Стокгольм намерен укрепить стратегически важный остров Готланд ради улучшения обороны от мнимой «российской угрозы». Шведский премьер-министр считает, что остров в Балтийском море нуждается в защите от российской стороны. Готланд остров в Балтийском море зимой. Остров Готланд расположен в Балтийском море в 100 километрах от материковой части Швеции и контроль над ним очень выгоден для стран НАТО. Главная проблема со Швецией — это безопасность Балтийского моря, в частности остров Готланд, где Швеция укрепляет свои военные позиции.
Исторический экскурс
- Премьер Швеции заявил о готовности укрепить «авианосец» на Балтике - Новости
- Шведы возвращают постоянные войска на остров Готланд в Балтийском море
- Гранитный форпост
- Остров Готланд - Швеция
- Остров Готланд
- Швеция хочет защитить свой остров от России
Остров преткновения в Балтийском море
Голубая лагуна Лагуну можно найти в природном заповеднике Бестетреск, в бывшем известняковом карьере, который теперь заполнен водой. Если приехать сюда в разгар лета, то можно будет насладиться освежающим купанием. Одно из лучших времен для этого — закат, когда яркие оттенки сумерек придают этому месту неземной вид. Помимо купания, также можно неторопливо прогуляться по периметру лагуны или устроить приятный пикник рядом с ней. Это было грандиозное сооружение 13 века с готической архитектурой и сложной каменной кладкой. За столетия он пришел в упадок, и сейчас остались только его руины. Остатки собора являются прекрасным напоминанием об историческом значении Готланда. Сегодня здесь время от времени проводятся музыкальные выступления, а зимой внутри его каменных стен строится каток с искусственным льдом.
Природный заповедник Хёгклинт Заповедник известен своими суровыми известняковыми скалами, которые резко возвышаются над Балтийским морем, откуда открывается сенсационный панорамный вид на окружающий ландшафт. Пешеходные тропы пролегают через прибрежную местность, позволяя посетителям исследовать первозданную красоту этого района. Хёгклинт также богат биологическим разнообразием.
Но, поскольку на Гогланде установлено оборудование для электронной разведки и находится военная часть, чтобы посетить его, необходимо запрашивать разрешение у пограничной службы ФСБ России в Санкт-Петербурге.
До ковида энтузиасты яхтенного туризма пытались открыть остров для иностранных путешественников, но не преуспели. Финляндия 4 апреля официально стала членом НАТО. Хельсинки уже обсуждает с Вашингтоном размещение на своей территории американских военных баз.
Вооруженные силы Швеции. Министр обороны Швеции Петер Хультквист в интервью телевидению SVT отметил, что, «хотя непосредственной военной угрозы Швеции не существует, военное присутствие на Готланде подчеркивает суверенитет страны».
Но эти силы расценивались экспертами как явно недостаточные. В докладе «Современная безопасность. Оборонное и военно-политическое сотрудничество Швеции», подготовленном в 2016 году под руководством шведского дипломата Кристера Брингеуса, ранее возглавлявшего отдел политики безопасности МИД Швеции, утверждалось, что в случае войны с Россией на Балтике Швеция станет одним из первых объектов нападения. По оценкам экспертов, на тот момент страна вряд ли была способна полноценно обороняться в одиночку. А Готланду на то, чтобы в одиночку удержать силы 76-й дивизии ВДВ из Пскова и батальона 336-й бригады морской пехоты из Балтийска, давалось шесть часов.
Новые реалии Во время мартовских учений вооруженных сил Швеции и Финляндии в районе Готланда четыре российских истребителя ненадолго нарушили воздушное пространство Швеции к востоку от острова. Шведские власти сочли инцидент весьма серьезным с учетом контекста украинских событий. Ряд авторов утверждают, что именно эти действия России подстегнули скандинавские страны начать разговоры об увеличении оборонных бюджетов и пересмотре оборонной политики. Как отмечается в публикации Bloomberg, в Швеции и Финляндии, которые тщательно придерживались нейтралитета в течение более чем сорока холодной войны, формируется консенсус о присоединении к Организации Североатлантического договора. Эксперты по безопасности, опрошенные Bloomberg, отметили, что Готланд станет стержнем обороны при любом сценарии российского вторжения в страны Балтии.
Генерал-лейтенант Михаэль Классон, начальник совместных операций ВС Швеции, пояснил, что контроль над Готландом дает стране эффективный контроль над Балтикой. По словам шведского военачальника, любая реакция НАТО на быстрое нападение будет затруднена, если российские войска овладеют островом и смогут его удержать. Нужно учитывать, что мы не являемся частью какого-либо военного союза, и у России может возникнуть соблазн бросить вызов стране, у которой нет официальных гарантий безопасности», — сказал генерал-лейтенант Михаэль Классон.
Шведские власти сообщили о планах на укрепление «стратегически важного» острова Готланд в целях обороны от иллюзорной «российской угрозы», что в российском ведомстве расценили как провокацию. Из-за действий альянса и Стокгольма Балтийское море становится зоной «геополитической конфронтации», заявили в МИД. Министерство отметило — Москва не раз предупреждала о последствиях действий НАТО по военному освоению территорий новых стран-членов Севера Европы.
Исторический экскурс
- Швеция хочет «защитить от России» остров Готланд в Балтийском море
- FT: Премьер Швеции вместе с НАТО собирается "защитить от России" остров Готланд
- Канада и Дания прекратили «войну виски» за остров Ганса
- Канада и Дания прекратили «войну виски» за остров Ганса
В Швеции заявили о намерении вместе с НАТО защищать от России остров Готланд
Остров Готланд расположен в Балтийском море в 100 километрах от материковой части Швеции и контроль над ним очень выгоден для стран НАТО. Вскрылись неожиданные подробности об одном. Швеция вместе с натовскими партнёрами намерена "защитить от России" остров Готланд в Балтийском море. Остров Гогланд в Финском заливе: история острова, оборона в период Великой Отечественной Войны, обелиск Попову и другие достопримечательности. Го́тланд — принадлежащий Швеции остров в Балтийском море. Сейчас вместе с близлежащими небольшими островками составляет историческую провинцию Готланд. Швеция вместе с партнерами из НАТО намерена «защищать от России» остров Готланд, находящийся в Балтийском море.
Остров Готланд, 300 км до Балтийска: Швеция нацеливает ракеты НАТО на Калининградский анклав
Всего точек было 265, сохранились из них 34. Сейчас Гогланд словно отдыхает от своей бурной истории: обезлюдел и зарос соснами. Постоянных жителей здесь не более полусотни. Это пограничники, метеорологи, лесники и смотрители двух старинных маяков. В домике метеорологов… — Муж спросил меня, хочу ли я здесь жить, и я ответила: "Конечно, хочу! Фото: Ирина Константинова Вместе с мужем Михаилом и маленьким сыном Семёном они переехали на Гогланд четыре года назад. Когда-то Михаил, историк по образованию, приезжал сюда в поисковые экспедиции, и однажды жена поехала вместе с ним.
Из доступных штатскому человеку специальностей — метеоролог, лесник и смотритель маяка. Все места на маяках были заняты, поэтому супруги пошли к главе метеорологической службы и оставили свои контакты. Спустя год, в феврале 2015-го, раздался звонок — освободилась ставка метеоролога. Многие мечтают о старости в домике с камином. Только вот, может, в старости ничего уже и не захочется. Поэтому исполнять мечты надо сейчас.
Быт в доме налажен: есть отопление, вода и интернет. Правда, туалет всё-таки на улице, а вместо душа — баня. Продукты закупают на полгода вперед. Доходят на Гогланд даже посылки с AliExpress. Выяснилось, что у нас есть остров и номера домов, а улицы нет! В итоге написали, что улица у нас Центральная, а дом — первый, — рассказывает Катерина.
Фото: Ирина Константинова Семён — единственный ребенок, постоянно проживающий на острове. Семёна, кажется, всё устраивает: кто же откажется от детства, в котором у тебя в распоряжении целый остров? В домике метеорологов семья занимает одну большую комнату. В соседней живёт начальник метеорологической службы — тот самый, который когда-то им перезвонил, рядом — ещё одна сотрудница. Смена — сутки через трое: на смене каждые три часа нужно отправлять данные в Санкт-Петербург. Раньше никто в этой семье не имел отношения к метеорологии.
Профессии учились месяц в Петербурге, а потом — уже на месте. Во дворе домика работает автоматическая метеорологическая станция. Немного похоже на языческое капище — на замысловатых вышках крутятся флюгеры, возвышаются разнообразные будки "на курьих ножках".
Ульф Кристерссон. Готланд является самым большим островом Швеции. Он располагается в 100 километрах от ее материковой части и в 330 километрах от Калининграда , штаб-квартиры Балтийского флота ВМФ России.
Его площадь составляет почти три тысячи квадратных километров.
Об этом в пятницу заявил министр обороны Петер Хультквист на пресс-конференции после встречи на острове с коллегами из Северных стран и Балтии, где обсуждалось сотрудничество по защите Балтийского моря, когда Швеция и Финляндия станут членами НАТО. В конечном итоге речь идет о нашей совместной стратегической позиции, нашей роли и задаче по защите открытых морских путей и свободного транспорта, - утверждает Хультквист, который также напоминает, как важен морской транспорт для жизнедеятельности стран региона. Это важно для нашего суверенитета".
Швеция не намерена размещать постоянные базы НАТО в стране. Официальная церемония прошла 11 марта в штаб-квартире в Брюсселе.
Премьер Кристерссон: Швеция вместе с НАТО намерена укрепить остров Готланд
Шведский премьер-министр считает, что остров в Балтийском море нуждается в защите от российской стороны. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон рассказал о планах совместно с партнёрами по НАТО защитить от России остров Готланд, находящийся в Балтийском море, передаёт Financial Times. Готланд – самый большой остров Швеции, который полностью окружен Балтийским морем. Как полагает аналитик, для милитаризации выбрали Готланд из-за его расположения в Балтийском море. «Когда Путин приближался к Балтийскому морю, у восточного побережья шведского острова Готланд были развернуты истребители», — приводит ИноСМИ перевод статьи в одном из британских изданий.
Министр обороны Швеции заявил о стратегическом значении острова Готланд
Готланд — самый большой остров в Балтийском море, может стать также и крупнейшим военным объектом на Балтике. это небольшой остров, расположенный в Балтийском море у юго-восточного побережья Швеции. Вскрылись неожиданные подробности об одном. Швеция вместе с натовскими партнёрами намерена "защитить от России" остров Готланд в Балтийском море. Го́тланд — принадлежащий Швеции остров в Балтийском море. Сейчас вместе с близлежащими небольшими островками составляет историческую провинцию Готланд. Готланд не только самый крупный остров в Швеции, но и одна из древнейших исторических областей страны. В итоге Готланд окончательно потерял своё значение как самостоятельная сила на Балтийском море, однако Висбю ещё в течение нескольких десятилетий сохранял свою торговлю.
Швеция хочет «защитить от России» остров Готланд в Балтийском море
Решение продиктовано «обеспечением безопасности Российской Федерации в морском пограничном пространстве». Пограничники также просят довести информацию до членов и посетителей клуба. Остров Гогланд в Финском заливе располагается в 180 км к западу от Санкт-Петербурга, в 120 км к юго-западу от Выборга, в 55 км к северу от эстонского побережья и в 40 км к югу от финской Котки. Сильно изрезанная береговая линия и большое количество бухт делает его удобным для стоянок судов.
В настоящее время Стокгольм имеет лишь «небольшое» военное присутствие на Готланде, признал Кристерссон.
Шведский остров Готланд находится примерно в 330 километрах от Калининграда. Его площадь составляет почти три тысячи кв.
Так, Готланд, который находится примерно в 330 км от Калининграда, где расположена штаб-квартира Балтийского флота России, теперь может быть использован НАТО в качестве транспортного узла, который бы облегчил в будущем оборону Эстонии, Латвии и Литвы. В свою очередь, глава МИД Литвы Габриэлюс Ландсбергис на встрече с Ульфом Кристерссоном предлагал помощь литовской армии в защите Готланда от России, несмотря на то, что Москва никаких притязаний на остров не высказывала.
На фоне приближения границ альянса к России уже принято решение о создании Ленинградского и Московского военных округов.
Забронировать поездку на Готска-Сандён можно здесь. Магазины и специалитеты на Готланде На Готланде обязательно стоит попробовать saffranspannkaka — местный шафрановый пудинг больше всего это блюдо похоже именно на пудинг. Очень вкусный шафрановый пудинг подают в ресторане гостиницы Breda Blick в Висбю Tranhusgatan 33. Помимо сыра, здесь можно приобрести и, самое главное, совершенно бесплатно продегустировать мармелады, хлеб и печенье местного производства. В магазине проводятся и винные дегустации ost och vinprovning — «вино и сыр» , но записываться на них нужно заранее. Wisby Ost К слову, о вине.
На Готланде есть локальная винодельня — Gutevin. Виноград сортов «солярис», «феникс» и «рондо», из которого изготавливают вино и крепкие напитки, выращивают в местечке Хаблингбо Hablingbo в южной части острова. Приобрести продукцию Gutevin можно в магазинах Systembolaget в Швеции действует закон о государственной монополии на продажу алкоголя — его можно приобрести только в этой сети. Есть на Готланде и собственный завод по производству виски , основанный в 2004 году на месте бывшего сахарного завода. Виски Isle of Lime «Остров извести» изготавливается из местного органического ячменя и особой воды из известняковых источников. С марта 2017 года его можно будет купить в магазинах Systembolaget. Летом и осенью на обочинах дорог можно увидеть указатели: «jordgubbar» «клубника» , «potatis» «картофель» и прочие.
Обычно такие локальные магазины работают без продавцов, по системе «зашел, взял товар, положил деньги в коробочку» да, шведы — честная нация. Продукты в этих магазинах зачастую сертифицированы как экотовары например, сертификатом KRAV, самой известной шведской экомаркировкой продуктов питания и стоят значительно дешевле, чем в специализированных отделах супермаркетов. Экологически чистую клубнику, выращиваемую на этой ферме, заказывают на продажу даже магазины материковой Швеции — настолько она вкусная. Также в сезон там можно приобрести картофель, лук, кабачки, цукини, огурцы, яблоки, ежевику, различное варенье и мед с соседних пасек. Лоппис loppis, от слова lopp — «блоха» — это что-то вроде блошиного рынка или комиссионного магазина, где может продаваться все что угодно — от старинных кофемолок, медных сахарниц и предметов антиквариата до совершенно новой мебели из IKEA. Пример: семья переезжает в новый дом и хочет до переезда избавиться от части вещей. Что семья устраивает?
Правильно, лоппис. Объявления о лопписах дают в газеты и вешают таблички-указатели у дороги. Если вы увидите указатель «loppis» или «loppisbutik» на обочине — не стесняйтесь, заверните посмотреть. На Готланде есть несколько постоянных лопписов. Его легко обнаружить по стоящему у въезда огромному пластмассовому медведю в синей футболке с надписью «Toggas».
В НАТО захотели расширить шведское присутствие на острове в Балтийском море
Мол, они очень уязвимы и их легко уничтожить при нападении. Между прочим, это не какой-то «новый офицер Эстонии», учившийся через пень-колоду в местных военных училищах и валявший ваньку на курсах НАТО, а кадровый советский военный. Причём танкист, воевавший в Эфиопии. Разве в училище его не учили, насколько опасны боевые ударные вертолёты для тех же танков и бронетехники, что в обороне, что в наступлении? И не учили, что если они прикрыты зенитными и авиационными средствами, то это очень опасный противник? Особенно для страны, у которой нет ни авиации, ни ПВО. Да и армия тоже легковооружённая и слабо обученная. Так что действующие на предельно малых высотах вертолёты, оснащённые дальнобойными ПТУР, будут чувствовать себя вольготно. При этом генерал высказал мнение, что вертодром на Гогланде является свидетельством «экспансионизма Кремля», который смеет ставить базы на своей территории. А не на чужих, как американцы в Восточной Европе. Зачем нужна площадка подскока на Гогланде?
Но давайте разберёмся. В Псковской области на авиабазе Остров-5 базируется 15-я бригада армейской авиации. Это ударное соединение, насчитывающее более 70 вертолётов. И это не единственная вертолётная часть в тех краях. Так что теперь вертолёты с суши могут легко оказаться и на островном вертодроме. Он может принимать, например, вертолёты ВМФ, такие как Ка-27 — противолодочные, спасательные или осуществляющие поиск и траление мин, или же десантно-штурмовые Ка-29. Тот же Ми-26 способен увезти пару БМД или машин на её базе. Потребуется БДК — большой десантный корабль. Но и это тоже возможно. Да можно и «Искандеры-М» при желании и необходимости привезти и поставить.
С другой стороны, эти ракеты имеют такую дальность, что из Луги, южнее Питера, где находится 26-я отдельная ракетная бригада, прекрасно накрывают не только Прибалтику, Финляндию и Швецию, но и всю Польшу.
Must do Быть ближе к природе. Как только ступишь с борта корабля на землю — срочно беги в ботанический сад Strandgatan! Здесь огромное разнообразие цветов и деревьев, а также можно даже забраться на башню и посмотреть на Балтийское море с высоты. Это башня на стене, что идет вокруг всего Висбю и отделяла в Средневековье бедных от богачей. Богатое население жило в центре города Innerstad , и, если бедным хотелось поехать в центр, они должны были заплатить огромную сумму, чтобы проехать через «границу»-башню. Сейчас ты можешь легко подняться наверх и поглазеть на море, волны и закат. А закаты на Готладне еще те.
В этой башне, по легенде, однажды даже заперли русалку! Неважно, едешь ты с большой компанией или путешествуешь в одиночку, пещеры Lummelunda Grottan Lummelundsbruk 520 — это обязательный пункт программы. Туда же можно добраться на велике следуй по 149-й трассе на север 13 км. Цены на путешествия варьируются в зависимости от времени года, поэтому лучше заранее проверь на сайте. Баров на острове хватает, особенно в Висбю, но есть сладкая парочка, которую особенно уважают шведы. Black Sheep Arms St Hansgatan 51 примечателен тем, что внутри все выполнено в ирландских традициях, кухня здесь тоже ирландская. По вечерам можно услышать живую музыку и повеселиться в большой компании. Говорят, что в Средние века в этом здании жили монахи.
Здесь старинный интерьер и замечательная музыка. Если приедешь в Висбю летом — бегом в магазин мороженого Glassmagasinet Skeppsbron 12. Такое разнообразие тебе в самом сладком сне не снилось!
Он находится примерно в 330 км от Калининграда, где находится штаб-квартира Балтийского флота России, отмечает «Газета.
Теги Последние новости и ежедневные дайджесты в нашем телеграм-канале.
MEDIA обязательна.
Редакция не несет ответственности за информацию и мнения, высказанные в комментариях читателей и новостных материалах, составленных на основе сообщений читателей. На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети «Интернет», находящихся на территории Российской Федерации.
Премьер Кристерссон: Швеция вместе с НАТО намерена укрепить остров Готланд
Губернатор округа Готланд Андерс Фланкинг заявил, что в связи с присоединением страны к НАТО "административный совет округа сейчас работает над конкретизацией того, что нужно делать, исходя из нашей роли в гражданской обороне". В Швеции уже начали подготовку населения к "тотальной обороне" на случай войны с Россией. Лента новостей.
Швеция официально стала 32-м членом НАТО 7 марта. Накануне ее флаг подняли в штаб-квартире альянса в Брюсселе.
Почти сразу после этого в FT вышла статья, в которой издание обратило внимание на прямые последствия присоединения Швеции к альянсу.
Чтобы защититься от угроз на северном направлении, Россия воссоздала Ленинградский военный округ, отметили в МИДе, добавив, что дальнейшие меры для обеспечения безопасности страны будут приняты в зависимости от ситуации.
Спокойная атмосфера сада делает его идеальным местом для неторопливой прогулки, пикника или для того, чтобы оценить ботаническое разнообразие острова. Голубая лагуна Лагуну можно найти в природном заповеднике Бестетреск, в бывшем известняковом карьере, который теперь заполнен водой.
Если приехать сюда в разгар лета, то можно будет насладиться освежающим купанием. Одно из лучших времен для этого — закат, когда яркие оттенки сумерек придают этому месту неземной вид. Помимо купания, также можно неторопливо прогуляться по периметру лагуны или устроить приятный пикник рядом с ней. Это было грандиозное сооружение 13 века с готической архитектурой и сложной каменной кладкой. За столетия он пришел в упадок, и сейчас остались только его руины.
Остатки собора являются прекрасным напоминанием об историческом значении Готланда. Сегодня здесь время от времени проводятся музыкальные выступления, а зимой внутри его каменных стен строится каток с искусственным льдом. Природный заповедник Хёгклинт Заповедник известен своими суровыми известняковыми скалами, которые резко возвышаются над Балтийским морем, откуда открывается сенсационный панорамный вид на окружающий ландшафт. Пешеходные тропы пролегают через прибрежную местность, позволяя посетителям исследовать первозданную красоту этого района.
Путеводитель по Готланду — самому большому острову Швеции
Готланд не только самый крупный остров в Швеции, но и одна из древнейших исторических областей страны. По его словам, вопрос военного усиления Готланда Швеция намерена обсудить с союзниками по НАТО в ближайшее время. Шведские вооруженные силы будут с сегодняшнего дня вновь постоянно находится на острове Готланд в Балтийском море. Балтийское море становится озером НАТО, что в целом полезно, в том числе из-за возросшего значения Арктики», — заявил Ульрике Франке, старший научный сотрудник Европейского совета по международным отношениям.
10 популярных достопримечательностей Готланда: чем так прославились городские стены
Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон выразил намерение совместно с партнерами по НАТО укрепить оборону острова Готланд и "защитить его от России". В самом центре Финского залива обособленной гранитной крепостью стоит остров Гогланд. Швеция вместе с союзниками по НАТО намерена укрепить оборону острова Готланд в Балтийском море.