ТОП на русском: По запросу "Мой муж страдает от неизлечимой болезни" найдено. Звезды, страдающие от неизлечимых болезней. Катя Семенова неизлечимая болезнь.
Subscription levels
- Заработок на переводе книг
- My Husband is Suffering from a Terminal Illness Novel Read Online
- Конец главы 32 Том 1
- My Husband is Suffering from a Terminal Illness / Мой Муж Страдает от Неизлечимой Болезни
- как жить с неизлечимой болезнью?
как жить с неизлечимой болезнью?
Надо себя любить и принимать со всеми грехами,да при этом конечно бороться с недостатками,развиваться.. Обида например частенько развивается от того что на тебя какие то ур. А к чему все ваши учения призывают?
В то время его лицо, полное шрамов, было отчаянным: «Я… я изучил все ваши медицинские записи, но у меня нет возможности вас спасти». Му Сяоя была ошеломлена: «Вы врач?
Если ген не был изменен, возможности излечиться не было. Однако Бай Чуань был единственным человеком, который пытался вылечить ее после того, как она заболела. Му Сяоя: «Почему ты собираешься меня вылечить?
Есть несколько любовных линий. В основном про парня модель и властного президента. Гг типажа прелесть какая дурочка, но мне нравился тем, что он не создавал проблемы окружающим своей глупостью. ЛИ умный, терпеливый мужчина. Внутри новеллы есть фанфик про них настолько всратый, что даже хорош. Я просто хочу любить! ЛИ- гениальный ученый-аутист, в начале милый котик, которого очень хочется пожалеть.
Если какой-нибудь из материалов нарушает ваши авторские права, то просим связаться с нами [email protected] и мы удалим этот материал.
My Husband is Suffering from a Terminal Illness
- My Husband is Suffering from a Terminal Illness Novel Full Story Online - Wuxia Fox
- Join the Discord
- Мой муж неизлечимо болен? 25 глава читать бесплатно [80 Фреймов]
- Неизлечимая болезнь: как меняются отношения в семье — Про Паллиатив
- 老攻身患绝症[Transmigration Book]
Мой муж смертельно болен [Перемещение в книгу]
I became a miserably weak aristocrat in the web novel ‘SSS-Class Knight’. With a body that can drop at a moment’s notice, no less. ‘Let’s live for now. Let’s fight on.’ I have to survive, even without knowing the ending. Мой Муж Страдает от Неизлечимой Болезни. Ван Пис: В Мультивселенной с Двумя Системами! Мой муж страдает от неизлечимой болезни, которая сведет его в могилу.
Мой муж неизлечимо болен манхва - фото сборник
My Husband is Suffering from a Terminal Illness / Мой Муж Страдает от Неизлечимой Болезни – блог | Смотрите видео на тему «Мой муж страдает неизлечимой болезнью Новелла» в TikTok (тикток). |
My Husband is Suffering from a Terminal Illness – Table of Contents | Xie Yang has spent many years in the apocalypse and is tired and worn out. Then he transmigrated into a simple and superficial novel about the entertainment circle. |
Жить с хронической болезнью: 7 рекомендаций | Се Ян страдал много лет в мире, который переживал период апокалипсиса, и очень устал. Затем, read story Мой муж смертельно болен [Перемещение в книгу] by user SysteM9264. |
Новеллы, которые прочитал анон [Фандомное] [Китайские новеллы] / Фандомные безблоги / Холиварофорум | Я доверилась мужу и завела любовника 32 Том 1. |
Мой муж, который меня ненавидел, потерял память. / My husban | Прочитайте перевод романа MTL для "Мой муж страдает неизлечимой болезнью" / 老攻身患绝症[穿书] RAW на английском. |
Читать мангу онлайн на русском
Че Юн страдает от ночных кошмаров из-за тех событий, а единственная причина, которая держит его в этом мире — нелепое завещание, оставленное его погибшими коллегами. (Wasn't My Husband Dying?). Но, как большинство мужчин, к врачу Дмитрий идти не хотел, говорил, само скоро пройдет. С детства Сяо Бай страдает от неизлечимой болезни, которую никто не может диагностировать.
Личный опыт: петербургский психолог — о том, как принять хроническое заболевание и продолжать жить
Their marriage was to counter the bad luck illness.
Любимое раздавание пощечин завистникам и прочей грязи под ногами -присутствует. МЛ, с эмоциональным запором, цундерными замашками и аурой убийцы, который на самом деле внутри булочка с корицей и готов ради своего жениха на все и даже больше - распробован и крайне одобрен. Слоуберн, как самый лучший лично для меня путь развития романтических отношений - на месте. В начале есть намеки на некоторые триггеры в поведении персонажей, которые быстро сходят на нет и не слишком то и колят глаз. Главный герой - Се Ян - умный и хитрый попаданец, переживший конец света. Вот прямо чувствуется, что получив этот "второй шанс", он решил жить на полную и воспользоваться всеми возможностями, которые ранее были ему не доступны. Он безжалостный, но никогда не станет намеренно кого-то обижать, а только тех, кто покушается на него и его семью. Се Ян очень уверенный в себе, талантливый и привлекательный.
Кроме того, он переродился. Главная героиня романа была красивой, манящей и мастерицей на все руки. Некоторые мужчины и женщины рассказа были также красивы и имели хорошее семейное положение. Если бы он занял тело одного из них, то смог бы спокойно закрыть глаза и наслаждаться своей жизнью.
Тем не менее, он не переселился ни в одного из них и вместо этого стал скрытым персонажем, мужем самого большого злодея в романе, дяди главного героя.
Описание Главы 13 Сериена — обычная служанка, работавшая в поместье графа Тремейна. До тех пор, пока ее не настигли потерянные воспоминания о последних десяти годах жизни. Ее настоящее имя — Ашелла де Аш. На самом деле, она вовсе не простолюдинка, а дочь Эрцгерцога, которая чуть не погибла после покушения на ее жизнь.
My In-laws are Obsessed With Me
My Husband is Suffering from a Terminal Illness | | Неизлечимое заболевание манхва. |
Мой муж смертельно болен [Перемещение в книгу] | “ ” Юй Юэхань ответил: «я не думаю, что она страдает от неизлечимой болезни, возможно, она просто сошла с ума.”. |
Поскольку я была неизлечимо больна, я вышла замуж за старшег | Мой муж с синдромом ученого | Му Сяоя прожила двадцать шесть лет, прежде чем узнала, что у нее внезапное генетическое заболевание. |
My In-laws are Obsessed With Me
Через четыре недели моего пребывания в стационаре родные решили по воздуху переправить меня в Роли — в больницу, где работал папа. Мне казалось, они затеяли это, чтобы было удобнее организовать похороны, но на самом деле они пытались вернуть себе контроль над ситуацией — это легче сделать, когда знаешь врачей, медсестер, здание. Я по-прежнему оставался без диагноза. В Роли меня положили в отделение интенсивной терапии больницы Рекса, расположенной менее чем в полутора километрах от стадиона Картера — Финли, где герои моей юности, футболисты команды Университета штата Северная Каролина, и тысячи кричащих фанатов зародили во мне одержимость американским футболом. В детстве я много раз молился о том, чтобы на поле случилось чудо. Мои молитвы, кажется, никогда не были услышаны, и я плакал от поражений. Анализы показывали улучшение функции печени и почек, жидкость, скопившаяся вокруг сердца и легких, начала уходить, и боли ослабли. Гемангиомы уменьшились. Мне стали реже делать переливание эритроцитов и тромбоцитов. Тошнота и рвота отступили, и я впервые за пять недель пообедал.
Я прошел коридор отделения до середины. А вскоре — до конца. В Пенсильванской больнице меня с самого начала накачивали высокими дозами кортикостероидов — в интенсивной терапии так поступают, когда не знают, что еще делать. Тогда это не вызвало немедленных изменений, но, может быть, за несколько недель лечение достигло какой-то «критической массы», и эффект проявился. Разум тоже постепенно возвращался к норме. Еще я впервые за долгое время рассмеялся. Мне действительно стало лучше — и тем не менее я ничуть не приблизился к пониманию случившегося. О том, что со мной произошло, мы знали не больше, чем в первый день. На выходе я спросил врача из интенсивной терапии: что же, по его мнению, чуть не убило меня я знал, они об этом говорили — врачи обожают хорошие загадки.
Такое отношение к проблеме, решение которой сводилось лишь к пассивной надежде, меня поразило. Вскоре выяснилось, что о моем здоровье каждый день молились тысячи людей. Молились монахини на Тринидаде, где до сих пор живут почти все мои дальние родственники. Друзья, родные и те, кто меня поддерживал, — эту категорию людей я хорошо узнал благодаря своей работе в AMF — рассказывали мне, как усердно они молились о моем выздоровлении и как они рады, что мне стало лучше. Однако я знал: я достоин жизни и способен сделать не больше, чем мама или любой мой пациент, которому повезло меньше. Я пытался выбросить эти мысли из головы. Я был ужасно рад тому, что у меня есть другая тема для размышлений — Кейтлин. Будучи неспособным здраво рассуждать в течение многих недель, я наконец обрел возможность подумать о том, насколько она для меня важна и как мне ее не хватает. Вскоре после возвращения домой я набрался смелости, позвонил ей и попытался объяснить, почему не захотел, чтобы она увидела меня в таком состоянии и запомнила изможденным и умирающим.
Это был очень тяжелый разговор: мой поступок ее глубоко ранил. Она сказала, чтобы я не переживал, и приняла мое объяснение. Может быть, потому, что у моего одра собрались такие неравнодушные люди, я задумался о том, кого они видели перед собой раньше и почему ко мне пришли. Я отчетливо осознал: жить надо так, чтобы те, кого я люблю, запомнили меня таким, каким я хотел бы остаться в их сердцах к тому моменту, когда они придут со мной проститься. Моя мама поступила именно так. Ее живое наследие — это то, как она проживала каждый свой день: со щедростью, мудростью и теплотой. И не только в хорошие дни, и не только перед лицом смерти. Как я понял, ситуация с Пэтти и Кейтлин в вестибюле больницы произошла из-за того, что Кейтлин не стояла для меня на первом месте еще до нашего расставания. Я и после него не захотел за нее бороться и ужасно себя из-за этого чувствовал.
Теперь мне снова была дарована жизнь, и, сколько бы она ни продлилась, я решил: я не допущу, чтобы меня запомнили «слишком занятым человеком», даже если мои занятия будут казаться мне крайне важными. Я хотел — если мне представится такой шанс — остаться в людской памяти как прекрасный спутник жизни, удивительный отец, щедрый друг и исцелитель болезней. Я поклялся, что найду время для тех, кто мне дорог. Я не буду ждать. Как не стану дожидаться, пока произошедшее со мной каким-то образом само прояснится. Меня совершенно не удовлетворяло то, что мне просто таинственным образом «стало лучше» после загадочной болезни. Я хотел получить ответы. Я начал с того, что запросил и проанализировал всю свою медицинскую документацию, начиная с детского возраста.
Анон пишет: Я с реками на последнее прочитанное и не очень Икона стиля Очень весело, но ближе к концу поднадоело. Есть несколько любовных линий.
В основном про парня модель и властного президента. Гг типажа прелесть какая дурочка, но мне нравился тем, что он не создавал проблемы окружающим своей глупостью. ЛИ умный, терпеливый мужчина. Внутри новеллы есть фанфик про них настолько всратый, что даже хорош. Я просто хочу любить!
After her death, a young woman is reborn in the world of Young Justice.
But wait... Why am I Gwen Stacy, and what the hell is a Street level system?! As well as a status window displaying a threat in front of his eyes! This work is ONLY a fan translation and not an official translation. Meet April- the so called Master of Wind. When tensions rise it is up to her and a "well-known" team of Ninja to protect Ninjago- well, sorta.
From Serpentine to crazy Overlords, this girl has kicked all types of butt! Join her in this story that comes with plenty of action, adventure, and, you guessed it- romance! Please excuse my terrible writing skills! Ninjago belongs to LEGO, not me.
Тем не менее, он не переселился ни в одного из них и вместо этого стал скрытым персонажем, мужем самого большого злодея в романе, дяди главного героя. Хотя Се Ян и стал мужем, его «обязанности» ничем не отличались от работы няни. Всё было потому, что самым большим злодеем в романе был неизлечимо больной пациент с ужасной личностью и больным мозгом действительно больным. Они поженились ради обретения счастья. Се Ян: Не важно кто ты: мужчина, женщина или злодей; если ты осмелишься помешать мне жить комфортной жизнью, будь готов умереть.
Мой муж страдает от неизлечимой болезни [140]
- Манхва Я думала мой муж неизлечимо болен
- Font Resizer (First Click the Middle Button to Reset the Font Size Before Resizing as You Wish)
- История отношений киноимператора и актера - второй шанс после смертельной болезни! [BL]
- «У вашего мужа лейкоз»
- Предложение на втором свидании
«Обещай, что ты не сдашься»: Наталья о том, как пережила болезнь мужа
Read My Husband is Suffering from a Terminal Illness novel written by the author Tasha_Daniels on WebNovel, This serial novel genre is fantasy stories, covering BL Newest updated All rights reserved. Вы находитесь на странице манги Мой муж, который меня ненавидел, потерял память./. Читать мангу Неизлечимо больной второстепенный персонаж в романе о боевых искусствах онлайн на русском. Xie Yang struggled in the post-apocalyptic world for many years until he was too tired to go on. Then he transmigrated into a young adult entertainment circle novel where the protagonists have easy, sweet, and satisfying lives. The male protagonist of the novel is not just handsome and smart, he's also reborn.
Мой муж страдает от неизлечимой болезни - 80 фото
Абсолютный Выбор Уже выбрано 3211 раз : "Сделай свой выбор,….
Чтобы выжить, необходимо соприкасаться с оригинальным главным героем, унаследовавшим самую безобразную кровь в мире. Но главный герой... Значит, придется добиваться его брата!
Ну чисто винегрет. И длится он до-олго... Помереть можно, пока эту унылую нудотень дочитаешь Про персонажей: Главного героя мне даже не хочется описывать - он, вроде, и ничего по характеру, но с таким количеством читов Что у меня от него прямо несварение.
Цю Син, он же главный злодей, который нихрена не злодей, и весь такой мило-агрессивный... Цундере, в общем ненавижу это.
Надо себя любить и принимать со всеми грехами,да при этом конечно бороться с недостатками,развиваться.. Обида например частенько развивается от того что на тебя какие то ур. А к чему все ваши учения призывают?