте в рейтинге Forbes самых высокооплачиваемых покойных знаменитостей. Warner Bros. уже сообщали о своих планах по расширению франшизы и о том, что их видение Средиземья будет отличаться от того, как вселенную «Властелина колец» видит Amazon Prime Video.
Расширенную и улучшенную версию трилогии «Властелина колец» покажут в кинотеатрах
Войска Теодена приходят на помощь, сам король гибнет в бою, но его племянница Эовин , отправившаяся на войну в обличье простого солдата, вместе с Мерри убивают предводителя назгулов. Арагорн , сняв c помощью Войска Мёртвых пиратскую блокаду южного Гондора и приведя на отбитых у пиратов судах новое сильное подкрепление, довершает разгром орков и южан. Минас-Тирит выстоял. Арагорн исцеляет Эовин, Фарамира и многих жителей города. На военном совете решено отправить войско к Вратам Мордора, чтобы отвлечь внимание Саурона от Ородруина и дать Фродо возможность выполнить задание. У Врат Гэндальф отвергает ультиматум Саурона, войска Запада атакуют во много раз превосходящие силы Мордора. Тем временем орки, захватившие Фродо, перессорились из-за добычи и почти полностью перебили друг друга.
Воспользовавшись этим, Сэм освобождает Фродо. Из последних сил хоббиты достигают вулкана Ородруин. Измученный Фродо окончательно попадает под власть Кольца и объявляет, что не будет уничтожать его, а желает сам быть его Властелином. Сэм бессилен помешать другу. Голлум нападает на Фродо, откусывает ему палец и завладевает Кольцом, но по неосторожности падает в жерло вулкана вместе с «прелестью», тем самым невольно уничтожив её. Саурон, правивший орками и Мордором, на этот раз навсегда развоплощён, его твердыни разрушаются, войска бегут в страхе.
Гигантские орлы спасают Фродо и Сэма со склонов извергающегося Ородруина. Сам Арагорн берёт в жёны дочь Элронда Арвен. Четвёрку хоббитов чествуют как героев. По возвращении домой они обнаруживают, что их страна захвачена разбойниками под предводительством Сарумана. Герои поднимают народ хоббитов на восстание и изгоняют захватчиков, Саруман гибнет от руки собственного приспешника Гримы при попытке бегства. Фродо возвращается к мирной жизни и описывает свои похождения в Алой Книге.
С годами старые раны и тоска овладевают им всё чаще. Фродо вместе с Бильбо и хранителями трёх Эльфийских колец — Гэндальфом , Элрондом и Галадриэлью — отплывают на корабле в заморскую страну эльфов — Заокраинный Запад. С ними уходят чудеса и волшебство. Начинается Четвёртая эпоха, эпоха смертных людей. Приложения[ править править код ] Книга также включает шесть приложений, где содержатся различные материалы о мире «Властелина колец»: Приложение A. Хроники королей и правителей.
Содержит рассказ о Нуменоре, списки королей Арнора, Гондора и Рохана, рассказ об Арагорне и Арвен где сообщается, что Арагорн умер в 120 году Четвёртой Эпохи, после чего Арвен ушла в Лориэн и умерла следующей весной , историю гномов из народа Дурина с кратким изложением событий, предшествовавших повести «Хоббит». Приложение B. Хронология Второй и Третьей Эпохи. Также содержит краткие сведения о дальнейшей судьбе остальных членов Братства Кольца Сэм семь раз избирался Бургомистром, а после смерти жены, по семейному преданию, отплыл за Море как последний из носивших Кольцо; Мерри и Пиппин, прожив долгую жизнь в Шире, незадолго до смерти уехали в Гондор, где и похоронены рядом с Арагорном; Леголас после смерти Арагорна построил корабль и отплыл на нём на Заокраинный Запад, по преданию, с ним отправился и Гимли. Приложение C. Генеалогические древа хоббитов.
Приложение D. Содержит сведения о календарях, используемых в Средиземье, в частности, о календаре хоббитов. Приложение E. Сведения о произношении слов на языках Средиземья и о системах письменности. Приложение F. О языках и народах Средиземья, а также о некоторых трудностях при переводе на современный английский язык.
Авторский метод — «творение посредством филологии»[ править править код ] Толкин был учёным- филологом [комм. Он подчёркивал, что его произведения «носят филологический характер»: «Властелин колец» «вдохновлён в основе своей лингвистикой … В основании его — придумывание языков. В письме к сыну Кристоферу Толкин рассказывал: Никто мне не верит, когда я говорю, что моя большая книга — это попытка создать мир, в котором язык, отвечающий моим личным эстетическим предпочтениям, показался бы настоящим. Но это правда. Один любопытствующий в числе многих других желал знать, о чём вообще «В. Больше ни о чем меня не спрашивали [14].
Том Шиппи Состоятельность этих высказываний писателя, которые на первых порах не воспринимались всерьёз большинством литературных критиков, впервые была обоснована филологом Томом Шиппи , преподававшим в Оксфорде те же дисциплины, что и Толкин [15] [16] [17]. И в своей научной деятельности, и в литературном творчестве он шёл от языковых построений к любым другим [19]. Изобретение Толкином родственных между собой эльфийских языков и помещение их в определённый исторический контекст в рамках вымышленного мира сравнимо с процессом реконструкции с помощью филологических методов исчезнувших древних языков, таких как праиндоевропейский или готский [20] [21]. Для Толкина, «настоящего филолога», каждое конкретное слово было не отдельной, ограниченной единицей, а частью развивающейся на протяжении истории системы, включающей его происхождение, аналоги в других языках, родственные и производные слова, а также «метаморфозы культуры, о которых, возможно, расскажет история данного слова» [22] [19]. Для него существовала принципиальная разница между «старыми, традиционными, подлинными» словоформами и «новыми, неисторическими, ошибочными». К примеру, происхождение английских слов, оканчивающихся на букву f, можно проследить по тому, как они выглядят во множественном числе — слова, унаследованные из древнеанглийского языка , образуют множественное число подобно тому, как loaf становится loaves, к новым же словам лишь добавляется окончание s — как в proofs.
Потому общепринятое на то время написание слов « гномы » как dwarfs и « эльфы » как elfs было для него категорически неприемлемым, «равносильным попытке обкорнать слово, лишить его возраста и корней». Исходя из подобных соображений Якоб Гримм за несколько десятилетий до Толкина избавил немецкий язык от заимствованного из Англии слова Elfen, восстановив его исконную форму — Elben. Когда корректор первого издания «Властелина колец» из лучших, как ему казалось, побуждений последовательно привёл в соответствие с общепринятым написанием толкиновских elves и dwarves, писатель настоял на том, чтобы вернули его вариант [23]. Шиппи на ряде примеров демонстрирует, как именно работал филологический метод писателя. Название завоёванной энтами башни Орфанк , вероятно, также заимствовано из этой фразы, которая может быть прочитана, как «Орфанк, крепость энтов» [24] [25]. Разнообразие значений слова напрямую проявляется в образе персонажа, совершившего предательство и являющегося в романе «воплощением идеи индустриализма , или технологизма» [26] [27].
Анализируя в одном из своих научных исследований происхождение древнеанглийского названия эфиопов , Sigelware, Толкин пришёл к выводу, что более правильной формой этого слова является Sigelhearwa: элемент sigel означает «солнце», а hearwa родственно латинскому carbo — «сажа». Толкин полагал, что в дохристианские времена, прежде, чем англосаксы узнали что-либо об эфиопах, слово Sigelhearwa служило у них наименованием для огненных великанов наподобие сынов Муспелля из скандинавской мифологии : «чудовищ с докрасна раскалёнными, испускающими искры глазами, с лицами чёрными, как сажа». Во «Властелине Колец» этому образу в точности соответствует балрог [28] [29] [30]. Источники вдохновения[ править править код ] На творчестве Толкина в значительной мере отразился его интерес к эпосу и мифологии народов Европы. Среди главных источников вдохновения писателя — древнеанглийская поэма « Беовульф », скандинавская мифология и финский эпос « Калевала » [31]. Рассматривая в связи с этим творчество его последователей в жанре фэнтези , историк культуры Сергей Алексеев отметил, что относительно источников вдохновения им зачастую ничего не остаётся, кроме «подражательства» Толкину: Он столь щедро, во всю мощь образованности, зачерпнул из «Котла Волшебных Историй» западного мира, что вычерпал его до дна.
Не во «Властелине Колец», так в других толкиновских публикациях, прижизненных и посмертных, нашлось место всему, что со времён романтиков составляло Легенду Западной Европы. И падение Атлантиды , и Первая Война на Небесах, мотивы артуровских и каролингских романов , кельтские и германские сказания о богах и героях, и многообразие сохранённых деревенскими поверьями нечеловеческих «народцев»… [32]. В облике странника Один почти неотличим от Гэндальфа [33] Имя волшебника Гэндальфа позаимствовано из « Старшей Эдды », где среди имён гномов встречается выбивающийся из общего ряда « эльф с волшебным посохом » [34] [35]. В качестве одного из прототипов персонажа Толкин упоминал Одина — верховного бога в скандинавской мифологии. Путешествуя по Мидгарду , Средиземью древних скандинавов, Один предстаёт в виде седобородого старика с посохом, в плаще и в широкополой шляпе. Все эти атрибуты присутствуют и у Гэндальфа во «Властелине Колец».
Волшебнику вполне подошли бы такие прозвища Одина, как «Широкая шляпа», «Длинная борода», «Седая борода», «Носитель посоха», «Усталый путник» и «Странник» [36]. Оба персонажа связаны с орлами Гэндальфа освобождает из плена орёл, Один же спасается из мира великанов , приняв облик орла , обладают чудесным конём Слейпнир у Одина и Тенегрив у волшебника и противостоят волкам во время Рагнарёка Одину предстоит погибнуть в схватке с огромным волком Фенриром , Гэндальф же, напротив, выходит победителем в бою с варгами , окружившими его соратников у Ворот Мории [37]. При всём том, в скандинавских мифах Один имеет крайне неоднозначную репутацию. В пространном перечне прозвищ скандинавского бога соседствуют такие характеристики, как «Искатель правды» и «Сеятель раздоров», «Желанный гость» и «Владыка предательства». Соответственно, его отрицательная ипостась представлена в романе в лице главных злодеев истории — злого волшебника Сарумана и Тёмного Властелина Саурона. Помимо обобщённых личностных качеств, сходство между ними проявляется во внешнем виде и в ассоциации с определёнными животными.
Подобно Одину, Саруман иногда путешествует под видом закутанного в плащ старика, который носит капюшон или шляпу с широкими полями, чем напоминает Гэндальфа. К скандинавской мифологии отсылает образ сломанного меча , перековываемого заново — одна из базовых сюжетных линий мифа о Сигурде [40]. Балрог и крушение моста Казад-Дума в ходе его противостояния с Гэндальфом перекликается с описанием Рагнарёка, во время которого огненный демон-великан Сурт разрушает мост Асгарда [41] [42]. Мотив древних Могильников , населённых враждебными ко всему живому умертвиями , и в которых герои добывают себе превосходное оружие, происходит из исландской « Саги о Греттире », в сюжете которой фигурирует сражение героя с драугом из могильного кургана [43]. Образ кольца, дающего власть над миром, присутствует в оперной тетралогии Рихарда Вагнера « Кольцо нибелунга », основанной на сюжетах германо-скандинавской мифологии. Самому Толкину это сравнение не нравилось, по его словам, «оба кольца были круглыми, и на этом сходство заканчивается» [44].
Имеется сходство и между Фафнером и Голлумом: оба ради обладания кольцом убили своего близкого родственника, и обоих это изменило до неузнаваемости [45]. Ряд исследователей полагает, что сравнения с «Кольцом нибелунга» задевали Толкина, поскольку он был знаком с древней традицией в подлиннике, Вагнер же работал с её переработками и, по мнению Толкина, в своей интерпретации обошёлся с оригинальным материалом излишне вольно [46] [47]. Уффингтонская белая лошадь — вероятный прототип символа Рохана На создание Рохана , страны всадников, Толкина вдохновил англосаксонский период английской истории. Роханцы именуют свою страну «Маркой» — это название отсылает к англосаксонскому королевству Мерсия , некогда занимавшему центральную часть Англии. Слово «Мерсия» являет собой латинизм : подлинное древнеанглийское название этой страны не сохранилось, однако в реконструированном варианте оно так и звучит — «Марка» др. Символ Рохана, белый конь на зелёном поле, происходит из тех же мест.
Поблизости Оксфорда, в районе границы древней Мерсии и Уэссекса расположена Уффингтонская белая лошадь — огромная меловая фигура коня, высеченная на склоне покрытого зелёной травой холма.
Тоже прецедент, как и сам факт насилия. Оказывается, если пускать на фарш не людей, а орков, то фильм вполне допустимо смотреть с подростками. Эту находку тоже станут использовать, проверяя цензуру на прочность: например, в « Алите: Боевом ангеле.
Теперь старый хоббит уже не подходил на роль главного героя, уж слишком он был комичен. Нельзя было придумать историю и о его сыне, ведь в предыдущей истории Бильбо был холост. Тогда и пришло к Толкину решение, написать о его племяннике Фродо Бэггинсе, так как чаще всего в древнегреческих легендах магический артефакт получал именно племянник. Писался роман медленно и тщательно, а первым читателем написанных глав был сын писателя, Кристофер. История была завершена в 1948. Но весь последующий год шло редактирование текста. Напечатан роман был в 1954-1955 годах, из-за долгого создания карты Средиземья. К тому же книга выходила в 6 частях, так как в послевоенное время были перебои с бумагой.
Получив нежданную помощь от маршала Марки Эомера , они достигают опушки Фангорна и там неожиданно встречают Гэндальфа. Тот рассказывает, что победил Балрога и на грани смерти получил свыше новые силы и миссию — заменить Сарумана в деле спасения Средиземья. Теперь его зовут Гэндальф Белый. Герои отправляются к королю Рохана Теодену. Король впал в апатию под влиянием советника Гримы , шпиона Сарумана. Гэндальфу удаётся убедить Теодена изгнать предателя, собрать войска и дать Саруману бой. Армии Рохана и Изенгарда сходятся в великой битве при Хельмовой Пади, где сторонники Сарумана поначалу оказываются близки к победе, но подкрепление, приведённое Гэндальфом, решает исход боя в пользу рохиррим. Тем временем энты, направленные Мерри и Пиппином, затопляют Изенгард, уничтожив весь его гарнизон. Гэндальф лишает поверженного Сарумана колдовских сил. Тем временем Фродо и Сэм продвигаются в Мордор. Их невольным проводником становится Голлум — скользкая тварь, который был прежним владельцем Кольца и сошёл с ума под его воздействием. Он называет Кольцо «моя прелесть» и мечтает обладать им снова. Фродо, почувствовавший на себе злую силу Кольца, жалеет Голлума и защищает его от нападок Сэма. Голлум начинает страдать раздвоением личности: одна его часть верит доброму Фродо, другая хочет убить хоббитов и завладеть Кольцом. После того, как Фродо невольно выдал Голлума отряду гондорских следопытов, побеждает вторая: проводник заводит хоббитов в ловушку — пещеру гигантской паучихи Шелоб , последнего детища Унголиант. Фродо падает жертвой яда Шелоб, но Сэму удаётся победить тварь. Решив, что его друг мёртв, Сэм продолжает путь с Кольцом один, однако внезапно к месту битвы с Шелоб являются орки из стражи Мордора и овладевают телом Фродо. Из подслушанного разговора орков Сэм узнаёт, что Фродо на самом деле жив. Возвращение короля Основная статья: Возвращение короля Гэндальф скачет в Гондор — предупредить жителей Минас-Тирита о грядущем наступлении войск Мордора. Он застаёт безвольного Дэнетора , наместника Гондора, в трауре по Боромиру. После того, как и его младший сын, Фарамир , был тяжело ранен, Дэнетор в безумии решил совершить самосожжение с телом сына. Гэндальфу, которого едва успел предупредить Пиппин, удалось вытащить из костра только Фарамира. Гэндальф берёт на себя руководство обороной города; в это же время к стенам Минас-Тирита подходит долгожданное роханское подкрепление. Войска Теодена приходят на помощь, сам король гибнет в бою, но его племянница Эовин вместе с Мерри убивают предводителя назгулов. Арагорн, сняв пиратскую блокаду южного Гондора и приведя его ополчение на захваченных пиратских судах, довершает разгром орков. Сэм освобождает Фродо, воспользовавшись очередной междоусобицей орков. Из последних сил хоббиты достигают вулкана Ородруин. Измученный Фродо окончательно попадает под власть Кольца и объявляет, что не будет уничтожать его, а желает сам быть его Властелином. Сэм бессилен помешать другу. Голлум нападает на Фродо, откусывает ему палец и завладевает Кольцом, но по неосторожности падает в жерло вулкана вместе с «прелестью», тем самым невольно уничтожив её. Саурон, правивший орками и Мордором, на этот раз навсегда развоплощён, его твердыни разрушаются, войска бегут в страхе. Гигантские орлы спасают Фродо и Сэма со склонов извергающегося Ородруина. Арагорна провозглашают королём Гондора, исцелённый им Фарамир передаёт ему власть и женится на Эовин. Четвёрку хоббитов чествуют как героев. По возвращении домой они обнаруживают, что их страна захвачена разбойниками под предводительством Сарумана. Герои поднимают народ хоббитов на восстание и изгоняют захватчиков, Саруман гибнет от руки собственного приспешника Гримы. Фродо возвращается к мирной жизни и описывает свои похождения в Алой Книге. С годами старые раны и тоска овладевают им всё чаще. Эльфы покидают Средиземье , с ними уходят чудеса и магия. Начинается эпоха смертных людей. Источники вдохновения Воззрения автора Во «Властелине колец» Джон Толкин воплотил свои воззрения на литературу, высказанные им в его эссе «О волшебных сказках». Так, в своём эссе Толкин отстаивает необходимость неожиданных счастливых концовок в сказках и фэнтези, он считает их частью « Побега », который даёт эта литература [4]. Толкин сознательно прибегает к приёму deus ex machina вмешательству свыше, которое спасает героев от гибели , когда орлы спасают Фродо и Сэма, и когда Гэндальф чудесным образом воскресает [5] [6]. Подобные чудеса в сказках он сравнивал с евангельскими чудесами, не подлежащими объяснению. Толкин даёт читателю чувства «утешения» англ. На Толкина произвела тяжёлое впечатление Первая мировая война , а также индустриализация Англии , по его мнению, разрушившая ту Англию, которую он знал и любил. Поэтому «Властелину колец» присущ пассеизм тоска по прошлому. Образ Гэндальфа в качестве мудрого волшебника и наставника почти точно соответствует роли Мерлина в эпосах Джоффруа Монмутского и Томаса Мэлори. Арагорн — наследник королевского трона, подтверждающий своё право волшебным мечом, полученным от эльфов, исцеляющий наложением рук — весьма близок к королю Артуру [7] [8] [9]. Некоторые также видят в нём образ Иисуса Христа, как наследника иссякшей династии, чьё место занято временщиками и явление которого предсказано в пророчестве. Среди других параллелей отмечают Галадриэль — отсылка к Леди Озера , и финал с отплытием главного героя в Валинор — аналог Авалона [8]. Сам Толкин, когда его сравнивали с сэром Томасом Мэлори , отвечал: «Слишком много чести для меня» [10]. Роман имеет также ряд параллелей с германо-скандинавской мифологией. В частности, внешность доброго мага Гэндальфа седая борода, широкополая шляпа и плащ похожа на внешность скандинавского бога Одина в его ипостаси культурного героя и бога-дарителя [11]. Отрицательная ипостась Одина — «сеятель раздоров» — представлена в романе образом злого мага Сарумана.
«Властелин колец»: начата работа над новыми фильмами
О чем на самом деле «Властелин колец»? | Культура - 10 февраля 2022 - Новости Перми - |
Расширенную и улучшенную версию трилогии «Властелина колец» покажут в кинотеатрах | Своим появлением «Властелин Колец» (далее — «ВК») обязан неожиданному успеху «Хоббита» — сказки, написанной Д. Р. Р. Толкином для своих детей и случайно привлекшей внимание издательства «Аллен и Анвин». |
«Моя прелесть»: интересные и неизвестные факты о «Властелине колец» | Warner Bros. уже сообщали о своих планах по расширению франшизы и о том, что их видение Средиземья будет отличаться от того, как вселенную «Властелина колец» видит Amazon Prime Video. |
Властелин колец | Википалантир | Fandom | Warner Bros. первой из крупных мировых студий выпустит NFT-версию собственного фильма — ленты 2001 года «Властелин колец: Братство Кольца» режиссера Питера Джексона. |
Письмо автора «Властелина колец» Джона Толкина продали за 1,7 млн рублей | «Властелин Колец» вышел аккурат к расцвету движения битников, а затем хиппи и нью-эйдж, чьи сторонники отличались нонконформизмом и отказом от следования общепринятой «американской мечте». |
«Властелин колец»: начата работа над новыми фильмами
«Властелин колец»: Толкин и его евангелие наоборот | Как передаёт авторитетное издание Variety, перезагрузка "Властелина колец" уже идет полным ходом. |
Они были нужны только друг другу! 55 лет трудного счастья создателя «Властелина колец» и его жены | Автор фанфика по мотивам "Властелина Колец" проиграл судебный процесс по защите авторских прав на публикацию собственного продолжения популярной серии после того, как открыл бесперспективную юридическую битву против наследников Дж.Р.Р. Толкина. |
Толкиен — неправильный триумф. Почему «Властелин колец» мог не выйти в свет | Аргументы и Факты | Автор фанфика по мотивам "Властелина Колец" проиграл судебный процесс по защите авторских прав на публикацию собственного продолжения популярной серии после того, как открыл бесперспективную юридическую битву против наследников Дж.Р.Р. Толкина. |
В честь автора "Властелина колец" Дж.Р.Р. Толкина выпустят монету | So all told, The Lord of the Rings trilogy’s most recent attempts at re-release grossed a total of roughly $2.5 million. |
Звезды «Властелина колец» собирают деньги на выкуп дома Толкина // Новости НТВ | В нём создатель «Властелина колец» рассказал о своих путешествиях, а также сравнил себя с хоббитом и признался, что не очень любит людей. |
Дж. Р. Р. Толкин «Мир Властелина колец»
На торги выставили письмо автора «Властелина колец» Джона Толкина | Видео | Известия | 06.06.2023 | 29 июля 1954 года состоялась публикация первой части трилогии Дж.Р.Р. Толкина (John Ronald Reuel Tolkien) «Властелин колец». |
Царь роковой горы: как «Властелин колец» изменил кино | Первый сезон снятого технологическим гигантом сериала "Властелин колец: Кольца власти" обошелся более чем в 450 миллионов долларов. |
«Нельзя взять книгу и просто снять ее как есть»: как появился фильм «Властелин Колец» | В нём создатель «Властелина колец» рассказал о своих путешествиях, а также сравнил себя с хоббитом и признался, что не очень любит людей. |
Как читать Толкина • Arzamas | Написание «Властелина колец» затягивалось, но Анвин продолжал ждать книгу даже после того, как понял, что «Хоббит-2» ни появится в течение двух лет после выхода первой части. |
Письмо автора «Властелина колец» Джона Толкина продали за 1,7 млн рублей
Исполнительный директор Warner Bros. Стоимость сделки с Embracer Group, шведской игровой компанией, которой принадлежат права на большую часть "Мира Толкиена", пока не разглашается. Фильмы будут разрабатываться продюсерской компанией Warner Bros. New Line Cinema, которая продюсировала трилогию режиссера Питера Джексона в период с 2001 по 2003 год. Эти фильмы собрали в мировом прокате почти 3 миллиарда долларов, а третья часть, "Возвращение короля", получила 11 премий "Оскар", включая премию "Оскар" за лучшую картину.
Нет никакого сомнения, что Фродо дойдет до Мордора. Это неправильно. Хоббиты очень хороши: они действительно маленькие, без обмана компьютерное искажение перспективы ; массовка хоббитов напоминает съезд персонажей Диккенса, выращенных в кувшинах компрачикосов.
Замечательнее всех Фродо — миниатюрный человек Элайджа Вуд, похожий на статуэтку втрое уменьшенного Филиппа Киркорова, вырезанную из слоновой кости закарпатскими мастерами-униатами; совершеннейший инопланетный гость. Больше всех похож на человека в смысле — на настоящего хоббита Сэм, слуга Фродо; а вот приятели Пин и Мерри подозрительно напоминают русских актеров в ролях гардемаринов-вперед. Меланхолическое настроение автора трилогии, пронизывающее собой всю книгу, — следствие глубокой толкиеновской англофилии. В книге «речь идет в особенности о хоббитах» — пасторальных англичанах из деревенской глубинки конца XIX века, какими их сам Толкиен застал в детстве. Толкиеновская книга — за неимением никакой другой — стала библией англосаксонско-центричного мира, успешно и бескровно заменившей собой прежнюю, иудео-христианскую. Толкиен не противоречит Двум Заветам; он предлагает этически тождественную, но генетически иную мифологию — основанную на мифах северных народов. Англосаксонская мифология, разработанная Толкиеном, более подходит для сегодняшней геополитической ситуации.
Из нее очень легко конденсировать этический кодекс белого человека, завоевателя-джентльмена. Сейчас, когда Толкиен выброшен на самые массовые рынки в виде киноблокбастера, его заунывный плач по доброй старой Англии будет восприниматься совсем по-другому. Успех фильма знаменует перевод стрелок массового сознания с иудео-христианской морали на древнеанглосаксонскую. В этом суть Реформации Толкиена. Не уверен, что его одобрил бы сам Толкиен. Толкиен — тут можно побиться об заклад — вообще никогда не стал бы пользоваться Интернетом. Оксфордский профессор отчаянно сопротивлялся прогрессу, даже в том, что у него дома никогда не было ни телевизора, ни стиральной машины.
Мир Толкиена — самоподстраивающаяся к современным условиям геополитическая конструкция. Все понимают, где Хоббитания, а где Мордор. Это для хиппи-шестидесятников Толкиен был аналогом святого Франциска, защитником деревьев, чудаком-пацифистом. В 90-х как-то вдруг открылось, что Толкиен — исключительно правый по убеждениям, монархист; в его письмах сыну Кристоферу можно даже найти пассажи, где он осторожно восхищается германским духом. Понятно, что ненавистные ему орки — это существа монголоидных рас. По выражению одного американского критика, «Властелин Колец» — это элегия, написанная в память об утраченных иерархиях, слегка окрашенная ксенофобией, тоской по расовому неравенству и подавленной сексуальностью». Новая эпоха страшила Толкиена, изведавшего на себе последние достижения прогресса в окопах Первой мировой.
Механизация, по Толкиену, есть загрязнение. Это не значит, однако, что Толкиен был мракобес и луддит. Новейшие биографы остроумно называют его борцом против модернизма в искусстве, выбравшим для крестового похода крайне неудачное время — XX век. Его нелепая на первый взгляд мифопоэтика, маниакально подробно структурированная история несуществующего мира, с языками, географией, этнографией и летописными хрониками, — все это утверждалось им как последний оплот в борьбе с тьмой прогресса. Все ценности новой эпохи осуждались им как пустые и злые. Его знаменитый эскапизм — уход в страну странных слов и бесплотных духов — был формой Великого Отказа. Штука в том, что именно Толкиен стал книгой XX века.
В 1997 году выяснилось, что народ-то — с Толкиеном. Мифические карлики и волшебники оказались ближе и понятнее, чем «Черный квадрат» и «Улисс». Модернистский проект не был поддержан снизу, он провалился. И экранизация Толкиена, причем вполне традиционная, «без модернизма», — великое событие. Его успешность означает, что массовая культура официально модернизму отказала. Толкиен и Галкин «Если в 17 лет вы не считаете «Властелина колец» книгой всех времен и народов, у вас с головой не в порядке. Но если вы придерживаетесь того же мнения и в 50, то у вас точно не все дома», — сказал как-то английский писатель Терри Пратчетт.
Саурон — это гигантское око? Если вы смотрели фильмы, но не читали книги, то Саурон представляется вам всего лишь огромным горящим оком на вершине Барад-дура, которое следит за каждым уголком Средиземья. На деле это не совсем так. Большие фанаты эпопеи наверняка помнят, как выглядит Саурон, по флешбэку в начале «Братства кольца».
В первоисточнике темного повелителя называю Оком лишь в тех случаях, когда боятся произносить его настоящее имя. Раньше Саурон был духом, служившим Валарам. Он был совращен силой и могуществом Мелькора, жаждущего захватить власть во всем мире. До того, как Саурон утратил свое тело, он мог принимать разные обличья, после же остался лишь дух, который мог существовать до тех пор, пока существовало кольцо.
Однако люди, досконально изучившие тексты, утверждают, что на моменты войны за кольцо материальная оболочка у героя все же была. Око представляло собой скорее метафору власти тьмы. Питер Джексон решил сделать этот образ буквальным и создал в своих фильмах огромный огненный глаз, который имеет связь со своим владыкой.
Джон верил в эту клятву, а Эдит понимала — они слишком молоды, а три года очень большой срок. Он сдержал обещание Джон Р. Толкин с семьей Ровно через три года Джон Толкин написал Эдит письмо, в котором предложил ей стать его женой. Но оказалось, что первая любовь писателя уже помолвлена. Сдаваться Джон был не намерен, он сообщил девушке, что приедет во Францию, просто, чтобы убедиться, что упустил свой шанс. Они встретились на вокзале, обнялись и поняли — им суждено быть вместе, помолвка с другим мужчиной тут же была расторгнута. Но до свадьбы влюбленным предстояло пройти еще так много испытаний: Толкин успел закончить колледж, поработать гувернером во Франции, пережить депрессию и отправиться на войну.
Свадьба состоялась только в 1916 году, впрочем, никакого праздника по этому поводу устраивать влюбленные не стали. Когда лейтенанту Толкину дали увольнительную, они просто обвенчались в Уорвике, и через два дня молодой муж отбыл на фронт. Он успел принять участие в одной из самых кровопролитных битв Первой мировой войны, а после подхватил окопную лихорадку и отправился на лечение в Бирмингем. Толкин с ребенком Эдит ухаживала за мужем, пока он находился между жизнью и смертью и шутила, что им выпал странный медовый месяц. Когда Джону стало лучше, супруги начали выбираться на небольшие прогулки. Однажды в лесу Эдит начала танцевать, глядя на то, как развеваются на ветру ее волосы, Джон придумал прекрасную эльфийку, в которую безумно влюблен простой смертный. Так началась история, изменившая мир.
Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»
Пожалуй, Толкин наиболее известен тем, что написал «Хоббита» и свою трилогию «Властелин колец». Шоураннеры сериала по «Властелину колец» Amazon ответили на несколько вопросов относительно источников и деталей проекта. «Властелин колец» переведен на десятки языков, а совокупный тираж книг Джона Р.Р. Толкина превысил 450 000 000 копий.
Расширенную и улучшенную версию трилогии «Властелина колец» покажут в кинотеатрах
Льюиса, о котором мы поговорим в следующей статье, однако, в отличие от Дж. Толкина, автор нарнийского цикла реже использует приём «истории внутри истории». In: Augsburg Honors Review, 2013, Vol. Путь хоббита, или Туда и Обратно Решающую роль в спасении Средиземья автор отводит не королям, эльфам и магам, а хоббитам. Во главу своей иерархии писатель ставит эпических героев — королей. Хоббитов нельзя отнести к категории эпических персонажей, именно поэтому они оказываются на нижнем уровне политического устройства Средиземья. В истории они выступают как маленькие люди и в наибольшей степени раскрываются при анализе темы власти и народа.
Автор «Властелина колец» ставит своих героев перед личным выбором, от которого зависит всё; верит в добродетель и доблесть маленького человека. Фродо со своими спутниками Сэмом, Пином и Мерри объединяются ради спасения Средиземья, и именно Фродо уничтожает Кольцо Всевластья, тем самым прекращая правление Саурона. Эпические герои не могут спасти мир без помощи маленького человека: всё, что могут сделать Арагорн, Гэндальф и эльфы — пойти на верную смерть, чтобы дать время Фродо добраться до Ородруина [1]. В это время Саурон не замечает маленьких хоббитов, которые на самом деле предпримут решающий шаг в Войне за Кольцо, и обращает свой взгляд на тех, кто, по его мнению, пытается низвергнуть его правление, из-за чего и терпит поражение [2]. Это важная часть авторского замысла, так как сотворение нового, светлого мира после его спасения от сил зла возможно, только если в конечном итоге реальное управление Средиземьем будет принадлежать маленькому человеку, который знает, как будет лучше для таких же обычных людей, как и он сам [3]. Такова краткая история создания волшебного мира Дж.
Надеемся, что наша статья позволила Вам посмотреть на легендарную историю под другим углом и открыла для Вас что-то новое. Теперь пришло время поговорить о близком друге профессора, К. Льюисе, и о его не менее знаменитом нарнийском цикле. Но об этом в следующей статье нашего курса. Екатерина Малова.
В частности, он писал «я с радостью рассмотрю возможность публикации любой части текста». Издательство согласилось опубликовать роман целиком и без «урезаний». По договору автор не получал ничего, но после того, как затраты на издание книги окупятся, автор получал значительную долю от продаж. Из-за нехватки бумаги в послевоенное время, издатели попросили Толкина разбить роман на 6 книг, не имеющих названий. Потом для удобства они были попарно объединены издателем в три части, которые были названы «Братство Кольца» или «Содружество кольца» или «Хранители», англ. The Two Towers ; книги 3 и 4 , и «Возвращение короля» или «Возвращения государя» англ. The Return of the King ; книги 5 и 6, приложения. Сам Толкин был против разделения своего романа на эти части и согласился на это лишь когда ни одно издательство не согласилось печатать книгу целиком.
Дело здесь было и в нехватке бумаги, и в уменьшении цены первого тома, и в оценке успешности серии. Из-за задержек в создании карты Средиземья и приложений, роман был напечатан лишь в 1954—1955 годах. Три части были изданы в Англии 29 июля 1954 года, 11 ноября 1954 года и 20 октября 1955 года, и несколько позже в США. Задержка с изданием последней части была вызвана, в частности, спорами по поводу её названия. Толкину не нравилось «Возвращение короля» и он предложил назвать эту часть «Война Кольца», но издатели воспротивились и настояли на своём варианте. С тех пор «Властелин колец» называют трилогией. Толкин и сам использовал этот термин, хотя в других случаях говорил, что это неправильно. Роман издавался различными издателями в одном, двух, трёх, шести или семи томах.
Книга была встречена публикой по-разному. В целом большинство отзывов были положительными, а коллеги Толкина по клубу Inklings были просто в восторге. Друг Джона, Клайв С.
Нельзя было придумать историю и о его сыне, ведь в предыдущей истории Бильбо был холост. Тогда и пришло к Толкину решение, написать о его племяннике Фродо Бэггинсе, так как чаще всего в древнегреческих легендах магический артефакт получал именно племянник. Писался роман медленно и тщательно, а первым читателем написанных глав был сын писателя, Кристофер. История была завершена в 1948. Но весь последующий год шло редактирование текста.
Напечатан роман был в 1954-1955 годах, из-за долгого создания карты Средиземья. К тому же книга выходила в 6 частях, так как в послевоенное время были перебои с бумагой. Позже книги были соединены попарно.
В 1916 году Дж. Толкин, восстанавливаясь в госпитале после битвы на Сомме, написал историю падения эльфийского города Гондолина.
Это было первое законченное автором сочинение об этом мире, прославленном впоследствии трилогией «Властелин колец».
Джон Рональд Руэл Толкин
Писался роман медленно и тщательно, а первым читателем написанных глав был сын писателя, Кристофер. История была завершена в 1948. Но весь последующий год шло редактирование текста. Напечатан роман был в 1954-1955 годах, из-за долгого создания карты Средиземья. К тому же книга выходила в 6 частях, так как в послевоенное время были перебои с бумагой. Позже книги были соединены попарно. С последней книгой была заминка, автор и издатели разошлись во мнениях, как ее назвать.
Автор предлагал назвать последнюю часть «Война за кольцо», а издатели все же настояли на «Возвращении короля».
Она расскажет о том, как на тайный эльфийский город Гондолин нападает темный владыка Моргот, повелитель самого Саурона, а также о том, как друг друга нашли Идрил и Туор — их внука Элронда знают даже те, кто со вселенной Толкина знаком крайне поверхностно. Выход «Падения Гондолина» состоится в августе.
О больном мальчике заботился доктор по имени Торнтон Куимби, и, как предполагают, он послужил прообразом Гэндальфа Серого. В начале 1895 после смерти отца семейства… Подробная биография.
Фродо удается скрыться с помощью кольца и он решает продолжить путь один, чтобы не подвергать более своих друзей соблазну и опасности, однако Сэму удаётся последовать за ним. Две крепости Основная статья: Две крепости На оставшихся членов Братства нападают орки , Боромир героически погибает в бою, а Мерри и Пиппин попадают в плен к врагам. Арагорн, Леголас и Гимли решают отправится в погоню за орками, чтобы спасти хоббитов. Отряд орков, похитивших хоббитов, смешанный — часть орков явились с севера видимо, из Мории с целью отомстить Братству, часть служат Саурону, а часть — Саруману.
Они ссорятся, решая, к которому из повелителей нести пленников, и в этот момент на них нападают всадники Рохана. В стычке с всадниками орочий отряд истреблён, а Мерри и Пиппину удаётся сбежать в лес Фангорн , где они встречают энта Древоборода , хранителя леса. Хоббитам удаётся склонить его и других энтов к выступлению против Сарумана, который уничтожает лес вокруг своей крепости Изенгард и готовит наступление на Рохан. Арагорн, Гимли и Леголас идут по следам орков.
Получив нежданную помощь от маршала Марки Эомера , они достигают опушки Фангорна и там неожиданно встречают Гэндальфа. Тот рассказывает, что победил Балрога и на грани смерти получил свыше новые силы и миссию — заменить Сарумана в деле спасения Средиземья. Теперь его зовут Гэндальф Белый. Герои отправляются к королю Рохана Теодену.
Король впал в апатию под влиянием советника Гримы , шпиона Сарумана. Гэндальфу удаётся убедить Теодена изгнать предателя, собрать войска и дать Саруману бой. Армии Рохана и Изенгарда сходятся в великой битве при Хельмовой Пади, где сторонники Сарумана поначалу оказываются близки к победе, но подкрепление, приведённое Гэндальфом, решает исход боя в пользу рохиррим. Тем временем энты, направленные Мерри и Пиппином, затопляют Изенгард, уничтожив весь его гарнизон.
Гэндальф лишает поверженного Сарумана колдовских сил. Тем временем Фродо и Сэм продвигаются в Мордор. Их невольным проводником становится Голлум — скользкая тварь, который был прежним владельцем Кольца и сошёл с ума под его воздействием. Он называет Кольцо «моя прелесть» и мечтает обладать им снова.
Фродо, почувствовавший на себе злую силу Кольца, жалеет Голлума и защищает его от нападок Сэма. Голлум начинает страдать раздвоением личности: одна его часть верит доброму Фродо, другая хочет убить хоббитов и завладеть Кольцом. После того, как Фродо невольно выдал Голлума отряду гондорских следопытов, побеждает вторая: проводник заводит хоббитов в ловушку — пещеру гигантской паучихи Шелоб , последнего детища Унголиант. Фродо падает жертвой яда Шелоб, но Сэму удаётся победить тварь.
Решив, что его друг мёртв, Сэм продолжает путь с Кольцом один, однако внезапно к месту битвы с Шелоб являются орки из стражи Мордора и овладевают телом Фродо. Из подслушанного разговора орков Сэм узнаёт, что Фродо на самом деле жив. Возвращение короля Основная статья: Возвращение короля Гэндальф скачет в Гондор — предупредить жителей Минас-Тирита о грядущем наступлении войск Мордора. Он застаёт безвольного Дэнетора , наместника Гондора, в трауре по Боромиру.
После того, как и его младший сын, Фарамир , был тяжело ранен, Дэнетор в безумии решил совершить самосожжение с телом сына. Гэндальфу, которого едва успел предупредить Пиппин, удалось вытащить из костра только Фарамира. Гэндальф берёт на себя руководство обороной города; в это же время к стенам Минас-Тирита подходит долгожданное роханское подкрепление. Войска Теодена приходят на помощь, сам король гибнет в бою, но его племянница Эовин вместе с Мерри убивают предводителя назгулов.
Арагорн, сняв пиратскую блокаду южного Гондора и приведя его ополчение на захваченных пиратских судах, довершает разгром орков. Сэм освобождает Фродо, воспользовавшись очередной междоусобицей орков. Из последних сил хоббиты достигают вулкана Ородруин. Измученный Фродо окончательно попадает под власть Кольца и объявляет, что не будет уничтожать его, а желает сам быть его Властелином.
Сэм бессилен помешать другу. Голлум нападает на Фродо, откусывает ему палец и завладевает Кольцом, но по неосторожности падает в жерло вулкана вместе с «прелестью», тем самым невольно уничтожив её. Саурон, правивший орками и Мордором, на этот раз навсегда развоплощён, его твердыни разрушаются, войска бегут в страхе. Гигантские орлы спасают Фродо и Сэма со склонов извергающегося Ородруина.
Арагорна провозглашают королём Гондора, исцелённый им Фарамир передаёт ему власть и женится на Эовин. Четвёрку хоббитов чествуют как героев. По возвращении домой они обнаруживают, что их страна захвачена разбойниками под предводительством Сарумана. Герои поднимают народ хоббитов на восстание и изгоняют захватчиков, Саруман гибнет от руки собственного приспешника Гримы.
Фродо возвращается к мирной жизни и описывает свои похождения в Алой Книге. С годами старые раны и тоска овладевают им всё чаще. Эльфы покидают Средиземье , с ними уходят чудеса и магия. Начинается эпоха смертных людей.
Источники вдохновения Воззрения автора Во «Властелине колец» Джон Толкин воплотил свои воззрения на литературу, высказанные им в его эссе «О волшебных сказках». Так, в своём эссе Толкин отстаивает необходимость неожиданных счастливых концовок в сказках и фэнтези, он считает их частью « Побега », который даёт эта литература [4]. Толкин сознательно прибегает к приёму deus ex machina вмешательству свыше, которое спасает героев от гибели , когда орлы спасают Фродо и Сэма, и когда Гэндальф чудесным образом воскресает [5] [6]. Подобные чудеса в сказках он сравнивал с евангельскими чудесами, не подлежащими объяснению.
Толкин даёт читателю чувства «утешения» англ. На Толкина произвела тяжёлое впечатление Первая мировая война , а также индустриализация Англии , по его мнению, разрушившая ту Англию, которую он знал и любил. Поэтому «Властелину колец» присущ пассеизм тоска по прошлому.
Дж. Р. Р. Толкин «Мир Властелина колец»
Люди, попавшие в отчаянное положение, забывали о ненужных условностях и старались поддерживать друг друга, независимо от статуса и социального положения. Впоследствии писатель признавался, что годы войны стали для него суровым, но очень важным жизненным уроком. Тем временем Эдит сходила с ума в ожидании любимого мужа. Она с боялась каждого стука в дверь или письма, которые могли бы принести ей весть о гибели супруга. В Британской армии тогда действовала строжайшая цензура, не позволявшая военнослужащим сообщать близким о своем местоположение.
На этот случай Толкин изобрел специальный шифр, позволявший жене отслеживать его перемещения по Западному фронту. Осенью 1916-го Толкина сразила окопная лихорадка, распространявшаяся кровососущими насекомыми. Ситуацию со вшами в своих воспоминаниях описал капеллан англиканской церкви Мервин Иверс: «Как-то мне пришлось ночевать с бригадиром пулемётного подразделения и связистом в завоеванном немецком блиндаже… Мы пролежали в койках всю ночь до утра, надеясь уснуть, но это было невозможно. Только мы легли, как тут же начали атаковать орды вшей.
Мы нашли медика, который также был в блиндаже со своими инструментами и лекарствами, и он дал нам немного мази, которая, как он заверил, должна была защитить от мелких паразитов. Мы помазались снадобьем и с большой надеждой легли снова, но это не помогло. Похоже, что вместо того, чтобы отпугивать вшей, это подействовало на них как аперитив перед едой и мелкие надоеды возобновили свой пир с повышенным аппетитом». Толкина комиссовали и отправили в Британию.
На родине он узнал, что в ходе сражений погибло множество его друзей и знакомых. В своих воспоминаниях о страшных месяцах войны Джон писал: «Для того, чтобы полностью прочувствовать тяжесть военной тьмы, нужно побывать под ней лично, но спустя годы все чаще забывается, что быть схваченным войной в юношеском возрасте в 1914-м ничуть не менее ужасно, чем в 1939-м и последующих годах. В 1918-м почти все мои близкие друзья были мертвы». Остаток войны лейтенант провел в госпиталях — истощенный организм не позволял ему вернуться в строй.
Некоторое время писатель жил в сельской местности, где начало рождаться его произведение «Книга утраченных сказаний». После двух лет восстановления Толкин все же вернулся к армейской службе и за время работы в военных лагерях дорос до звания лейтенанта. Джон имел возможность иногда видеться с Эдит, что было для любящих супругов огромным счастьем. В этот период родился их первенец по имени Джон Френсис Руэл Толкин.
Вторая мировая война В конце 1930-х Толкину предложили работу дешифровщика в департаменте криптографии при министерстве иностранных дел. Писатель ответил согласием и приступил к обучению в штабе правительственной связи британской столицы. Тем не менее, таланта Джона не хватило, чтобы занять такую ответственную должность, как дешифровщик. Вскоре он получил уведомление о том, что правительство не готово прибегнуть к его услугам.
С тех пор писатель к военной службе не возвращался. Как и любой нормальный человек, Толкин ненавидел Гитлера и фашистов, однако бомбардировки Германии союзническими войсками потрясли его до глубины души. Из письма Джона сыну: «Мы полагали, что достигли уровня цивилизованности, при котором всё ещё неизбежно совершение преступлений, но не злорадствуя или вешая женщин и детей под гиканье полчищ орков. Уничтожение Германии, будь она хоть сто раз виновна, — одна из самых больших и ужасных мировых катастроф.
Ну ладно — ни ты, ни я ничего не можем с этим поделать. И это должно быть мерой вины, принятой на себя — вовлечение каких-либо представителей страны, которые не являются членами действующего правительства. Итак, видимо, Первая Война Машин подходит к своему неутешительному финалу, оставляя после себя, увы, только лишения, увечья и миллионы мёртвых на радость ликующим Машинам». В конце Второй мировой писатель поступил в оксфордский Мертон-колледж на должность профессора английского языка и литературы.
Помимо этого, он подрабатывал в экзаменационном отделе Дублинского университетского колледжа. В середине 1950-х мастер фэнтези стал обладателем ученой степени Национального университета Ирландии.
Речь идёт о кольце Всевластия, орудии «универсального Зла», оно способно погубить всё Средиземье. Толкин в художественной форме утверждает, что Зло имеет определяющее влияние на историческое развитие. Когда кольцо оказывается в руках хоббита, герою а затем — его племяннику Фродо, которому Бильбо передаёт кольцо предстоит выбирать, как распорядиться его властью. Сам Толкин утверждал, что его сага — это сложная аллегория религиозного становления личности, главный смысл которой — в том, что, объединив усилия, обыкновенные люди всё-таки способны побороть Зло. Несмотря на то, что многие считают Толкина родоначальником жанра фэнтези, сам же он определял жанр своей саги как «фэери», от английского fairy — волшебный, сказочный. Во «Властелине колец» заложен огромный многослойный смысл, уходящий в сложные глубины литературной и эпической традиций древности. Но несомненно и огромное влияние Толкина на развитие столь популярного в последние годы во всём мире фэнтези.
В 1967 году был написан роман «Кузнец из Большого Вуттона», никак сюжетно не связанный с «Властелином колец». Были созданы книги по её мотивам, например, «Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Красной Книги» 1962. Также Толкин опубликовал ряд работ по лигвистике, фольклору и мифологии, в 1934 году вышла монография о средневековом английском поэте Джеффри Чосере. Сайт о творчестве писателя. Удивительная статья размещена на нашем портале — Надежда Турбина рассказывает о том, как писатели Джон Р. Толкин и Клайв С. Льюис по-разному создавали свои фэнтези-миры. Джон Р. Толкин, «Властелин колец», фрагмент, начало Летопись первая из эпопеи «Властелин Колец» Три кольца — владыкам эльфов под небесами, Семь — царям гномов в дворцах под горами, Девять — для смертных людей, обреченных тленью, Одно — Властелину Мордора Кольцо — чтоб найти их, Кольцо — чтоб свести их И силой Всевластия вместе сковать их В ночи Мордора под тенью.
Пролог I. Немного о хоббитах Речь в этой книге идёт большей частью о хоббитах, и любознательный читатель найдёт на её страницах многое об их характере и кое-что об истории. Дальнейшую информацию можно обнаружить в выдержках из Красной Книги Западного Края, которые уже опубликованы под названием «Хоббит». В этой повести пересказаны начальные главы Красной Книги, написанные лично Бильбо, первым повсеместно прославившимся хоббитом. Главы эти носят подзаголовок «Туда и обратно», потому что повествуют о странствии Бильбо на Восток и возвращении домой, — том самом приключении, по милости которого все хоббиты угодили в самую лавину великих событий этой эпохи, неузнаваемо изменивших весь облик прежнего мира. Но, наверное, многим хотелось бы сразу познакомиться поближе с этим занимательным народцем, поскольку не у всех же есть под рукой книга «Хоббит». Для таких читателей и сделана небольшая подборка самых важных моментов, сохраненных преданиями хоббитов, и, на всякий случай, коротко рассказано про поход Бильбо. Подзабыли, наверное, да и в книге «Хоббит» кое-что не так. Хоббиты — неприметный, но очень древний народец; раньше их было куда больше, чем нынче: они любят тишину, покой и добрую, тучную пашню.
Их идеал — уютная, хорошо обустроенная сельская местность, а сейчас в мире стало что-то очень шумно и тесно. Умелые и сноровистые, хоббиты, однако, терпеть не могли — да не могут и поныне — устройств, сложнее кузнечных мехов, водяной мельницы и прялки. Исстари сторонились они людей — на их языке «большого народа», — а теперь попросту и на глаза им не показываются. Слух у них завидный, глаз острый; они, правда, толстоваты и не любят спешки, но в случае чего проворства и ловкости им не занимать. Хоббиты привыкли исчезать мгновенно и бесшумно при первом появлении незваной «громадины», да так наловчились, что людям это стало казаться волшебством. А хоббиты ни о каком волшебстве и понятия не имели: отроду мастера прятаться, они чуть что — скрывались из глаз, на удивление своим большим и неуклюжим соседям. Они ведь маленькие, в полчеловека ростом, меньше даже гномов: пониже и не такие крепкие да кряжистые. Сейчас-то и метровый хоббит — редкость, а раньше, говорят, они все были выше. Красная Книга повествует, что Брандобрас Крол по прозвищу Бычий Рык, сын Ломискала Второго, имел рост полтора метра и мог даже скакать на лошади.
Превзошли его, согласно всем летописям Хоббитании или попросту Шира , лишь две выдающиеся личности; впрочем, как раз об этих диковинных вещах и пойдет у нас речь. В дни мира и благоденствия хоббиты жили, как жилось, — а жилось весело.
Всего он планировал издать семь книг, которые позиционировал как продолжение «Властелина колец». После выпуска первой книги он подал иск к Amazon и Tolkien Estate, обвинив их в краже его идей для создания сериала «Властелин колец: Кольца власти». Писателю выдали бессрочный запрет на распространение копий его книги.
Толкин сначала вовсе не собирался писать продолжение к книге «Хоббит» по сути, так оно и есть , поэтому после нее вышли совсем другие произведения. Это были сказки «Роверандом» и «Фермер Джайлс из Хэма».
Глубочайшее впечатление на Толкиена произвела Первая мировая война и последующая индустриализация Англии. Сердце его тосковало по разрушенной, по его мнению, родине. Поэтому целью мастера было воссоздание английского эпоса. Будучи оксфордским филологом, сведущим в средневековой мифологии Северной Европы, Толкин зачитывался староскандинавскими, староанглийскими и средневековыми английскими текстами. Это и послужило источником вдохновения для создания «Властелина колец». Книга была начата в 1937 году, и стала не столько продолжением Хоббита, сколько продолжением неопубликованного «Сильмариллиона».
Джон Рональд Руэл Толкин
Помимо известных «Хоббита, или Туда и обратно», «Властелина Колец» и «Сильмариллиона», автор написал еще много чего хорошего. Фанаты «Властелина колец» не устают спорить о том, что лучше: фильм или книга. Это и послужило источником вдохновения для создания «Властелина колец».