Режиссер: Сарик Андреасян. Фильм «Онегин» повествует о жизни Евгения Онегина, который наслаждается шикарной жизнью в столице, посещая балы, театральные премьеры и другие развлечения. Гевонд и Сарик Андреасян Гевонд и Сарик Андреасян. Исполнители главных ролей пока держатся в секрете. Я не знаю, почему никто из посмотревших фильм «Онегин» Сарика Андреасяна не пишет про идентификацию персонажа, именуемого «Рассказчик». Сарик Андреасян, выбирая из всех Виктора Добронравова, судя по всему, руководствовался тем, чтобы актёр был чем-то похож на Рэйфа Файнса, так изящно вписавшегося в атмосферу позднего ампира, уже переходящего в бидермейер. Компания «Атмосфера кино» представила трейлер фильма «Онегин», который стал новой экранизацией знаменитого романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин».
Балы и дуэли в трейлере «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна
Как злорадно отмечали некоторые критики, за красоту, показанную в фильме, зритель прощал картине все остальные недочеты. Роман «Евгений Онегин» славится тем, что там показана многообразная Россия: описаны все времена года, описан светский Петербург, старая Москва и обильно рассказано о деревенской жизни. В фильме «Онегин» огромное внимание уделили пейзажам России. Показана природа Псковской области — тех мест, где Онегин был в усадьбе дяди, и собственно тех мест, где сам Пушкин писал роман. Дом Лариных снимали в усадьбе Петровское в Пушкинских горах, когда-то она принадлежала деду поэта. Сам автор бывал здесь множество раз. Некоторые сцены снимались в Гатчинском и Елагином дворце. Но атмосфера воссоздана кропотливо. Понять, зачем режиссер состарил героев В интернете разразился целый скандал и активная дискуссия насчет выбора актера на роль Онегина. И именно его возраст стал основной претензией интернет-критиков. Однако в романе Пушкин описывает скучающего Онегина, который как бы постарел раньше времени, устал от жизни, словно он уже совсем старик.
В этом смысле актер чуть взрослее не кажется здесь неуместным. К тому же Добронравов имеет вполне аристократический профиль, и можно представить его дворянином из XIX века. А еще актер уже 10 лет играет эту роль в постановке «Евгений Онегин» в московском Театре Вахтангова, поэтому у него было время вжиться в образ.
Суровая торжественная музыка все два часа двадцать минут погружает зрителя в транс стороннего наблюдателя: на экране происходит что-то красивое и происходит почему-то — задумываться об этом нет времени и смысла». Поэзия Пушкина в переводе на прозу За красивыми кадрами кинокритики не увидели жизни Фото: Кадр из фильма Другой кинокритик — Лариса Малюкова, обращает в своей рецензии внимание на причудливую смесь пушкинского языка с современными штампами: «Она всегда была такой, — пытается вспомнить свой текст вдова Ларина, — живет в своих фантазиях. Зато Онегин, словно учитель литературы, сразу изрекает суть: «В Татьяне есть глубина и осмысленность».
Не переборчива она, а «просто ищет любви, как и маменька с папенькой». Но узнает Татьяна и горькую правду: мама влюблена была в другого. Здесь на язык господина Журдена нам переведут и сакраментальное: «Потому что привычка — великий дар, заменяет счастье». Пушкин рыдает от зависти…».
Начиная от немого фильма 1911 года до советской версии 1958 года, чьими дублерами были известные оперные певцы, и до британской адаптации 1999 года с участием Рэйфа Файнса, каждый фильм оставил свой след в истории кинематографа.
Российский зритель увидел в них то или иное, что либо полюбил, либо осудил, однако каждая версия оставалась своеобразным отражением своего времени и культурного контекста. Новый фильм "Онегин" несмотря на свою фотогеничность и внешнюю привлекательность, вызывает различные мнения у зрителей. От утверждений о заботе о качестве изображаемой эпохи до критики за излишнюю "школьническую" задачу по пересказу классики - мнения разделились.
Астрахани Астраханской области; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы «Орел»; Общероссийская политическая партия «ВОЛЯ», ее региональные отделения и иные структурные подразделения; Общественное объединение «Меджлис крымскотатарского народа»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы в г. S», «The Opposition Young Supporters» ; Религиозная организация «Управленческий центр Свидетелей Иеговы в России» и входящие в ее структуру местные религиозные организации; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы в г. Краснодара»; Межрегиональное объединение «Мужское государство»; Неформальное молодежное объединение «Н. Круглосуточная служба новостей.
Сарик Андреасян экранизировал знаменитый роман Александра Пушкина
В начале марта в кинотеатрах вышел в прокат «Евгений Онегин» Сарика Андреасяна. В Сети появился трейлер будущей мелодрамы «Онегин» режиссера Сарика Андреасяна. Сарик Андреасян признался, почему решил снимать в откровенных сценах «Жизни по вызову» невесту Лизу Моряк.
«Не раз успеваешь зевнуть». Первые отзывы на новую экранизацию «Онегина» Сарика Андреасяна
Правда, не стоит забывать, что режиссер — это не только и не столько режиссура, если, конечно, ты не чисто фабричный постановщик какого-нибудь сериального эпизода на голливудской фабрике грез. Это еще и работа с актерами, включая, например, кастинг, умение раскрыть персонажей не только через слова и много чего еще. Так вот, плохие новости в том, что эффектное исполнение не спасает «Онегина» от звания «очередной фильм Сарика Андреасяна». Со всеми характерными чертами, как то: неумение превратить персонажей в живых людей, почти полное отсутствие психологической мотивации героев, клишированность и сентиментальность. И именно это все мешает «Онегину» стать чем-то большим, чем очередная попытка подступиться к великому произведению. Ведь в чем его величие? Отнюдь не в стихах, что дежурно зачитывает рассказчик в исполнении Владимира Вдовиченкова, добавляющего и без того очень литературной основе искусственности и театральности — в отрыве от психологии персонажей, вырванные из контекста, всем известные строки звучат как трюизм. Есть даже какая-то латентная самоирония в том, когда Онегин спрашивает Татьяну, читающую эпистолярный любовный роман о Чарльзе Грандисоне: мол, не думаете ли вы, что искренние чувства вполне могут быть пошлыми? Нельзя просто взять, надергать знаменитых цитат и этим заменить характеры персонажей.
А именно так Андреасян и его сценарист Алексей Гравицкий, плотно работающий с режиссером со времен «Землетрясения», и делают. Вот буквально: почему Онегин отправился к не особо любимому родственнику? Да потому что «мой дядя самых честных правил… он уважать себя заставил». Все, мотивация готова, несите следующего. Величие текста Пушкина в том, как он через стихи объемно, очень подробно и точно обрисовывает своих персонажей. Главный герой в его интерпретации — не разочаровавшийся в жизни фаталист-мизантроп, а просто мающийся от безделья мужик под сорокет к кастингу еще вернемся. Который вдобавок ко всему невероятно эгоистичен, лишен каких-либо качеств, кроме страсти к бутылке, при этом каким-то образом умудряется моментально влюблять в себя людей. Татьяна, грустно сидящая с книжкой в беседке в саду, — карикатурная девочка-нитакусик, у которой опять-таки черт знает что на уме.
Когда герои тоскуют во дворцах, гуляют по полям и льют слёзы у могилы, ты заворожённо смотришь в экран. Декорации и костюмы хорошо проработаны, пейзажи идеальны, эффекты вроде резко сменяющейся погоды убедительны. Это не «Дюна», но лучше многих голливудских блокбастеров. Ещё лучше визуал работает в сочетании с музыкой. Когда Татьяна и Онегин пишут легендарные письма, на фоне звучат треки, которые в плане эпика и мелодичности легко вписались бы в OST «Интерстеллара». В такие моменты фильму искренне хочется поставить лайк! В фильме много красивых кадров Фото: «Атмосфера кино» Не все актёры стараются К актёрской игре есть вопросы.
К примеру, Татьяна Елизавета Моряк — олицетворение тоски и печали. Поначалу такой образ кажется загадочным, но к финалу фильма, который длится 141 минуту, следить за персонажем окончательно устаёшь.
Продюсером картины традиционно выступил брат Сарика — Гевонд Андреасян. Адаптировать текст романа для больших экранов режиссеру помогал Алексей Гравицкий, работавший с той же командой над «Жизнью по вызову», «Землетрясением» и «Непрощенным».
Ранее этот автор также писал сценарий для исторического сериала «Великая» с Юлией Снигирь в роли императрицы Екатерины. Оператором картины стал Кирилл Зоткин, снимавший «На солнце, вдоль рядов кукурузы», предыдущий фильм Андреасяна. За костюмы отвечала Гульнара Кашмилова, еще одна творческая соратница режиссера, работающая с ним со времен дилогии «Мамы». До выхода дебютного трейлера детали кастинга держались в строжайшем секрете, а зрители гадали, кто сыграет главных персонажей, и предлагали собственные варианты.
Роль Онегина прочили и Прилучному, и Петрову, и Матвееву.
Напомним, что три года назад Андреасян анонсировал намерение приступить к экранизации "Онегина" в интервью с изданием "Фильм Про". Он говорил, что сделает этот проект "в современной манере, но с сохранением эпохи". Прозвучало, что сценарий будет писаться по образцу "Великого Гэтсби" База Лурмана. При этом постановщик обещал, что в его версии не будет принципиальных отличий от первоисточника, и что сценарий будут писать "скрупулезно" — дабы не опошлить пушкинский текст и не вызвать упреки в покушении на святое. Но пока поклонники Пушкина пребывают в недоумении: как можно снять роман в стихах без стихов?
Я всегда считал, что классика может быть кассовой
Кадр из фильма "Онегин", 2024, реж. Сарик Андреасян На днях на широкие экраны вышла долгожданная экранизация романа Александра Пушкина "Онегин" с Виктором Добронравовым в главной роли. Режиссер картины Сарик Андреасян без лишней скромности говорит, что его новую работу будут пересматривать еще десятки лет. Заявление, конечно, сильное, однако согласных с ним немного… Зрителей новая экранизация романа Пушкина совсем не впечатлила, причем недовольные отзывы начали появляться уже после презентации первого трейлера. Но аудитория все-таки решила дать шанс фильму и отправилась в кинотеатры, а после поделилась своим мнением в соцсетях. Спойлер: положительных откликов очень мало. Подробнее о том, чем именно не угодил "Онегин" зрителям, рассказываем в материале "Жизни". Сарик Андреасян "Онегин.
Кризис среднего возраста" Главная претензия, конечно, к актерскому составу. Сарик Андреасян так боялся снять очередные "Сумерки" или "Слово пацана", что решил пойти легким путем и взял артистов постарше лет на 15, не меньше. Вот и получился 40-летний "молодой повеса" Евгений Онегин и "юная" 30-летняя Татьяна. Кризис среднего возраста", - предложил свой более актуальный вариант названия пользователь onlyjazztoday в комментариях к трейлеру. И вообще, весь каст должен был быть из "Шести кадров". Кризис среднего возраста". Сарик Андреасян Сами актеры, может, и не так плохи, но все-таки факт, что они значительно старше каноничных персонажей, делает фильм нелепым.
В этом смысле у меня не бывает поблажек или особого отношения. Какие у тебя в целом дальнейшие планы по развитию в индустрии? Я сильно переживала, ведь сыграть Татьяну — это большая ответственность. Каждый зритель представляет эту героиню по-своему, и всем здесь не угодишь, поэтому я старалась работать на зрителя, который приходит в кино, чтобы получить удовольствие от просмотра. Хотелось быть приближенной к пушкинскому оригиналу. Сейчас, после этой роли, мне, например, уже предложили роль Лили Брик — это, как говорится, куда выведет кривая. Мне нравится, что удается работать в разных жанрах — это позволяет мне расти как профессионалу. Не могу не спросить — ты же училась на факультете истории искусств в РГГУ, верно?
После окончания Щепкинского училища я пыталась попасть в кино и искала агента. Было, как и у всех, время, когда я не снималась и даже не понимала, куда себя подать, как работает индустрия. Я понимала, что если у меня нет работы, то нужно продолжать учиться, и пошла на курсы подготовки поступления в магистратуру. Но на пятый месяц обучения меня утвердили в большое кино, я уехала и так и не окончила. Помню, что в то время без работы я даже пошла в Третьяковскую галерею — хотела работать там искусствоведом и водить экскурсии. Но звезды так совпали, что в фильм «Девушки бывают разные» искали героиню именно моего типажа. Создатели фильма знали, что я — самая неизвестная среди актерского каста, но дали мне шанс. Какая героиня из всех, которых ты играла, пока тебе наиболее близка и дорога?
Татьяна, безусловно. А хотелось ли когда-то исполнить персонажа, максимально на тебя не похожего? Мне интересно играть и то, и другое — это всегда вызов, работа над ролью. Я не опираюсь на домыслы, чтобы героини были похожи или не похожи на меня — просто есть актерские задачи, которые надо выполнять. Это часть работы артиста. Правда ли, что Евгения Онегина должен был играть Павел Прилучный?
Наше время», «Чикатило», «Защитники». За классику он взялся впервые и очень решительно — прибавив героям минимум по 10 лет, переведя стихи в прозу и убрав политику и философию. Иная тональность Задолго до выхода фильма, снятого к 225-летнему юбилею Александра Пушкина, режиссёр обещал, что покажет зрителям эталонного Онегина, максимально историчного и достоверного. В итоге получилось не совсем то, что было обещано. Роль молодого повесы сыграл Виктор Добронравов, который уже 10 лет блестяще играет Онегина на сцене театра имени Вахтангова. Но театр и кино — разные вещи. И в 41 год играть 26-летнего героя, про которого постоянно говорят, как он молод, несколько странно. Старше своих героев и остальные актёры. Возникает подозрение, что их подбирали под 28-летнюю жену режиссёра Лизу Моряк, играющую 17-летнюю Татьяну. Юная скромница Татьяна Ларина, выглядящая как умудрённая опытом мадам с томной поволокой на глазах, — это перебор. Сама Лиза считает, что роль Татьяны — её предназначение. В итоге получился просто более молодой Онегин. Где уж тут противопоставление «волны и камня», «льда и пламени»… Единственная, кто попал в образ, — это сыгравшая Ольгу Ларину 24-летняя Татьяна Сабинова. Правда, она не описанная Пушкиным блондинка, но зато в её глазах настоящие чувства. Впрочем, творческая группа на вопрос соответствия возрасту смотрит иначе. Для режиссёра «состарить героев» было принципиальным вопросом.
В итоге пришлось найти такое решение, которое позволило строить диалог понятный зрителю и дать возможность естественным образом прозвучать в кадре стихам", — цитирует радиостанция. Напомним, что три года назад Андреасян анонсировал намерение приступить к экранизации "Онегина" в интервью с изданием "Фильм Про". Он говорил, что сделает этот проект "в современной манере, но с сохранением эпохи". Прозвучало, что сценарий будет писаться по образцу "Великого Гэтсби" База Лурмана. При этом постановщик обещал, что в его версии не будет принципиальных отличий от первоисточника, и что сценарий будут писать "скрупулезно" — дабы не опошлить пушкинский текст и не вызвать упреки в покушении на святое. Но пока поклонники Пушкина пребывают в недоумении: как можно снять роман в стихах без стихов?
«Онегин» для меня — миссия: интервью с Сариком Андреасяном
Сарик Андреасян решил взяться за экранизацию легендарного «Евгения Онегина». О работе над масштабной экранизацией великого пушкинского романа в стихах нам рассказал режиссер и продюсер исторической драмы «Онегин» Сарик Андреасян. Начали сравнивать предстоящий фильм Сарика Андреасяна и с «Онегиным» 1999 года, где тоже сыграл Файнс. В кинопрокате появилась новая экранизация романа в стихах Александра Пушкина "Евгений Онегин", режиссером которой стал Сарик Андреасян. О работе над масштабной экранизацией великого пушкинского романа в стихах нам рассказал режиссер и продюсер исторической драмы «Онегин» Сарик Андреасян. Известие о работе над новой экранизацией (это слово здесь более уместно, чем адаптация) «Евгения Онегина» настораживало по двум причинам: перенести пушкинский роман на большой экран в этот раз дерзнул Сарик Андреасян.
Экранизация «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна выйдет весной 2024 года
У Сарика Андреасяна есть свое объяснение, почему Онегин у Пушкина почти в два раза моложе актера, выбранного для этой роли в фильме. В Сети появился трейлер будущей мелодрамы «Онегин» режиссера Сарика Андреасяна. Первые отзывы на новую экранизацию «Онегина» Сарика Андреасяна. Режиссер Сарик Андреасян заявил, что его задачей было почтить творческое наследие Пушкина и снять сильный фильм, который на долгие годы войдет в историю кино. В прокат вышел фильм «Онегин» Сарика Андреасяна, где юных героев сыграли Виктор Добронравов и Лиза Моряк. В начале марта в кинотеатрах вышел в прокат «Евгений Онегин» Сарика Андреасяна.
Андреасян анонсировал экранизацию «Евгения Онегина» по произведению Пушкина
Герои Пушкина — люди с гордостью, честью, а Татьяна и вовсе пронесла свою любовь через всю жизнь — сейчас такие детали резонируют во мне гораздо больше. Как ты считаешь, что помешало Онегину и Татьяне быть вместе, когда они только познакомились? Может, это участь всех хороших девочек? Да, это хорошая мысль. И хорошо, что Татьяна так и осталась этой хорошей девочкой и вышла из истории победителем. А Онегин как был плохим парнем, так и остался, слишком поздно осознав, какую прекрасную женщину он потерял. Какая она — Татьяна в твоем исполнении? Я постаралась пронести через весь фильм ее развитие от маленькой и неопытной девочки до женщины со статусом, достатком, уверенностью и спокойствием. Таких, как она, в реальной жизни практически не осталось. Даже когда к ней приходит человек, которого она любит, она отвечает: «Я другому отдана и буду век ему верна». Она признается ему в чувствах, но уходит.
Будь ты на ее месте, ты бы осталась с мужем или выбрала бы того, кого любишь? Любовь или долг? Вопрос в том, что Онегин в этой истории не меняется, а вот Татьяна… Хорошего финала у них бы все равно не было — они слишком разные и не смогли бы быть вместе. Сложно ли было, будучи мамой, уже состоявшейся девушкой в целом играть девочку, которая пока робеет, боится признаться в чувствах? Юность, безропотность, наивность — тоже часть моего характера и органики, обаяния. Мне нравилось погружаться во весь съемочный процесс — он возвращал меня в какие-то личные жизненные ситуации, когда я чувствовала себя молодой, прямо ребенком. Я старалась играть непосредственную, юную девчонку, которая все делает впервые, и получила нереальный кайф. И мне безусловно также нравилось играть ее перевоплощение, когда Татьяна уже вышла замуж за князя и купалась в изумрудах и рубинах. Конечно, в этом помогали и костюмы, и прически — только на меня сшили 19 платьев. И все они развиваются и меняются вместе с персонажем.
А есть ли среди всех костюмов любимый?
Помимо любовной линии, которая чаще всего и попадает на экран, в тексте есть множество самых разных философских отступлений, описаний природы и уклада быта, как деревенского, так и великосветского. Например, их почти совсем нет в британской экранизации 1999 года с Райфом Файнсом и Лив Тайлер в главных ролях. В современном мире фильм, где персонажи на протяжении двух часов говорили бы стихами, будет скорее всего обречен на коммерческий провал.
Удержать внимание современного зрителя столь длительное время, декламируя стихи пусть даже самого Пушкина, мало возможно. Сценарист фильма Алексей Гравицкий посчитал , что герои романа XIX века звучат «неподъемным для современного уха языком». Поэтому диалоги были переписаны в прозе, но используя целые фразы и выражения оригинального текста. Это вышло неплохо, хотя для некоторых истинных ценителей Пушкина, вероятно, станет настоящим испытанием.
Порой емко сформулированные гениальным поэтом фразы звучат крайне странно, пересказанные и переиначенные в прозе. А порой даже режут слух. Они ввели персонаж рассказчика который есть и в самом романе и который как бы альтер эго самого Пушкина и оставили пушкинский стихотворный текст для его авторских отступлений. Он незримо присутствует с героями во многих сценах, где-то по-отечески переживая за них, а где-то объясняя детали или скачки сюжета.
Роль сыграл Владимир Вдовиченков, весьма неплохо прочитав великие стихи. Также стихотворными оставили два великих признания в любви — письмо Татьяны Онегину и письмо Онегина Татьяне. При этом взаимные отповеди персонажей оставили в прозе.
Кадр из трейлера к фильму "Онегин" Съемки и впечатления от увиденного Как стало известно, режиссер картины Сарик Андреасян не хотел использовать большое количество спецэффектов, поэтому съемки было решено сделать максимально натурными и перенести в места, которые в действительности посещал сам Пушкин. Съемки фильма проходили в 2023 году в Москве и Санкт-Петербурге, среди локаций можно заметить Певческий мост, усадьбу Суханово, Большой Гатчинский дворец. По мнению Сарика Андреасяна, стилизовать поэзию Александра Сергеевича Пушкина под прозу оказалось невозможным, потому что герои романа говорят «неподъемным для современного уха языком», и сценаристы нашли решение, благодаря которому «стихи будут звучать естественно в кадре». В итоге в фильме звучат как стихи, так и прозаические реплики персонажей, которые были придуманы сценаристом Алексеем Гравицким по мотивам поэтических строк Александра Пушкина. Кадр из трейлера к фильму "Онегин" Прежде чем оценивать увиденное, следует заметить, что экранизировать великое произведение Александра Сергеевича Пушкина — дело очень ответственное, потому что, как известно, хуже плохого фильма может быть только плохой фильм, снятый по классике мировой литературы.
Когда режиссер берется за подобный проект, он должен осознавать все риски: ему либо удастся сорвать большой куш и заполучить славу достойного экранизатора, либо ценители литературного произведения разнесут его в пух и прах. В первую очередь, хочется отметить достоинства картины. К ним, безусловно, относится четкое, подробное следование сюжетным линиям романа Пушкина. Вряд ли у кого-то, хорошо знакомого с «Евгением Онегиным», возникнет ощущение, что содержание литературного произведения извратили или донесли как-то уж слишком по-своему. По крайней мере, морщиться от «подачи материала» не приходится. Кадр из трейлера к фильму "Онегин" Правда, внимательные зрители уже успели заметить досадное недоразумение: в русских субтитрах слово «месье», сопровождающее французские фразы, почему-то написано через букву «и» «мисье». Однако то, что стихи Пушкина превращены в прозу, фильм вовсе не портит. Даже, напротив, современному зрителю, пожалуй, гораздо проще воспринимать привычные для нас реплики персонажей, нежели слушать из уст героев «поэтические сонеты» с временами устаревшей лексикой.
Кадр из трейлера к фильму "Онегин" Конечно, некоторые привычные нам цитаты из «Евгения Онегина» в прозаической переработке, бесспорно, вызывают улыбку. Например, «Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей» в экранизации Андреасяна превращается в «Чем меньше любишь женщину, тем скорее ей нравишься», однако из уст персонажей фильма такой текст звучит довольно гармонично.
Виктор Добронравов разделяет это мнение. В наше время люди и к 40 годам часто остаются инфантильными, а тогда была совсем другая жизнь. Арбенин в «Маскараде» говорит Нине: «Я сердцем слишком стар, ты слишком молода». А ему всего 24 года! Онегин и Татьяна у Пушкина гораздо моложе, чем мы, но сегодня поверить в душевные метания и страдания столь юных людей сложно», — объяснил Добронравов.
Он признался, что, работая над ролью, в очередной раз перечёл не только роман, но и посвящённые ему исследования знаменитого пушкиниста Юрия Лотмана. Это интересно — в знакомом материале находить новое», — признался он. Сарик Андреасян Люди и лица Нового действительно много. Онегин, постоянно лихо заламывающий цилиндр на бок, превращается почти в спецназовца — то от бедра стреляет из пистолета, то во сне Татьяны метко бросает кинжал в грудь Ленскому. Причём спящие герои видят кошмары в стиле Тима Бёртона. Зато бодрствуя, почти все вяло проговаривают текст, практически без эмоций. И в прозе… В итоге вместо знаменитых строк «Привычка свыше нам дана: замена счастию она» мы слышим неуклюжую фразу: «Привычка великий дар, она заменяет нам счастье», которую маменька бросает дочери, объясняя, что не любила мужа.
Стихи остались лишь в сокращённых письмах героев и речи рассказчика, сыгранного Владимиром Вдовиченковым. Невидимый, он возникает рядом с героями, объясняя происходящее. Но объяснять ему практически нечего — режиссёр оставил только любовную линию. Самым живым героем в фильме стал слуга и наперсник Онегина Гильо.
«Безумно я люблю Татьяну». Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна
С Пушкиным это непросто, с Пушкинским «Онегиным» невероятно сложно. Мы не ставили себе задачу быстро переложить сюжет на наше время. Речь изначально шла о классической постановке, потому работа над сценарием длилась несколько лет. Сначала придумывалось решение, нужно было понять, как и что будут говорить герои. Заставить их говорить пушкинскими стихами было самым простым ходом, но ход оказался нерабочим, так как у Пушкина на весь роман два с половиной диалога. Следом пришла идея стилизовать диалоги под прозу Пушкина, но и это оказалось невозможным, так как летящий пушкинский слог у Александра Сергеевича только в авторском тексте, герои же его прозаических произведений говорят неподъемным для современного уха языком. В итоге пришлось найти такое решение, которое позволило строить диалог понятный зрителю, при этом сохранить пушкинскую тональность и дать возможность естественным образом прозвучать в кадре пушкинским стихам.
Оператором картины стал Кирилл Зоткин, снимавший «На солнце, вдоль рядов кукурузы», предыдущий фильм Андреасяна. За костюмы отвечала Гульнара Кашмилова, еще одна творческая соратница режиссера, работающая с ним со времен дилогии «Мамы». До выхода дебютного трейлера детали кастинга держались в строжайшем секрете, а зрители гадали, кто сыграет главных персонажей, и предлагали собственные варианты. Роль Онегина прочили и Прилучному, и Петрову, и Матвееву. Оказалось, что бакенбарды и цилиндр примерил Виктор Добронравов «Огонь», «Чемпион мира» , актер, давно знакомый с персонажем, — он играл Онегина на сцене Театра им. Вахтангова в постановке Римаса Туминаса. Для меня это новый шаг вперед в познании этого образа», - утверждает Виктор.
Конечно, в этом помогали и костюмы, и прически — только на меня сшили 19 платьев. И все они развиваются и меняются вместе с персонажем. А есть ли среди всех костюмов любимый? Финальный костюм, когда Онегин приходит к Татьяне и влюбляется в нее. Она в этот момент оборачивается, и на ней шикарное платье из фетра. Еще мне очень нравится бордовое платье с длинным шифоном, которое есть в трейлере. На самом деле, большая часть бюджета была потрачена именно на костюмы — не хотелось повторяться, поэтому было сшито с нуля порядка 400 костюмов. Вернемся к самим съемкам. Каково работать на одной площадке с мужем в качестве режиссера? Мы — команда, и работаем на площадке очень четко, понимая, что здесь мы лишь актриса и режиссер. Если у него есть ко мне замечания, он, конечно, делает их, а если у меня есть свои идеи, то мы их обсуждаем. В этом смысле у меня не бывает поблажек или особого отношения. Какие у тебя в целом дальнейшие планы по развитию в индустрии? Я сильно переживала, ведь сыграть Татьяну — это большая ответственность. Каждый зритель представляет эту героиню по-своему, и всем здесь не угодишь, поэтому я старалась работать на зрителя, который приходит в кино, чтобы получить удовольствие от просмотра. Хотелось быть приближенной к пушкинскому оригиналу. Сейчас, после этой роли, мне, например, уже предложили роль Лили Брик — это, как говорится, куда выведет кривая. Мне нравится, что удается работать в разных жанрах — это позволяет мне расти как профессионалу. Не могу не спросить — ты же училась на факультете истории искусств в РГГУ, верно? После окончания Щепкинского училища я пыталась попасть в кино и искала агента. Было, как и у всех, время, когда я не снималась и даже не понимала, куда себя подать, как работает индустрия. Я понимала, что если у меня нет работы, то нужно продолжать учиться, и пошла на курсы подготовки поступления в магистратуру.
В то же время Андреасян надеется, что в его версии не будет радикальных отличий от первоисточника, а сам фильм не разочарует поклонников поэмы. Немножко сложновато, но эту историю, ментальный код знают все. Все ее захотят увидеть. Это должно быть сделано настолько тонко, чтобы не вызвать хейта, чтобы не говорили, что опять на святое покушаются», — объяснил режиссер.