Новости краткое содержание сильфида балет

Краткое содержание балета «Сильфида» поможет быстро вникнуть в суть происходящего на сцене и понять его основную мысль.

Краткое содержание Сильфида балет

5 Первые постановки балета «Сильфида» в Российской империи. Сильфида (фр. La Sylphide), исполненная в 1832 году в Парижской национальной опере, представляет собой балет в двух действиях хореографа Филиппо Тальони, отца Марии Тальони, на музыку Жан-Мадлен Шнайцхеффера. Краткое содержание Сильфида балет для читательского дневника. Читайте в сокращении прозведение или книгу целиком в кратком содержании по главам. Краткий пересказ рассказа, характеристика героев, персонажей и сжатый вывод. Краткое содержание балета «Сильфида» поможет быстро вникнуть в суть происходящего на сцене и понять его основную мысль. Автор приходи к выводу, что создание балета «Сильфида» стало поворотным моментом в истории балета.

Балет Х. Левенскольда «Сильфида»

В 1834 году балет «Сильфида» на парижской сцене увидел выдающийся датский танцовщик и балетмейстер, близкий друг сказочника Андерсена Август Бурнонвилъ. Сильфида – краткое содержание балета (сюжет произведения). Первая исполнительница главной партии Мария Тальони. «Сильфида» поразила современников художественным совершенством, значительностью поэтического содержания, созвучного их умонастроению. Ее ассистенты также танцевали в Мариинском театре, где датская «Сильфида» исполняется больше сорока лет — экс-балерина театра Дарья Павленко и педагог Урал Балета Алексей Семёнов.

ГЛАВА III. Балет «Сильфида»

Одарив балетный театр новыми идеями, первенец романтической хореографии постепенно ушел со сцены и в России и в Европе. Но замечательное творение Тальони не погибло. Еще в 1836 году оно украсило репертуар Датского королевского балета. Постановку на музыку Х. Левенсхольда осуществил корифей датской хореографии Август Бурнонвиль 1805-1879. Он в точности воспроизвел драматургическую канву оригинала, сохранил стилистику танца. Сбереженная несколькими поколениями датских артистов, эта "Сильфида" дожила до наших дней. В послевоенные годы "Сильфида" вернулась на родину. В 1946 году ее показала парижанам труппа "Балет Елисейских полей" постановщик В.

Гзовский, исполнители — Н. Вырубова и Р. Пети , в 1953 — труппа "Гран балле дю марки де Куэвас постановка Х. А спустя еще десятилетие началось победное шествие балета по странам мира. Вернулась "Сильфида" в Россию в 1975 году. На сцене Ленинградского Малого театра оперы и балета постановку А. Бурнонвиля Х. Левенсхольда осуществила датский балетмейстер Эльза-Марианн фон Розен — когда-то потрясающая исполнительница Сильфиды, тонкий знаток и ценитель хореографии Бурнонвиля.

Девушки смеются над этими словами, а Эффи старается успокоить Джемса уверениями, что предсказание колдуньи — злая ложь. Анна напоминает племяннице, что надо приготовиться к помолвке. Вместе с подругами они поднимаются по лестнице.

Джемс устремляется следом, но девушки останавливают его, а Эффи посылает ему воздушный поцелуй. Сцена четвертая. Оставшись один, Джемс размышляет о счастье быть помолвленным с Эффи, но постепенно воспоминания о Сильфиде завладевают им: «Кто она?

Кто это обворожительное существо, которое всякую ночь вторгается в мой сон и чарует меня? Это мой добрый ангел или фея, хранящая мою судьбу? Однако хватит думать об этом!

Джемс оборачивается и видит застывшую в углу окна Сильфиду. Она, поникшая и грустная, прячет в ладонях лицо. Джемс приглашает ее войти, и она соскальзывает вниз.

Она безмолвно отвечает ему взглядом, полным нежности. Ты готовишься к помолвке с Эффи. Иль просто смеешься над моей доверчивостью?

Этот очаг — мой приют. Днем я провожаю тебя в леса и горы, ночью стерегу дом от злых духов и храню сон твой, склонясь к изголовью. Ты видишь сны любви — они навеяны мной.

Джемс внемлет ей с волненьем. Сердце его тронуто любовью Сильфиды, а она — она ждет ответа. Я поклялся Эффи и обязан быть верным ей.

Сильфида в отчаянии — ей остается смерть; она покидает Джемса, и он никогда больше ее не увидит. В смятении он призывает ее, напрасно стараясь скрыть непонятную тревогу. Несмотря на любовь к Эффи, образ Сильфиды повсюду с ним, и он не в силах изгнать его из сердца.

Сильфида вновь обретает воздушность — она порхает вокруг Джемса, трепеща голубыми крылышками. Джемс в растерянности, и Сильфида, чувствуя состояние юноши, старается увлечь его за собой. Нет, лучше смерть.

Ты — ты только пустая тень, пытающаяся обмануть мои чувства. Она закутывается в плед, забытый Эффи. Обернувшись, Джемс находит Сильфиду подле ног своих, напоминающую ему суженую Эффи.

Юноша в смятении. Он поднимает Сильфиду и, нежно обнимая, целует ее. Сцена пятая.

Недавно вошедший Гюрн видит все. Он крадется по лестнице, чтобы привести Эффи и разоблачить Джемса. В тот момент, когда Джемс целует Сильфиду, появляется Гюрн и Эффи с подругами.

Гюрн делает знак девушкам, но Джемс, обернувшийся на шум, успевает спрятать Сильфиду в кресле, укрыв ее пледом. Гюрн видел это, вместе с Эффи он подходит к креслу. Джемс старается отвлечь Эффи; с тревогой она смотрит на юношу, а он, застыв, смущенно отводит глаза.

Гюрн и Эффи сдергивают плед — Сильфида исчезла. Девушки смеются над Гюрном, а Эффи рассержена: — Ты выдумал это, чтобы вызвать мою ревность и недоверие к бедному Джемсу! Сцена шестая.

Все жители деревни пришли справить помолвку Джемса и Эффи. Старики усаживаются за стол и осушают не один кувшин пива. Юноши и девушки начинают танцы.

Джемс озабочен, и кажется, глаза его все время ищут Сильфиду. Он столь рассеян, что даже забывает пригласить на танец Эффи, и она сама делает это. Временами между группами танцующих мелькает Сильфида, но доступна она лишь взору Джемса.

Нарушая контрданс, он устремляется к ней, но всякий раз попытки коснуться ее безуспешны — она ускользает. Поведение юноши озадачивает окружающих: «Наверное, любовь к кузине смутила его покой. Нужно поскорей сыграть свадьбу, а то он совсем спятит».

Танец окончен. Начинаются приготовления к помолвке: подруги украшают Эффи венком и букетом, Анна подает ей кольцо. Все радостно приветствуют девушку.

Он снимает с пальца кольцо, которым должен будет обменяться с кузиной. Поворачиваясь к ней, он словно спрашивает Эффи: отчего ему невесело, отчего он несчастлив, хотя соединяет свою судьбу с той, которую давно любит? Выпорхнувшая из камина Сильфида вырывает кольцо у Джемса.

Сильфида в неистовом отчаянии, и Джемс старается ее успокоить, но усилия его тщетны: она умрет, если он покинет ее. Джемс лишается рассудка при мысли, что может потерять Сильфиду. Она же, воспользовавшись этим," увлекает его за собой.

Его непосредственный источник — фантастическая повесть Ш. Нордье «Трильби», существенно переработанная сценаристом. На первый взгляд, это обычная балетная сказка — крестьянин Джеймс, оставив дом и невесту ради прелестной девы воздуха Сильфиды, невольно губит свою избранницу. Но за сюжетными перипетиями встает столь дорогая романтикам прошлого века мысль о несовместимости поэзии и прозы жизни, о непреодолимом противоречии между духовным идеалом и чувственно-земным бытием.

Сильфида — пленительный дух воздуха. В балете она и в самом деле парит словно бабочка. После встречи с Джеймсом, нимфа исчезает в камине. В начале XIX века зрителей поразили не только трюки, напоминающие цирковые, но и новая манера исполнения.

Именно в этом спектакле балерина Мария Тальони впервые встала на пуанты. Мария Тильони в роли "Сильфиды" Мария родилась в семье балетмейстера и хореографа Филиппо тильони. Девочка не обладала ни балетной фигурой, ни привлекательной внешностью. Несмотря на это, отец решил сделать из неё балерину.

Получила приглашение из Лондона выступить в театре Ковент-Гарден. В марте 1832г в парижской Гранд-Опера состоялась премьера "Сильфиды", ознаменовавшего начало эпохи балетного романтизма. Именно Мария тогда ввела в балет пачку и тогда же впервые продемонстрировала танец на пуантах-пальцах ног. Воздушность и строгую красоту «сильфидного» танца подчеркивал условный балетный костюм: лиф, открывающий плечи и руки, длинный тюник из белого газа, чуть подсвеченного голубым, прозрачные крылышки за спиной.

Сильфида — вольная мечта, поэтическая фантазия, материализовавшаяся в образе крылатой девы, принесла мировую славу Марии Тальони. В 1837г Мария и Филиппо Тальони приехали в Россию. Для петербургского дебюта они выбрали «Сильфиду». Балет имел оглушительный успех.

О нем заговорили как о сенсации. Марию Тальони награждали самыми громкими эпитетами.

Там наконец-то обстоятельства стали складываться в ее пользу: Тальони отбыла в очередной раз в Петербург, Эльслер нравилось покорять Лондон.

Пришло время брать парижского зрителя штурмом. Люсиль Гран заменила заболевшую Эльслер в «Сильфиде» 6 ноября 1839 года. Тут-то и обнаружились достоинства ее особого стиля, восходившего к опыту Тальони, но не повторявшего оригинал целиком.

То были достоинства, принадлежавшие не ей одной. Ваятелем их был Бурнонвиль. И все же Гран повторяла тут чужой репертуар, не получив в Grand Opera ни одной настоящей премьеры сочиненного специально для нее спектакля.

Не потому ли привкус вторичности сопровождает эту танцовщицу в нашем восприятии и поныне? Соперницы, исключая Эльслер, собрались в «Па де катре», сочиненном Ж. Перро для лондонского представления в 1845 году.

Чтобы потом в полном блеске выявить особенности своего таланта в эффектной вариации. Сценическое действие. Находки и открытия Рождение техники классического танца в современном понимании принято связывать как раз с романтическим балетом 1830-1840-х годов.

Один из аргументов тут — танец на пальцах, изобретение которого обычно приписывают Марии Тальони. И действительно, благодаря прежде всего ее Сильфиде такой танец стал непременной принадлежностью искусства балета. Но ведь в народной культуре прием танца на пальцах применялся и раньше.

Достаточно вспомнить известные всем пляски кавказцев: там издавна гарцеванием на подогнутых пальцах бравировали мужчины. Историки называют и другие, более ранние случаи подъема на кончики пальцев, чтобы передать переполняющее душу чувство. Некоторые эрудиты отсылают даже к античности, полагая, что подобное, похоже, встречалось и там.

И, тем не менее, приоритет Марии Тальони несомненен, а спор о хронологическом первенстве ни при чем. Открытием великой танцовщицы и ее отца, хореографа Филиппа Тальони, стал фантастический образ летучей, изменчивой, ускользающей мечты. Танцевальный прием безусильного отрыва от земли, устремления в воздух обрел метафорический смысл.

Техника танца помогла воплотить поэтическое начало: полетность стала метафорой возвышенного, выразила особый строй души, противостоящей натиску заземленного, обыденного. Героиня «Сильфиды» появлялась в спектакле как плод поэтического воображения Джеймса. Тот дремал в кресле; шаловливая посланница иных миров, далеких от душной замкнутости отлаженного благополучия, вовлекала юношу в свои игры.

Незнакомка замирала на мгновение, застыв в летящей позе арабеска на пальцах, но статика тут же взрывалась озорным танцем. Детская беззаботность соседствовала с минутной печалью. Тень грусти вскоре растворялась в ребячестве и озорстве.

Эмоциональные состояния менялись, словно колыхались блики света, образуя мерцание причудливых красок. Сияние теплых и холодных тонов завораживало, манило непредсказуемостью, обещало неведомое. Краски танца лучились, как переливы серебристых тонов жемчуга, украшавшего сказочную фею с трепещущими крылышками в облаке невесомого газового наряда.

Эта фея была словно соткана из света и воздуха: воздушная стихия принадлежала ей, героиня органично и естественно там жила. Техника танца на пальцах только рождалась: замирания в позах, плавные подъемы невесомых ног соседствовали с взлетом и парением в воздухе. Джеймс увлекался этим миражом красок, богатством оттенков, прихотливой сменой разнообразных эмоций.

Близость его помолвки со вполне реальной мирянкой, крестьянской девушкой Эффи, в соседстве с летучими образами нагрянувшей нежданно-негаданно чудной незнакомки утрачивала неотвратимость приговора. Жесткие контуры жизненных обстоятельств и поступков смягчались, воспринимались теперь Джеймсом сквозь флер капризно мерцающих видений. А те затягивали в свой обаятельно беспечный мир.

Эти видения, в конце концов, полностью заслоняли ход намеченных событий, коренным образом ломали их: Сильфида в итоге увлекала юношу за собой. Фантастический образ Сильфиды обретал особую впечатляющую силу в контрастном противопоставлении реальному миру. Противопоставление было отчетливо выражено пластикой, выбором танцевальных средств.

Классический танец, особым образом модулированный, обогащенный возможностями пуантов, передавал сущность феи, строй ее мечтательной души, принадлежность полету и воздуху. Мир реальный, во главе с Эффи, напротив, был подчеркнуто заземлен и прагматичен; тут вступал в свои права деми-ха-рактерный танец. Акценты в этих разных пластических сферах жестко обозначали принципиальное несходство: у героини всё устремлено ввысь, в воздух, чтобы там парить; у остальных — тяготеет к земле, вязнет, уступает силе тяжести либо, сопряженное с прыжком, передает энергию и напор.

Антитеза сказочному, волшебному, средоточию прекрасного всё усиливалась. Заземленность получала свое продолжение в мире уродств, персонифицировалась в другом фантастическом персонаже — безобразной колдунье, старухе Мэдж. Конфликт мечты и реальности получал таким образом эстетическую оценку как столкновение красоты и уродства, сценически воплощался в контрастных образах Сильфиды и Мэдж.

Остальное соотносилось с тем или другим. Джеймс гнал уродливую старуху, явившуюся на празднество непрошенной гостьей как тут не вспомнить позднейшую фею Карабосс из «Спящей»! Скрюченная, хромающая Мэдж, опираясь на палку, незаметно прокрадывалась в готовящийся к торжеству дом, жадно приникала к поднесенному ей элю, по просьбе обступившей молодежи начинала гадать.

Пророчества, в числе прочего, предрекали несчастья. Но, главное, козни колдуньи властно разрушали намеченный ход событий, злая воля направляла их в другое русло. Мэдж хлопотала, чтобы отторгнуть Джеймса от невесты, готовила крах намеченной помолвки, тем самым торопила роковой союз своего обидчика с Сильфидой.

Замкнутый благополучный мир, банальный и отлаженный, был миром ограниченного пространства: его олицетворяли дом и быт. Предметы обстановки, домашняя утварь, забота о свадебных нарядах и подарках — всё умещалось тут, под боком, в ряду привычного и повторяемого. Даже подготовка к оглашению намечаемого союза выглядела торжеством чуть формальным.

Истинным праздником оказывались встреча Джеймса с Сильфидой, залитый сиянием чудесный сад, откуда фея являлась в окне солнечным зайчиком. Мир природы влек юношу, принуждал покинуть замкнутый объем жилища. Противопоставление дома, быта открытому бесконечному пространству, чуду природы, вселенной духа, наконец, — еще одна грань конфликта реального и мечты.

Второй акт переносил действие из дома на лоно природы. Тут, на солнечной поляне, возле родника, среди деревьев, бабочек и птиц разворачивались игры Сильфиды и ее подруг. Их независимость, беспечное существование ограничивали власть колдуньи, подрывали веру в могущество злых чар.

Мэдж скликала уродливых приспешниц ворожить. Заклятье превращало летящий шарф, предназначенный Сильфиде, в орудие коварной мести. Джеймс не подозревал о подвохе, вымаливал шарф у Мэдж ценою унижений, дарил эту обманную красоту шаловливой кудеснице.

Ведь та по-прежнему звала и не давалась, держалась чуть поодаль, неизменно ускользала от жадных рук и пылких объятий. Близились кульминация и развязка. Джеймс прятал за спиной приготовленный дар.

Сильфиду разбирало любопытство. Струящийся, летящий шарф, восторженно встреченный ею, был, наконец, вручен озорнице. Джеймс играючи обвивал спутницу заговоренной тканью: волшебная сила, обещала Мэдж, удержит любимую рядом, и та станет близкой, доступной, земной.

Сильфида вправду замирала, ее полет обрывался; фея оказывалась, наконец, в объятиях героя. Да вдруг ее рука резко, криком взлетала вертикально вверх, словно вырывалась из сжимавшихся намертво душивших объятий. Сильфида сникала, отделялась от Джеймса, теряла одно за другим свои волшебные крылья.

Потрясенный юноша не знал, чем помочь несчастью. А его спутница уже созывала подруг. Они высвобождали предводительницу из смертоносных витков проклятой ткани.

Начинался финальный монолог героини. Игривые, радостные, порхающие интонации в музыке сменялись скорбными; в них строгость, размеренность, приземленность становились главными. Сильфида съеживалась, утрачивала энергию полета: трепещущая бабочка превращалась в комок боли.

Боль пронизывала всё тело. Меркло сияние танцевальных красок. Слепота довершала магию злых чар.

Теперь о полете не могло быть и речи. Даже ступать стало трудно. Сильфида неверной ногой ощупывала перед собой землю, робко делала шаг, замирала, готовилась к следующему.

Несмотря ни на что, тянулась к Джеймсу, искала его, чтобы в последний раз благословить своей любовью. Силы покидали ее; легкокрылые сестры уносили тело погибшей. Скорбный кортеж направлялся в небо.

Возвращал Сильфиду родной стихии. Торжествовала Мэдж — месть удалась вполне. Все планы колдуньи осуществились.

Вдали, опушкой леса шли, обнявшись, Эффи с Гурном: их ждала свадьба. Смена партнера внесла заминку, но в итоге жизнь вернулась в привычное русло. Лишь Джеймс оказался выбит из колеи, не мог восстановить нарушенное равновесие: дорога назад, в унылость быта, ему была отныне заказана.

Там, в покинутой реальности, воцарились мертвенность и пустота. Без капризов мечты, без его Сильфиды... Спектакль завершался крушением надежд героя, гибелью героини.

Обыденное, прагматизм, зло вроде бы торжествовали. Но их победа венчала лишь внешний ход событий. Магия танца расставляла акценты по-своему.

Трепещущий полет Сильфиды оставался в памяти неотъемлемой частью духовного бытия, необходимой компонентой счастья. Душа героя прозревала от встречи с Сильфидой. Боль утраты закрепляла обретенное.

Откровения поэтического дара утверждались новой, самой значимой — духовной реальностью. У Бурнонвиля, вслед за Ф. Тальони, классический танец — форма жизни Сильфиды: он присущ ей наравне с дыханием.

Уходит жизнь — исчезает и танец. Одно с другим тесно связано, между ними незримо существует знак тождества. Театральная драматургия спектакля основана на конфликте «темных» и «светлых» сил, реального и поэтического.

Про "Сильфиду"

Купить билеты на балет Сильфида в Санкт-Петербурге, билеты по цене от 2100,00 руб. 3 мая 2024 г. в 19.00, Мариинский театр Сильфида, официальные электронные билеты на балет на сайте Краткое содержание балета «Сильфида»: сюжет и история создания. Сильфида (балет) Сюжет балета навеян шотландскими легендами. «Сильфида», Мариинский театр, балет в Санкт-Петербурге. Расписание и покупка билетов онлайн. Рейтинг постановки, описание, фото, актёры. 5 Первые постановки балета «Сильфида» в Российской империи.

Сильфида (балет)

За рождением новой «Сильфиды» наблюдала редакция диджитал-журнала «Балет» на премьерном показе в Екатеринбурге. О волшебном спектакле, его закулисье, героях и атмосфере — наш медиарепортаж. Мики Нисигути.

Мужчина в отчаянии: всякий раз, когда ему кажется, что он вот-вот схватит её, ей удаётся обвести его вокруг пальца.

Тогда он решает обратиться за помощью к колдунье, но женщина таит в душе тайную ненависть и хочет разбить мечты Джеймса. Она утверждает, что поможет его горю, и притворяется спасительницей. Ворожея даёт фермеру тот самый шарф и наставляет его накинуть ткань на плечи Сильфиды, обещая, что тогда они навсегда останутся вместе.

Джеймс возобновляет погоню за возлюбленной и ему удаётся накинуть аксессуар на её плечи, однако, как только шарф касается её спины, она теряет свои крылья. Лишившись крыльев, девушка не может продолжать жить, и трагически умирает. Её подруги уносят умирающую Сильфиду ввысь, в облака, и Джеймс теряет её навсегда.

Сокрушённый горем, Джеймс слышит звук колоколов и видит проходящее вдали свадебное шествие. Это Эффи и Гюрн, благополучно обручившись, нашли любовь друг в друге, пока мужчина гнался за своими призрачными грёзами.

Первая исполнительница главной роли Марии Тальони, дочери балетмейстера, равных не было. Она наполнила танец живым искренним чувством, изящной игривостью и кокетством, воздушным полетом, — чистой поэзией с возвышенной красотой. Ее танец был лишен всего земного. Это было выражение духовного идеала.

Этот танец впоследствии стал высокой классикой. Мария Тальони покорила парижан скользящим шагом, замиранием в арабеске. Никто не замечал ее техники — настолько она была органичной. Совершенства в танце добился ее отец-балетмейстер, которого она затмила своей славой. Семейство Тальони Итальянец по национальности, танцор во втором поколении, Филиппо Тальони 1777—1871 скитался по Европе. Из городов Италии он ненадолго переехал в Париж.

Затем было приглашение на три года в Стокгольм. Он женился на шведской танцовщице. Через год родилась дочь Мария 1804—1884. И опять пошли скитания: Вена, Кассель, города Германии. Наконец они прибыли в Париж. Мария, артистка балета в третьем поколении, обладала упорностью при совершенно не балетной внешности: сутулость, плечи и ноги с дефектами.

Отец умело скрывал ее недостатки под сценическими костюмами. Пока дочь успешно танцевала, у Ф. Тальони родилась идея поставить фантастический балет «Сильфида». Главная партия была написана для дочери. В Париже был фурор, когда состоялась премьера. Не только Мария, но и кордебалет произвели огромное впечатление на ценителей.

Спустя восемь лет карьера дочери пошла на спад. В 1847 году Мария оставила сцену и, ранее выйдя замуж 1832 , жила в основном в Италии. Умерла незабываемая балерина в Марселе. Но ее могилу почему-то ищут на кладбище Пер-Лашез в Париже, где похоронена ее мать. У молодых танцоров принято оставлять на ней свои первые пуанты. Сюжет Действие 1 Молодому шотландцу Джеймсу, накануне его свадьбы с Эффи, является Сильфида — пленительный дух воздуха.

Она порхает вокруг дремлющего у камина Джеймса и будит его поцелуем. Джеймс, очарованный Сильфидой, полюбившей его, пытается поймать её, но она исчезает. Когда собираются гости, Сильфида появляется вновь — невидимая никому, кроме Джеймса. Колдунья Мэдж предсказывает Эффи совсем другого жениха — Гюрна. Джеймс прогоняет колдунью, которая уходит, затаив на него обиду. Во время свадебного празднества вновь появляется Сильфида и похищает обручальное кольцо.

Не в силах противостоять её чарам, Джеймс устремляется за ней, покинув убитую горем Эффи. Действие 2 Колдунья Мэдж ворожит, склоняясь над кипящим котлом, у неё в руках длинный прозрачный шарф. Царство сильфид в зачарованном лесу. Джеймс следует за ускользающей от него Сильфидой, но никак не может удержать её. Она возникает перед ним, подает воду из родника, ягоды. Джеймс пытается поймать её, но она недосягаема.

Тогда колдунья предлагает Джеймсу волшебный шарф, с помощью которого он сможет пленить неуловимую Сильфиду. Когда Джеймс накидывает шарф на плечи Сильфиды, она теряет свои крылья и не может улететь. Но и жить она тоже не может.

Оставив точно такой же сюжет, Август Бурнонвиль создал свою версию балета на музыку другого композитора Хермана Северина Лёвенскьольда дат. Партию Джеймса исполнял сам Бурнонвиль[25].

Правда, существует и еще одна версия обращения балетмейстера к иной музыке, и притом весьма прозаическая: Парижская опера запросила такую цену за партитуру, что дешевле обошлось приглашение другого композитора. Сцена из балета. Эффи — Анна Плисецкая, Джеймс — Михаил Завьялов В этой редакции балет несколько изменился; хореограф добавил танцевальные сцены в собственной хореографии, в том числе — Бурнонвиль больше внимания уделил земным образам, в первую очередь главному персонажу Джеймсу, а кроме того ввел в балет элементы национального шотландского танца — таким образом, противопоставление духовного и мирского оказалось контрастнее и ярче. О своей постановке сам Бурнонвиль сказал: «В основе этой работы лежит поэтическая и поучительная мысль о стремлении человека к воображаемому счастью, которое беспрестанно от него убегает, оставляя разбитые мечты и разрушая его настоящее земное счастье» [25]. С тех пор неумирающий балет «Сильфида» продолжает жизнь на театральных сценах в двух версиях — Тальони и Бурнонвиля, и все последующие постановки строятся на этих двух версиях, причем редакция Августа Бурнонвиля практически не меняется вот уже на протяжении почти двух сотен лет[3] — Датский королевский балет свято бережет свои традиции и внимательно следит за всеми постановками своего великого корифея одно время — до 1950 года — официальным хранителем балетов Августа Бурнонвиля являлся выдающийся датский хореограф Ханс Бек[27].

На сцене Королевского театра в Копенгагене балет «Сильфида» так и не сходит со сцены со времени первой постановки, сменив уже не одно поколение исполнителей, но хореография за все эти почти два века осталась прежней. Так случилось, что редакция А. Бурнонвиля появляется на сценах значительно чаще, затмив первую версию. Музыка к балету Ж. Шнейцхоффер 1785—1852 был потомственным музыкантом.

Сначала он просто играл в составе оркестра парижской оперы на литаврах, но редкостная музыкальность позволила ему стать хормейстером в театре, а затем с 1818 года он стал сочинять музыку для различных балетмейстеров. Это было новшество. До него музыка для балета компоновалась из различных опер. К 1832 году он уже написал четыре партитуры. Работая вместе с Тальони, он создал новые мелодии к спектаклю «Сильфида» балет.

Композитор написал, тонко разработав ритмику, мелодичную изящную музыку, отражающую различные чувства, охватывающие героев.

Балет Сильфида

Его хореография стала классикой. На ней основываются современные версии балета. Бурнонвиль, исполняя главную партию, усилил роль мужской линии в балете, отведя балеринам второстепенные места. Много внимания он уделил технической стороне спектакля. Балерины, исполняя свои партии, летали над сценой на тросах. Вопрос «Кто автор балета «Сильфида»? Над ним трудились два композитора и два балетмейстера. На берегах Невы Слава балета докатилась и до нашей Северной столицы. Но премьера 1835 года успеха у зрителей не имела. Однако когда в 1837-м в Петербург привезли свою «Сильфиду» отец и дочь Тальони, их постановка стала сенсацией. Восторги критиков и зрителей не поддаются описанию.

Переполненный театр содрогался от аплодисментов. В москве День в день с Петербургом 6. Солировала Е. Она иначе раскрыла образ. Ее «деву воздуха» привлекала и заманивала земная жизнь, даже если за этим следовала гибель. Продолжение жизни спектакля Постепенно он стал уходить из репертуаров театров. Театральный мир ее надолго забыл. Были попытки возобновить короткий балет «Сильфида», продолжительность которого составляет всего один час и 45 минут, в 1892, 1922 и 1925 годах в России. Только после 1963 года «Сильфида» снова начала покорять мир, заняв достойное место в репертуарах театров. Балет «Сильфида», либретто: краткое содержание Балет состоит из двух кратких актов.

Главные действующие лица: Сильфида — воздушная девушка из шотландских легенд. Джеймс — шотландский состоятельный фермер. Гурн — его соперник, влюбленный в Эффи. Мэдж — старая колдунья. Кордебалет: шотландские крестьяне, гости на свадьбе, сильфиды. Первый акт — шотландский замок. Наступило утро свадьбы Джеймса, который задремал, сидя в кресле. В комнату впорхнула юная крылатая девушка. Она встала на колени перед женихом и легко поцеловала его в лоб. Смущенный Джеймс проснулся.

Он хочет прикоснуться к очаровавшей его девушке, поймать ее. Она, играя с ним, ускользает. Она вся — движение. Минуту дева воздуха стоит у камина, а затем исчезает через трубу. Джеймс до глубины души взволнован чудным видением. Пришел Гурн и узнал, что мыслями Джеймса владеет не Эффи. Все готовятся к свадьбе. Только жениха не интересуют ни торжество, ни невеста. Гурн ухаживает за Эффи, но она не хочет его замечать. Эффи вся в мечтах о будущей жизни, а Джеймс начинает понимать, что в мыслях он очень далек от замка и свадьбы.

Обратите внимание Появляется зловещая старая колдунья Мэдж. Ей хочется погреться у камина, но Джеймсу отвратительно видеть ее на месте Сильфиды. Мужчина требует, чтобы она ушла. Эффи успокаивает жениха и просит Мэдж погадать. Предсказание старухи неожиданно: Эффи выйдет замуж за Гурна. Рассерженный Джеймс выгоняет ворожею, а та шлет ему проклятье. Эффи уходит переодеться к свадьбе, оставив смятенного Джеймса в одиночестве. Сильфида вернулась. Она любит Джеймса и уверяет, что они должны быть вместе. Эту встречу видит Гурн и рассказывает о ней Эффи.

Она не желает его слушать. Начинается свадьба, появляется Сильфида, чтобы похитить обручальное кольцо и увлечь Джеймса за собой. Чары ее столь велики, что жених покидает Эффи и следует за своей мечтой. Второй акт — лесная поляна. В туманном глухом лесу Мэдж готовит месть Джеймсу. Она сотворила колдовской шарф. Его силе никто не может противиться. Туман рассеялся, появились Сильфида и Джеймс. Она показывает юноше свои владения, одаривает его ягодами и водой, но объятий избегает. Джеймс загрустил.

Хозяин злится на ведьму и опрометчиво прогоняет ее из замка, а старуха осыпает его проклятиями. Джеймс пытается думать о свадьбе и продолжает приготовления к торжеству, но его не покидает мысль о прекрасной незнакомке. Крестьянин Гурн замечает, что Джеймс изменился. Он думает, что мог бы влюбить в себя Эффи, поскольку со стороны Джеймса он не видит серьезных чувств к своей невесте. Но у Гурна нет доказательств, и он не знает, как расположить к себе Эффи. Джеймс набирается смелости и признается, что влюблен в другую девушку, которая кажется ему намного прекрасней его избранницы. Он снова видит ее во время свадьбы.

Никто, кроме него, не замечает Сильфиду. Она танцует и играет, а затем уносит с собой кольца. Молодой человек сбегает с собственной свадьбы и бежит за духом в лес. Второе действие Гурн пользуется ситуацией и решает утешить брошенную невесту. Он делает ей предложение с подачи ведьмы Мэдж, и отчаявшаяся девушка соглашается. В это время Джеймс наблюдает в лесу за танцем Сильфиды, пытается дотронуться до нее, но у него это не получается.

Эту встречу видит Гурн и рассказывает о ней Эффи. Она не желает его слушать. Начинается свадьба, появляется Сильфида, чтобы похитить обручальное кольцо и увлечь Джеймса за собой. Чары ее столь велики, что жених покидает Эффи и следует за своей мечтой. Второй акт — лесная поляна. В туманном глухом лесу Мэдж готовит месть Джеймсу. Она сотворила колдовской шарф. Его силе никто не может противиться. Туман рассеялся, появились Сильфида и Джеймс. Она показывает юноше свои владения, одаривает его ягодами и водой, но объятий избегает. Джеймс загрустил. Сильфида призывает своих подруг и сестер. Они танцуют для молодого человека. По всему лесу Эффи с друзьями ищут Джеймса. Гурн находит его, но Мэдж требует молчания. Гурн предлагает Эффи свою руку и сердце навеки. Эффи принимает предложение. Все уходят из леса, чтобы отпраздновать свадьбу Гурна и Эффи. Меж подруг Джеймс ищет Сильфиду. Коварная Мэдж вручает ему шарф. Он притягивает Сильфиду к Джеймсу. Его юноша набрасывает на плечи девы и целует ее. Вмиг ее крылышки опадают, и она умирает. Мечта разрушена. Мэдж указывает Джеймсу на свадебный кортеж. Он в отчаянии, что погнался за недостижимой мечтой и потерял земное счастье. Сюжет Эффи и друзья её жениха отправились на поиски Джеймса, но так и не смогли его найти. С ними и старуха Мэдж. Гурн делает предложение Эффи, колдунья уговаривает девушку его принять.

Разгневанный Джемс выталкивает Мадж за дверь, а Гюрн в последний раз пытается помешать помолвке: — Мадж ведь сказала вам, что я должен быть женихом! Девушки смеются над этими словами, а Эффи старается успокоить Джемса уверениями, что предсказание колдуньи — злая ложь. Анна напоминает племяннице, что надо приготовиться к помолвке. Вместе с подругами они поднимаются по лестнице. Джемс устремляется следом, но девушки останавливают его, а Эффи посылает ему воздушный поцелуй. Сцена четвертая. Оставшись один, Джемс размышляет о счастье быть помолвленным с Эффи, но постепенно воспоминания о Сильфиде завладевают им: «Кто она? Кто это обворожительное существо, которое всякую ночь вторгается в мой сон и чарует меня? Это мой добрый ангел или фея, хранящая мою судьбу? Однако хватит думать об этом! Джемс оборачивается и видит застывшую в углу окна Сильфиду. Она, поникшая и грустная, прячет в ладонях лицо. Джемс приглашает ее войти, и она соскальзывает вниз. Она безмолвно отвечает ему взглядом, полным нежности. Ты готовишься к помолвке с Эффи. Иль просто смеешься над моей доверчивостью? Этот очаг — мой приют. Днем я провожаю тебя в леса и горы, ночью стерегу дом от злых духов и храню сон твой, склонясь к изголовью. Ты видишь сны любви — они навеяны мной. Джемс внемлет ей с волненьем. Сердце его тронуто любовью Сильфиды, а она — она ждет ответа. Я поклялся Эффи и обязан быть верным ей. Сильфида в отчаянии — ей остается смерть; она покидает Джемса, и он никогда больше ее не увидит. В смятении он призывает ее, напрасно стараясь скрыть непонятную тревогу. Несмотря на любовь к Эффи, образ Сильфиды повсюду с ним, и он не в силах изгнать его из сердца. Сильфида вновь обретает воздушность — она порхает вокруг Джемса, трепеща голубыми крылышками. Джемс в растерянности, и Сильфида, чувствуя состояние юноши, старается увлечь его за собой. Нет, лучше смерть. Ты — ты только пустая тень, пытающаяся обмануть мои чувства. Она закутывается в плед, забытый Эффи. Обернувшись, Джемс находит Сильфиду подле ног своих, напоминающую ему суженую Эффи. Юноша в смятении. Он поднимает Сильфиду и, нежно обнимая, целует ее. Сцена пятая. Недавно вошедший Гюрн видит все. Он крадется по лестнице, чтобы привести Эффи и разоблачить Джемса. В тот момент, когда Джемс целует Сильфиду, появляется Гюрн и Эффи с подругами. Гюрн делает знак девушкам, но Джемс, обернувшийся на шум, успевает спрятать Сильфиду в кресле, укрыв ее пледом. Гюрн видел это, вместе с Эффи он подходит к креслу. Джемс старается отвлечь Эффи; с тревогой она смотрит на юношу, а он, застыв, смущенно отводит глаза. Гюрн и Эффи сдергивают плед — Сильфида исчезла. Девушки смеются над Гюрном, а Эффи рассержена: — Ты выдумал это, чтобы вызвать мою ревность и недоверие к бедному Джемсу! Сцена шестая. Все жители деревни пришли справить помолвку Джемса и Эффи. Старики усаживаются за стол и осушают не один кувшин пива. Юноши и девушки начинают танцы. Джемс озабочен, и кажется, глаза его все время ищут Сильфиду. Он столь рассеян, что даже забывает пригласить на танец Эффи, и она сама делает это. Временами между группами танцующих мелькает Сильфида, но доступна она лишь взору Джемса. Нарушая контрданс, он устремляется к ней, но всякий раз попытки коснуться ее безуспешны — она ускользает. Поведение юноши озадачивает окружающих: «Наверное, любовь к кузине смутила его покой. Нужно поскорей сыграть свадьбу, а то он совсем спятит». Танец окончен. Начинаются приготовления к помолвке: подруги украшают Эффи венком и букетом, Анна подает ей кольцо. Все радостно приветствуют девушку. Он снимает с пальца кольцо, которым должен будет обменяться с кузиной. Поворачиваясь к ней, он словно спрашивает Эффи: отчего ему невесело, отчего он несчастлив, хотя соединяет свою судьбу с той, которую давно любит? Выпорхнувшая из камина Сильфида вырывает кольцо у Джемса. Сильфида в неистовом отчаянии, и Джемс старается ее успокоить, но усилия его тщетны: она умрет, если он покинет ее. Джемс лишается рассудка при мысли, что может потерять Сильфиду.

«Сильфида» - краткое содержание балета

Краткое содержание сюжета " Сильфиды. Таким образом, балет «Сильфида» становится символом человеческой жажды идеала, которая не может быть удовлетворена в реальном мире. Когда начинается празднество, Сильфида является в третий раз и похищает обручальное кольцо прямо на глазах у Джеймса.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий