Новости дюна содержание книги краткое

«Мессия Дюны» («Dune Messiah», 1969): 12 лет Пауль Атрейдес является Императором. Действие пятой книги "Еретики Дюны" происходит через 1500 лет после смерти Тирана, как теперь называют Бога-Императора Лето II. По этому случаю мы поговорим о том, что вам нужно знать перед просмотром «Дюны», рассказав про расстановку сил и лор вселенной. Книги из ролика и любые другие на Литрес со скидкой 20% по промокоду YOUTUBE: 0 рублей за первый месяц.

Выбор редакции

Две следующие книги, которые продолжают и завершают «Хроники Дюны» были написаны его сыном Брайоном Гербертом и фантастом Кевином Андерсеном. Две следующие книги, которые продолжают и завершают «Хроники Дюны» были написаны его сыном Брайоном Гербертом и фантастом Кевином Андерсеном. «Дюна-7» или «Продолжение Дюны» – действие книг из этого подцикла происходит после «Капитула Дюны» и завершает фантасмагорическую историю потомков Пола Муаддиба. «Дюна» Фрэнка Герберта должна выдержать испытания временем как политически значимая фантастика Эры Водолея. «Дюна-7» или «Продолжение Дюны» – действие книг из этого подцикла происходит после «Капитула Дюны» и завершает фантасмагорическую историю потомков Пола Муаддиба. "Дюна" это первая книга Фрэнка Герберта и считается классикой фантастики.

Dune. Дюна

«Дюна», научно-фантастический роман Фрэнка Герберта, выпускавшийся в журнале Analog с 1963 по 1965 год, а затем опубликованный в виде книги позже, в 1965 году. Итак, я прочитал 8 книг цикла "Дюна" и теперь могу кратко пересказать основной сюжет всего цикла: Жили-были три китайца: Як, Як-Цин-Драк, -были три китайки: Ципа, Ципа-Дрипа, они переженились Як на Ципе. Дюна Фрэнка Герберта оказалась не просто научно-фантастической книгой, а исследованием политических, экономических и экологических проблем нашего мира. В основу сюжета легла книга «Дюна», выпущенная Фрэнком Гербертом в 1960-х. сюжет, история создания, в каком порядке читать. Книги из ролика и любые другие на Литрес со скидкой 20% по промокоду YOUTUBE: 0 рублей за первый месяц.

Дюна 2021 — многообещающее начало фантастической франшизы

Атмосферой и привязанностью к персонажам. Если раньше Пауль так или иначе был симпатичен, то теперь он поочередно кажется то нелепым и безвольным, то самоуверенным и деспотичным. Подобные метаморфозы коснулись и многих других героев. Лишь в третьей книге появился персонаж, который был симпатичен ровно до финала, а потом дискредитировался в моих глазах, что и повлияло на оценку. Что случилось? Мистика одухотворённая перешла в мистику напыщенности. Тайна окончательно покрыла мир, вопросы преумножились, а вместо ответов мы получили философию в дзен-суннитов — игра слов то ли лишенная смысла вообще, то ли хранящая бесценную вселенскую мудрость, которая ускользает от непосвященных. Такая игра с формой, не могла не сказаться на общем впечатлении от трехтомника. Но не могу сказать, что автор поступил плохо или неразумно. Ему виднее, и наверняка он преследовал определённую цель.

Возможно, кому-нибудь 2-3 части понравятся больше, чем первая, хотя опыт показывает, что продолжения чаще всего уступают оригиналу. Но я вижу здесь не падение «качества», а скорее некое ветвление авторских замыслов. Будто нам предоставили две Дюны — одну привычную, достаточно организованную, простую и понятную, схороненную в прошлом. И другую - изменчивую и непостоянную, наполненную и жизнью и предвкушением большой беды, перегруженную искусственной философией, которая слишком отдалилась от реальности и замкнулась сама в себе. Но хватит об этом. Часть исходных посылов всё же сохранилась в развёртывающейся перед нами истории.

Всего великих домов три: Атрейдес, Харконнен и Коррино. После событий Батлерианского джихада дом Коррино объявил себя императорским на последующие 10 тысяч лет, а два остальных дома ушли к нему в подчинение. Еще одной отличительной чертой вселенной Дюны, является контрастное разграничение домов. Так, дом Атрейдесов представлен местными благородными рыцарями, а Харконнены являются их противниками и бесчеловечным злом. По этой причине все главные герои цикла «Дюна» являются выходцами из дома Атрейдесов. В фильме Вильнёва главным героем является Пол Атрейдес, который из-за конфликта с Харконненами вынужден скрываться со своей матерью в пустыне, после чего развязывает масштабный конфликт, меняющий расстановку сил во вселенной. Именно эти события разворачиваются в первой книге и рассказываются в первой и последующих современных экранизациях. Мать Пола является членом Бене-Гессерит, которая нарушила запрет ордена на рождение исключительно дочерей. Так, Пол получил в наследство от матери ментальные способности, несмотря на то, что в мире «Дюны» ими владеют только женщины из ордена. Упомянутая ранее Космическая гильдия выступает еще одной важной силой, влияющей абсолютно на все дома, так как она отвечает за космические перевозки между планетами и банковское дело. Без нее существование всей цивилизации невозможно. Работа же самой гильдии зависит от пряности. И вот мы переходим непосредственно к планете Арракис — центральному месту действия всех книг. Данная планета является огромной пустыней, под поверхностью которой обитают огромные черви Шай-Хулуды. Сам Арракис из-за своей пустынной местности зовется Дюной. На поверхности этой планеты добывают самое ценное вещество в галактике известное как пряность.

Ответ очевиден — они пали. Одни существовали дольше, другие — меньше, но исход всегда предрешен. Даже в своих снах Пол видит пожар войны. Чем больше империя, тем больше в ней интриг, предательства, насилия. Так случается и в мире «Дюны». Харконнены с помощью предателя истребляют Атрейдесов. Погибает и отец Пола — Лето. Парню достается отцовский перстень и теперь он новый герцог и глава стертого с лица земли Дома Атрейдесов. Объяснение концовки фильма Народам свойственна вера в «парня, который придет и все решит». Есть такая вера и у аборигенов пустыни — фрименов, к которым Пол пробивается сквозь пески вместе со своей матерью Джессикой. Именно в юном герое они пытаются разглядеть такого мессию. Вообще тема избранности Пола явно проходит через весь фильм. Пол взрослеет за несколько дней, спасая мать, и продолжая во снах видеть себя в роли предводителя легионов, которые свергнут власть Императора. Для этого ему и нужна поддержка фрименов — их в самой глубине пустыни миллионы. От матери Пол унаследовал способность управлять людьми силой голоса.

Сюжет [ ] История начинается с того, что управление планетой Арракис по воле императора Шаддама IV переходит от монополии Дома Харконнен к их давним оппонентам, Дому Атрейдес. Герцог Лето Атрейдес принимает планету, измученную тиранией Харконненов, с нищим населением, главная ценность для которого — вода. Лето сулит жителям Дюны превратить их планету в рай. Тем временем барон Владимир Харконнен не хочет отказываться от привилегий, которые даёт управление Дюной, и вражда между домами вспыхивает с новой силой. Ободренные тайной поддержкой Императора, желающего стравить два дома, Харконнены готовят военный переворот. Они вербуют Юэ, личного доктора герцога. После неудачных покушений на Пола, сына герцога, солдаты Харконненов, поддержанные сардукарами Императора, совершают открытую агрессию и сокрушают дом Атрейдес, с которым враждовали в течение многих поколений. Барон захватил Лето, но, тем не менее, упустил сына герцога — Поля Атрейдеса и его мать, леди Джессику, наложницу герцога. Тем удалось сбежать в пустыню, где они попадают к фрименам — аборигенам пустыни, которые становятся главным оружием молодого герцога в его борьбе с Харконненами. Лето погибает при неудачной попытке убить барона. Харконнены тем временем берут контроль над планетой и, при попустительстве императора, вытесняют фременов с их земель. Барон Харконнен назначает губернатором планеты глупого и жестокого Раббана, надеясь, что его зверства настроят против него местное население. Орудием новой интриги барона является его племянник Фейд-Раута. Когда он сменит ненавистного Раббана, народы Арракиса будут его боготворить. Барон и племянник, упиваясь властью, уже всерьёз задумываются над свержением Императора.

Чем заканчивается книга «Дюна»

Краткое содержание книги дюна (1965). дюна Действие происходит в очень далеком будущем. Первый сериал стал «Книгой 1: Дюна» в финальном изданном романе «Дюна», а второй сериал был разделен на «Книгу 2: Муад Диб» и «Книгу 3: Пророк». Из этого краткого описания ясно: экранизировать «Дюну» – задача труднейшая. «Детей Дюны» снимали по двум следующим книгам — «Мессия Дюны» и «Дети Дюны». «Дюна (краткое содержание)» на английском с параллельным переводом.

Порядок чтения: «Дюна» Фрэнка Герберта

Но галактической империи нужен спайс. Без него невозможны космические перелёты и вечеринки в клубах Космической Гильдии. Последней зоной, где возможна добыча наркотика, толерантно называемого «пряность», признана резервация индейцев Навахо в пустынных землях Арракиса. Обитавший там коренной народ Фрименов научился добывать спайс из завезённой конопли. В империи существует давняя вражда между домами Атрейдисов и Харконненов.

Дюна становится последним полигоном в их противостоянии. Первая серия. Барон Байден в бешенстве и готовит нападение на резервацию Дюна. Получив указание падишаха, герцог обращается к темнейшему лорду из рода Путиных с просьбой о помощи.

Однако на момент написания "Дюны" ислам, казалось, находился в упадке своего политического влияния из-за преобладания модернистских светских националистических правительств на Ближнем Востоке, Азии и правящих элит, ориентированных на западную культуру. Но тема Герберта оказалась пророческой: вместо того, чтобы быть сметенным модернистскими силами, в 1970-е годы политический ислам превратился в мощную силу по всему миру, что проявилось в иранской революции, осаде Большой мечети в Саудовской Аравии и использовании исламистского движения Пакистана и ЦРУ по дестабилизации Афганистана. Таким образом, движения, подпитываемые религиозной страстью, продолжают неизгладимо формировать наш высокотехнологичный мир и сегодня. Экология "Дюна" также была одним из первых произведений научной фантастики, в которых были серьезно включены экологические идеи, такие как представления, что существующие экосистемы могут измениться в результате деятельности человека в пользу или в ущерб местным жителям. Герберт сосредоточился на том, как культура "свободных" формируется вокруг борьбы с нехваткой воды, от дистикомбов, которые сохраняют влагу тела, чтобы использовать воду в качестве валюты.

Персонаж-эколог Льет-Кайнз остро осознает, что хрупкое экологическое равновесие Арракиса может быть нарушено чрезмерной эксплуатацией, в то время как местные тайно делают ставку на проекты терраформирование, призванные сделать Арракис зеленым! К сожалению, некоторые из экологических проблем Арракиса становятся реальностью на Земле. Опустынивание неумолимо расширяет пустыню Сахара, в результате чего дефицит ресурсов способствует усилению вооруженного конфликта в регионе. Глобальное потепление привело к беспрецедентным по размеру и разрушительным последствиям ураганов и лесных пожаров в засушливых регионах. Военные исследования США пришли к выводу, что наводнения, вызванные глобальным потеплением, могут «поставить под угрозу или исключить запасы пресной воды во многих частях мира» и привести к краху энергетической инфраструктуры США.

Хотя некоторые аспекты классического произведения устарели, Дюна по-прежнему изобилует массой амбициозных идей, которые помогают взглянуть на наш мир со стороны.

Это знает каждая сестра Бене Гессерит. И с особым вниманием отнеситесь к его месту в пространстве: планете Арракис. Сегодня в рамках книжных советов на GoHa. Ru мы продолжаем говорить о Дюне. В первом, вводном, выпуске мы поговорили об истории создания Дюны, о Фрэнке Герберте, о самой вселенной и в общих чертах пробежались по основной фактологии и терминологии. Также вскользь рассмотрели сопутствующие проекты, как литературные, так и из области кинематографа и игр. Самой эпичной, самой популярной и при этом самой неоднозначной. В тексте вас ждут спойлеры, так что если вы еще не знакомы с произведениями Фрэнка Герберта и планируете самостоятельно ознакомиться с ними - то эта статья не для вас. Ну а если вы уже знакомы с пустынным Арракисом, или не боитесь спойлеров - запасайтесь чем-нибудь от жажды и поехали.

Фрэнк Герберт. И сложно не заметить, что книги вызывают у читателей весьма противоречивые эмоции. Точнее первая книга, потому как именно с ней большинство и знакомо. И поскольку вводную часть по вселенной мы разобрали в прошлом выпуске, а с сюжетом первой книги знакомы в той или иной степени, наверное, почти все, то я решил посвятить эту статью разбору сложившихся стереотипных мнений о Дюне. Плюсов и минусов, которые чаще всего приписывают произведению. Повторюсь, сегодня мы будем говорить именно о первой книге цикла. И давайте для лучшего понимания сначала соберем эти мнения вместе. Хвалят книгу, как правило, за детальный мир, интересных и хорошо выписанных персонажей, проработку вопросов климатологии, религии, философии и политики. Эпичность повествования и интересную историю. Ругают же за затянутый сюжет, много ненужных рассуждений и отступлений.

Тягучий темп в начале и галопирование повествования ближе к финалу, пафосный язык, впадание в крайности при выписывании персонажей и, наконец, логические ошибки. И если с плюсами все относительно понятно, то минусы оказались не столь очевидными и о них я и хочу сегодня с вами поговорить. Так получилось, что некоторые вопросы, которые я собираюсь сегодня рассмотреть, неоднократно задавались автору - Фрэнку Герберту. Подготавливая эту статью, я прочел большое количество материала по Дюне и по биографии Герберта и даже нашел статью, в которой даются ответы на некоторые вопросы и которая переведена на русский язык. Когда я читал Дюну, то именно чрезмерная пафосность и неестественный драматизм вызывали у меня самое сильное отторжение. В некоторых местах, казалось бы, очевидные выводы преподносятся как откровение. Гильдия, по нашим сведениям, занимается в основном чистой математикой. Бене Гессерит интересует нечто другое… — Политика, — утвердительно сказал Пауль. Преподобная Мать снова повернулась к Паулю. В других используется прием из голливудских фильмов не первого эшелона, когда на простой вопрос дают чрезмерно развернутый ответ.

При этом читатель получает всю нужную информацию, но такой способ подачи является неестественным и может вызвать раздражение. Но самое большое раздражение вызывает именно чрезмерно вычурный местами язык. И вот, меняя выбор слов, их расположение, можно изменить ритм, замедлить его или ускорить. В прозе тоже есть аналогичный метод. Его легко оправдать, вот есть такое предложение такой длины, теперь меняем клаузы грам. Чихарина ВМ: Понятно, изменение структуры предложения. ФГ: Изменение структуры предложения … все это управляет темпом, управляет восприятием текста… управляет… читаешь ли вслух или про себя… я прочитываю текст вслух, потому что уверен, что все написанное было задолго до этого высказано вслух и мне кажется, что подсознательно мы все еще воспринимаем написанный текст как произнесенный. ВМ: Вот что мне нужно будет сделать на моих уроках… прочитать классу отрывки из «Дюны» вслух… Я делал это… Я всегда применяю такой прием когда я преподаю Джойса, Йетса или Элиота… Я читаю лучшие отрывки вслух. ФГ: Итак, я делал это намеренно, чтобы контролировать темп устной речи, я делал это изменяя предложения, порядок слов, выбирая, какие слова поставить — длинные, растянутые или же короткие, рубленные. ВМ: Англо-Саксонские.

ФГ: Англо-Саксонские, как противоположность латыни. ВМ: Латыни. ФГ: Я контролировал темп, поэтому в моей книге намеренно существует несколько ритмов: один растянутый, длинный ритм… а к концу книги он вычурный, намеренно вычурный. Я сделал это сознательно. И, что интересно, мало кто это заметил. Прочитав эти слова, я сверился с английским оригиналом. И должен сказать, что часть наигранной пафосности отпала сама, как привнесенная переводом, а часть стала восприниматься совершенно иначе. В любом случае, я понял почему некоторые слова находятся на своих местах. Почему Фрэнк Герберт построил текст именно так, а не иначе. И почему эту книгу все же лучше читать в оригинале.

Это позволило мне отсеять главную стилистическую претензию - излишнюю вычурность языка и нестандартный темп повествования, но вопрос выбора подачи материала через не к месту развернутые ответы никуда не делся. Это я все так же оставляю минусом. Могу только отметить, что в последующих книгах серии этого минуса, как и подавляющего большинства других, уже нет.

Боевые корабли-роботы превратили в пар внутренний периметр человеческой обороны, даже не замедлив движения к главной цели. Содрогаясь от экстренного торможения, корабли-роботы достигнут планеты вскоре после того, как ее столица получит предупредительный сигнал о вторжении. У людей не будет времени подготовиться к отражению атаки.

Флот роботов по численности в пять раз превышал численность самых крупных сил, которые Омниус когда-либо высылал против Лиги Благородных. Люди предались благодушию и расслабились, не сталкиваясь с мощными наступательными действиями роботов в течение последнего столетия напряженной «холодной войны». Но терпение машин неиссякаемо, они могут долго ждать, и вот теперь у Агамемнона и оставшихся в живых титанов наконец снова появился шанс. На планету Лиги были заброшены мириады крошечных разведывательных зондов. Удалось выяснить, что Лига установила непроницаемую, как ей казалось, защиту от гелевых схем, на которых было основано действие мыслящих машин. Огромный механический флот будет ждать на безопасном расстоянии, пока Агамемнон и его маленький авангард из кимеков пробьются вперед и выполнят миссию — возможно, самоубийственную — открытия бреши в системе обороны Лиги.

Агамемнон был охвачен радостными предчувствиями. Эти несчастные биообъекты уже слышат вой тревожной сигнализации, спешно готовятся к защите — и… испытывают настоящий животный страх. С помощью текучего электрического поля, которое поддерживало жизнь в его лишенном тела мозгу, Агамемнон передал приказ своим кимекам: «Уничтожим сердце человеческого сопротивления. Задыхаясь под его гнетом, амбициозные, но потерпевшие поражение кимеки вымещали теперь накопившуюся горечь на Лиге Благородных. Битый генерал лелеял надежду в один прекрасный день ополчиться на Омниуса, но пока для этого не было никакой реальной возможности. Лига выстроила вокруг Салусы Секундус новые уничтожающие поля, которые были способны вывести из строя самые сложные и хитроумные гелевые схемы компьютеров системы А1, но эти поля были бессильны против Агамемнона и его соратников, так как, хотя у них были механические системы и заменяемые тела роботов, мозг их оставался человеческим.

Именно поэтому у них был шанс невредимыми преодолеть защитное поле планеты. Агамемнон изучал планету Салуса Секундус, перечеркнутую перекрестием прицела. Обращая пристальное внимание на детали, командующий принялся рассматривать тактические возможности, применяя для этого свое искусство, отточенное в течение столетий, и интуитивное понимание сути и целей вторжения. В свое время он подтвердил свои способности, когда с двадцатью сторонниками поставил на колени Старую Империю только для того, чтобы потом бесславно положить ее к ногам Омниуса. Перед тем как осуществить эту дерзкую атаку, всемирный компьютерный разум настаивал на проведении учений на макетах, имитирующих каждое возможное положение, и разработке плана, в котором все эти положения были бы предусмотрены. Но Агамемнон понимал всю бесполезность таких планов, когда дело касалось не слишком логично мыслящих людей.

Теперь, когда огромный флот роботов сокрушил, как и ожидалось, орбитальную оборону Лиги и уничтожил охранные корабли периметра, разум Агамемнона вышел за пределы тесного контейнера. Вооруженный многочисленными сенсорами, он чувствовал, что корабль заменил ему давно утраченное человеческое тело. Встроенное в корабль оружие стало частью существа генерала Агамемнона. Теперь у него была тысяча глаз, а мощные двигатели он ощущал как мускулистые ноги, на которых он когда-то мог бегать с быстротой ветра. Как только наши десантные суда пройдут полосу обороны Салусы, мы должны ударить быстро и жестко. Агамемнон замедлил снижение, то же самое сделали и другие.

Высылай своих неокимеков. Пусть подавят их огонь и сметут ко всем чертям. Проявляя, как всегда, нерешительность, Ксеркс ответил жалобным тоном: — Вы прикроете меня, генерал, когда я пойду вниз?

Чем заканчивается книга «Дюна»

Вполне возможно, что Чани решила навсегда покинуть Пола, чтобы отправиться в путь самостоятельно, сохранив свой образ жизни фременов, свободных от контроля. Это внесет большие изменения в историю «Мессии Дюны». Концовка отличается от книги «Дюна 2» — довольно точная адаптация второй половины научно-фантастического романа Фрэнка Герберта, точно так же, как фильм 2021 года был точным изображением первой половины. Тем не менее, продолжение все же вносит некоторые изменения в книгу в финале. История Чани — один из самых важных измененных моментов, включая то, что она покинула Пола. В книге она поддерживает его, принимая свое место настоящей любви Пола, даже если он состоит в законном браке с Ирулан ради политической власти. Концовка «Дюны 2» также по своей сути отличается от книги, поскольку некоторые персонажи отсутствуют или изменены. Решение изменить то, как Алия Атрейдес влияет на историю, означало, что кто-то другой должен был убить барона Харконнена, и Пол был ответственен за его убийство. Смерти Суфира Хавата также нет, поскольку персонаж вообще отсутствует. Кроме того, то, как Пол убивает Фейда-Рауту, отличается, как и то, что Фейд не пытается использовать скрытый отравленный клинок, чтобы убить Пола. Будет ли «Дюна 3»?

Ругают же за затянутый сюжет, много ненужных рассуждений и отступлений. Тягучий темп в начале и галопирование повествования ближе к финалу, пафосный язык, впадание в крайности при выписывании персонажей и, наконец, логические ошибки. И если с плюсами все относительно понятно, то минусы оказались не столь очевидными и о них я и хочу сегодня с вами поговорить. Так получилось, что некоторые вопросы, которые я собираюсь сегодня рассмотреть, неоднократно задавались автору - Фрэнку Герберту. Подготавливая эту статью, я прочел большое количество материала по Дюне и по биографии Герберта и даже нашел статью, в которой даются ответы на некоторые вопросы и которая переведена на русский язык. Когда я читал Дюну, то именно чрезмерная пафосность и неестественный драматизм вызывали у меня самое сильное отторжение. В некоторых местах, казалось бы, очевидные выводы преподносятся как откровение.

Гильдия, по нашим сведениям, занимается в основном чистой математикой. Бене Гессерит интересует нечто другое… — Политика, — утвердительно сказал Пауль. Преподобная Мать снова повернулась к Паулю. В других используется прием из голливудских фильмов не первого эшелона, когда на простой вопрос дают чрезмерно развернутый ответ. При этом читатель получает всю нужную информацию, но такой способ подачи является неестественным и может вызвать раздражение. Но самое большое раздражение вызывает именно чрезмерно вычурный местами язык. И вот, меняя выбор слов, их расположение, можно изменить ритм, замедлить его или ускорить.

В прозе тоже есть аналогичный метод. Его легко оправдать, вот есть такое предложение такой длины, теперь меняем клаузы грам. Чихарина ВМ: Понятно, изменение структуры предложения. ФГ: Изменение структуры предложения … все это управляет темпом, управляет восприятием текста… управляет… читаешь ли вслух или про себя… я прочитываю текст вслух, потому что уверен, что все написанное было задолго до этого высказано вслух и мне кажется, что подсознательно мы все еще воспринимаем написанный текст как произнесенный. ВМ: Вот что мне нужно будет сделать на моих уроках… прочитать классу отрывки из «Дюны» вслух… Я делал это… Я всегда применяю такой прием когда я преподаю Джойса, Йетса или Элиота… Я читаю лучшие отрывки вслух. ФГ: Итак, я делал это намеренно, чтобы контролировать темп устной речи, я делал это изменяя предложения, порядок слов, выбирая, какие слова поставить — длинные, растянутые или же короткие, рубленные. ВМ: Англо-Саксонские.

ФГ: Англо-Саксонские, как противоположность латыни. ВМ: Латыни. ФГ: Я контролировал темп, поэтому в моей книге намеренно существует несколько ритмов: один растянутый, длинный ритм… а к концу книги он вычурный, намеренно вычурный. Я сделал это сознательно. И, что интересно, мало кто это заметил. Прочитав эти слова, я сверился с английским оригиналом. И должен сказать, что часть наигранной пафосности отпала сама, как привнесенная переводом, а часть стала восприниматься совершенно иначе.

В любом случае, я понял почему некоторые слова находятся на своих местах. Почему Фрэнк Герберт построил текст именно так, а не иначе. И почему эту книгу все же лучше читать в оригинале. Это позволило мне отсеять главную стилистическую претензию - излишнюю вычурность языка и нестандартный темп повествования, но вопрос выбора подачи материала через не к месту развернутые ответы никуда не делся. Это я все так же оставляю минусом. Могу только отметить, что в последующих книгах серии этого минуса, как и подавляющего большинства других, уже нет. Но подробнее об этом в следующих выпусках, а мы давайте вернемся к первой книге и продолжим разбирать минусы.

Следующей крупной претензией является чрезмерно упрощенное разделение на добро и зло. При первом, поверхностном прочтении складывается ощущение неестественности и наигранности происходящего. Благородным, храбрым, умным, Атрейдесам противопоставляются хитрые, злобные и жадные Харконенны. К примеру, герцог Лето Атрейдес - собирательный образ положительного литературного героя. Мудрый предводитель, которого обожают подданные, храбрый воин и блестящий политик. Симпатичный мужчина и любящий отец. С другой стороны, барон Владимир Харконнен - подлый интриган, которого пытается убить собственный племянник.

Злобный, мелочный и мстительный, он к тому же наделен максимально отталкивающей внешностью и является педофилом с полным букетом садистических и не только наклонностей. Казалось бы, куда же больше? Но нет. Вдобавок ко всему сказанному, гипертрофированными полярными качествами обладает и окружение герцога и барона. Так, спутники и соратники герцога Лето - сплошь преданные и высоконравственные, готовые отдать жизнь за герцога и его семью, к тому же каждый из них является лучшим в своем деле. В то время как барона окружают предатели и наркоманы, извращенцы и убийцы. И как бы не старался сам Фрэнк Герберт оправдывать подобный подход художественной необходимостью, принять его аргументы до конца я никак не могу.

Как бы не называли Дом Харконненов своеобразным черным экраном, на фоне которого мы можем лучше рассмотреть характеры главных героев и в первую очередь Пола Атрейдеса - мне эти аргументы кажутся недостаточными. Единственным относительно достойным аргументом в поддержку Фрэнка Герберта я могу назвать каноничность такого подхода в фантастике на момент написания произведения. Но об этом мы более подробно поговорим ближе к концу статьи.

У нее была одышка, а резкий, дребезжащий голос звучал как расстроенный балисет. Мать Пауля ответила своим мягким контральто: — Все Атрейдесы взрослеют поздно, Преподобная. Ну да, для правителя хитрость не порок… А если он и впрямь Квисатц Хадерах — тогда… впрочем, посмотрим. Пауль, укрывшись в тени своего ложа, смотрел на нее сквозь прикрытые веки. Ему казалось, что два сверкающих овала — глаза старухи — увеличились и засияли внутренним светом, встретившись с его взглядом. Пауль лежал и думал. Что такое гом джаббар? Старуха была самым странным из всего, что он видел за эти дни перемен и суеты сборов. Преподобная… Эта «Преподобная» называла его мать просто «Джессика», словно простую служанку. А ведь его мать — Бене Гессерит, леди, наложница герцога Лето Атрейдеса, родившая ему наследника! Но гом джаббар… что это?

Вроде бы фильм показал все сюжетные моменты из первой книги насколько я даже помню и позже, вот уже после просмотра, почитай статью на вики. НО, все-таки у книги в среднем около 700стр. Мало ли, мб для "погружения" в серию такого припоминания будет недостаточно. Может быть, кто знает, ресурс в сетях, где максимально подробно, но кратко хотя бы до 100стр "прописывается" основной сюжет и возможные тонкости детали сюжета, не показанные в фильме.

Дюна краткое содержание всех книг по порядку

Дюна книга оглавление. Дюна краткое содержание книги. что будет дальше_ Разбор концовки и сравнение с книгами!.» на канале «НеСпойлер.» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 17 марта 2024 года в 15:31, длительностью 00:10:53, на видеохостинге RUTUBE. Существует гораздо больше романов о Дюне, чем о Средиземье, и они простираются в двух направлениях по времени от оригинальной книги о Дюне 1965 года. Итак, я прочитал 8 книг цикла "Дюна" и теперь могу кратко пересказать основной сюжет всего цикла: Жили-были три китайца: Як, Як-Цин-Драк, -были три китайки: Ципа, Ципа-Дрипа, они переженились Як на Ципе.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий