величайшая балетная комедия. Классический (ему 153 года) комический балет «Коппелия» в постановке Ростовского музыкального театра вместе с двумя антрактами длится 2 часа 40 минут, но время пролетает незаметно: вы наслаждаетесь танцем людей и кукол, прекрасными костюмами, декорациями. Инструментальное разнообразие, множество пантомимных сцен и чередование классических и характерных танцев делают «Коппелию» идеальным экзаменом для начинающих танцовщиков. Франц едва успел послать поцелуй Коппелии, как старый Коппелиус растворил окно и насмешливо наблюдает за ним.
Балет «Коппелия»
Финал веселый и счастливый. Городок празднует свадьбу Сванильды и Франца, а заводная кукла Коппелия танцует для влюбленных. Премьера балета «Коппелия» в Большом театре состоялась 25 февраля 2009 г. На сцене театра «Русский балет» балет «Коппелия» в редакции Вячеслава Гордеева заблистал в 1992 году.
Сванильда так зовут девушку, которая подошла к дому Коппелиуса подозревает, что ее жених Франц неравнодушен к таинственной Коппелии.
Может быть, он даже любит ее? Сванильда с досадой и болью смотрит на свою соперницу, но девушка за окном не обращает на нее внимания. На площадь выходит Франц. Он сначала приближается к дому Сванильды, потом останавливается в нерешительности и, видимо, изменив свое решение, идет к дому Коппелиуса. Сванильда, спрятавшись, наблюдает за ним.
Франц кланяется девушке в окне, она отвечает на поклон. Но в тот момент, когда Франц уже готов послать девушке воздушный поцелуй, Коппелиус отворяет окно, наблюдая за тем, что происходит на улице. Стараясь побороть волнение, Сванильда беззаботно выскакивает из своей засады и бежит за летящей бабочкой. Увидев свою невесту, Франц присоединяется к ней. Поймав бабочку, он булавкой прикрепляет ее к отвороту своей куртки.
Сванильда возмущена жестокостью Франца. Она говорит, что больше не любит его. Франц тщетно пытается оправдаться, но Сванильда не хочет его слушать. Вскоре на площади появляется толпа молодых девушек и юношей. Бургомистр объявляет, что завтра большой праздник - освящение колокола.
Все толпятся вокруг Бургомистра. Он приближается к Сванильде и напоминает о ее свадьбе с Францем. Не хочет ли она, чтобы свадьба состоялась завтра? Молодая девушка лукаво поглядывает на своего жениха и говорит Бургомистру, что она сейчас расскажет историю про соломинку, которая выдает тайны людей. Сванильда берет из снопа колос, ломает его в знак того, что между ними все кончено.
Франц с досадой покидает праздник. Наступает ночь. Площадь пустеет. Из своего дома выходит Коппелиус. Он запирает дверь и направляется в соседний кабачок выпить стакан доброго вина.
Ватага молодежи окружает его и просит пойти с ними. Старик вырывается и уходит, проклиная все на свете. Сванильда прощается с подругами. Одна из девушек замечает на земле что-то блестящее. Оказывается, это ключ Наверное, его потерял Коппелиус.
Девушки решают проникнуть в таинственный дом старика. Они уговаривают и Сванильду пойти с ними. Сванильда колеблется, но любопытство и ревность заставляют согласиться. И вот ключ в замке, дверь открыта. На площади никого.
Показывается одинокая фигура Франца. Отвергнутый Сванильдой, он хочет попытать счастья у Коппелии. Может быть, она ждет его, может, согласится бежать от старика, который так зорко ее охраняет?
Что это? Кто-то лезет в его дом? Франц успевает быстро скрыться.
Мастерская Коппелиуса. Таинственный свет. Вокруг множество автоматов: старик с длинной седой бородой, негр, маленький мавр, китаец. Повсюду книги, инструменты, оружие. Сванильда и ее подруги осторожно ходят по комнате. Они поднимают плотные занавески и замечают Коппелию, сидящую все на том же месте с книгой в руке.
Девушки раскланиваются с незнакомкой, которая остается неподвижной и немой. Уж не уснула ли она? Но ее глаза открыты. Сванильда осторожно берет руку Коппелии и отступает назад - она прикоснулась к кукле Девушки громко смеются. Так вот кому Франц посылал поцелуи! Проказницы чувствуют себя свободно, им нечего бояться.
Они нажимают пружины, и автоматы Коппелиуса начинают действовать. У Сванильды возникает план переодеться в платье куклы, и она прячется за занавеску. Входит Коппелиус. Изгнав непрошеных гостей, он направляется к Коппелии и тревожно рассматривает куклу. Она, к счастью, цела! Старик с облегчением вздыхает.
Снова слышен шум. В глубине окна появляется еще один непрошеный гость. Это Франц, который все же решил проникнуть в жилище Коппелиуса. Франц направляется к тому месту, где сидит Коппелия. Две цепкие руки схватывают его. Франц хочет убежать, но Коппелиус не отпускает его.
Франц признается старику, что хотел увидеть девушку, в которую влюблен. При этих словах Коппелиус сменяет гнев на милость и предлагает Францу выпить вместе с ним. Франц пробует вино и замечает, что оно имеет странный вкус. Коппелиус между тем почти не пьет. Франц хочет увидеть Коппелию, но ноги его подгибаются, он падает и засыпает. Коппелиус торжествует: он сможет, наконец, исполнить то, что задумал.
Он открывает магическую книгу и начинает искать кабалистические заклинания. Потом подкатывает пьедестал, на котором сидит Коппелия, поближе к уснувшему Францу. Коппелиус хочет передать силу и жизнь Франца кукле, которую он создал ценой стольких усилий, опытов и бессонных ночей. Коппелия приподнимается и идет.
Татьяна Ногинова О спектакле Вряд ли найдется в мировом балетном наследии спектакль такой кружевной и одновременно такой озорной, как «Коппелия». Удивительно, но из мрачной сказки Гофмана а «Коппелия» поставлена по одной из них, истории о «Песочном человеке» , получился, напротив, очень жизнерадостный спектакль. Зловещий и уродливый Коппелиус превратился здесь в забавного чудака ученого, которого с легкостью обводит вокруг пальца прелестная Сванильда, главная героиня истории — прикинувшись ожившей механической куклой. Да и то не со зла, а лишь для того, чтобы проучить и избавить от неприятностей незадачливого жениха, что увлекся хорошенькой незнакомкой в окне, не подозревая о ее механической природе. Как и положено в романтической комедии, для влюбленных все закончится хорошо, но по дороге к счастливому финалу будет много красивых лирических и озорных танцев, смеха и розыгрышей. Архивные исследования и координация — Павел Гершензон Хореография восстановлена на основе материалов, хранящихся в Театральной коллекции Гарвардского университета The Harvard Theatre Collection. Эскизы декораций и костюмов предоставлены Санкт-Петербургским государственным музеем театрального и музыкального искусства и Санкт-Петербургской государственной театральной библиотекой. Среди домов, расписанных яркими красками, один дом — с решетками на окнах и плотно запертой дверью. Это жилище Коппелиуса. Сванильда приближается к дому Коппелиуса и смотрит на окна, за которыми видна сидящая неподвижно девушка; она держит в руке книгу и кажется погруженной в чтение. Это Коппелия, дочь старогоКоппелиуса. Каждое утро ее можно видеть на одном и том же месте, — потом она исчезает. Никогда она не выходила из таинственного жилища. Она очень красива, и много молодых людей в городе проводили долгие часы под ее окном, умоляя ее об одном взгляде. Сванильда подозревает, что ее жених Франц также неравнодушен к красоте Коппелии. Она старается привлечь ее внимание, но ничто не помогает: Коппелия не сводит глаз с книги, в которой даже не переворачивает страницы. Сванильда начинает сердиться. Она уже решается постучать в дверь, как вдруг появляется Франц, и Сванильда остается спрятанной, чтобы наблюдать за тем, что произойдет. Франц направляется к дому Сванильды, но останавливается в нерешимости. Коппелия сидит у окна. Он кланяется ей. В эту минуту она поворачивает голову, встает и отвечает на поклон Франца. Франц едва успел послать поцелуй Коппелии, как старый Коппелиус растворил окно и насмешливо наблюдает за ним. Сванильда пылает гневом и против Коппелиуса, и против Франца, но делает вид, что ничего не заметила. Она бежит за бабочкой. Франц бежит вместе с нею. Он ловит насекомое и торжественно прикалывает его к вороту своего платья. Сванильда упрекает его: «Что тебе сделала эта бедная бабочка? Он ее обманывает; он любит Коппелию. Франц тщетно старается оправдаться. Бургомистр объявляет, что на завтра предполагается большой праздник: владетель подарил городу колокол. Все толпятся кругом бургомистра. В доме Коппелиуса слышится шум. Красноватый свет блестит сквозь стекла. Несколько девушек со страхом удаляются от этого проклятого дома. Но это пустяки: шум происходит от ударов молота, свет есть отражение огня, горящего в горне. Коппелиус — старый безумец, который постоянно работает. Никто не знает; да и кому какое до этого дело? Пусть его работает, если ему это нравится!..
В музтеатре поставили на «фантазийную» Коппелию
"Коппелия": тень Гофмана, великий неудачник и смех сквозь слёзы | Краткая характеристика балета «Коппелия», история создания балета Л. Делиба в контексте истории жанра. |
Балет коппелия содержание. Делиб. Балет «Коппелия. В странах Балтии | 2 часа 30 минут. |
Балет "Коппелия", Большой театр 2011 (Наталья Осипова)
Понятно, что в этом проявляется почерк Сен-Леона, по словам историка балета В. Гаевского, "последнего представителя французской школы". Он был мастером сценических и балетных "затей", антакционов, из которых и складывалась хореография "Коппелии", последней работы Сен-Леона. Его балерины, в отличие от балерин Петипа, не летали вдоль и поперек сцены, они "колдовали" в замысловатых движениях ног и плавных вращениях, кордебалет строго симметрично заполнял сцену воздушными длиннымм юбками и яркими костюмами. Петипа же создавал в своей хореографии то, что знаток истории балета В. Гаевский называет "петербургским фестивалем", а балерину делал "сильфидой каскадной эпохи". Что касается самого балета и его исполнения, то это было достойно, аккуратно, с четким совпадением акцентов в музыки и в движениях, но без важного для балета куража и драйва. Конечно, российская публика избалована первоклассными исполнителями, для которых, кажется, нет ничего невозможного. Они зависают в высоком прыжке, делают невероятные антраша, сложнейшие пируэты, знаменитые 32 фуэте, теперь нередко и сдвоенные. Мы привыкли к оттченному танцу балетных артистов петербургской, московской, пермской хореографических школ, их умению ставить эффектные "точки" и "запятые" в сложных хореографических "фразах", виртуозной техничности, дающей им танцевальную свободу.
И это весьма кстати — обиженная девушка решает лично поговорить с «разлучницей». В компании подруг Сванильда входит в дом Коппелиуса. Следом за ними в жилище проскальзывает и Франц... Она наполнена поразительной красоты девушками, вот только одна беда — все они безжизненны, это просто механические куклы! Тем временем, в дом заходит Коппелиус, ожидая встречи с Францем — но обнаруживает вместо этого хулиганящих в его лаборатории подруг. Рассердившись, хозяин прогоняет непрошенных гостей, однако Сванильде удается ускользнуть, и она прячется неподалеку... Коппелиус наводит порядок и наконец дожидается своего гостя — в дом проникает Франц.
Молодой человек с любопытством разглядывает мастерскую и, столкнувшись с доктором, рассказывает о красавице-девушке, к которой он пришел. Коппелиус внимательно выслушивает юношу и угощает его «фирменным вином», после чего Франц немедленно засыпает...
Обнаружив, что потерял ключ, он решил вернуться домой. Что это? Кто-то лезет в его дом?
Франц успевает быстро скрыться. Мастерская Коппелиуса. Таинственный свет. Вокруг множество автоматов: старик с длинной седой бородой, негр, маленький мавр, китаец. Повсюду книги, инструменты, оружие.
Сванильда и ее подруги осторожно ходят по комнате. Они поднимают плотные занавески и замечают Коппелию, сидящую все на том же месте с книгой в руке. Девушки раскланиваются с незнакомкой, которая остается неподвижной и немой. Уж не уснула ли она? Но ее глаза открыты.
Сванильда осторожно берет руку Коппелии и отступает назад - она прикоснулась к кукле Девушки громко смеются. Так вот кому Франц посылал поцелуи! Проказницы чувствуют себя свободно, им нечего бояться. Они нажимают пружины, и автоматы Коппелиуса начинают действовать. У Сванильды возникает план переодеться в платье куклы, и она прячется за занавеску.
Входит Коппелиус. Изгнав непрошеных гостей, он направляется к Коппелии и тревожно рассматривает куклу. Она, к счастью, цела! Старик с облегчением вздыхает. Снова слышен шум.
В глубине окна появляется еще один непрошеный гость. Это Франц, который все же решил проникнуть в жилище Коппелиуса. Франц направляется к тому месту, где сидит Коппелия. Две цепкие руки схватывают его. Франц хочет убежать, но Коппелиус не отпускает его.
Франц признается старику, что хотел увидеть девушку, в которую влюблен. При этих словах Коппелиус сменяет гнев на милость и предлагает Францу выпить вместе с ним. Франц пробует вино и замечает, что оно имеет странный вкус. Коппелиус между тем почти не пьет. Франц хочет увидеть Коппелию, но ноги его подгибаются, он падает и засыпает.
Коппелиус торжествует: он сможет, наконец, исполнить то, что задумал. Он открывает магическую книгу и начинает искать кабалистические заклинания. Потом подкатывает пьедестал, на котором сидит Коппелия, поближе к уснувшему Францу. Коппелиус хочет передать силу и жизнь Франца кукле, которую он создал ценой стольких усилий, опытов и бессонных ночей.
Доктор Коппелиус дает Францу вино с добавлением спящего порошка, и Франц начинает засыпать.
Затем доктор Коппелиус готовит свое магическое заклинание. Когда доктор Коппелиус выгнал девушек, Сванильда осталась и спряталась за занавеской. Сванильда одевается в одежду Коппелии и делает вид, что оживает. Она будит Франца и быстро убегает, заводя всех механических кукол. Доктор Коппелиус огорчается, обнаружив безжизненную Коппелию за занавеской.
Чувствуя себя плохо, вызвав такой беспорядок, Сванильда предлагает доктору Коппелию свое приданое в обмен на его прощение. Отец Сванильды говорит Сванильде оставить ее приданое. Вместо этого он платит доктору Коппелиусу, потому что это был особенный день. Сванильда сохранила свое приданое, и доктор Коппелиус был награжден своей собственной сумкой денег. Сванильда и Франц женятся, и весь город празднует танцами.
В музтеатре поставили на «фантазийную» Коппелию
В его основу легла новелла модного тогда во Франции Эрнеста Теодора Амадея Гофмана «Песочный человек», повествующая о механических куклах и мастере Коппелиусе. Сен-Леон, первоклассный знаток своего дела хореограф, танцовщик-виртуоз, знаток танцевального фольклора, композитор и скрипач , в соответствии со вкусами публики того времени превратил фантастическую философскую новеллу в бытовую комическую историю о том, как молодой человек влюбился в куклу, чуть не потеряв свою очаровательную невесту. Предметный интерес Сен-Леона к танцам народов мира обусловил появление в музыкальной партитуре такого богатого набора основанных на фольклоре танцевальных мелодий, который сложно найти сегодня в других балетах. Еще до того, как на «Коппелию» обратил свой взор Мариус Петипа, она вышла на сцены Брюсселя, московского Большого театра и Лондона. Петипа, не пропускавший модных новинок, в 1884 году сочинил для Петербурга собственный балет на этот же сюжет и уже готовую музыку, а заодно, не стесняясь, использовал находки когда-то очень популярного в России хореографа.
Это дом Коппелиуса. В одном из домов, расположенном в глубине площади, приоткрывается окно, и показывается девушка.
Потом она спускается и, остановившись на пороге дома, оглядывает площадь: не следит ли кто-нибудь за ней. Она одна. Сванильда ее хорошо знает: это Коппелия, дочь старого Коппелиуса. Каждое утро Коппелию можно видеть на том же месте, в той же позе, потом она исчезает. Она никогда не выходит из этого таинственного дома. Ее никогда нигде не встречали.
Однако Коппелия кажется красивой, и не один юноша провел долгие часы под ее окном, моля о взгляде, об улыбке. Многие пытались проникнуть в дом Коппелиуса. Но двери прочно закрыты, и старый Коппелиус не принимает никого. Любопытство Сванильды усилено еще и тем, что она подозревает Франца, своего жениха, в неравнодушии к красоте Коппелии. Может быть, он ее любит? Сванильда с неприязнью смотрит на соперницу, которая как всегда неподвижна и молчалива.
Сванильда пытается привлечь к себе внимание Коппелии — ходит, бегает, танцует, смотрит на нее, но все напрасно. Коппелия недвижима, она все в той же позе, так же читает книгу, страницы которой даже не переворачивает. Сванильда сердится. Она не может более сдерживаться и готова постучаться в дверь дома, но останавливается, услышав шум. В одном из нижних окон появляется Коппелиус. Сванильда прячется.
Одновременно она видит приближающегося к дому Франца и, затаившись, наблюдает за тем, что произойдет. Франц, шедший к дому Сванильды, останавливается, задумавшись. Словно против воли, он подходит к дому Коппелиуса, бросает взгляд на окно — Коппелия на своем месте. Он кланяется ей. В этот момент Коппелия поворачивает голову, рука, державшая книгу, опускается, другой рукой девушка, вставшая с места, делает приветственный жест, отвечая Францу на его поклон. Потом она резко садится.
Все это происходит в одно мгновение. Франц еле успел послать воздушный поцелуй, как опять раскрывается окно Коппелиуса и он с усмешкой следит за поведением Франца. Сванильда все видела. Каковы намерения Коппелиуса? Хочет ли он приблизить к себе Франца? Способствовать его неверности?
Девушка сердится и на Коппелию, и на Франца. Но она сдерживается и делает вид, что ничего не заметила. Сванильда бежит за бабочкой. Франц присоединяется к ней. Он ловит бабочку и победно прикалывает ее к своей одежде. Сванильда упрекает его: — Что сделало вам это бедное создание?
Сванильда говорит ему, что ей все известно: он ее обманывает, любит не ее, а Коппелию, только что посылал той воздушный поцелуй. Франц пытается защищаться, но Сванильда не хочет ничего слышать — она его больше не любит! Общее оживление нарушается шумом, доносящимся из дома Коппелиуса. Красные отсветы пламени полыхают в окнах. Некоторые девушки отходят подальше от этого проклятого дома. Но ничего страшного не происходит: это звук молота, бьющего по наковальне, и отсветы огня в кузнечном горне.
Коппелиус, старый сумасшедший, работает всегда! Над чем? Кто знает! Не все ли равно! Лучше подумать о предстоящих развлечениях! Бургомистр подходит к Сванильде.
Он говорит, что завтра сеньор собирается раздавать девушкам приданое и соединить несколько пар невест и женихов. Если она невеста Франца, то будет ли завтра в числе счастливых пар? Еще не все готово для этого, и Сванильда, лукаво взглянув на Франца, говорит бургомистру, что хочет рассказать ему одну историю. Это история колоса, который раскрывает все секреты. Баллада о колосе. Сванильда берет из снопа колос.
Она подносит его к уху и делает вид, что слушает, Потом предлагает послушать и Францу. Не говорит ли ему колос, что он неверен ей, что он не любит больше Сванильду, а любит другую? Франц заявляет, что ничего не слышит. Просто он не хочет слышать! Сванильда повторяет опыт с одним из друзей Франца. Тот, улыбаясь, говорит, что действительно очень ясно слышит то, что рассказывает колосок!
Франц отрицает это, но Сванильда, ломая на его глазах соломинку, заявляет, что все между ними кончено! Огорченный Франц уходит, а Сванильда танцует с подружками. Присутствующие накрывают столы и пьют за здоровье сеньора и бургомистра. Вариации, чардаш. Наступает ночь; постепенно толпа расходится. Уходит и бургомистр.
В это время Коппелиус уходит из дома, запирая дверь на два оборота ключа. Но не успел он сделать несколько шагов, как его окружает шумная гурьба юношей; одни хотят увести его с собой, другие — заставить танцевать. С трудом освобождаясь, Коппелиус ворча уходит.
Также она уточнила, что «Коппелию» можно было увидеть 21 и 22 апреля. А те, кто не успел в этот период на премьеру, может прийти на неё 24, 25 и 26 апреля. История создания балета «Коппелия» Балет получил своё название от куклы.
Это очень красивая и изящная игрушка с эмалевыми глазами. Она стала героиней грустной новеллы Гофмана «Песочный человек». В соответствии с этим произведением, в куклу влюбился молодой человек, но в итоге история имеет трагическое завершение.
Балет «Коппелия» О мероприятии История о легкомысленном юноше, который едва не променял очаровательную невесту на механическую куклу, легла в основу либретто балета «Коппелия» Лео Делиба. За 150 лет, прошедших со дня премьеры, хореография спектакля неоднократно менялась.
«Коппелия» балет в 3-х действиях
это современный балет в новой редакции Сергея Вихарева, который был впервые представлен на сцене Большого театра весной 2001 года. Редкий жанр в данном искусстве — облегченный комедийный балет «Коппелия» поставлен по мотивам мистической, трагической новеллы Эрнста Теодора Вильгельма Гофмана (имя Амадей писатель взял в силу признания таланта Моцарта) «Песочный человек». Краткое содержание сюжета балета " Коппелия. "Балет рассказывает о девушке по имени Коппелия, которая целыми днями сидит на своем балконе с книгой и ни с кем не разговаривает. «Коппелия» Лео Делиба родилась как раз тогда, когда жанр балета переживал кризисные времена.
Синопсис балета, Коппелия - Акт 1, 2 и 3
Теперь важно ее не занашивать. А ее-то, хрупкую, и надо беречь. Российская газета «…публика жаждет радостной классики и встречает «Коппелию» на ура. Российская газета.
Жамбалов, М. Чтобы вернуть любовь жениха, Сванильда проникает в дом мастера и переодевается куклой Коппелией Х. Уэмура, М. Уэно, М. Мистика оборачивается шуткой, а драма — водевилем, а инструментальное разнообразие, множество пантомимных сцен и чередование классических и характерных танцев, завораживающие прыжки и виртуозные фуэте завораживают.
В нем уже есть привычное для классического балета гран-па, сложные темпераментные вариации, диагонали и вращения по кругу всей сцены, когда кордебалет занимает ее периметр. Хотя очень мало классических поддержек и они очень недолгие. Но увидеть все это очень поучительно. В России хореография Сен-Леона сейчас мало известна. Она отличается изящными мелкими движениями, преимущественно ног, ограниченным использованием всей площади сцены. Никаких энергичных туров, захватывающих всю середину, никаких амплитудных па, кроме батманов в шагах Сканильды, спускающейся по лестнице.
Даже темпераментный чардаш, основа музыки первого действия, в исполнении кордебалета построен на почти "бисерном шитье", а не на стремительном танце и адекватных музыке более выраженных размашистых движениях. Понятно, что в этом проявляется почерк Сен-Леона, по словам историка балета В. Гаевского, "последнего представителя французской школы". Он был мастером сценических и балетных "затей", антакционов, из которых и складывалась хореография "Коппелии", последней работы Сен-Леона.
Какое удовольствие посмеяться над Францем, рассказав ему потом все! Девушки бегают по мастерской; их ничто больше не страшит! Но одна из них, пробегая мимо автомата с литаврами, случайно задевает какую-то пружину — автомат поднимает руки, поворачивает голову и начинает играть какой-то смешной мотив! Сначала девушки смущаются, но затем успокаиваются и начинают танцевать. Осмелев, они ищут пружину у маленького мавра, находят ее, и автомат начинает играть на цимбалах, вторя своим серебристым звуком странной мелодии литавр.
Неожиданно, будто выскочив из-под земли, влетает в комнату разъяренный Коппелиус. Он задергивает занавески, скрывавшие Коппелию, останавливает движения автоматов. Затем начинает гоняться за девушками, которые от него бегают, стараясь не попасться. Более ловкие, чем старик, они проскальзывают у него под руками и исчезают одна за другой, спускаясь по лестнице в глубине комнаты. Подруги убегают последними. Сванильда остается. Она выглядывает из своего убежища, но, заметив, что Коппелиус направляется к ней, плотно закрывает занавеску. Сейчас он ее поймает! Однако, забившаяся в уголок, она остается незамеченной.
Он осматривает Коппелию. Все цело! Коппелиус облегченно вздыхает. Но что это за шум? Окно осталось незапертым; вскоре появляется Франц. Коппелиус не показывается, дает юноше войти. У него свои намерения. Франц спрыгивает с окна, думает, что он один, и хочет направиться к Коппелии, но в этот момент две все еще крепкие руки хватают его и останавливают. Испуганный Франц извиняется, хочет убежать, но старик преграждает ему дорогу.
Почему проникаешь в мой дом через окно? Франц сознается, что влюблен. Коппелиус приносит старую бутылку и два бокала. Он чокается с Францем, а затем тихонько выливает содержимое своего бокала. Францу кажется, что у вина странный вкус, но он пьет, и Коппелиус болтает с ним с наигранной живостью. А Коппелиус все подливает ему и заставляет пить. Франц, рассказывая Коппелиусу о своей любви, хочет направиться к окну, у которого сидит Коппелия, но ноги не повинуются, голова его кружится. Коппелиус толкает Франца, тот тяжело падает на скамейку и засыпает. Коппелиус торжествует.
Он наконец может свершить чудо. Старик приносит книгу черной магии и изучает кабалистические заклинания. Приблизив дрожащие руки ко лбу и груди спящего, Коппелиус делает вид, что хочет отнять душу юноши, чтобы наделить ею свое творение, которое создал ценой больших трудов и бессонных ночей. Он удваивает заклинания и магические пассы. Коппелия встает, как обычно. Она начинает делать привычные для куклы движения, потом выпускает книгу из рук. Коппелиус вздрогнул; задыхаясь, растерянный, он смотрит на нее, внимательно следя за каждым ее движением. Она делает шаг, потом другой. Она двигается!
Она живет! Коппелиус без ума от счастья. Наконец осуществилась его мечта — его творение превосходит все, что когда-либо создано человеком. Пока Коппелиус находится во власти радости, неподвижное лицо девушки оживает — она украдкой угрожает старику, потом принимает прежнюю, привычную позу. Ее глаза смотрят на Коппелиуса. Она на него смотрит! Или это галлюцинация? Коппелиусу кажется, что она пожимает плечами. Но нет!
Он снова направляется к Францу, чтобы передать от него несколько искорок жизни кукле. Вот Коппелия ходит. С каждым шагом ее движения делаются более совершенными, походка менее механичной, более легкой. Она танцует. Сперва медленно, потом все быстрее, так что Коппелиусу трудно уже за ней успеть. Ее взгляд, застывший вначале, теперь полон живости и выразительности. Она радуется жизни, расцветает, все оживает в ней! Она становится женщиной! Вальс автомата.
Вот в ней пробуждается любопытство, появляются всякого рода прихоти. Она замечает напиток, который опьянил Франца, хочет его выпить и подносит к губам. Коппелиус еле успевает выхватить бутыль у нее из рук. Она замечает на полу книгу и ногой переворачивает ее страницы, спрашивает Коппелиуса, что в ней написано. С любопытством она разглядывает автоматы... Она останавливается перед Францем: — Этот, как и другие,— отвечает Коппелиус и старается отвлечь ее внимание. Она видит шпагу и хватает ее. Это не для молодой девушки! Она пробует пальцем острие шпаги и развлекается тем, что прокалывает несколько раз маленького мавра.
Михайловский театр открыл сезон балетом "Коппелия" в постановке Мессерера
Новосибирский государственный академический театр оперы и балета представляет онлайн-трансляцию балета «Коппелия» на музыку Лео Делиба. официальный сайт - «Афиша Новосибирск» авторы либретто балетмейстер Артур Сен-Леон и Шарль Нюитер. Балет Л. Делиба "Коппелия" – спектакль Новосибирского государственного академического театра оперы и балета. Когда была премьера "Коппелии" в 1870-м, он сказал: "Наконец, в балете появилась настоящая музыка"», — рассказал дирижер Павел Клиничев. Благодаря "Коппелии" Сен-Леона/Пьера Лакотта в исполнении Венского балета стало очевидно, как повезло русскому классическому балету, что Мариус Петипа вложил в него всю свою темпераментную гениальность, подарив нам виртуозные па-де-де, гран-па. Действие балета «Коппелия», который вы можете сегодня увидеть на сцене Большого театра, переносит нас в Галицию, согласно сказке Гофмана.
Балет «Девушка с голубыми глазами, или Коппелия»
Премьера «Коппелии»: в НОВАТе покажут классический балет в мультимедийных декорациях. История о легкомысленном юноше, который едва не променял очаровательную невесту на механическую куклу, легла в основу либретто балета «Коппелия» Лео Делиба. «Коппелия» — один из немногих балетов, оставшихся от западноевропейской хореографии XIX столетия. Премьера «Коппелии»: в НОВАТе покажут классический балет в мультимедийных декорациях. Премьера балета «Коппелия» в редакции Сергея Вихарева состоялась в Новосибирском театре оперы и балета 24 мая 2001 года.
Купить билеты на балет "Коппелия"
За те четырнадцать лет, что прошли с момента парижской премьеры до собственной постановки Петипа на сцене петербургского Большого театра, «Коппелия» вышла на сцены Брюсселя, московского Большого театра и Лондона. XX век также отдал дань этому балету, предложив в том числе и очень современные прочтения и даже временами отказываясь от его комедийной стихии. Краткое содержание: 1акт- Картина 1. В маленьком городке в Галиции готовятся к празднику , Коппелиус- мастер кукол , готовит сюрприз. Накануне всех жителей потрясла невероятная новость. У Коппелиуса поселилась очаровательная девушка, причём никто не знает ,кто она! Незнакомка занимает умы молодёжи. Юноши на перебой старались с ней познакомиться , хотя и безуспешно, а девушки ревниво следили за ними! Впрочем, одному из молодых людей, Францу, повезло: девушка не только ответила на его поклон, но и ответила ему воздушным поцелуем! Из-за этого у Франца возникла размолвка с его любимой Сванильдой, которая отказалась с ним общаться.
Молодые люди стараются проникнуть в дом Коппелиуса, но хозяин застаёт их на месте и разгоняет. В суматохе он теряет ключ от дома. Сванильда с подругами находит ключ, и девушки решают пробраться в дом, чтобы узнать,кто эта прекрасная незнакомка! Коппелиус возвращается, находит дверь открытой и тихо входит в дом, желая поймать непрошенных гостей! И в то же время Франц , обиженный на Сванильду, решается через окно влезть к незнакомке, не зная , что в доме уже находятся Сванильда и Коппелиус!
Из первоисточника, мистической новеллы Гофмана «Песочный человек» в либретто попал только сюжет о мастере Коппелиусе, смастерившем куклу, похожую на живую девушку настолько, что в нее влюбились все юноши города. В центре истории — пара Франц и Сванильда. Чтобы вернуть любовь жениха, Сванильда проникает в дом мастера и переодевается куклой Коппелией.
Сванильда осторожно берет руку Коппелии и отступает назад - она прикоснулась к кукле Девушки громко смеются. Так вот кому Франц посылал поцелуи! Проказницы чувствуют себя свободно, им нечего бояться. Они нажимают пружины, и автоматы Коппелиуса начинают действовать. У Сванильды возникает план переодеться в платье куклы, и она прячется за занавеску. Входит Коппелиус. Изгнав непрошеных гостей, он направляется к Коппелии и тревожно рассматривает куклу. Она, к счастью, цела!
Старик с облегчением вздыхает. Снова слышен шум. В глубине окна появляется еще один непрошеный гость. Это Франц, который все же решил проникнуть в жилище Коппелиуса. Франц направляется к тому месту, где сидит Коппелия. Две цепкие руки схватывают его. Франц хочет убежать, но Коппелиус не отпускает его. Франц признается старику, что хотел увидеть девушку, в которую влюблен.
При этих словах Коппелиус сменяет гнев на милость и предлагает Францу выпить вместе с ним. Франц пробует вино и замечает, что оно имеет странный вкус. Коппелиус между тем почти не пьет. Франц хочет увидеть Коппелию, но ноги его подгибаются, он падает и засыпает. Коппелиус торжествует: он сможет, наконец, исполнить то, что задумал. Он открывает магическую книгу и начинает искать кабалистические заклинания. Потом подкатывает пьедестал, на котором сидит Коппелия, поближе к уснувшему Францу. Коппелиус хочет передать силу и жизнь Франца кукле, которую он создал ценой стольких усилий, опытов и бессонных ночей.
Коппелия приподнимается и идет. Один шаг, другой. Она сходит по ступенькам пьедестала. Коппелиус вне себя от восторга. Наконец-то его творение превзойдет все то, что может создать человек. Пока он весь поглощен своей радостью, Коппелия постепенно оживает. Украдкой она даже делает ему угрожающий жест, потом принимает свое прежнее положение. Ее глаза устремляются на Коппелиуса.
Она на него смотрит. Коппелиус хочет похитить у Франца еще одну искорку жизни, чтобы передать Коппелии. Походка куклы теперь гораздо легче и живее, чем прежде. Она начинает танцевать сначала медленно, потом так быстро, что Коппелиус едва может поспеть за ней. Она даже хочет выпить вина из кубка Франца. Заметив книгу, брошенную на пол, она спрашивает Коппелиуса о ее содержании. Остановившись перед уснувшим Францем, она рассматривает его и, схватив шпагу, хочет проколоть Франца.
Ее подруги нашли ключ от дома доктора Коппелиуса и проникли в него. И что же?? Они увидели множество необычных инструментов, механизмов и выяснили, что красавица Коппелия — это всего лишь мастерски изготовленная заводная кукла. Тогда шаловливая Сванильда решила Разыграть своего жениха и, переодевшись в одежду куклы, заняла ее место у окна. Коппелиус обещает Францу оживить прекрасную Коппелию.
Балет "Коппелия", Большой театр 2011 (Наталья Осипова)
Премьерные показы балета «Коппелия» 22 и 23 сентября прошли с аншлагами на сцене НОВАТа. В новосибирском театре оперы и балета сыграли премьеру – балет «Коппелия». Краткое содержание балета Лео Делиба «Коппелия» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице. Редкий жанр в данном искусстве — облегченный комедийный балет «Коппелия» поставлен по мотивам мистической, трагической новеллы Эрнста Теодора Вильгельма Гофмана (имя Амадей писатель взял в силу признания таланта Моцарта) «Песочный человек». Когда была премьера "Коппелии" в 1870-м, он сказал: "Наконец, в балете появилась настоящая музыка"», — рассказал дирижер Павел Клиничев.