Олеся Петрова. Меццо-сопрано. Уральский академический филармонический оркестр, Фабио Мастранжело, Петрова (меццо-сопрано). 4 декабря 2021 - Новости Санкт-Петербурга. Культура " Меццо-сопрано Олеся Петрова выступит в СПб Филармонии с концертом.
УБЕДИТЕЛЬНАЯ ЗАЯВКА
Российская меццо-сопрано Олеся Петрова поет в нью-йоркской Metropolitan Opera партию египетской принцессы Амнерис в «Аиде» Верди, самом коммерчески успешном спектакле театра. Биография Олеси Петровой. Олеся Петрова родилась в Санкт-Петербурге в семье простых рабочих. 4 декабря 2021 - Новости Санкт-Петербурга. Имя молодой меццо-сопрано Олеси Петровой сегодня поклонники ищут на афишах не только российских театров и концертных залов, но и нью-йоркского театра «Метрополитен-опера». Главная» Новости» Олеся петрова оперная певица личная жизнь.
Петрова Олеся
Олеся Петрова (меццо-сопрано) лауреат всероссийских и международных конкурсов, Валерия Васильева (фортепиано). Олеся Петрова – гордость города на Неве, одна из ведущих меццо-сопрано современности. Последние новости о персоне Олеся Петрова новости личной жизни, карьеры, биография и многое другое. Главная» Новости» Олеся петрова оперная певица личная жизнь. Олеся Петрова – гордость города на Неве, одна из ведущих меццо-сопрано современности.
Олеся Петрова (меццо-сопрано)
Кому неизвестны, к примеру, романсы П. Чайковского «Нет, только тот, кто знал» слова Л. Мея из Гёте или Рахманинова «Не пой, красавица, при мне» А. Пушкин и «Весенние воды» стихи Ф. Но опять же — исполнение! Бессмысленно даже подбирать слова для характеристики исполнения, это надо слышать. Совершенно поразительно прозвучала «Колыбельная песня» Чайковского стихи А. Слушатели долго не хотели отпускать Олесю, и она щедро поделилась бисами, среди которых незабываемо прозвучал удивительный романс любимого композитора певицы Валерия Гаврилина «Простите меня» стихи Александра Володина. Зал необыкновенно тепло встречал исполнение каждого произведения, подчас выражая свой восторг вставанием.
И певица, глубоко тронутая таким приемом, не уставала многократно повторять «спасибо». И нам приятно отметить, что в ансамбле с ней выступил карельский пианист Александр Онькин. Выпускник Петрозаводской консерватории, в 1996-м и 2000-м годах ставший лауреатом двух международных конкурсов пианистов в Италии, заслуженный артист Карелии, он уже многие годы ведущий концертмейстер петрозаводского Музыкального театра. И в этой творческой встрече он выступил не просто достойно, но поистине мастерски.
Я заставила родителей отвести меня в музыкальную школу в пять лет, но меня взяли только в шесть с половиной в подготовишки. Откуда я узнала, что мне надо в музыкальную школу, я сказать не могу. Потому что семья у меня не музыкантская, и дома у меня звучал русский рок, Deep Purple, Led Zeppelin и Высоцкий. Я оперу-то, наверное, первый раз услышала на уроках музыки на пластинке. В школе мне хорошо давались химия, физика, история, русский и литература, а вот алгебра и геометрия — это было совершенно не мое. Родители считали, что музыка это хобби, а Олеся закончит школу и пойдет получать «нормальную» профессию. Но Олеся сказала: нет, ребята, я буду музыкантом! Хотя в семье мне давали понять, что я никогда не смогу себя содержать и буду в лучшем случае музработником в детском саду. Моих родителей можно понять: они всю жизнь работали на заводе, и им было ни до чего, да и времена были тяжелые — 90-е годы. Но я настолько, видимо, была убедительна, что в результате вышло по-моему. В музыкальной школе я пошла в хор и сразу выбилась из хористок в солистки. Я и по сей день безумно люблю хоровое пение: гармония человеческих голосов у меня иногда вызывает сильнейший катарсис. Так что то, что я стану певицей, я знала всегда, и выбора передо мной никогда не стояло. Одна из Ваших недавних работ — студийная запись партии Юлии, дочери лесника в новой моноопере Владиславы Малаховской «Путник» на текст одноименной психодрамы Валерия Брюсова.
Чайковского «Орлеанская дева» Чайковского, «Обручение в монастыре» Прокофьева. C 2016 года — солистка Михайловского театра, на сцене которого исполняет ведущие партии меццо-сопранового репертуара в операх Верди, Масканьи, Дворжака и Чайковского. В 2020 году стала лауреатом Национальной оперной премии «Онегин» в номинации «Примадонна» за партию Амнерис в «Аиде» Верди в Михайловском театре.
Ну, не нравится она мне, не люблю я этот персонаж. Ленского мне очень жалко. Мне кажется, что Чайковский всё же должен был сделать Татьяну меццо, а Ольгу сопрано. Какая-то Ольга не меццо по нутру. Такая вся воздушная, ветреная. Один раз в жизни я ее спела и сказала, что больше не хочу это делать и не буду — всё, спасибо, до свидания. У меня вообще нет ощущения, когда я стою на сцене, что поет Олеся Петрова. Я рупор, транслятор музыки, которую написал гениальный композитор, я ее через себя пропустила, через свою душу и подарила людям. Не Олеся это сделала. Олеся так, наверное, не может. А что-то другое, я так ощущаю это. И на сцене действительно я иногда, когда начинают звучать аплодисменты, я как будто просыпаюсь, что ли… Такие эмоции бывают. Не всегда, конечно. В операх иногда многое мешает. Мешает, если не очень хорошая постановка и тебя всё раздражает вокруг, ты не чувствуешь, что это гармонично. Иногда мешают партнеры, которым, мягко говоря, всё равно. Они просто выходят и зарабатывают деньги. Такие тоже есть, к сожалению. Или к счастью — все должны быть разными, это нормально. Олеся Петрова: «Я не люблю петь Ольгу. И мне Ленского жалко». Чем отличается работа за границей? В Европе и Америке всё просчитано, рассчитано по часам, и там тебя никогда не попросят дополнительно до двенадцати ночи, как это бывает у нас в театрах, сидеть и репетировать, если что-то не успевается. Там каким-то образом всё всегда успевается все. При этом я не могу сказать, что там хорошо, а у нас плохо. Из-за того, что у нас театр репертуарный, мы ежедневно показываем балет, потом оперу, потом балет, потом оперу и так далее. В год театру разрешается поставить 1-2 постановки. Ты исполняешь репертуар, идущий в театре, и параллельно ходишь на репетиции чего-то нового. В Европе или Америке если идет постановка, ты только ее и поешь. Тебя приглашают специально на это произведение. Не только тебя, но и всех певцов со всего мира, нужный состав. И вы ежедневно репетируете только это, никуда тебя не дергают: давай-ка спой еще вот тут «кушать подано», а завтра «Кармен», а вот здесь еще что-то. Нет, ты ежедневно, целенаправленно репетируешь одно и то же. Параллельно пошивочный цех шьет на тебя костюм. Бутафоры делают бокалы, рюмки и ножи — всё, что нужно. Все только над этим и работают. Ни разу за всю мою карьеру не было такого, чтобы в Америке или Европе за день до премьеры был аврал: «А, всё пропало — гипс снимают, клиент уезжает, что делать? Может, они последний кубок доделывают уже в ночь перед спектаклем, но нам об этом не говорят, потому что солисты — материал хрупкий, скажем так. Особенно если нет у тебя замены. В Америке всегда есть человек, который знает твою партию. Он тоже учил ее и проходил ногами всю сценическую часть, только с другими режиссерами. Не с главным режиссером, а с помощниками. И если, не дай бог, с тобой что случается, он может тебя заменить. Он знает всё, что знаешь ты. В Европе такое не всегда происходит, поэтому там стараются певцов, как сосуд, донести до премьеры, чтобы он не расплескался и ничего с ним не случилось. Всегда после трех недель репетиций даются перед премьерой сутки отдыха. Тебя в театре не хотят ни видеть, ни слышать — всё, отдыхай, спи, кушай, готовься к премьере.
Интервью с оперной дивой Олесей Петровой
1074. Фото - 447. Записи - 391. Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы написать Олесе Петровой или найти других ваших друзей. Биография Олеси Петровой. Олеся Петрова родилась в Санкт-Петербурге в семье простых рабочих. Олеся Петрова — обладательница роскошного, по-настоящему оперного меццо-сопрано.
Олеся Петрова
Олеся Петрова: «У меня вообще нет ощущения, когда я стою на сцене, что поет Олеся Петрова. 4 декабря 2021 - Новости Санкт-Петербурга. В следующем 2007 году Петрова Олеся стала Лауреатом II премии XIII Международного конкурса имени Петра Чайковского.
УБЕДИТЕЛЬНАЯ ЗАЯВКА
Я заставила родителей отвести меня в музыкальную школу в пять лет, но меня взяли только в шесть с половиной в подготовишки. Откуда я узнала, что мне надо в музыкальную школу, я сказать не могу. Потому что семья у меня не музыкантская, и дома у меня звучал русский рок, Deep Purple, Led Zeppelin и Высоцкий. Я оперу-то, наверное, первый раз услышала на уроках музыки на пластинке. В школе мне хорошо давались химия, физика, история, русский и литература, а вот алгебра и геометрия — это было совершенно не мое. Родители считали, что музыка это хобби, а Олеся закончит школу и пойдет получать «нормальную» профессию. Но Олеся сказала: нет, ребята, я буду музыкантом! Хотя в семье мне давали понять, что я никогда не смогу себя содержать и буду в лучшем случае музработником в детском саду. Моих родителей можно понять: они всю жизнь работали на заводе, и им было ни до чего, да и времена были тяжелые — 90-е годы.
Но я настолько, видимо, была убедительна, что в результате вышло по-моему. В музыкальной школе я пошла в хор и сразу выбилась из хористок в солистки. Я и по сей день безумно люблю хоровое пение: гармония человеческих голосов у меня иногда вызывает сильнейший катарсис. Так что то, что я стану певицей, я знала всегда, и выбора передо мной никогда не стояло. Одна из Ваших недавних работ — студийная запись партии Юлии, дочери лесника в новой моноопере Владиславы Малаховской «Путник» на текст одноименной психодрамы Валерия Брюсова.
Моя психофизика совершенно разнится с этой девочкой, которая, по сути, ведет себя неприлично. Каковы Ваши отношения с западной оперной музыкой?
Я пока хочу попеть Верди: я с ума схожу по Амнерис из «Аиды», которую исполняю сейчас в Михайловском, и очень люблю Азучену из «Трубадура». Скажите, Вы были обречены стать певицей или у Вас в жизни был какой-то выбор профессии? Я заставила родителей отвести меня в музыкальную школу в пять лет, но меня взяли только в шесть с половиной в подготовишки. Откуда я узнала, что мне надо в музыкальную школу, я сказать не могу. Потому что семья у меня не музыкантская, и дома у меня звучал русский рок, Deep Purple, Led Zeppelin и Высоцкий. Я оперу-то, наверное, первый раз услышала на уроках музыки на пластинке. В школе мне хорошо давались химия, физика, история, русский и литература, а вот алгебра и геометрия — это было совершенно не мое.
Родители считали, что музыка это хобби, а Олеся закончит школу и пойдет получать «нормальную» профессию. Но Олеся сказала: нет, ребята, я буду музыкантом! Хотя в семье мне давали понять, что я никогда не смогу себя содержать и буду в лучшем случае музработником в детском саду. Моих родителей можно понять: они всю жизнь работали на заводе, и им было ни до чего, да и времена были тяжелые — 90-е годы. Но я настолько, видимо, была убедительна, что в результате вышло по-моему.
Третья ария Далилы была той самой моей первой серьезной работой, которую я сделала в училище с Тамарой Андреевной. С этой арией многое у меня связано, с ней я поступала в консерваторию… Слова тогда врала просто ужасно, стыдно. Ирина Петровна подсказывала мне прямо из зала, с места экзаменационной комиссии. Это было очень трогательно. Ну и запомнилось на всю жизнь нам обеим. Зато, наверное, сейчас слова этой арии запомнились тоже уже навсегда… Да, слова эти теперь уже на всю жизнь впечатались, от зубов отскакивают. Сейчас ночью меня разбуди, - я спою с любого места, даже глаз не открывая. Я часто пою ее на концертах, она стала моей визитной карточкой. Говорят, что у меня неплохо получается. Французский язык довольно сложен для пения. Там есть такие особенности произношения, без которых теряется вся красота, тонкость, изящество языка… Тяжело Вам эти нюансы даются? Мне очень помогает музыкальное восприятие фонетического ряда этого языка, потому что, как разговорный иностранный язык я его почти не знаю. Я запоминаю эту особенную музыку слов — это мне легко дается. Так что все в порядке. Еще учась в Консерватории, я пела «Золушку» Массне в Шотландии. Так что «Вертер» - моя вторая партия на французском. Раз уж речь у нас зашла об этой премьере «Вертера» в Триесте, расскажите о ней, пожалуйста. Сложна ли партия Шарлотты вокально или труднее передать драматически то, как героиня разрывается между чувством долга и любовью к Вертеру? Как драматической актрисе мне не было тяжело, наоборот это была невероятно интересная работа. Молодая девушка, любовь, мечты, суровая реальность… Мне понятны и очень близки эти душевные метания, переживания, я чувствую, как это должно быть. Это позволяет быть максимально правдоподобной на сцене. Мне сложнее передать веселье, поэтому комические роли даются с трудом. Наверное, не умею я просто так веселиться, нет во мне этой беззаботной легкости. С друзьями, в знакомой компании могу быть веселой и даже заводилой, а сыграть на сцене это сложно. Партия Шарлотты была мне интересна потому, что она совсем иная, и музыкально, и эмоционально. Эта героиня отличается от тех, что я обычно пою. Такая уж судьба у меццо-сопрано — ведьмы, старухи, графини, то есть в основном довольно взрослые леди становятся их основными персонажами. Зато это всерьез и надолго. Я к ним уже привыкла, сжилась с ними. А тут что-то новенькое. Влюбленную, запутавшуюся девушку было интересно и легко достоверно сыграть. Был азарт, драйв… Вокально же эта партия невероятно сложная. Третий и четвертый акты моя героиня почти все время на сцене и постоянно поет. Сначала безумно сложная сцена, в которой Шарлотта читает письма Вертера, потом дуэт за дуэтом. В четвертом акте, когда уже устала - он умирает у тебя на руках и нужно выкладываться на этих бесконечных высоких. В общем, мрак. Вокально было непросто, учитывая, что партия довольно высокая. Кроме того, материал для меня был совершенно новым. Как-то так сложилось, что я ни одной арии никогда не пела. Даже немного боялась, но справилась хорошо, по-моему. И дирекция театра, и публика, и мои партнеры — все остались довольны премьерой. Были положительные отзывы критиков. Это отлично, поздравляю вас с премьерой. Что касается драматической игры и ее достоверности, здесь помогает умение воспринимать книги, фильмы особым образом. Не просто читая и смотря, но проживая, пропуская истории и ситуации через себя. Получается у Вас так? Иначе артистам нельзя. Совершенно не обязательно в реальности разрываться между двумя прекрасными мужчинами, чтобы потом сыграть это на сцене. Помогает заранее накопленный духовный и эмоциональный багаж. Неважно, откуда он пришел — из личного ли опыта, опыта подруг, родных, или через особое восприятие литературы, фильмов… Думаю, певец должен быть очень разносторонним человеком, развитой духовно личностью, иначе то, что он делает на сцене, не будет интересно публике даже при великолепных голосовых данных. Если ты не можешь вложить в пение свой особый смысл, эмоционально наполнить исполнение, то публика эту пустоту почувствует, ей будет неинтересно. Вертер в Триесте с постановочной точки зрения был классическим? Да, постановка была классическая, очень традиционная. А есть ли у Вас любимый оперный режиссер? Человек, который делает на сцене что-то, лично Вам очень созвучное. То, на что откликается сердце? Я всегда восхищалась постановками Дзефирелли. Мне посчастливилось видеть вживую, когда я пела в Мет, одну из его постановок. Это была «Турандот». Когда открылся занавес, то у меня первый раз в жизни потекли слезы просто от этой потрясающей красоты. Я никогда такого не видела. Невозможно этим не любоваться. Такая красота многое может в спектакле сгладить, оправдать, свести на нет какие-то возможные проколы, недостатки… Костюмы, сценография невероятно прекрасны и выверены. Все просчитано по хронометражу, ясно, четко, логично. Это завораживает, дарит эстетическое удовольствие. Кажется, что второго такого режиссера нет. Есть режиссеры, с которыми мне очень удобно работать. Например, Андрейс Жагарс из Риги. Я участвовала в двух его постановках. И Андрейс мне все время говорил: «Хватит думать, Петрова, развлекайся. Ты слишком умная певица. Просто веселись — отпусти себя». Другая - «Трубадур» в Риге. Именно с этим режиссером я впервые сделала партию Азучены. Теперь эта героиня для меня уже настолько привычна, что кажется - так было всегда, хотя я пою ее всего три года. Существуют ли для Вас какие-то границы допустимого в режиссерских концепциях постановок? Есть ли постановки, в которых Вы бы не согласились участвовать? Или можете попытаться понять и принять любую трактовку? Я участвовала в неклассических вариантах постановок. Но они не были особо экстремальными, не резали основные смыслы, не препятствовали самой возможности хорошего, качественного пения. Такие постановки я могу принять. А если тебя подвешивают вверх ногами, или тебе на голову льется вода, то хорошо спеть довольно трудно. Есть другие типы спектаклей, кроме оперы, где можно так самовыражаться, там это уместно. Это не значит, что режиссером в опере обязательно должны создаваться какие-то специальные комфортные условия для пения солиста, но нужно хотя бы дать шанс на качественное исполнение. Думаю, что я могла бы отказаться от участия в постановке, если бы она шла уж совсем вразрез с моим мироощущением. Но подобного опыта, слава Богу, у меня еще не было. Решать такой вопрос по факту с театром крайне проблематично. Контракт обычно бывает уже подписан к тому времени, как ты имеешь возможность увидеть замысел режиссера. Ты уже взял на себя определенные обязательства и в одностороннем порядке разрывать договор всегда непросто, какая бы ни была причина. А есть ли какая-то постановка с Вашим участием, которая до сих пор вспоминается? Неважно хорошо или плохо, но запомнилась. В любой работе есть какие-то запоминающиеся моменты. Меня, например, как-то пригласили в Дюссельдорф и дали три дня на ввод в постановку «Бала-маскарада». У них кто-то заболел, и им нужна была замена. Ульрика была у меня в репертуаре, я согласилась. Два дня отвели на репетиции, потом спектакль и все, можно было улетать. Этот спектакль я точно никогда не смогу забыть. Я приехала, а на репетицию из моих партнеров никто не пришел. К тому времени все основные репетиции уже завершились, все были в курсе постановки, маршруты свои знали и просто не посчитали нужным появиться. И режиссера не было тоже. Мне все объяснял его помощник, а вместо людей на сцене для меня ставили стулья.
И дирекция театра, и публика, и мои партнеры — все остались довольны премьерой. Были положительные отзывы критиков. Это отлично, поздравляю вас с премьерой. Что касается драматической игры и ее достоверности, здесь помогает умение воспринимать книги, фильмы особым образом. Не просто читая и смотря, но проживая, пропуская истории и ситуации через себя. Получается у Вас так? Иначе артистам нельзя. Совершенно не обязательно в реальности разрываться между двумя прекрасными мужчинами, чтобы потом сыграть это на сцене. Помогает заранее накопленный духовный и эмоциональный багаж. Неважно, откуда он пришел — из личного ли опыта, опыта подруг, родных, или через особое восприятие литературы, фильмов… Думаю, певец должен быть очень разносторонним человеком, развитой духовно личностью, иначе то, что он делает на сцене, не будет интересно публике даже при великолепных голосовых данных. Если ты не можешь вложить в пение свой особый смысл, эмоционально наполнить исполнение, то публика эту пустоту почувствует, ей будет неинтересно. Вертер в Триесте с постановочной точки зрения был классическим? Да, постановка была классическая, очень традиционная. А есть ли у Вас любимый оперный режиссер? Человек, который делает на сцене что-то, лично Вам очень созвучное. То, на что откликается сердце? Я всегда восхищалась постановками Дзефирелли. Мне посчастливилось видеть вживую, когда я пела в Мет, одну из его постановок. Это была «Турандот». Когда открылся занавес, то у меня первый раз в жизни потекли слезы просто от этой потрясающей красоты. Я никогда такого не видела. Невозможно этим не любоваться. Такая красота многое может в спектакле сгладить, оправдать, свести на нет какие-то возможные проколы, недостатки… Костюмы, сценография невероятно прекрасны и выверены. Все просчитано по хронометражу, ясно, четко, логично. Это завораживает, дарит эстетическое удовольствие. Кажется, что второго такого режиссера нет. Есть режиссеры, с которыми мне очень удобно работать. Например, Андрейс Жагарс из Риги. Я участвовала в двух его постановках. И Андрейс мне все время говорил: «Хватит думать, Петрова, развлекайся. Ты слишком умная певица. Просто веселись — отпусти себя». Другая - «Трубадур» в Риге. Именно с этим режиссером я впервые сделала партию Азучены. Теперь эта героиня для меня уже настолько привычна, что кажется - так было всегда, хотя я пою ее всего три года. Существуют ли для Вас какие-то границы допустимого в режиссерских концепциях постановок? Есть ли постановки, в которых Вы бы не согласились участвовать? Или можете попытаться понять и принять любую трактовку? Я участвовала в неклассических вариантах постановок. Но они не были особо экстремальными, не резали основные смыслы, не препятствовали самой возможности хорошего, качественного пения. Такие постановки я могу принять. А если тебя подвешивают вверх ногами, или тебе на голову льется вода, то хорошо спеть довольно трудно. Есть другие типы спектаклей, кроме оперы, где можно так самовыражаться, там это уместно. Это не значит, что режиссером в опере обязательно должны создаваться какие-то специальные комфортные условия для пения солиста, но нужно хотя бы дать шанс на качественное исполнение. Думаю, что я могла бы отказаться от участия в постановке, если бы она шла уж совсем вразрез с моим мироощущением. Но подобного опыта, слава Богу, у меня еще не было. Решать такой вопрос по факту с театром крайне проблематично. Контракт обычно бывает уже подписан к тому времени, как ты имеешь возможность увидеть замысел режиссера. Ты уже взял на себя определенные обязательства и в одностороннем порядке разрывать договор всегда непросто, какая бы ни была причина. А есть ли какая-то постановка с Вашим участием, которая до сих пор вспоминается? Неважно хорошо или плохо, но запомнилась. В любой работе есть какие-то запоминающиеся моменты. Меня, например, как-то пригласили в Дюссельдорф и дали три дня на ввод в постановку «Бала-маскарада». У них кто-то заболел, и им нужна была замена. Ульрика была у меня в репертуаре, я согласилась. Два дня отвели на репетиции, потом спектакль и все, можно было улетать. Этот спектакль я точно никогда не смогу забыть. Я приехала, а на репетицию из моих партнеров никто не пришел. К тому времени все основные репетиции уже завершились, все были в курсе постановки, маршруты свои знали и просто не посчитали нужным появиться. И режиссера не было тоже. Мне все объяснял его помощник, а вместо людей на сцене для меня ставили стулья. Первый раз с живыми людьми я вышла на сцену уже во время самого спектакля. Это была жуткая жуть. Постановка была, как это любят в Германии, достаточно авангардистская, я вошла на сцену, и вдруг прямо передо мной из пола выросла стена огня. Никто не предупредил, что так будет, просто сказали, что ближе этого угла подходить в этот момент не нужно. А если бы я забыла и все же сделала шаг вперед… Страшно даже подумать. Ну кроме того, постоянный элемент новизны и неожиданности был почти во всем. Так что в этом спектакле Ульрика в результате вышла особой крайне эксцентричной, нервной и экзальтированной. Такое не забывается. Если взять не такую стрессовую ситуацию, если репетиции идут по плану, то насколько свободно Вы чувствуете себя на сцене с точки зрения драматической игры? Сам процесс Вас захватывает, можете им наслаждаться? Или, все-таки, главное — хорошо спеть и концентрируетесь только на этом? Играть на сцене хочется всегда, потому что это - чудо, это возможность быть в других реальностях. И не важно, юная ты проказница или пожилая колдунья. Это такое счастье, когда ты можешь перевоплотиться и побыть кем-то другим. Скучно быть все время Олесей Петровой. А тут ты кто-то совсем другой. Играть, переодеваться, мне кажется, все девочки это обожают. То ты зажигательная, пленительная Кармен, то страдающая Шарлотта, которая запуталась и не может разобраться в себе… Я обожаю играть. Не могу отказать себе в этом и на концертах. Порой за время короткого романса может быть прожита целая жизнь. Для меня это важно с точки зрения подачи музыки, смыслового наполнения и впечатления публики, как результата. Впечатление публики от многого зависит. Например, от работы дирижера. Есть ли у Вас любимый дирижер? С кем у Вас взаимопонимание, удовольствие от совместного творчества? Я очень люблю Владимира Ивановича Федосеева. Мне посчастливилось с ним работать и на оперной сцене, и на концертных площадках. В Цюрихе мы вместе работали над «Князем Игорем», было много разных концертов и даст Бог еще будут. С ним мне очень комфортно, приятно работать. Владимир Иванович чувствует тебя на сцене, понимает, дышит вместе с тобой. Кажется, он никогда не попросит больше, чем ты в данный момент можешь. Он помогает тебе раскрыться и не подавляет. Это большое счастье, потому что дирижеры, по роду деятельности, склонны быть тиранами. Им все равно, что ты хочешь и можешь, что ты думаешь по этому поводу, потому что они требуют только то, чего хотят сами. Есть дирижеры, с которыми невозможно спорить, они просто вытянут из тебя все, что ты можешь, до последнего вздоха. Но мне с дирижерами в основном всегда везло. Есть ли что-то, за что браться еще пока не хотите, считаете преждевременным? Почти весь Верди мной уже исполнен, только Эболи еще не спела. Но с одним театром на эту тему переговоры уже ведутся. Пожалуй, Вагнера еще пока не хочу трогать.