В книге «Ходячий замок» это стихотворение служит заклинанием-предсказанием, причем сюжет книги строится на воплощении предсказанного в жизнь. Мультфильм Хаяо Миядзаки "Ходячий замок" вышел на экраны в 2004 году и с тех пор считается одним из самых популярных у этого режиссёра. Кадр из мультфильма "Ходячий замок". В 2004 году Хаяо Миядзаки выпускает еще одну успешную работу — полнометражный анимационный фильм "Ходячий замок", основанный на сказочном романе английской писательницы Дианы Джонс. Смысл и значение Ходячего замка.
Анализ фильмов
Кадр из мультфильма "Ходячий замок". В 2004 году Хаяо Миядзаки выпускает еще одну успешную работу — полнометражный анимационный фильм "Ходячий замок", основанный на сказочном романе английской писательницы Дианы Джонс. Кадр из мультфильма «Ходячий замок», 2004 год. Почему же, если мультфильмы Хаяо так автобиографичны, главными героями его картин, как правило, становятся маленькие девочки? Вчера вот тож глянула эзотерический мульт, мульт, который заставляет думать и анализировать "Мальчик, который хотел быть медведем". Я смотрела «Ходячий замок» до книги и, честно скажу, со второй трети совершенно перестала понимать логику происходящего:) Красиво, захватывающе, временами страшно, но как-то нелогично. На примере Софи Миядзаки исследовал тему старости, в шутку называя «Ходячий замок Хаула» «аниме для пожилых людей».
Фильм Ходячий замок 2004 Премьера 2019 - отзывы
Именно чтобы узнать, ответит ли молодой человек взаимностью на чувства дряхлой старушки и какие ещё тайны окутывают обитателей Ходячего Замка, вам самим стоит найти пару часов для просмотра данной картины. Или вы не дочитали "Ходячий замок" до финала, в котором до Софи доходит, что она относительно Хаула не во всем была права? Теперь единственная надежда Софи – попасть в жуткий Ходячий замок и попросить его хозяина, эксцентричного колдуна Хаула, снять проклятие. В конце «Ходячего замка» Софи понимает, что ключ — в разрушении: именно это она и делает с замком, чтобы порвать установленную связь с городами. «Ходячий замок» – тайный смысл аниме. Аниме "Ходячий замок Хаула" рассказывает безумно красивую и добрую историю о любви.
Ходячий замок / Howl’s Moving Castle
Аниме «Ходячий замок Хаула» поразительным образом влюбляет в себя зрителя. Настолько многослойный, насколько можно было ожидать от фильма Хаяо Миядзаки, здесь есть все, что вам нужно знать о финале "Движущегося замка Хаула". Мультфильм «Ходячий замок» был создан японским анимационным режиссёром Хаяо Миядзаки в 2004 году. Мультфильм "Ходячий замок" это второй и последний мультик анимэ, который я смотрел.
Ходячий замок
Ходячий замок Хоула страдает от того, что он слишком длинный и ему не хватает обычной глубины, которую фильмы Миядзаки достигли пика с предыдущим Принцесса Мононоке высокопоставленных Унесенные призраками. Но мультфильм Ходячий замок все-таки мне понравился больше. А финал мультфильма намекает, что спасти людей может только любовь. Ходячий замок. Рассмотрим Хоула и его Ходячий замок как иллюстрацию к депрессии. Никогда не задумывались, почему ходячий замок из знаменитого мультфильма издает не так много шума? Кадр из мультфильма "Ходячий замок". В России выходит в прокат новая картина японского аниматора Хаяо Миядзаки "Мальчик и птица".
Депрессия и "Ходячий замок Хоула" Миядзаки
Сестер зовут Мэй и Сацуки - оба этих имени означают «май», по-английски и по-японски, а именно в мае случилось убийство. В фильме появляются статуя буддийского божества, которое, по легенде, покровительствует мертвым детям. На коте-автобусе, который вывозит девочек из леса, есть надпись «Могильная дорога»… Уже в XXI веке косяком пошли теории о том, что «Тоторо» - сказка про смерть. Киновед Масаси Симидзу в своей книге о Миядзаки прямо утверждал, что обе героини - на самом деле не живые девочки, а призраки, просто не заметившие, как их физическая жизнь закончилась. Будто бы Миядзаки вдохновлялся романом писателя Кэндзи Миядзавы которого он и правда очень любит , где двое мальчиков отправились в фантастическое путешествие, а потом один мальчик обнаружил, что второй - призрак… После этого фанаты Миядзаки по кадрам начали пересматривать «Тоторо», надеясь найти спрятанные доказательства этой теории - вроде того, что у девочек исчезают тени. Все это принадлежит скорее к области фантастики и сам Миядзаки яростно отрицал и связь своей картины с «саямским инцидентом», и версию о том, что действие «Тоторо» разворачивается в мире мертвых. Но уже одна эта история говорит о том, что его фильмы гораздо сложнее и многоплановее, чем большинство картин его коллег. Американцев, например, поражало и восхищало, что в его картинах много пауз: герои могут остановиться, смотреть на воду, вздыхать, или молча сидеть. Миядзаки терпеливо объяснял: «В японском языке есть для этого специальное слово: «ма».
В фильмах эти паузы делаются намеренно. Если я несколько раз хлопну руками, пауза между хлопками - это «ма». Нельзя разворачивать действие нон-стоп, чтобы было негде передохнуть. Если на мгновение остановиться, напряжение, которое выстраивается в фильме, приобретет новое, более широкое измерение. Если все время быть в напряжении, вы в конце концов просто окоченеете». Мир Миядзаки, полный духов, божеств и призраков, придуман им далеко не с нуля. Например, «Унесенные призраками» в оригинале называются «Сэн и похищенная ками Тихиро». И ками - это вовсе не призраки: это божества, которыми населен окружающий нас мир.
Потеря шестидесяти лет своей жизни была для нее не такой тяжелой — напротив, она чувствует себя более спокойно, ей практически нечего терять. Теперь она умеет останавливаться, чтобы созерцать мир вокруг что можно наблюдать в сцене у озера. Это интересная насмешка над внешним видом, потребительским подходом ко всему и клиповому мышлению японской молодежи.
Персонаж Софи, который дублировала Тиэко Байсё на момент записи ей было 63 года , является одним из самых ярких примеров двойственности у Ghibli — по крайней мере, с точки зрения внешнего вида в этой дихотомии между молодостью и старостью нет глубины, характерной для персонажей Миядзаки, который подчеркнул ее более тонко. От этого роль героини не становится менее значимой. Она не служанка, как может показаться, но ключик от заклинившего механизма, который приводит в порядок замок и его обитателей.
Хаул отлично соответствует этой двойственности персонажей. С одной стороны, он представлен как могущественный и даже жестокий волшебник. Однако в реальности он оказывается трусом, поверхностным, незрелым, а иногда и попросту ленивым.
Он одержим своей внешностью и без конца меняет личины — сначала чтобы служить разным сторонам, а потом чтобы вовсе сбежать от ответственности. В его физическом облике считывается и некоторая доля нарциссизма: даже до его превращения в «монстра» он неоднократно меняет цвет волос, а это тоже своего рода бегство. Превращение уводит его от более важных ценностей, и прежде всего — от своей истинной природы.
Неудивительно, что для озвучания был выбран Такуя Кимура — актер и певец, кумир японских подростков. Софи и Хаул не единственные, кто участвует в этой «игре масок». Маркл сначала принимает облик старца и только потом выходит из замка наружу.
Клод Моне «Ирисы в саду Моне». В его полотнах видна мастерская работа с перспективой и окружением. Миядзаки славится своим интересом к технике — его отец был директором фабрики по изготовлению авиационных деталей, и Хаяо с детства увлекался техническими устройствами. В «Ходячем замке» это увлечение находит свое отражение. Аппараты различных конструкций и назначений наполняют мир мультфильма в качестве военной техники, жилья и средств передвижения. Причудливая военная техника наполняет мир мультфильма. Источником вдохновения для создания этих машин послужили работы французского карикатуриста, иллюстратора и писателя Альбера Робида. Он предсказал многие технические и социальные явления, которые мы наблюдаем сейчас. Творчество Робида считают предтечей стимпанка.
Иллюстрации Альбера Робида. Французский линкор «Массена», 1898 г. Черты подобной техники видны в мультфильме. В процессе производства мультфильма было создано почти 149 тысяч анимационных листов, включающих детальную проработку персонажей, их эмоций и движений. Фрагмент артбука по «Ходячему замку» Лишь в некоторых эпизодах применялись технологии CGI — например, при создании «червоточины». Софи проваливается туда после того, как видит сцену заключения сделки между Хаулом и демоном. Запрос Хаяо Миядзаки звучал так: «я хочу, чтобы это выглядело так, будто черная дыра неожиданно прорвала фон кадра». Мицунори Катаяма, отвечающий за цифровую анимацию в мультфильме, рассказывает: «Я хотел показать, как цвета, окружающие дыру, уходят в черную бездну. Мы создали движущуюся модель дыры и наложили на нее текстуры.
Первый вариант получился довольно изящным, будто ниспадающая легкая вуаль. Но Миядзаки захотел, чтобы это выглядело более жутко, как некая точка невозврата. Тогда мы усилили эффект движения пространства, червоточина все время двигалась. Это демонстрировало ошеломляющую мощь черной дыры». Кадр из мультфильма и фрагменты создания модели чёрной дыры. Фрагмент артбука по «Ходячему замку» Также технологии CGI применялись для анимации движения деталей самолетов, объектов в спальне Хаула, развевающихся флагов и падающих с неба листовок. Движения крыльев и текстуры обрабатывались с помощью компьютерных программ. Кадр из мультфильма «Ходячий замок» 2004 Анимации конфетти на параде и летящих листовок были созданы в программе Particle. На заднем плане отдельно была черновая анимация, на переднем — более проработанная с детализированными объектами.
Студия создала одну цифровую анимацию одного флага, после чего меняла его форму и ракурсы для остальных флагов в кадре. Ведущий аниматор Такеши Инамура рассказывает, что старался сохранить как можно больше ключевой анимации, созданной каждым аниматором. В мультфильме есть и анимации, полностью нарисованные Миядзаки. Например, сцены первого появления Кальцифера или превращения Хаула в монстра. Миядзаки набрасывал аниматорам ключевые кадры, но в итоге увлекался и отрисовывал все сам. А в конце заявлял: «Я беру за это полную ответственность! Фрагмент артбука по «Ходячему замку» Ответственный за цифровую обработку изображений Ацуши Окуи рассказывает, что во время производства «Ходячего замка» он изменил свое отношение к использованию компьютерной графики, поняв, какие возможности она дает.
Его работы приводят зрителей в захватывающие приключения, одновременно обучая их многому новому.
Ходячий замок — еще один пример его таланта и глубины работы. Все желающие посмотреть этот мультфильм, будут лишь рады погрузиться в его сказочный мир. Вопрос-ответ Какой жанр преобладает в мультфильме «Ходячий замок»? Жанр анимационной картины сложно однозначно определить, так как он сочетает в себе элементы фэнтези, приключения, драмы и романтики. Однако, можно назвать его фэнтезийным приключенческим мультфильмом. Кем создан мультфильм «Ходячий замок»? Какие темы затрагивает мультфильм «Ходячий замок»? В основе анимационной картины лежат темы личностного роста, научного прогресса, экологии и войны.
Фильм затрагивает также вопросы любви, дружбы и самопознания. Кто является главным героем «Ходячего замка» и как он меняется в течение сюжета? Главным героем мультфильма является гениальный изобретатель и волшебник Хаул, чья внешность меняется благодаря его магическим способностям.
материалы по теме
- Рецензия на аниме-фильм «Ходячий замок»
- Интересные факты о шести мультфильмах Миядзаки
- Толкование на "Шагающий замок Хаула": palaman — LiveJournal
- Как это снято: «Ходячий замок Хаула»
- Ходячий замок Хаула (2004): обзор аниме
«Ходячий замок» и его обитатели: путешествие вглубь себя
Однажды Софи возвращается из студии и становится навязчивой идеей двух мужчин в военной форме. Но все кончено: девушку спасает таинственный волшебник Хоул, и она мгновенно влюбляется в него. Но жизнь Софи резко меняется, когда в тот же день ее посещает ревнивая ведьма дикой природы и превращает юную девушку в старуху. В отчаянии, неузнанная близкими, Софи вынуждена бежать в поисках освобождения от проклятия.
Конкретно — тему войны и её влияния на людей. Мультфильм имеет явный антивоенный посыл и во многом связан с реальной жизнью режиссёра. Миядзаки — антимилитарист. Он хорошо помнит бомбардировку родного города, которую пережил в детстве во время Второй мировой войны.
Режиссёр даже не приехал в США на церемонию вручения премии «Оскар» за работу над «Унесёнными призраками», так как испытывал отвращение к войне в Ираке. Поэтому в «Ходячем замке» Хаяо Миядзаки может говорить о психическом расстройстве героев, возникшем на фоне жестоких военных действий. Война и у режиссёра, и у героя мультфильма Хаула вызывает явное отторжение. Причём в случае с персонажем «Ходячего замка» — даже депрессию. Не всё в порядке Депрессия у человека может проявляться по-разному, она многолика и далеко не всегда заметна окружающим. Человек не обязательно лежит целыми днями в кровати и ничего не делает, как обычно показывают в фильмах. Он может и работать, и общаться, и даже шутить.
Как же автор передал тяжёлое эмоциональное состояние Хаула? Во-первых, люди в таком состоянии часто лишены физических сил и не способны делать даже простые повседневные дела. Волевые качества снижаются до минимума, становится сложно провести даже небольшую уборку. Поэтому стоит вспомнить, как выглядит ходячий замок Хаула. И внутри, и снаружи он скорее напоминает ходячую свалку из старых, ненужных вещей, погребённых под слоем пыли и грязи. И хозяина замка это ничуть не волнует.
В Кальцифере кристализировалась та часть Хаула, которая отчуждена от него, отщепилась в тот момент, когда парень остановился в своем психологическом развитии, остался испуганным юношей, не желающим взрослеть и брать ответственность. Хаул символически отверг тяжелое земное сердце, которое знает что такое боль, одиночество и смерть. Но кроме вышеперечисленных данностей, которые добавляют на жизненный человеческий путь страдание, земное сердце так же знает, что такое любовь. Поместить себе в грудь звезду — это уподобиться богу, не взрослеющему, вечно молодому, возвышенному, оторваному от земли и легкому. Легкому от пустоты внутри. В конце концов, любовь может быть болезненной, так как она может разбередить изначально полученные раны». Неудивительно, что внутренняя пустота усиливает тягу к внешнему принятию и обожанию. Множество его имен, несколько выходов из замка — все это лишь подтверждает невозможность осесть где-либо, невозможность выдерживать жизненную рутину, невозможность привязаться, именно то, что присуще пуэру. Так Мария-Луиза фон Франц пишет в своей книге об Антуане де Сент Экзюпери, который был военным летчиком и написал всем известную повесть «Маленький принц». В разборе этого произведения доктор фон Франц приходит к выводу, основываясь на биографии писателя и его произведении, что Экзюпери был представителем пуер-аутернус. Он любил летать и сложно переживал периоды, когда нужно было надолго возвращаться домой к жене. В биографии Экзюпери так же значиться, что писатель страдал от депрессий. Проводя параллели с персонажем Хаула, мы видим, что последний, так же любит летать, и не просто летать, но и ввязываться в военные авантюры. Некоторые в своих разборах называли Хаула пацифистом, но я бы так не сказала, учитывая его пристрастие к дракам с военными дирижаблями или волшебниками. Здесь черная ручка замка может отображать и его выход в темные уголки души, или быть метафорой депрессии, так же как и зеленая слизь, к слову. Он не может не летать, и не воевать, но при этом так же и не выбирает какую-то из сторон. Поглощенность Хаула архетипом вечного юноши, трусость, безответственность и нежелание взрослеть претерпевают изменения после встречи с Софи. Доктор фон Франц отмечает, что ближайшими внутренними фигурами для пуэра является материнский комплекс, пожирающая мать, мальчик, олицетворяющий его незрелую мечтательную часть как в Маленьком принце, к примеру и зрелая властная маскулинность — теневая часть puer aeternus. Софи отлично попадает под образ захватывающей его личное пространство матери, она нагло себя ведет, командует и распоряжается в его доме, она выступает матерью, с которой он продолжает оставаться нерадивым глупым подростком. Мальчик, олицетворяющий незрелую мечтательную часть — это момент с маленьким Хаулом, который поймал звезду.
Вообще, на мой взгляд, Вам нужно в этом убедиться на своём опыте — мои слова Вам мало чего прояснят, на самом деле, если не захотите разобраться во всём Сами. История создания мультфильма не менее интересна, чем сам мультфильм. В мультфильме, конечно же, виднеются прекрасные пейзажи, по-ощущениям, немного отличающиеся от того, что показано в книге, но тем не менее — всё легко узнаваемо и понимаемо. Но перед тем, как начать съёмки, съёмочная команда успела поколесить по Европе, в поисках пейзажей, которые бы подходили для картины. Такие пейзажи нашлись во Франции — в восточной провинции Эльзас. В книге же, стоит отметить, есть и Наш реальный мир, о котором я говорил. Правда, фигурирует там Уэльс, пейзажи которого, похоже, было бы сложно перенести на экран. В картине Миядзаки, конечно, он, Наш реальный мир, отсутствует, но взят за основу, в плане пейзажей. Хотя, мне кажется, Уэльсских пейзажей в книге ни на грамм нет, потому что Англия, сама по себе, довольно мрачная в этом плане. Если Вам интересно, можете посмотреть сериал — Лютер — там этого Вам хватит с головой. А вот с названием самой картины, есть небольшое недоразумение. Но есть и другой факт, не менее интересный, чем приведённые выше. Со слов режиссёра картины — Хаяо Миядзаки — основой для Ходячего Замка послужил русский фольклорный образ. Как бы Вы думали, какой? Если нет, то я Вам подкину ответ — он, Хаяо Миядзаки, взял за основу избушку на курьих ножках, хотя, сам Замок мне больше напоминает карикатурную свинью. Запомним это, ведь к этому Нам ещё предстоит вернуться, хоть и бегло. Мне понравилось то, что Кристиан Бэйл, после того, как посмотрел другой мультфильм Хаяо Миядзаки — Унесённые призраками — очень интересный мультфильм, поднимающий ворох социальных проблем Японии и всего мира — согласился озвучивать любую роль в англоязычной версии мультфильма Ходячий замок. В итоге, Хоуэлл, в английской версии, говорит его голосом. Если не знаете, кто такой Кристиан Бэйл, то советую посмотреть фильм — Игра на понижение, где он играет Michael Burry — одного из главных героев и у него, стоит заметить, это очень хорошо получилось, довольно харизматично. О продолжении истории и о летающем замке становится понятно из мультфильма чуть больше, чем из книги — это уже упущение Дианы Уинн Джонс. Миядзаки, всё же, похоже ознакомился со всеми книгами Дианы, я это не раз упомянул, и ему хватило ума показать, почему следующая книга будет называться именно Летающий замок. К тому же, можно сказать, в мультфильме есть второй переезд или модификация замка, а вот в книге этого нет — опять же, у меня появились претензии к Диане Уинн Джонс. Я задавался долго вопросом, на чём же сделал акцент Миядзаки, зачем была нужна война и всё прочее? По-факту, мультфильм хорош тем, что демонстрирует весьма правильную модель отношений мужчины и женщины, а война, частично, нужна была для раскрытия персонажа Хоуэлла, чтобы больше показать его мужественность, но это попробуем обсудить ниже. Начнём с того, что Миядзаки — это пацифист, а пацифисты — это те люди, которые осуждают возможность ведения любой войны, отрицая саму возможность войн быть правомерными, освободительными. Пацифисты верят в возможность предотвращения войн с помощью мирных манифестаций и с помощью убеждения. На деле, в конфликтологии, если кто-то вступает в драку, значит, диалог и битва в его пространстве были проиграны.
Начало производства и конфликт с режиссером
- Фильмы и сериалы в жанре мультфильмы до 2005 года
- «Ходячий замок»: исследователь культуры Японии и поклонник Миядзаки анализирует фильм
- Толкование на "Шагающий замок Хаула": palaman — LiveJournal
- История создания. Чем аниме отличается от книги
- Персонажи и их духовный рост
1. Рецепт из мультфильма "Ходячий замок": "Завтрак Кальцифера. Яичница с жаренным на огне беконом"
- Начало производства и конфликт с режиссером
- Hauru no Ugoku Shiro
- 1. Человечество обязано заботиться о природе
- «Ходячий замок» и его обитатели: путешествие вглубь себя | Новости CTC Love