Конкурсный показ воронежской Двенадцатой ночи, которую для Никитинского театра ставил Юрий Муравицкий, почти совпал по датам с его же премьерой Слуги двух господ в театре им. Пушкина, что дало повод говорить (причем нередко с обвинительным уклоном) о сходстве. 1 апреля, в Международный день смеха, в Московском драматическом театре имени А.С. Пушкина состоялась светская премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. слуга двух господ. По пьесе Карло Гольдони. Основная сцена. «Слуга двух господ» – комедия, выросшая из вариаций на темы народного итальянского театра.
Отзывы о "Слуга двух господ. Russian Edition"
В Московском драматическом театре имени Пушкина состоится премьера спектакля «Слуга двух господ. В Московском драматическом театре Пушкина поставили известную комедию Гольдони «Слуга двух господ». 2 и 3 апреля на сцене Московского драматического театра имени А.С. Пушкина пройдет премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. 2 и 3 апреля в Московском драматическом театре имени А.С. Пушкина состоится премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. Молодое поколение театра представит комедию Карло Гольдони — в этом году исполняется 315 лет со дня его рождения В Театре имени А. С. Пушкина 2 и 3 апреля — премьера спектакля «Слуга двух господ. В Московском драматическом театре имени А. С. Пушкина состоялась премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ.
В театре им. А. С. Пушкина состоялась премьера спектакля «Слуга двух господ. Russian edition»
Слуга двух господ. Как оказалось, премьера «Слуги двух господ» посвящена 315-летию автора пьесы, Карло Гольдони. Режиссёр Юрий Муравицкий и молодая команда актёров Театра Пушкина представят знаменитую комедию Карло Гольдони, посмотрев на неё глазами современных скоморохов. 2 и 3 апреля на Основной сцене Театра имени Пушкина пройдут премьерные показы спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ.
«Слугу двух господ» покажут по-русски в Театре имени Пушкина
«Слуга двух господ» – комедия, выросшая из вариаций на темы народного итальянского театра. 2 и 3 апреля 2022 года в Московском театре имени Пушкина состоялась премьера спектакля «Слуга двух господ. В Театре имени А. С. Пушкина 2 и 3 апреля — премьера спектакля «Слуга двух господ.
Театр имени Пушкина открыл свой 73-й сезон и представил обновленный мерч
В апреле можно будет увидеть «Слугу двух господ» по произведению Карло Гольдони. ту самую старую классику, которую мы все очень любили. Купить билеты на спектакль Слуга двух господ в Москве, билеты по цене от 400,00 руб. 24 мая 2024 г. в 19.00, Театр им. Пушкина Слуга двух господ, официальные электронные билеты на спектакль на сайте «Слуга двух господ» в театре Пушкина. 2 апреля в театре им. Пушкина прошла очень ожидаемая премьера: Юрий Муравицкий поставил «Слугу двух господ» Корло Гольдони с самой молодой частью труппы. В Московском музыкально-драматическом цыганском театре "Ромэн" премьера спектакля по известной пьесе Карло Гольдони "Слуга двух господ" в постановке Николая Лекарева-младшего.
отзывы о : Слуга двух господ (Московский драматический театр им. А.С.Пушкина)
Что не получилось — во-первых, если отвлечься от необычной внешней упаковки, содержание абсолютно традиционно, декламация стихотворного текста и грубоватый юмор комедии дель арте, во-вторых, взаимодействие с залом быстро начало утомлять, так как не сумело подняться выше уровня детского утренника, на котором детей призывают хором кричать: «Ёлочка, зажгись! Но рекомендовать не буду, так как никаких откровений на сцене не увидел. Если хотите сходить — не откладывайте, такие постановки быстро выдыхаются, энергии актёров на сотню показов не хватит.
Юрий Муравицкий рассказал о спектакле "Слуга двух господ" театре имени Пушкина» с smotrim. Данная видеозапись опубликована на видеохостинге smotrim. На нашем сайте можно смотреть остальные передачи, архив эфира телеканала «Культура», и другие видео загруженные на smotrim.
Пушкина состоялась премьера спектакля «Слуга двух господ. Russian edition» Режиссером постановки стал Юрий Муравицкий 04. Пушкина состоялась премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. Russian edition».
По заявке ребенка или его родителей карта будет оформлена в электронном формате. Ей можно будет пользоваться с любого гаджета Для тех, кто не может выпустить и использовать виртуальную карту или просто хочет иметь именно пластиковую карту, с октября ее можно заказать в отделениях Почта Банка. Мероприятия в рамках программы «Пушкинская карта» можно посетить не только в регионе проживания, но и во время путешествий по всей России. Афиша мероприятий размещена на портале Культура. РФ , а также в приложении «Госуслуги. Друзья, мы подготовили для Вас небольшую инструкцию по получению Пушкинской карты и по оплате билетов этой картой. Напоминаем, что карту могут получить молодые люди от 14 до 22 лет включительно. Правила пользования картой: Потратить деньги со счета "Пушкинской карты" можно только на культурный досуг: купить билеты в музеи, театры, галереи, филармонии, консерватории и другие учреждения культуры. Правила, которые необходимо соблюдать при использовании карт: запрещено приобретать билеты для друзей или родственников не разрешается пользоваться чужой "Пушкинской картой" или приобретать билеты на двух человек; невозможно самостоятельно пополнять баланс, снимать и переводить деньги на другие карты.
Слуга двух господ. Russian Edition
ДОН24 - Закулисье спектакля «Слуга двух господ» | Russian edition в театре Пушкина можно по телефону +7(495)229-04-00 или онлайн. |
Слуга двух господ - комедия в 2-х действиях Амурского областного театра драмы | «Слуга двух господ» — комедия Карло Гольдони. К постановке нужно быть готовым, дабы не удивиться происходящему на сцене. |
Гулькина в стразах, а Лисовец с маникюром. Премьера «Слуга двух господ. Russian edition» | Билеты на спектакли театра Пушкина можно купить в электронном и в классическом виде на бланке строгой отчетности. |
а глупый умник лишь себя позорит: "Слуга двух господ"Vs"Двенадцатая ночь", реж. Юрий Муравицкий
Russian edition» Фото: Геворг Арутюнян «Костик» Фото: Ольга Кузякина Также на сцене филиала сыграют «Швейцарию» Татьяны Тарасовой — нуар-триллер об авторе психологических детективов Патриции Хайсмит и загадочном агенте нью-йоркского издательства. Патриция Хайсмит — автор психологических триллеров о талантливом мистере Рипли, создавшая новый тип преступника: очаровательного психопата с патологическими деструктивными наклонностями.
Мы благодарны проекту «Культура малой родины» партии Единая Россия за возможность осуществить эту постановку». Режиссер спектакля Константин Демидов отметил: несмотря на то что историю, которой триста лет, надо было сделать интересной и понятной современному зрителю, спектакль сохраняет главный закон жанра комедии дель-Арте: артисты очень естественно и органично общаются с публикой, которая с радостью включается в происходящее. В итоге создается не просто атмосфера, а единая энергетика, соединяющая зал со сценой.
А впечатлять публику новым прочтением прекрасно знакомого материала особенно при наличии «классической» телеверсии , я полагаю, трудней всего, что можно себе представить, рассуждая о расширении репертуара. Но Театр Пушкина в лице художественного руководителя Евгения Писарева который, как я поняла, и предложил пьесу Гольдони постановщику и режиссёра Юрия Муравицкого решился на феерическую авантюру — презентовал «Слугу двух господ» «в русской сервировке». Тут вот какое дело. Изначально Гольдони сочинял свой материал как типичную комедию дель арте — то есть, итальянскую комедию масок. В его пьесе присутствуют все традиционные маски: скупой комический старик Панталоне, псевдоучёный доктор, сыпящий латинизмами почём зря, умный слуга Бригелла, глупый слуга Труффальдино то бишь, получившая имя собственное маска Арлекина , а также вспомогательные герои — жаждущая замужества служанка и целых две пары возлюбленных традиционно ограничивались одной, но истинный творец может позволить себе «излишества». Литературоведы говорят, что Гольдони сочинил 267 пьес причём, писательство он совмещал с основной деятельностью — адвокатурой.
Я подозреваю, что причина столь похвальной плодовитости не только в неукротимой фантазии и трудолюбии автора. Дело в том, что комедия дель арте не подразумевала полноценных пьес: требовался лишь «каркас» сценария, грубо говоря, его схема. А реплики артисты придумывали сами, на ходу — импровизировали. Именно в таком виде пьеса «Слуга двух господ» была представлена на суд зрителей в 1746-м. Но к концу 18 века популярность комедии дель арте угасла, в моду вошёл тот театр, который любим и ценим мы… А Гольдони вспомнил о своём старом сочинении и подарил ему вторую теперь уже вечную жизнь, дописав диалоги, превратив его в «традиционную» пьесу и сделав своеобразным литературным памятником комедии дель арте. Юрий Муравицкий же решил совместить две старинные театральные традиции — итальянскую и русскую. У нас, как известно, люд обожал площадной театр, в котором лицедействовали скоморохи. Так почему бы не представить, что они существуют и сегодня — главное, придумать, что и как они могут показать современному зрителю. И почему бы им не выбрать ту самую пьесу Гольдони? Итак, встречайте: скоморохи 21 века!
Это яркий, радостный спектакль, обходящийся без каких-либо декораций и реквизита если не считать наклонного круглого помоста, на котором происходит действие, да разноцветных писем, летающих тарелок и охапки костюмов «из сундуков». И правда — не может же труппа бродячих артистов возить с собой три вагона реквизита и машинерии? Она должна путешествовать налегке и иметь возможность развернуть импровизированную сцену на любой полянке. В качестве литературной основы Муравицкий выбрал нелюбимый мной перевод даже, скорее, пересказ М. Дело в том, что Михаил Петрович обладал недюжинным талантом трансформировать пьесы по заказу того или иного театра. Есть сведения, что и «Слугу двух господ» он переосмысливал для какой-то конкретной труппы. И прозаическая пьеса Гольдони приобрела стихотворную форму, дополнилась прологом то бишь монологом Труффальдино , а хозяин гостиницы Бригелла вообще поменял пол, став женщиной я склоняюсь к тому, что это была не глупая ошибка, а сознательное решение мастеровитого переводчика Гальперина, откликнувшегося на просьбу некоего театра, желавшего обрести дополнительного персонажа женского пола. Именно этот перевод мы слышим в фильме с Райкиным — но на экране Бригелле снова «вернули мужественность». В Театре же Пушкина всё «по Гальперину». А хорошо это или плохо, мы с вами чуть позже поразмышляем… Откровенно говоря, в любой другой ситуации я бы настаивала на том, что нужно брать хотя бы «адекватный» перевод Дживелегова он до буквы повторяет текст Гольдони, радуя при этом русскоговорящих людей живым языком и симпатичным построением фраз, да ещё и сохраняет дух оригинала.
Но постановка Муравицкого — дело иное! Уж так хорошо ложится на «скоморошью историю» белый стих Гальперина, что лучше и придумать нельзя! Площадной театр — он ведь какой? Услышали бродячие артисты какую-то пьесу, понравилась она им — и давай показывать. Своими словами, как запомнили. А шпарить в нужном ритме при наличии необходимого навыка — так чего проще? Я сама, выйдя из театра, могла мыслить исключительно подобным образом: Спектакль этот неплохой, конечно. Хвалить его я буду, несомненно, Хотя ругать премьеры интересней. Ну а теперь пора бежать в метро… И… импровизация! Импровизировали и артисты комедии дель арте, и наши скоморохи.
А вот русский психологический театр подобных вольностей не дозволял.
Отзыв из группы театра Вконтакте Я была на премьере! Это волшебно! И очень приятно, что режиссер был в зале! Постановка просто выше всяких похвал! Кто не был, сходите!
Купить билеты на спектакль Слуга двух господ. Russian edition
- Театр Пушкина представит комедию Гольдони в русской версии
- Комедия дель арте по-русски: смотрим новый спектакль Театра имени Пушкина
- Живу С Культурой - Спектакль «Слуга двух господ» в Театр им. Пушкина.
- Труффальдино по-русски: в театре Пушкина представили новую версию известной комедии
- 66 Отзывов. Слуга двух господ. Russian Edition. Театр им. Пушкина
- Билеты на Слуга двух господ. Russian edition в театр Пушкина
Спектакль "Слуга двух господ"
Спектакль "Слуга двух господ" | За постановку известной пьесы венецианца Карло Гольдони "Слуга двух господ" взялся главный режиссер Театра на Таганке Юрий Муравицкий, тонко чувствующий, как сегодня следует ставить давно забытую в русском репертуаре комедию дель арте. |
а глупый умник лишь себя позорит: "Слуга двух господ"Vs"Двенадцатая ночь", реж. Юрий Муравицкий | В Театре имени А. С. Пушкина 2 и 3 апреля — премьера спектакля «Слуга двух господ. |
отзывы о : Слуга двух господ (Московский драматический театр им. А.С.Пушкина) | ту самую старую классику, которую мы все очень любили. |