Новости древняя история тэффи краткое содержание

Мы будем стараться размещать максимально качественные и интересные краткие содержание популярных и классических произведений русских и западных писателей.

Мнению тэффи эти древние шагу. Древняя история. Всеобщая история, обработанная сатириконом

Тэффи – краткое содержание рассказов Читать онлайн и слушать аудио краткое содержание Нигде (Н.А. Тэффи).
Краткое содержание рассказа Надежды Тэффи «Экзамен» | Литерагуру Безусловно, рассказы Тэффи завораживающе наивны и смешны, однако за тонкой иронией заметна горечь и боль.
Краткое содержание рассказа «Спарта» Тэффи. читать книгу онлайн бесплатно. 2%.

Краткое содержание рассказа «Жизнь и воротник» Н. А. Тэффи

  • Древнейшая история в изложении Тэффи (1910 г.)
  • Древняя история Спарта: краткое содержание тэффи
  • Краткое содержание рассказов Тэффи
  • Древние шагу по мнению тэффи. Древняя история

TESTSOCH.RU

Идти или не идти? Решила идти, но залезть куда-нибудь в последние ряды, чтобы никто меня и не видел. Карпов ведь такой энергичный. Если пьеса провалится, он может высунуться из-за кулис и прямо закричать мне: «Пошла вон, дура! Публика зевала, скучала, посвистывала. И вот, после финального свиста и антракта, взвился, как говорится, занавес, и затарантили мои персонажи. Какой срам! Но публика засмеялась раз, засмеялась два и пошла веселиться. Я живо забыла, что я автор, и хохотала вместе со всеми, когда комическая старуха Яблочкина, изображающая женщину-генерала, маршировала по сцене в мундире и играла на губах военные сигналы.

Актеры вообще были хорошие и разыграли пьеску на славу. Загрузка… Источник Историю рождения псевдонима писательницы описала она сама: «Происхождение этого дикого имени относится к первым шагам моей литературной деятельности. Я тогда только напечатала два-три стихотворения, подписанные моим настоящим именем, и написала одноактную пьеску, а как надо поступить, чтобы эта пьеска попала на сцену, я совершенно не знала. Все кругом говорили, что это абсолютно невозможно, что нужно иметь связи в театральном мире и нужно иметь крупное литературное имя, иначе пьеску не только не поставят, но никогда и не прочтут.. Лучше выбрать что-нибудь непонятное, ни то ни се. Но что? Лучше всего имя какого-нибудь дурака — дураки всегда счастливы. Но уж если выбирать, то что-нибудь отменное.

И тут вспомнился мне одни дурак, действительно отменный, и вдобавок такой, которому везло, значит самой судьбой за идеального дурака признанный. Отбросив из деликатности первую букву чтобы дурак не зазнался , я решила подписать пьеску свою «Тэффи» и, будь что будет, послала её прямо в дирекцию Суворинского театра». Через два месяца пьесу принял к постановке Малый театр. Премьера прошла с успехом играла в ней Яблочкина. Публика требовала автора. На следующий день Тэффи давала первое интервью. Журналист спросил её: — А что означает ваш псевдоним? И действительно, у него встречалось такое имя: Taffy was a Walesman, — Ну да, конечно, из Киплинга!

В газетах появился портрет писательницы с подписью «Taffy». Так и осталось. Источник В Википедии есть статьи о других людях с фамилиями Лохвицкая и Бучинская. Биография[править править код] Надежда Александровна Лохвицкая родилась в мае 1872 года в Санкт-Петербурге в семье адвоката Александра Владимировича Лохвицкого 1830—1884 и его жены Варвары Александровны урождённой Гойер, фр. Hoer , обрусевшей француженки, женщины начитанной и увлекавшейся литературой[4]. Училась в Литейной женской гимназии[5], которую окончила в 1890 году. В 1900 году, уже после рождения второй дочери Елены и сына Янека, разошлась с мужем и переехала в Петербург, где начала литературную карьеру[6]. В 1910 году в издательстве «Шиповник» вышла первая книга стихотворений «Семь огней» и сборник «Юмористические рассказы»[7].

Сатира Тэффи часто носила очень оригинальный характер: так, стихотворение «Из Мицкевича» 1905 года основано на параллели между широко известной балладой Адама Мицкевича «Воевода» и конкретным, произошедшим недавно злободневным событием. После закрытия в 1918 году газеты «Русское слово», где Тэффи работала, она отправилась в Киев и Одессу с литературными выступлениями. Эта поездка привела её в Новороссийск, откуда летом 1919 года она отправилась в Турцию[8]. Осенью 1919 она была уже в Париже, а в феврале 1920 в парижском литературном журнале появились два её стихотворения, в апреле она организовала литературный салон[6][9]. В 1922—1923 жила в Германии. С середины 1920-х годов жила в фактическом браке с Павлом Андреевичем Тикстоном ум. Её называли первой русской юмористкой начала XX века, «королевой русского юмора», однако она никогда не была сторонницей чистого юмора, всегда соединяла его с грустью и остроумными наблюдениями над окружающей жизнью. После эмиграции сатира и юмор постепенно перестают доминировать в её творчестве, наблюдения над жизнью приобретают философский характер.

Псевдоним[править править код] Впервые имя Тэффи ещё без инициалов появляется в 51-м номере журнала «Театр и искусство», в декабре 1901 года это вторая публикация писательницы. Возможно, Тэффи взяла псевдоним потому, что задолго до начала её литературной деятельности известность получила её старшая сестра — поэтесса Мирра Лохвицкая, которую критики прозвали «русской Сафо»[10]. К началу своей литературной карьеры Тэффи уже разошлась с первым мужем, по которому носила фамилию Бучинская. По мнению исследователей творчества Тэффи Е. Трубиловой и Д. Николаева, псевдоним для Надежды Александровны, которая любила мистификации и шутки, а также являлась автором литературных пародий, фельетонов, стал частью литературной игры, направленной на создание соответствующего образа автора[11]. Версия происхождения псевдонима изложена самой писательницей в мемуарном очерке «Псевдоним» 1931. Eй нужно такое имя, которое принесло бы счастье.

Действительно, у Киплинга в рассказе «Как было написано первое письмо» из сборника «Просто сказки» опубликован в 1902 году присутствует героиня, маленькая девочка по имени в русских переводах Таффимай Металлумай, или Таффи англ. Taffy, Тэффи. В чрезвычайно популярном в своё время романе «Трильби» английского писателя Джорджа Дюморье есть персонаж по имени Тэффи в русских переводах романа, вышедших в 1896—1897, Таффи. Ге в 1898 году написал драму «Трильби» по созданной в 1895 году сценарной версии романа. Эта пьеса шла в русских театрах например, в Театре Корша в сентябре 1900 года. Упоминаемая песня которая в действительности в романе отсутствует — популярная английская детская песенка «Taffy was a Welshman, Taffy was a thief англ. Однако премьера пьесы «Женский вопрос», упоминаемой в рассказе, состоялась только в 1907 году, когда Тэффи уже активно публиковалась под этим псевдонимом в петербургских газетах. Биограф писательницы Элизабет Нитраур поэтому считала, что Тэффи в очередной раз слегка мистифицировала читателей и, вероятно, выбрала псевдоним именно у Киплинга[14].

Первое известное появление псевдонима — стихотворный фельетон «Покаянный день»[15], где высмеивались драматурги тех лет, «обрабатывавшие» для сцены известные литературные произведения, и цитата из песенки намекает на этих «театральных воров»[16]. Ещё один возможный источник — творчество английской писательницы Эдит Несбит, с которой Надежда Лохвицкая была знакома. В сказке «Освободители своей отчизны» героиней была девочка по имени Эффи[16]. Творчество[править править код] В России[править править код] С детства она увлекалась классической русской литературой. Её кумирами были А. Пушкин и Л. Толстой, интересовалась современной литературой и живописью, дружила с художником Александром Бенуа. Также на Тэффи оказали огромное влияние Н.

Гоголь, Ф. Достоевский и её современники Ф. Сологуб и А. Писать Надежда Лохвицкая начала ещё в детстве, но литературный дебют состоялся почти в тридцатилетнем возрасте. Первая публикация Тэффи состоялась 2 сентября 1901 года в еженедельнике «Север» — это было стихотворение «Мне снился сон, безумный и прекрасный…». Сама Тэффи отзывалась о своём дебюте так: «Взяли моё стихотворение и отнесли его в иллюстрированный журнал, не говоря мне об этом ни слова. А потом принесли номер журнала, где стихотворение напечатано, что очень меня рассердило. Я тогда печататься не хотела, потому что одна из моих старших сестер, Мирра Лохвицкая, уже давно и с успехом печатала свои стихи.

Мне казалось чем-то смешным, если все мы полезем в литературу. Между прочим, так оно и вышло… Итак — я была недовольна. Но когда мне прислали из редакции гонорар — это произвело на меня самое отрадное впечатление»[17]. В 1905 году её рассказы печатались в приложении к журналу «Нива». В годы Первой русской революции 1905—1907 Тэффи сочиняет острозлободневные стихи для сатирических журналов пародии, фельетоны, эпиграммы. В это же время определяется основной жанр всего её творчества — юмористический рассказ. Сначала в газете «Речь», затем в «Биржевых новостях» в каждом воскресном выпуске печатаются литературные фельетоны Тэффи, вскоре принесшие ей всероссийскую любовь. В дореволюционные годы Тэффи пользовалась большой популярностью.

Была постоянной сотрудницей в журналах «Сатирикон» 1908—1913 и «Новый Сатирикон» 1913—1918 , которыми руководил её друг Аркадий Аверченко. В 1911 году приняла участие в коллективном романе «Три буквы» на страницах «Синего журнала». Поэтический сборник «Семь огней» был издан в 1910 году. Книга осталась почти незамеченной на фоне оглушительного успеха прозы Тэффи. Всего до эмиграции писательница опубликовала 16 сборников, а за всю жизнь — более 30. Кроме того, Тэффи написала и перевела несколько пьес. Её первая пьеса «Женский вопрос» была поставлена петербургским Малым театром. Следующим её шагом было создание в 1911 году двухтомника «Юмористические рассказы», где она критикует обывательские предрассудки, а также изображает жизнь петербургского «полусвета» и трудового народа, словом, мелочную повседневную «ерунду».

Во время войны цари, желая выслужиться, оба отправлялись на поле битвы. Если же на войну отправлялся только один царь, то второй пользовался случаем, чтобы выкурить своего собрата окончательно и завладеть Спартой безраздельно. Было от чего потерять голову. Колонии[ править ] Необходимость для законодателей путешествовать после утверждения каждого нового закона очень оживила Грецию. Целые толпы законодателей посещали то одну, то другую соседнюю страну, устраивая нечто вроде современных нам экскурсий сельских учителей. Окрестные страны шли навстречу законодательским нуждам. Они выдавали удешевленные круговые билеты Rundreise , делали скидки в гостиницах. Соединенная лодочная компания с ограниченной ответственностью «Мемфис и Меркурий» возила экскурсантов совсем даром и только просила не скандалить и не сочинять во время пути новых законов. Таким образом греки знакомились с соседними местностями и устраивали себе колонии.

Поликрат и рыбьи штуки[ править ] На острове Самосе прославился тиран Поликрат, которого допекали морские рыбы. Какую бы дрянь ни бросил Поликрат в море, рыбы немедленно вытаскивали ее наружу в собственных животах. Раз он бросил в воду крупную золотую монету. На другое же утро ему подали на завтрак жареную семгу. Тиран с жадностью разрезал ее. О ужас! В рыбе лежал его золотой с процентами за одни сутки из двенадцати годовых. Все это окончилось крупным несчастьем. По словам историков, "незадолго до своей смерти тиран был убит персидским сатрапом.

Безумец Герострат[ править ] Город Эфес был знаменит своим храмом богини Артемиды. Храм этот сжег Герострат, чтобы прославить свое имя. Но греки, узнав, с какою целью было сделано ужасное преступление, решили в наказание предать забвению имя преступника. Для этого были наняты специальные глашатаи, которые в продолжение многих десятков лет разъезжали по всей Греции и объявляли следующее распоряжение: «Не смейте помнить имя безумного Герострата, сжегшего из честолюбия храм богини Артемиды». Греки так хорошо знали этот наказ, что можно было любого их ночью разбудить и спросить: «Кого ты должен забыть? Так справедливо был наказан преступный честолюбец. Из греческих колоний следует еще отметить Сиракузы, жители которой славились слабостью духа и тела. Борьба с персами. Мильтиад при Марафоне[ править ] Персидский царь Дарий очень любил воевать.

В особенности хотелось ему победить афинян. Чтобы не забыть как-нибудь в домашних хлопотах об этих своих врагах, он сам себя раздразнивал. Каждый день за обедом прислуга забывала поставить что-нибудь на стол: то хлеб, то соль, то салфетку. Если Дарий делал замечание нерадивым слугам, те хором отвечали ему по его же научению: «А ты, Дарьюшка, помнишь ли об афинянах?.. Мардоний был разбит и отправился путешествовать, а Дарий набрал новое войско и послал его на Марафон, не сообразив, что на Марафоне водится Мильтиад. О последствиях этого поступка распространяться не будем. Все греки прославляли имя Мильтиада. Тем не менее жизнь свою пришлось Мильтиаду окончить смертью. При осаде Пароса он был ранен, и за это сограждане приговорили его к штрафу под тем предлогом, что он-де неосторожно обращался со своей кожей, которая принадлежит отечеству.

Не успел Мильтиад закрыть глаза, как в Афинах уже возвысились два мужа — Фемистокл и Аристид. Фемистокл прославился тем, что лавры Мильтиада не давали ему спать 483 г. Злые афинские языки уверяли, что просто он прогуливал все ночи напролет и свалил все на лавры. Ну да Бог с ним. Кроме того, Фемистокл знал по имени и отчеству всех именитых граждан, что весьма льстило последним. Письма Фемистокла ставились в образец афинскому юношеству: «…И еще кланяюсь папеньке моему Олигарху Кимоновичу, и тетеньке Матроне Анемподистовне, и племяннику нашему Каллимаху Мардарионовичу т. Аристид же предавался исключительно одной справедливости, но столь рьяно, что возбудил законное негодование в согражданах и при помощи остракизма отправился путешествовать. Леонид при Фермопилах[ править ] Царь Ксеркс, преемник Дария Гистаспа, пошел на греков с несметным тогда еще не умели делать предварительной сметы войском. Навел мосты через Геллеспонт, но буря их разрушила.

Тогда Ксеркс высек Геллеспонт, и в море тотчас водворилось спокойствие. После этого розгосечение было введено во всех учебных заведениях. Ксеркс подошел к Фермопилам. У греков как раз был в это время праздник, так что заниматься пустяками было некогда. Отправили только спартанского царя Леонида с дюжиной молодцов, чтоб защитил проход. Ксеркс послал к Леониду с требованием выдать оружие. Леонид ответил лаконически: «Приди и возьми». Персы пришли и взяли. Саламин[ править ] Вскоре произошло сражение при Саламине.

Ксеркс наблюдал за битвой, сидя на высоком троне. Увидя, как колотят его персов, восточный деспот кубарем свалился с трона и, потеряв мужество 480 г. Затем произошла битва у города Платеи. Оракулы предсказали поражение тому войску, которое первое вступит в бой. Войска стали выжидать. Но спустя десять дней раздался характерный треск. Это лопнуло терпение Мардония 479 г. Времена гегемонии[ править ] Благодаря проискам Фемистокла гегемония перешла к афинянам.

Также были вводятся некоторые социальные и политические привилегии для спартанцев, что укрепляло их верность и преданность государству. Под руководством Тэффи Спарта стала одним из основных игроков на политической арене Древней Греции. Она активно взаимодействовала с другими городами-государствами и участвовала во множестве войн и конфликтов. Спарта была уважаемым и влиятельным субъектом, и ее мнение учитывалось другими городами. Таким образом, период правления Тэффи является расцветом Спарты. Этот период характеризуется реформами, которые укрепили Спарту как государство и стали основой для ее дальнейшего достижения мощи и славы. Военные достижения Спарты при Тэффи Во время Тэффской войны Спарта смогла достичь значительных военных успехов. Спартанцы воевали против афинян и их союзников из Афинского морского союза. В битве при Тэффи, которая произошла в 424 году до н. Эта победа принесла Спарте множество политических и военных преимуществ. Спартанское войско, хорошо подготовленное и дисциплинированное, смогло превзойти силы афинян и их союзников. Спартанцы были известны своей крепкой фалангой, организацией, силой и выносливостью. Они были лучшими воинами своего времени и умели грамотно использовать свою военную технику и тактику. В итоге битвы при Тэффи спартанцы уничтожили множество афинских кораблей и захватили значительное количество пленных.

Роль женщин в обществе Спарты В древней Спарте женщины имели особое положение и активно участвовали в общественной и политической жизни. В отличие от других греческих городов-государств, где женщины были ограничены в своих правах и свободах, в Спарте женщины имели больше возможностей и свободы. Женщины Спарты получали образование наравне с мужчинами и владели знаниями о политике, военном искусстве и государственном устройстве. Они могли свободно общаться с мужчинами, а также участвовать в общественных мероприятиях и спортивных соревнованиях. Женщины спартанцы также могли наследовать имущество и имели право вести собственное хозяйство. Однако, главной ролью женщин в Спарте было рождение и воспитание будущих воинов. Для этого женщинам предоставлялось право выбирать мужей и они имели возможность разводиться, если не смогут родить детей. Женщины в Спарте считались сильными и здоровыми, и заботились о себе и своем здоровье, чтобы рожать здоровых и сильных потомков.

Краткое содержание рассказа Надежды Тэффи «Экзамен»

Свое скудоумие и откровенную ограниченность они искусно скрывают потоком умных слов, цитат великих людей и заезженных аксиом. Еще один характерный признак дураков — их серьезность. Обособление этой черты понятно для Тэффи — мастерице юмористических рассказов. Своими произведениями она пытается растормошить людей, заставить задуматься, а не просто посмеяться над остроумной новеллой. Сквозь призму юмора можно рассматривать очень важные, серьезные темы, и именно это как нельзя лучше удалось Тэффи. В ничем не нарушаемой, монументальной серьезности писательница видит ограниченность ума и нежелание выходить за привычные рамки. Умный человек не боится развиваться, идти вперед и допускать на своем пути ошибки — это естественный процесс, которого не нужно стесняться. Дураки же, напротив, предпочитают оставаться в статичном положении, которое кажется им наиболее безопасным и стабильным.

Это духовно мертвые люди, однако подобный образ жизни — их собственный выбор. Композиция Проводя в рассказе «Дураки» анализ, необходимо отметить, что его композиционная структура отличается остротой, образными решениями, неожиданностью переходов. Основным принципом построения рассказа является мозаичность и фрагментарность. При этом логика соединения отдельных звеньев характеризуется удивительной прихотливостью, продиктованной движением авторской мысли. Следует также отметить, что подобное построение композиции рассказа направлено не только на создание увлекательного сюжета, но, прежде всего, на формирование диалога между писателем и читателями. В ходе подобного «общения» как нельзя лучше раскрывается бессмысленность поступков героев, их внутренняя несостоятельность. Барбос, помесь дворняги с овчаркой, «невелик ростом, приземист и широкогруд», с шерстью, висевшей грязными «сталактитами» сосульками.

Барбос драчун. Бьет первым каждую чужую собаку. Может стащить с кухни вкусненькое, или испачкать вещи. Родители гонят его на двор. Летом он с подоконника следит за улицей. Это верный, независимый пес с тонким слухом. Жулька была маленькой комнатной тонконогой собачкой, гладкошерстной, черного с подпалинами цвета.

Глаза у нее светлые, умные. Жулька — вежливая, деликатная. Она не заискивала перед людьми, ласкалась только к добрым. Если Барбос совал нос в ее миску, она не сердилась, разрешала. Барбос и Жулька относились друг к другу с нежной любовью, и жили в согласии. Играли, в шутку дрались. Когда во двор вбежала бешеная собака, люди попрятались.

Она покусала двух свиней и разорвала уток. Было страшно не только людям. Барбос задрожал и заскулил. И тут навстречу собаке кинулась Жулька. Они столкнулись. Жульку отбросило. А бешеная собака развернулась и выбежала со двора.

Люди увидели, что Жулька цела, без укусов. Но от пережитого волнения, подвига она стала умирать. На третий день отец сказал закрыть ее в сарае, чтобы собачка спокойно умерла. Барбос выл и рвался к ней. Дети упросили взрослых открыть дверь. Барбос лизал ей морду. Потом все вышли.

А вскоре Барбос взвыл так, что кучер вошел в сарай. Барбос драчун и грязнуля, Жулька — воспитанная комнатная собачка, которая делится своей едой. Как-то на двор ворвалась бешеная собака. Родители с детьми и слуги попрятались. Барбос струсил. Жулька кинулась на чужую собаку, и та убежала. Скоро от пережитого потрясения, попрощавшись с Барбосом, Жулька умерла.

Отзыв Главная мысль: поступки не зависят от внешности. Сравнивая двух героев, можно сказать, что комнатная собачка оказалась героем, а дворовый пес трусом. Барбос гонял чужих собак, но в минуту настоящей опасности не стал защищать хозяев. Жулька впервые была в роли защитницы, сторожевого пса. Это испытание погубило маленькую храбрую Жульку. Барбос и Жулька такие разные, но друзья. Барбосу стыдно за свою трусость и жалко друга.

Рассказ учит быть верным щедрым другом, не судить по внешности, быть смелым, благодарным, защищать других, помнить добро и друзей, быть рядом, когда это нужно. Краткое содержание Куприн Барбос и Жулька Рассказ «Барбос и Жулька», написанный русским писателем Куприным Александром Ивановичем, повествует о дружбе двух собак — комнатной и дворовой. Внешность беспородного Барбоса неопрятна, он не знает, что такое мыло, расчёска и ножницы. В тёплое время года вся его шерсть покрыта репьями, а осенью — засохшей грязью. Пёс просто обожает драться с любой собакой, которую видит в поле зрения. А ещё Барбос может сожрать угощение, приготовленное к праздничному обеду. Но, не смотря ни на что, Барбос отличается верностью и независимостью.

Лишь защита детей освобождает собаку от гнева взрослых членов семьи. Жулька — маленькая, тонконогая и гладкошёрстная собачонка, с желтыми пятнами над глазами и на грудке. Она — изнеженная, ухоженная любимица своих хозяев. Жулька может отличить добрых людей от злых. К первым она подбегает без опаски и ждёт, когда её погладят. Собачонка готова поделиться своей едой со всеми желающими. Она никогда не станет попрошайничать, наоборот, хозяевам приходится уговаривать Жульку отведать косточку.

Как ни странно, собаки смогли подружиться. Деликатная Жулька никогда не показывает своё осуждение другу за его драчливый нрав и ужасный внешний вид. Даже позволяет лакомиться угощением из своего блюда. Собаки любят весело возиться во дворе, развлекая друг друга. Вот в один из дней во двор забегает бешеный пёс. Никто из людей не осмеливается её остановить. Даже смелый Барбос испуганно сидит на подоконнике, не решаясь подойти к нахалу.

Только Жулька смело набрасывается на бешеного пса и прогоняет его со двора. Но после этого храбрая собачонка заболевает, и взрослые решают отнести её в сарай. Барбос начинает дежурить около сарая и, при первой возможности, забегает туда и начинает облизывать подругу. Он предчувствует скорую кончину собачонки и прощается с ней. Затем Барбос лежит около сарая несколько часов, а затем начинает выть. Когда хозяева заходят в помещение, то видят, что Жулька лежит мёртвая. Автор призывает своих читателей ценить дружбу и приходить на помощь всем нуждающимся.

Можете использовать этот текст для читательского дневника Куприн. Все произведения Барбос и Жулька. Картинка к рассказу Сейчас читают Перед смертью старуха наказала сыну слушать старшую сестру. Позже сестра велела брату жениться, чтобы проще справляться с хозяйством. Молодой жене не понравилась золовка. Стала она твердить мужу, что его сестра — плохая хозяйка. С первых строчек романа перед нами простираются плодородные земли Тары, находившиеся в штате Джорджия.

На небольшой вечеринке, проходившей в поместье, двое юношей, которые были страстно влюблены в В 1934 году сочинял радио сериалы для различных передач. В 1936 году один известный журнал напечатал произведение никому не известного 20-ти летнего писателя Предайте мёртвых земле этим молодым автором был Шоу В 1922 году известным русский поэт Есенин написал произведение Пугачев. Задачей этого текста было полное, максимальное раскрытие темы. Описать сложный для России и народа период истории Начинается рассказ с того, как на праздник в Петербург приехала компания, состоящая из пяти человек. Делесов один из ребят захотел покинуть друзей, но в тот момент Школьное чтиво Чему учит рассказ «Барбос и Жулька» Рассказ учит любить собак и заботиться о них. Учит тому, что собаки все понимают и чувствуют совсем как люди. Учит доброте и состраданию.

Учит решительности и смелости. Отзыв на рассказ «Барбос и Жулька» Меня тронул этот рассказ о собаках. Конечно, я думала, что героем окажется Барбос, но им стала робкая Жулька. Так и в жизни иногда самый спокойный человек может совершить подвиг, а тот, кому это положено по долгу службы, может струсить. Мне очень жалко бедную Жульку. Пословицы к рассказу «Барбос и Жулька» Вид хорош, да по виду не судят. Где робкий потеряет, там смелый найдет.

Кто смел да стоек, тот десятерых стоит. Двум смертям не бывать, а одной не миновать. Легко подружиться, тяжело разлучиться. Читать краткое содержание, краткий пересказ рассказа «Барбос и Жулька» Барбос был невелик ростом, похож на пуделя, которого никогда не касалась расческа. Его шерсть висела клоками осенью, а летом была вся в репьях. Уши носили следы многочисленных собачьих драк. Жулька была маленькой деликатной собачкой с черной шерстью.

Она всегда вежливо отходила в сторону, если кто-то подходил к ее тарелке с едой. Жульку все считали комнатной собачкой, а вот Барбоса только дети защищали от пожизненного изгнания во двор. Он был неаккуратен в еде и туалете, и мог грязным забраться на белую простынь. Летом Барбос обыкновенно лежал на подоконнике и ждал, чтобы во двор заглянула другая собака. Тогда он стремительно соскакивал с окна и смело бросался в бой. Он твердо помнил главный урок любых сражений — бей первым если хочешь победить. И скоро уже во дворе сплетались в клубок собачьи тела, а потом Барбос одерживал победу и хромая возвращался на подоконник.

Между Барбосом и Жулькой была самая преданная собачья любовь и они всегда играли вместе. Однажды во двор прибежала бешеная собака и Барбос, вопреки обыкновению, не бросился в бой, а только жалобно повизгивал на подоконнике. Между тем, люди бестолково бегали по двору, а бешеная собака уже успела покусать двух свиней и порвать пару уток. И вдруг все ахнули.

Затем ещё несколько раз. И так продолжалось до трёх часов ночи. Утром, не выспавшись, Маничка вошла в класс. А там умные гимназистки разложили билеты особым способом, чтобы было видно, какой билет лучше взять. После того, как девушке сообщили об этом, она ещё и пожурила одноклассниц, что надо учиться для знаний, а не для оценок.

Но учитель перетасовал все билеты, и затея гимназисток не удалась. Первой к доске вызвали Маничку. Но, естественно, она ничего не могла рассказать.

Тот хвастает, что у него их целых две. Одна - латинская, вторая - греческая. Оказывается, что вся его образованность не стоит выеденного яйца. В действительности он путает героев и сюжеты эллинских мифов и эпоса Гомера. Поэтому становится очевидным, что обо всем этом он знает только понаслышке. Его жуткий нрав проявляется во всем. С гостями он мил и приятен, а слуг не считает за людей, хоть и сам еще буквально вчера был рабом.

Кульминацией пира становится кабан, которого готовят целиком и вносят в зал на серебряном блюде. Следующее удивительное блюдо - свинья, начиненная жареными колбасками. Вскоре приносят и пирожные, начиненные шафраном. В конце вечера три мальчика вносят в зал изображения трех богов - хранителей семьи и домашнего очага. Трималхион рассказывает, что их зовут Счастливчик, Добытчик и Наживщик. Чтобы развлечь гостей, Никерот начинает рассказывать гостям историю про воина-оборотня, а сам Трималхион пугает присутствующих рассказами про ведьму, которая похитила из гроба тело мертвого мальчика, а вместо него положила соломенное чучело. Трапеза продолжается несколько дней. На второй день приносят дроздов, начиненных изюмом. А затем большого жирного гуся. Все восхищаются мастерством местного повара и начинают петь ему хвалебные песни.

Завещание Трималхиона Во время пира Трималхион настолько расчувствовался, что решил огласить для всех собравшихся свое завещание. В нем он много внимания уделяет описанию пышного надгробия, которое он желает получить, а также сам сочиняет хвалебную надпись, которая на нем будет высечена. В этом тексте подробнейшим образом перечисляются все его заслуги и регалии. От переполняющих его чувств он растрогался еще больше и решил произнести речь. Ее приводит в своем романе Петроний. Он отмечает, что считает и рабов за людей, потому что они, как и остальные люди, вскормлены материнским молоком. Но он верит, что настанет время, когда и они смогут вдоволь насладиться свободой. В своем завещании он обещает, что отпустит всех на свободу после своей смерти. Заявив об этом, он искренне надеется, что челядь теперь будет любить его еще больше, чем прежде. Между тем Энколпий с друзьями отправляется в дальнейшие странствия.

Они приезжают в роскошную художественную галерею. В романе ее называют пинакотекой, такое обозначение было принято в Древнем Риме. Там они любуются полотнами эллинских художников. А также знакомятся со старым поэтом Эвмолпом, с которым уже не расстаются до самого конца повествования. Эвмолп практически все время говорит исключительно стихами. За это его нередко бьют камнями. Причем не всегда справедливо, потому что тексты его бывают весьма неплохими. Роман "Сатирикон", анализ которого позволяет наглядно представить, какими были отношения в древнеримском обществе , демонстрирует самые различные человеческие слабости и пороки. Он часто их высмеивает. Например, тщеславия, безвкусие, графоманство и другие.

Графоманом, по сути, является Эвмолп. Именно его стихи, в основном, прерывают прозаическую канву этого романа. К тому же старик часто рассуждает с Энколпием об искусстве. Не все спутники участвуют в их спорах, остальным не хватает образования. Тем временем Гитон возвращается к Энколпию, объясняя свою измену ошибкой и страхом. Рассказ о безутешной вдове Помимо событий, которые непосредственно происходят с героями романа, в повествовании много лирических отступлений, историй, которые персонажи рассказывают друг другу. Например, старый поэт знакомит их с рассказом о безутешной вдове. В центре его повествования матрона из Эфеса, которая прославилась на всю округу своей супружеской верностью и скромностью. А после смерти мужа решила, что земная жизнь ей неинтересна, и последовала за ним в подземное царство. Она рассчитывала в скором времени заморить себя голодом.

Родные и друзья отговаривали ее, но она осталась непреклонной. Вместе с ней в склеп отправляется ее верная служанка. Она стремится скрасить часы одиночества и страха своей хозяйки. Так прошло пять суток. Между тем правитель тех земель приказал поблизости от того места, где вдова оплакивала покойного, распять нескольких злостных разбойников. Опасаясь, что их родные и близкие могут снять тела с креста и похоронить, правитель выставил возле них охрану. Правда, небольшую - всего одного солдата. Ночью одинокий страж обратил внимание, что среди надгробных памятников на кладбище виден свет и слышны женские стоны. Любопытство взяло верх над страхом, и он решил проверить, что же там происходит. Спустившись в склеп, солдат обнаружил женщину неземной красоты, а когда увидел лежащее перед ней мертвое тело, сразу понял, что к чему.

Сжалившись над ней, он принес в склеп скромный обед, чтобы поддержать ее силы. И принялся уговаривать перестать страдать и вернуться к обычной жизни. К словам солдата присоединяется и ее служанка. Они всеми способами ее убеждают, что женщине еще рано отправляться на тот свет. Сначала эфеская красавица неприступна, но постепенно начинает поддаваться на их уговоры. Сначала соблазняется едой и напитками, которые пришлись как раз кстати после долгого и изнурительного поста, а затем и сдается на милость солдату, который смог завоевать ее сердце, казавшееся неприступным. Старый поэт подробно описывает, что в объятиях они провели не одну ночь, а вскоре и сыграли свадьбу. При этом предусмотрительно заперли двери в подземелье. На тот случай, если на кладбище придет кто-то из родных. Они должны были решить, что вдова умерла рядом со своим мужем от горя и истощения.

Но не все так гладко в этой истории. Пока солдат завоевывал сердце вдовы, близкие одного из разбойников воспользовались отсутствием охраны, сняли тело с креста и похоронили его. Когда влюбленный страж обнаружил пропажу, ему пришлось во всем признаться вдове. За такой просчет ему, конечно, полагалось серьезное наказание. Женщина сама подсказала ему решения, сказав, что предпочитает повесить мертвого, чем дать на растерзание живого. Солдат немедленно воспользовался этим предложением и рассудительностью его новой возлюбленной. Тогда они извлекают из гроба тело ее мужа и приколачивают к кресту на место разбойника. Так заканчивается эта история. Но продолжаются странствия героев. Они отправляются в плавание.

Во время шторма гибнет Лих. Удивительно, что Эвмолп даже в самый сильный ветер и бурю не оставляет своих поэтических декламаций, он постоянно читает стихи. Благо в конце концов несчастные спасаются. Им удается высадиться на берег и остановиться на ночь в рыбацкой хижине. Следующий пункт их назначения - Кротона.

Собственно говоря, это было даже не имя, а сокращенная ласкательная кличка, которую за маленький рост дала юному царю его мамка. Обычай же ассирийских крестин был таков: как только у царя рождался младенец мужского, женского или иного пола, сейчас же специально обученный писарь садился и, взяв в руки клинья, начинал писать на глиняных плитах имя новорожденного. Когда, истомленный тр"удом, писарь падал мертвым, его сменял другой и так дальше до тех пор, пока младенец не достигал зрелого возраста. К этому сроку все его имя считалось полностью и правильно написанным до конца.

Цари эти были очень жестоки. Громко выкликая свое имя, они, прежде чем завоюют страну, уже рассаживали ее жителей на колья. По сохранившимся изображениям современные ученые усматривают, что у ассириян очень высоко стояло парикмахерское искусство, так как у всех царей бороды завиты ровными, аккуратными локонами. Если отнестись к этому вопросу еще серьезнее, то можно удивиться еще более, так как видно ясно, что в ассирийские времена не только люди, но и львы не пренебрегали парикмахерскими щипцами. Ибо зверей ассирияне изображают всегда с такими же завитыми в локоны гривами и хвостами, как и бороды их царей. Поистине изучение образцов древней культуры может принести существенную пользу не только людям, но и животным. Последним ассирийским царем считается, выражаясь сокращенно, Ашур-Адонай-Абан-Нипал. Когда его столицу осадили мидяне, хитрый Ашур велел на площади своего дворца развести костер; затем, сложив на него все свое имущество, влез наверх сам со всеми женами и, застраховавшись, сгорел дотла. Раздосадованные враги поспешили сдаться.

ПЕРСЫ На Иране жили народы, название которых оканчивалось на «яне»: бактряне и мидяне, кроме персов, которые оканчивались на «сы». Бактряне и мидяне быстро утратили свое мужество и предались изнеженности, а у персидского царя Астиага родился внук Кир, основавший персидскую монархию. О молодости Кира Геродот рассказывает трогательную легенду. Однажды Астиагу приснилось, что из его дочери выросло дерево. Пораженный неприличностью этого сна, Астиаг велел магам разгадать его. Маги сказали, что сын дочери Астиага будет Царствовать над целой Азией. Астиаг очень огорчился, так как желал для своего внука более скромной судьбы. И через золото слезы льются! Придворный, которому было и своего дела по горло, передоверил это дельце одному знакомому пастуху.

Пастух же, по необразованности и халатности, все перепутал и, вместо того чтобы придушить, стал ребенка воспитывать. Когда ребенок подрос и начал играть со сверстниками, то велел однажды выпороть сына одного вельможи. Вельможа пожаловался Астиагу. Астиаг заинтересовался широкой натурой ребенка. Побеседовав с ним и освидетельствовав пострадавшего, он воскликнул: Это Кир! Так пороть умеют только в нашем семействе. И Кир упал в объятия деда. Войдя в возраст, Кир победил царя лидийского Креза и стал его жарить на костре. Это очень удивило мудрого Кира.

Подобных слов,- признавался он друзьям,- я еще никогда не слышал от жарившихся. Он поманил Креза к себе и стал расспрашивать, что это значит. Тогда Крез рассказал, что его посетил греческий мудрец Солон. Желая пустить мудрецу пыль в глаза, Крез показал ему свои сокровища и, чтобы подразнить, спросил Солона, кого он считает самым счастливым человеком на свете, Если б Солон был джентльменом, он, конечно, сказал бы «вас, ваше величество». Но мудрец был человек простоватый, из недалеких, и ляпнул, что «прежде смерти никто не может сказать про себя, что счастлив». Так как Крез был царь развитой не по летам, то тотчас понял, что после смерти вообще люди редко разговаривают, так что и тогда похвастаться своим счастьем не придется, и очень на Солона обиделся. История эта сильно потрясла слабонервного Кира. Он извинился перед Крезом и не стал его дожаривать. После Кира царствовал сын его Камбиз.

Камбиз пошел воевать с эфиопами, зашел в пустыню и там, сильно страдая от голода, съел мало-помалу все свое войско. Поняв трудность подобной системы, он поспешил воротиться в Мемфис. Там в это время праздновали открытие нового Аписа. При виде этого здорового, откормленного быка отощавший на человечине царь кинулся на него и собственноручно приколол, а заодно и брата своего Смердиза, который вертелся под ногами" Этим воспользовался один ловкий маг и, объявив себя Лжесмердизом, немедленно начал царствовать. Персы ликовали: Да здравствует наш царь Лжесмердиз! В это время царь Камбиз, окончательно помешавшийся на говядине, погиб от раны, которую нанес себе сам, желая отведать собственного мяса. Так умер этот мудрейший из восточных деспотов. После Камбиза царствовал Дарий Гистасп, который прославился походом на скифов. Скифы были очень храбры и жестоки.

После сражения устраивали пиршества, во время которых пили и ели из черепов свежеубитых врагов. Те из воинов, которые не убили ни одного врага, не могли принимать участия в пиршестве за неимением своей посуды и наблюдали издали за торжеством, терзаемые голодом и угрызениями совести. Узнав о приближении Дария Гистаспа, скифы послали ему лягушку, птицу, мышь и стрелу. Этими незатейливыми дарами они думали смягчить сердце грозного врага. Но дело приняло совсем другой оборот. Один из воинов Дария Гистаспа, которому сильно надоело болтаться за своим повелителем по чужим землям, взялся истолковать истинное значение скифской посылки. Это значит, что если вы, персы, не будете летать, как птицы, грызть, как мышь, и прыгать, как лягушка, то не вернетесь к себе домой вовеки.

Краткий пересказ Н.Тэффи "Ностальгия"

Алкивиад уже отправился на войну, когда его вернули, заставляя сначала отсидеть за учинённый им перед отъездом уличный скандал. Он бежал в Спарту, потом раскаялся и бежал снова в Афины, потом раскаялся в необдуманном раскаянии и снова бежал в Спарту, потом опять в Афины, потом к персам, потом в Афины, потом снова в Спарту, из Спарты в Афины. Он бегал как сумасшедший, развивая невероятную скорость и сокрушая всё на своём пути. Бесхвостая собака еле поспевала за ним и на пятнадцатом перегоне сдохла 412 г. Над ней стоит памятник, на котором спартанцы начертали лаконически: «Странник, я сдохла». Долго ещё носился Алкивиад как бешеный из Спарты в Афины, из Афин к персам. Несчастного пришлось пристрелить из жалости. Ученики советовали маститому философу отправиться лучше путешествовать. Но тот отказался за старостью лет и стал пить цикуту, пока не умер. Многие уверяют, что Сократа нельзя ни в чём винить, потому-де, что он весь целиком был выдуман своим учеником Платоном.

Другие замешивают в эту историю и жену его Ксантиппу 398 г. Часто трудные положения заставляли его терять и голову, так что храбрый воитель оставался совсем налегке и управлял народом при помощи одной грудобрюшной преграды, что, однако, не могло остановить его энергии. Рим[ править ] … Рею Сильвию , отдали в весталки. Тем не менее Рея родила двух близнецов , которых записала на имя Марса, бога войны, благо с того взятки гладки. Рею за это зарыли в землю, а детей стал воспитывать не то пастух, не то волчица. Здесь историки расходятся. Одни говорят, что их вскормил пастух молоком волчицы, другие — что волчица на пастушьем молоке. Мальчики росли и, подстрекаемые волчицей, основали город Рим. Сначала Рим был совсем маленький — аршина в полтора, но затем быстро разросся и обзавелся сенаторами.

Ромул убил Рема. Сенаторы взяли Ромула живьем на небо и утвердили свою власть. Кроме того, были ещё и пролетарии, о которых распространяться неуместно. Проголодавшись во время этого мероприятия, Муций начал готовить себе ужин, но вместо куска говядины по рассеянности сунул в огонь собственную руку. Порсена пришёл в замешательство и отступил с большими потерями. Отец Виргинии пытался поправить дело тем, что вонзил дочери нож в сердце, но и это не принесло пользы несчастной. Сципион, родственник Африканского , смотрел на пылающий Карфаген, думал о Риме и декламировал о Трое; так как это было очень сложно и трудно, то он даже заплакал. Антоний в ужасе пал на свой меч. Ему было лень даже рубить головы своих подданных, и он мечтал, чтобы у всего человечества была одна голова, которую он мог бы наскоро оттяпать.

Только какой же увлекательный роман попался Куксиной, от чтения не оторваться! Ну а экзамен? Всевышний поможет. Девочка написала молитву больше 2000 раз. Она писала бы еще, но ее упорная подготовка обеспокоила тетушку. Племянница так долго и целеустремленно учит, зубрит.

Ведь и отдохнуть надо. И она посоветовала Мане отправляться спать. И экзамен по истории Куксина завалила, так как не знала, что отвечать на попавшиеся ей экзаменационные вопросы.

Он же повернул шею, когда студент поцеловал девушку. Эта вещица наглым образом пила коньяк в гостях у студента, она же привела с ним ночь. Оле было очень стыдно, ведь она любила мужа, но поделать ничего не могла.

Возвращение домой Пока Оленька гуляла по гостям, её честный муж нашёл квитанции из ломбарда, а также узнал, что его жена потратила не только семейные сбережения, но назанимала много денег по друзьям и родственникам. Мужчина был очень возмущён и отсутствием супруги всю ночь вне дома. Когда, наконец, женщина вернулась, он поинтересовался: исчезновением семейного бюджета; возникновением огромных долгов; отсутствием супруги дома по ночам. Вот тут настал единственный момент, когда Оля захотела соврать, но воротничок опередил её и выложил мужу всю правду. Рассказал ему и о студенте, и о ненужных покупках втайне от супруга. Мужчина не выдержал такого поворота событий и ушёл от жены.

Однако Оля была не столько обеспокоена уходом любимого мужа, сколько пропажей воротничка, который нерадивая прачка потеряла при стирке. Но вскоре её зависимость от этой вещицы постепенно исчезла и девушка зажила привычной жизнью. Теперь Оля работает в банке и ведёт очень скромный быт. Что же касается воротничка, так никто не знает, куда тот пропал. Возможно, его оставила себе нерадивая прачка. Краткий анализ Современные читатели назвали бы такую болезненную страсть к ненужным покупкам шопоголизмом.

Но рассказ был написан в далёком 1910 году, когда этого понятия ещё не существовало. Однако во все времена порицалось стремление обладать ненужными вещами, хоть и называлось оно по-разному. Главным героем рассказа Надежды Тэффи «Жизнь и воротник» является неодушевлённый предмет, вещь, которой автор приписывает людские пороки: ложь; страсть; пошлость. Воротничок управляет поведением своей хозяйки, как бы оправдывая все поступки девушки. Ведь это не Оля захотела купить новую кофточку, а она была просто необходима воротничку. И все остальные нехорошие поступки совершает не девушка, а её обновка.

Автор описывает главную героиню несчастной женщиной, неспособной противится желанием и избавится от предмета своей страсти: «Почему не догадалась она вышвырнуть за окно крахмальную дрянь? А всё из-за того, что писательница использует подтекст в произведении. Она описывает страдания Оли таким образом, что чувствуется сарказм и осуждение. Если сделать разбор рассказа сухим языком литературных терминов, то он будет выглядеть следующим образом: Год написания — 1910.

Дальше — больше. Поведение Олечки стало меняться на глазах — «она обстригла волосы, стала курить и громко хохотала, если слышала какую-нибудь двусмысленность». Где-то в глубине души она понимала, что поступает неправильно, но, будучи слабой и бесхарактерной, девушка «опустила руки и поплыла по течению». Однажды Олечку «пригласили на вечер», где она вела себя крайне вызывающе. Ответив на недвусмысленные заигрывания студента, она провела с ним всю ночь, внутренне негодуя, но не смея противостоять воротничку. Утром Олечку встретил взволнованный муж, который «держал в руках ломбардные квитанции, вытащенные из Олечкиного стола».

Без тени смущения она призналась в измене и своих огромных тратах.

Тэффи. Все произведения

  • История создания псевдонима тэффи
  • Древняя история. Тэффи
  • История создания псевдонима тэффи
  • План рассказа «Свои и чужие»
  • Тэффи и древняя Спарта: воспитание детей в истории

тэффи древняя история спарта воспитание детей краткое содержание

Сатирические рассказы Тэффи были публикованы в различных журналах и газетах того времени, и получили широкую известность. Всеобщая история обработанная Сатириконом древняя история Спарта. тэффи древняя история спарта воспитание детей краткое содержание. юнкер.(правда,оно давало. б) древняя история есть такая история, которая произошла с римлянами, греками, ассириянами, финикиянами и прочими народами, говорившими на мертворожденных языках. Мне больше всего понравился отрывок «Древняя история», написанный Тэффи.

Оглавление:

«Древняя история» — очерки Тэффи, первая часть антологии «Всеобщая история, обработанная „Сатириконом“» 1910 года. Рассказ начинается с описания встречи Максимов и Хатидже, где-то в таверне в морском порту. Краткое содержание рассказа «Жизнь и воротник» Н. А. Тэффи Рассказ «Жизнь и воротник» Тэффи был опубликован в сборнике «Тонкая психология», собравший в себя произведения 1904–1911 годов.

Тэффи и его историческое значение

  • Древнейшая история в изложении Тэффи (1910 г.) - Антропогенез.РУ
  • TESTSOCH.RU
  • Литературная деятельность
  • Экзамен. Картинка к рассказу

Древняя история тэффи краткое содержание - 84 фото

краткое содержание рассказов - Краткое содержание рассказа «Жизнь и воротник» Н. А. Тэффи Рассказ «Жизнь и воротник» Тэффи был опубликован в сборнике «Тонкая психология», собравший в себя произведения 1904–1911 годов. Читать онлайн и слушать аудио краткое содержание Нигде (Н.А. Тэффи). Древняя история / Всеобщая история, обработанная «Сатириконом».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий