Другими традиционными ремеслами бухарских евреев являлись ювелирное дело и дубление кож. Фотографии из репортажа РИА Новости 02.03.2023: Выставка "Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия. Статья автора «myDecor» в Дзене: С 3 марта по 18 июня 2023 года в Еврейском музее и центре толерантности пройдет выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Здесь покажут предметы быта, изделия ремесленников, уникальные исторические документы и фотографии, которые должны дать представление об истории и культуре бухарских евреев. Впервые история и культура бухарских евреев показана как феномен особой еврейской идентичности в контексте культур Центральной Азии.
Выставка - Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций (03 марта 2023 )
Выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций» будет открыта до 16 июля 2023 года, а семейный проект «На языке правил и исключений. Фотографии из репортажа РИА Новости 02.03.2023: Выставка "Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия. 2 марта состоялось торжественное открытие проекта Еврейского музея и Музея истории евреев «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Бухарские евреи – этническая группа, сформировавшаяся в XVI–XVIII вв. на территории Бухарского эмирата.
Еврейский музей представляет выставку «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»
Слышал, что персидские и бухарские евреи лучше всего сохранили древний иудейский типаж. Фотографии из репортажа РИА Новости 02.03.2023: Выставка "Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия. Более других преуспели в этом бухарские евреи, предпринявшие попытку связать разбросанные по нескольким континентам общины в единую организацию.
Выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций» | Куда сходить в Москве
ноги скрестили по-Бухарски. Невозможно было описать антропонимию бухарских евреев, не зная языка, историю, традиций этого народа, все эти аспекты взаимосвязаны. Первый съезд Всемирного конгресса бухарских евреев состоялся 23 ноября 2000 года. Конгресс бухарских евреев России и СНГ выражает свои глубокие соболезнования всем родным и близким покойного. Бухарские евреи – этническая группа, сформировавшаяся в XVI–XVIII вв. на территории Бухарского эмирата. Читайте последние новости дня по теме бухарские евреи: В Москве открылась выставка, рассказывающая о жизни бухарских евреев, Камилов и Всемирный конгресс бухарских.
В Москве открылась выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»
С 3 марта по 3 сентября 2023 года Еврейский музей и центр толерантности совместно с Музеев истории евреев России представил выставку «Бухарские евреи: на пер. Бухарские евреи-воины совершили множество героических подвигов, били врага, не жалея сил, отдавая жизнь во имя Победы. Слышал, что персидские и бухарские евреи лучше всего сохранили древний иудейский типаж. Бухарские евреи откуда есть они пришли в Бухару Благородную?После публикации моих статей по саманидам я получил большое число откликов, разделившихся. Бухарские евреи: читайте последние новости по тегу в ленте новостей на сайте MK.
Абдулазиз Камилов принял делегацию Всемирного конгресса бухарских евреев
На выставке представлено около 200 экспонатов: образцы народного искусства и предметы быта, изделия ремесленников, ритуальные предметы, амулеты, уникальные исторические документы и фотографии. Ядром проекта стали элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX века, именно они легли в основу специально созданной инсталляции , рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи. Важное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья. Большинство предметов были собраны в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию.
Оказывается социальная и финансовая помощь нуждающимся, поддержка подрастающего поколения в том числе в виде стипендий для талантлиых студентов. Конгресс издает газету "Менора", которая объединяет десятки тысяч читателей во всем мире.
В нем оговаривается обязанность мужа содержать и одевать жену, а также то, что в случае развода или смерти мужа она получает содержание, равное сумме в 200 зузов условная денежная единица. Эта часть ктубы приобрела сугубо ритуальный характер. Кроме того, в ктубе часто записываются реальные обязательства денежные и иные мужа перед женой.
Эта двухчастная структура ктубы четко видна в данном случае. Внизу, как и положено, находятся подписи двух свидетелей и жениха.
Иногда это бывают удивительные совпадения, а иногда я сам ищу какие-то зацепки, особенно в период торжественных событий. Так вот, нынешняя недельная глава рассказывает о храмовой утвари и одежде, часть из которых исчезла еще при разрушении Первого Храма примерно 2600 лет назад, когда Навуходоносор, разрушив его, угнал евреев в Персию. Спустя время кто-то из них вернулся, был второй Храм, но многие евреи так и не возвратились в Израиль, а остались в других странах.
История бухарских евреев отчасти связана с историей персидских — они стали настоящим оазисом аутентичной, самобытной еврейской жизни и традиций в Центральной Азии. Сложно представить другой пример народов, который за 25000 лет, живя вне своей родины, смог бы так сохранить воспоминания о своем происхождении. Для бухарского еврея в XXI веке, живущего в Нью-Йорке, Вене, Иерусалиме или где-то еще, совершенно очевидно, что его предки — Авраам, Исаак и Иаков, он прослеживает свою родословную вглубь тысячелетий. И это понимание гораздо шире нашей выставки, это наша жизнь. Потому что обстоятельства, через которые прошли евреи, не располагают к разговорам о вечности, но эта история бухарских евреев дарит надежду — все пройдет, а традиции, культура, имена, все то, что составляет цивилизацию этого малого субэтноса, сохранятся навсегда».
На выставке представлено около 200 экспонатов, некоторые из которых ранее не показывались публично. Это образцы народного искусства и предметы быта, изделия ремесленников, ритуальные предметы, амулеты, уникальные исторические документы и фотографии. Ядром проекта стали различные элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX века: именно они легли в основу специально созданной инсталляции, рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи. Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья. Сергей Устинов, основатель и директор Музея истории евреев в России: «Я благодарю Еврейский музей и Центр толерантности за инициативу и реализацию масштабного проекта выставки, в создании которой мы также принимали самое непосредственное участие… Когда мы создавали Музей истории евреев в России, было принято решение, что для его более качественного обогащения мы будем ездить по местам, где раньше проживали евреи, чтобы успеть сохранить следы исчезающих культур.
Всего мы осуществили порядка двух десятков экспедиций, четыре из которых были как раз в Центральную Азию, где проживали бухарские евреи. Кому-то может показаться, что экспонаты, представленные на выставке, ничем не отличаются от предметов быта жителей Узбекистана, которые можно приобрести на местном базаре, но хочу заверить, что все они — часть быта семей бухарских евреев, которые мои коллеги Григорий Казовский и Борис Хаймович привезли из экспедиций.
В Москве открылась выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»
Москва прошло торжественное открытие выставки «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Этот масштабный проект представит историю и культуру бухарских евреев как феномен особой еврейской идентичности в контексте культур Центральной Азии. Всего на выставке будет представлено около 200 экспонатов, некоторые из которых ранее не показывались публично. Это образцы народного искусства, изделия ремесленников, ритуальные предметы, амулеты, уникальные исторические документы и фотографии. Ядром проекта станут различные элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX века: именно они лягут в основу специально созданной инсталляции, рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи. Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья.
Их усилиями в конце столетия был также создан Бухарский квартал в Иерусалиме, ставший очагом бухарско-еврейской культуры и одним из центров новой экономической активности в Святой земле. В появившихся после революции центральноазиатских республиках бухарские евреи были вовлечены в различные формы социалистической модернизации и атеистического воспитания: создавали национальные колхозы, новые школы, служили в Красной армии, сражались на фронтах Великой Отечественной войны, составили значительный процент ученых и профессионалов разных специальностей, а также творческой интеллигенции Узбекистана и Таджикистана. Сегодня в результате массовой миграции из традиционных мест проживания большая часть бухарских евреев оказалась в Западной Европе, Израиле и США. Однако на всех этапах своей истории и в различных интеграционных процессах, несмотря на внешние влияния в разных странах, бухарские евреи сумели сохранить свою уникальную культуру, свои особые обычаи и обряды, верность иудаизму. Презентация именно этого феномена — сохранение собственной идентичности и культурного своеобразия в контексте культур окружающих народов на протяжении всего исторического пути бухарских евреев — станет главной темой выставки.
Седьмая симфония. Здесь покажут предметы быта, изделия ремесленников, уникальные исторические документы и фотографии, которые должны дать представление об истории и культуре бухарских евреев. Часть экспонатов раньше публично не выставляли. Последние новости России и мира, политика, экономика, бизнес, курсы валют, культура, технологии, спорт, интервью, специальные репортажи, происшествия и многое другое. Россия 24 — это единственный российский информационный канал, вещающий 24 часа в сутки.
Однако их культура наследовала и продолжила традиции гораздо более раннего времени, корни которых восходят к эпохе Персидской империи. Уже в эпоху Средневековья Бухара и Самарканд стали заметными центрами еврейской учености и религиозной поэзии на фарси и иврите. Несмотря на дискриминацию и религиозные гонения, которым они подвергались в Центральной Азии, бухарские евреи играли важную роль в развитии местной музыкальной культуры и традиционных ремесел. С середины XIX века они заняли видное место в системе международной торговли между Россией и странами Востока. Успешные еврейские купцы выдвинули из своей среды деятельных предпринимателей, просветителей и меценатов, которые стали пионерами промышленности, внедрения новых систем образования, становления театра и современного книгоиздательства в регионе. Их усилиями в конце столетия был также создан Бухарский квартал в Иерусалиме, ставший очагом бухарско-еврейской культуры и одним из центров новой экономической активности в Святой земле. В появившихся после революции центральноазиатских республиках бухарские евреи были вовлечены в различные формы социалистической модернизации и атеистического воспитания: создавали национальные колхозы, новые школы, служили в Красной армии, сражались на фронтах Великой Отечественной войны, составили значительный процент ученых и профессионалов разных специальностей, а также творческой интеллигенции Узбекистана и Таджикистана.
В Петербурге состоялся съезд бухарских евреев
Проводим международные конференции, издаём сборники докладов конференции, связанные с историческим и культурным наследием нашего народа и проводим многие другие мероприятия. Таким образом, стараемся по возможности сохранить богатое прошлое для потомков», - говорит она. Ассоциация рассматривает возможность, проведения совместных «круглых столов» в режиме онлайн и реального времени, с участием студентов, писателей, поэтов и художников, расширения туристических обменов, содействия связям образовательных и исследовательских учреждениями стран Средней Азии и Израиля. Две Родины… Вернутся ли евреи, в Таджикистан? Миграция евреев за многие века жизни на чужбине не стала эмиграцией, осваиваясь на новых землях, принимая язык и культуру коренного народа, они сохраняли верность исторической родине — Израилю, который многие поколения даже не видели, и идея возвращения стала для всего народа национальной доктриной, религиозной заповедью. В своих исследованиях и общественной жизни Хана Толмас не раз обращалась к теме возможного возвращение бухарских евреев на свою малую Родину — Таджикистан и страны региона, страны которые стали их Родиной более чем на 1000 лет, где похоронены их предки, остались синагоги. С семьей Фото их семейного архива «Вернутся ли евреи в Таджикистан или Узбекистан? Мы, международная ассоциация творческой интеллигенции «Согдиана», задавали это вопрос, когда проводили опрос общественного мнения, однозначных ответов — нет.
Это и понятно мы буквально недавно в историческом плане обрели свою Родину. Но, думаю, если со временем условия позволят, возвращение возможно. В истории известно, когда на протяжении веков восточные евреи переселялись, шли по Великому Шёлковому пути, оставались жить там, где люди к ним хорошо относились. Многие приезжали в Среднею Азию за лучшей жизнью, другие были вынуждены бежать от насилия и войн. Мир сегодня изменился, границы государств стираются, люди живут в одном месте, а работают в другом. Однозначно могу сказать - многие наши бизнесмены готовы работать в Таджикистане, создавать там предприятия и инвестировать в его экономику», - рассказывает исследовательница. Ностальгия Сама Хана очень скучает по городу детства, школе и родному институту, мечтает привезти своих детей на свою вторую Родину.
По истечении уже многих лет ты понимаешь, в какой красивом и незабываемом городе прошли детство и юность. Некоторые из этих зданий реконструировали или, я слышала, снесли, как и здание школы. А жаль, так хотелось увидеть и прикоснуться к прошлому! Однокласники у Хану дома, среди гостей Далер Назаров И конечно даже случайные встречи встречи с земляками воодушевляют и дарят минуты искренней радости. Хана в одну из командировок, в аэропорту Нью-Йорка встречает своего бывшего коллегу, заведующего кафедрой педиститута Парвона Джамшедова О, какая это была радость, спустя тридцать лет… Сейчас он возглавляет Славянский университет в Душанбе. Кстати, П. Джамшедов приезжал к нам, в Израиль, на конференцию с интересным докладом о евреях Таджикистана.
Молодым таджикским ученым Студентам и молодым ученым родного Душанбинского педагогического университета профессор Иерусалимского университета, советует глубже изучать историю и культуру свой страны, вникать, исследовать их суть «Исследование чего-либо - это страшно интересно. До сих пор, как только услышу новое слово, выражение или пословицу, стараюсь найти и объяснить его происхождение. И это никогда не заканчивается. Пожелание молодым учёным — грызите гранит науки. Смело стремитесь к новому, неизведанному. Научный труд — благородный труд». Хана Даниэлова Толмас - член Союза писателей Израиля, Председатель международной ассоциации творческой интеллигенции "Согдиана".
Выпускница факультета иностранных языков и преподаватель Душанбинского Педагогического института. Стажер высших педагогических курсов при Ленинградском Государственном университете. Аспирантка института востоковедения при АН Таджикистана. Доктор наук Еврейского университета в Иерусалиме.
Этот масштабный проект представит историю и культуру бухарских евреев как феномен особой еврейской идентичности в контексте культур Центральной Азии. Всего на выставке будет представлено около 200 экспонатов, некоторые из которых ранее не показывались публично. Это образцы народного искусства, изделия ремесленников, ритуальные предметы, амулеты, уникальные исторические документы и фотографии. Ядром проекта станут различные элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX века: именно они лягут в основу специально созданной инсталляции, рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи. Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья. Большинство произведений являются частью коллекции Музея истории евреев в России и собраны в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию.
Отец Амнун Даниэлов всю свою жизнь проработал в сфере бытового обслуживания, мать Тамара Толмасова — воспитателем в дошкольном учреждении. Образованные люди всегда были в почёте у нас в семье. Родители очень хотели, чтобы мы стали такими же. Мы жили и росли в окружении грамотных и интеллигентных людей. Очень хотелось быть похожими на них», - рассказывает она. Воспоминания о той поре у нее очень теплые, особенно взаимоотношения людей, реальный интернационализм и атмосфера стабильности, казавшиеся чем-то обыденным и привычным, сегодня воспринимаются, как сказочные картинки из детства. В нашем классе учились дети разных национальностей: таджики, узбеки, русские, украинцы, евреи, осетины и др. Десять лет мы прожили одной дружной семьей. С некоторыми поддерживаем отношения по настоящее время, несмотря на то, что жизнь нас разбросала по разным уголкам планеты». Именно школа и талантливые учителя повлияли на выбор профессии будущего ученого. Но первая моя учительница в начальных классах - Елизавета Васильевна и преподаватель английского - Яфа Борисовна, сыграли немалую роль в моём становлении и выборе профессии, стать педагогом. По окончанию школы я поступила на факультет иностранных языков Душанбинского пединститута», - рассказывает она. Через тернии к звездам Хана с успехом заканчивает факультет иностранных языков Душанбинского пединститута и остается преподавать английский язык в «Альма-Матер». Молодого педагога замечают и отправляют на стажировку в Ленинградский госуниверситет. Это меняет ее жизнь и определяет научные приоритеты. Попав в насыщенную академическую среду, она знакомится со многими известными востоковедами, определившими её научное кредо и выбор темы исследований — язык, фольклор, этнография бухарских евреев. А известная ученая, профессор Анна Розенфельд, поставила точку в колебаниях начинающего ученого: «Английский язык без тебя справится, а вот бухарские — нет! Это была ее стихия, она целыми днями пропадает в библиотеках, ищет новые факты о происхождении своего народа, изучает еврейскую письменность, арабский алфавит. Открывает для себя много нового, ранее запретного - о существовании в 1920-30 годы школ для "местных" евреев в городах Средней Азии, об учебниках, словарях и книгах, написанные еврейской и латинской графикой. Кстати, произведение последнего "Ба ёди Худойдод" В память о Ходойдате сохранилось и на арабской графике, - рассказывает исследовательница. Темой диссертации выбирает историю бухарских евреев. Тогда, в 1980-ые годы, она собирала любой материал, все было ново и не исследовано. Занималась языком и литературой, историей и этнографией, устным и музыкальным фольклором, всем тем, что хоть немного приоткрывало исторические тайны жизни ее народа. Научным руководителем молодого аспиранта стал профессор Альберт Хромов — большой учёный, человек огромной души. Благодаря Якубу Исааковичу Калонтарову и его супруге Розе Львовне Неменовой, сотрудникам института языка и литературы при АН Таджикистана, которых я называю своими наставниками, у меня появились интерес и огромное желание заняться исследованием языка бухарских евреев». Хана еще в детстве обращала внимание, что родители говорили дома на родном языке, как ей казалось, таджикском, а на улице с другими людьми меняли своё произношение, интонацию, слова. Ее пытливый ум искал ответы на ее же вопрос - почему? Это только потом, я отметила определенное количество слов в языке бухарских евреев явно неперсидского происхождения. Так, я впервые выступила с докладом на конференции в Душанбе, чуть позже появилась моя первая статья в Москве о гебраизмах древнееврейских словах в языке среднеазиатских бухарских евреев», - рассказывает она. Большая Алия Конец 80-х начало 90-х в некогда спокойной и стабильной стране пришли в движение давно забытые тектонические плиты национализма и антисемитизма, набирал силу политический и экономический кризис, стало неспокойно и в Таджикистане. Начинается самая массовая репатриация еврейского населения на историческую Родину Израиль - Большая Алия, Родину от которой они были оторваны многие века. Главной заповедью-пожеланием всех поколений иудеев долгие годы было — «Встретимся в следующем году в Иерусалиме», а в каждом доме на стенах имелась надпись: «Пусть отсохнет моя правая рука, если я забуду тебя, Иерусалим». На правом косяке входной двери еврейского дома всегда была укреплена мезуза — пергамент с двумя отрывками из молитвы "Шма", которую произносили мужчины, входя в дом и положив на нее руку.
Большинство произведений являются частью коллекции Музея истории евреев в России и собраны в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Также на выставке будут представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. Выставки подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее.
Выставка о культуре бухарских евреев проходит в Москве - Россия 24
Или еврейская героиня Эстер а-малка царица Эстер дала жизнь двум женским именам Эстер и Малка. В начале 20-го века были очень популярны имена Амнун и Тамар. Как выяснилось, это герои романа "Ахават Цион" Любовь в Ционе средневекого еврейского писателя Авраама Мапу, произведение которого стало доступно бухарско-еврейскому читателю благодаря переводу Шимона Хахама основоположника литературного языка бухарских евреев. Или еще один пример: после посещения еврейской общины Самарканда миллиардером бароном Эдмондом Ротшильдом в 1882 году, родители, желающие своим детям богатства и славы, стали нарекать своих детей его именем, правда, в своём произношении, Рошель в персидских языках сочетание одновременно двух согласных невозможно. Список ее научных трудов очень обширен, а темы затрагиваемые в них энциклопедичны и разноплановы.
Одно вытекает из другого. Надо просто любить то, чем занимаешься. Тогда можно легко «объять необъятное». Белые пятна Хана Даниэлова продолжает поиск, изучены тысячи документов и артефактов, работает в библиотеках и хранилищах США, Европы и Ближнего Востока, но в истории бухарских евреев все еще остается много белых пятен и потерянных страниц.
Не освещены отдельные периоды их проживания на территории Средней Азии и Израиля Эрец Исраэль , не исследован до конца язык как литературный, так и разговорный. Недостаточно описан этнографический материал этого уникального этноса. Не изучена литература, написанная на "форси" так назывался язык местного населения квадратным шрифтом. Много таких рукописей в архивах в АН Таджикистана, они ждут своего исследователя.
Институт Бен-Цви в Иерусалиме занимается исследованием восточных общин, в том числе, и бухарских евреев. Но исследователей в этой области, по словам ученого, не так много. В Израиле это Гиора Фузайлов специалист по истории нескольких волн репатриации и "Шхунат а-бухарим", кварталу в Иерусалиме, который, кстати, построили богатые купцы из Средней Азии. Историк Маркиэл Фазылов специалист по истории бухарских евреев Самарканда , Давид Калонтаров, который собирает и публикует материал об участии бухарских евреев во 2-ой мировой войне, Зоя Аршавская — занимается описанием архитектуры синагог и особняков бухарских евреев.
Литература Опыт и знания скрупулезно собранные профессором научных трудах, из частичек утерянных во времени обычаев, языка и фольклора, начинают самостоятельную жизнь в художественных и публицистических произведениях, литератора, члена Союза писателей Израиля. Хана Толмас опубликовала более 12 книг, они востребованы и читаемы, а антология - «Бухарские евреи. Прозвища» стала домашней энциклопедий для многих семей страны. Самым маленьким исследователь, в соавторстве с Маркиэлом Фазыловым, своим нынешним мужем подарила сборник «Легенды и сказки бухарских евреев».
Согдиана Хана Даниэлова - председатель созданной вместе с единомышленниками в 2016 году, Международной ассоциации творческой интеллигенции «Согдиана», которая объединяет деятелей из сфер науки, культуры и искусства — выходцев из Таджикистана, Узбекистана и стран СНГ. Ассоциация занимается вопросами развития межкультурного диалога, поддержки талантливой молодежи. Публикуем книги, создаём фильмы о писателях, художниках, музыкантах, кухне бухарских евреев и др. Проводим международные конференции, издаём сборники докладов конференции, связанные с историческим и культурным наследием нашего народа и проводим многие другие мероприятия.
Таким образом, стараемся по возможности сохранить богатое прошлое для потомков», - говорит она. Ассоциация рассматривает возможность, проведения совместных «круглых столов» в режиме онлайн и реального времени, с участием студентов, писателей, поэтов и художников, расширения туристических обменов, содействия связям образовательных и исследовательских учреждениями стран Средней Азии и Израиля. Две Родины… Вернутся ли евреи, в Таджикистан? Миграция евреев за многие века жизни на чужбине не стала эмиграцией, осваиваясь на новых землях, принимая язык и культуру коренного народа, они сохраняли верность исторической родине — Израилю, который многие поколения даже не видели, и идея возвращения стала для всего народа национальной доктриной, религиозной заповедью.
В своих исследованиях и общественной жизни Хана Толмас не раз обращалась к теме возможного возвращение бухарских евреев на свою малую Родину — Таджикистан и страны региона, страны которые стали их Родиной более чем на 1000 лет, где похоронены их предки, остались синагоги. Мы, международная ассоциация творческой интеллигенции «Согдиана», задавали это вопрос, когда проводили опрос общественного мнения, однозначных ответов — нет. Это и понятно мы буквально недавно в историческом плане обрели свою Родину.
Начинается самая массовая репатриация еврейского населения на историческую Родину Израиль - Большая Алия, Родину от которой они были оторваны многие века. Главной заповедью-пожеланием всех поколений иудеев долгие годы было — «Встретимся в следующем году в Иерусалиме», а в каждом доме на стенах имелась надпись: «Пусть отсохнет моя правая рука, если я забуду тебя, Иерусалим». На правом косяке входной двери еврейского дома всегда была укреплена мезуза — пергамент с двумя отрывками из молитвы "Шма", которую произносили мужчины, входя в дом и положив на нее руку. В этот период из СССР выехало 1,6 млн. Хана - уже мать двоих аспирантов с почти готовой диссертацией, оказывается в числе репатриантов. Земля обетованная Израиль встречает молодую семью, курортным городом Тверия на севере страны и многочисленными курсами по изучению иврита, центрами абсорбции, всем тем, что необходимо для быстрейшей ассимиляции переселенцев.
Считаю, каждый должен жить в своей стране. Израиль надо полюбить, тогда он ответит тебе тем же», - говорит она. По приезду изменилось все, но только не отношение Ханы к науке. Знания и научный багаж, накопленный в Таджикистане, не дает ей покоя, она переезжает в город Холон и по рекомендации известного израильского ученого профессора Михаэля Занда, поступает в Иерусалимский университет. Экзамены сдавала на английском языке, иврита не знала, только начала изучать. Посещала курсы еврейских языков не удивляйтесь, есть такой термин , курсы еврейско-таджикского языка и литературы, персидского и, даже, таджикского языка». Закончив университет, Хана Толмас поступает в докторантуру, и выбирает тему научной работы - «Антропонимия бухарских евреев», начатую еще в Академии наук Таджикистан. В ней она раскрывает смысл, скрытый под тем или иным именем, почему человеку дали то или иное прозвище лакаб , откуда и когда произошли фамилии. В связи с чем менялись традиции наречения, как появлялось несколько имён у человека и т.
Невозможно было описать антропонимию бухарских евреев, не зная языка, историю, традиций этого народа, все эти аспекты взаимосвязаны. Среди евреев Средней Азии в досоветский период встречалась группа под названием "чала" — евреи, принявшие ислам, но соблюдавшие тайно законы иудаизма. Такие евреи получали мусульманские имена, впоследствии ставшие фамилиями последующих поколений, например Абдурахманов, Абдукаримов. Многие скрывали своё происхождение, и использовали "кальку" с еврейского имени на мусульманское, так Натаниэль данный богом становился Худойдотом», - поясняет ученый. Хана делает много научных находок, вроде бы в обычных и очевидных словах и именах. Интересно происхождение имени Латина. Один из высокопоставленных чиновников, воодушевлённый идеями социализма, дал имя своей дочери в честь перехода бухарско-еврейской письменности в 1928 году на латиницу. В начале 20-го века были очень популярны имена Амнун и Тамар. Как выяснилось, это герои романа "Ахават Цион" Любовь в Ционе средневекого еврейского писателя Авраама Мапу, произведение которого стало доступно бухарско-еврейскому читателю благодаря переводу Шимона Хахама основоположника литературного языка бухарских евреев.
Или еще один пример: после посещения еврейской общины Самарканда миллиардером бароном Эдмондом Ротшильдом в 1882 году, родители, желающие своим детям богатства и славы, стали нарекать своих детей его именем, правда, в своём произношении, Рошель в персидских языках сочетание одновременно двух согласных невозможно. С профессором Альбертом Хромовым и востоковедом из Дании Уллой Томпсон Список ее научных трудов очень обширен, а темы затрагиваемые в них энциклопедичны и разноплановы. Одно вытекает из другого. Надо просто любить то, чем занимаешься. Тогда можно легко «объять необъятное». Белые пятна Хана Даниэлова продолжает поиск, изучены тысячи документов и артефактов, работает в библиотеках и хранилищах США, Европы и Ближнего Востока, но в истории бухарских евреев все еще остается много белых пятен и потерянных страниц. Не освещены отдельные периоды их проживания на территории Средней Азии и Израиля Эрец Исраэль , не исследован до конца язык как литературный, так и разговорный. Недостаточно описан этнографический материал этого уникального этноса. Не изучена литература, написанная на "форси" так назывался язык местного населения квадратным шрифтом.
Бухарские евреи в русской культуре» не только восполнили этот пробел, но и воссоздали смысловой контекст того времени. В том числе — контекст почти не известной широкой публике культуры бухарских евреев: книга дополнена материалами об их музеях, архитектуре, музыке и театре. Обложка книги Автор-составитель книги «Елена Коровай: иной взгляд. Бухарские евреи в русской культуре» — Рафаэль Некталов, академический куратор — Михаил Членов, научный редактор — Валерий Дымшиц.
Несмотря на дискриминацию и религиозные гонения, которым они подвергались в Центральной Азии, бухарские евреи играли важную роль в развитии местной музыкальной культуры и традиционных ремесел.
С середины XIX века они заняли видное место в системе международной торговли между Россией и странами Востока. Успешные еврейские купцы выдвинули из своей среды деятельных предпринимателей, просветителей и меценатов, которые стали пионерами промышленности, внедрения новых систем образования, становления театра и современного книгоиздательства в регионе. Их усилиями в конце столетия был также создан Бухарский квартал в Иерусалиме, ставший очагом бухарско-еврейской культуры и одним из центров новой экономической активности в Святой земле. В появившихся после революции центральноазиатских республиках бухарские евреи были вовлечены в различные формы социалистической модернизации и атеистического воспитания: создавали национальные колхозы, новые школы, служили в Красной армии, сражались на фронтах Великой Отечественной войны, составили значительный процент ученых и профессионалов разных специальностей, а также творческой интеллигенции Узбекистана и Таджикистана. Сегодня в результате массовой миграции из традиционных мест проживания большая часть бухарских евреев оказалась в Западной Европе, Израиле и США.
Выставка об истории и культуре бухарских евреев открылась в Москве
Она ляпает не сознавая что болтает будучи на эмоциях. Поэтому работники милиции простили её дурацкие выходки в прошлый раз. Её надо направить к психиатру и выписать диагноз как психически неуравновешенной больной и поставить на учёт в психдиспансер, чтобы по вине этой нездоровой старухи наши бы власти не несли ответственность за её необдуманные обьявления. Вообще то даже самые талантливые певцы, артисты кино и танцоры, циркачи и так далее зная что постояно находятся на виду у народа и властей, всегда говорят и действуют очень осторожно, дабы не навлечь себе врагов среди людей и особенно от тех , кто может навредить их карьере, зарплате и тому подобное. Эта бабуська рассчитывает, что если у неё есть голос и поёт она неплохо, то значит может себе позволить всё? За всё в своей жизни все должны отвечать и перед Богом и перед своей совестью.
Тогда они написали письмо евреям города Шклова — он славился как еврейский духовный центр. Письмо это, написанное на древнееврейском языке, равно как и перевод, тоже можно увидеть на выставке.
Бухарцев интересовали слухи о правовых ограничениях, действовавших в стране в отношении евреев, и возможность въезжать в пределы империи. Ответ был вполне успокаивающий, и некоторые из бухарских евреев, поверив, отправились с товаром в российские города. Поэтому, когда началась война России в Туркестане, симпатии евреев в Средней Азии были на стороне России. Но не одним хлопком жили удачливые предприниматели. Тогда же открываются еврейские школы и гимназия. Все говорило об укреплении позиций бухарских евреев в Туркестане. И он был не менее суров к бухарским евреям, чем к другим народам СССР.
После образования Хорезмской, Туркестанской, Бухарской советских народных республик, вошедших в состав советской России, сюжет строительства национальной культуры обрел отчетливый атеистический привкус. Началось в 1922 году с запрета использовать иврит в еврейских школах. Тогда же, после окончания нэпа, начинается конфискация у населения золотых и серебряных вещей. А дальше была война… Впрочем, этот раздел выставки акцент делает на другом — на людях, которые вопреки всему хранили традиции. Среди самых поразительных фотографий — снимок пожилой пары на фоне футляра с Торой. Среди представленных вещей можно увидеть похожий футляр для свитка Торы, украшенный некогда щедро бархатом, шелком, золотым шитьем. В нем семья с XIX века хранила свиток Торы.
Рядом — кульмос, указка для чтения Торы, дошедшая до нас из 1913 года. Серебряная рука и палец, указывающий на букву. Такие лубки были почти в каждом доме бухарских евреев. Красивое блюдо для мацы и сито для ее выпекания… Хочется спросить, что же дальше, но у выставки «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций» открытый финал. То, с какой любовью и бережным вниманием она сделана, — свидетельство продолжения жизни, свидетельство общности бухарских евреев, давно разбросанных по миру.
Видимо первые еврейские поселенцы стали переселяться в Бухару еще в VII в. Они бежали сюда вместе с иранскими беженцами и обосновали здесь свои кварталы. Говорили они на пехлеви, являющимся официальным языком Сасанидов, с диалектом древнего согдского языка.
Позже в Бухаре был создан новоиранский язык- дари и они быстро освоили его, но сохранили элементы пехлеви. Поэтому их язык является смесью древнеиранского языка ахеменидов, пехлеви и дари, с элементами тюркского языка. Он стал основой современного таджикского языка. Поэтому истинные таджики, живущие в северных районах Афганистана и Пакистана, говорят на совершенно иных языках, местных диалектах, их три - каратегинский, являющийся бадахшанским наречием, дарвазско-ваханский и шугнанский. Бухара, завоеванная арабами, ставшая столицей централизованного государства саманидов, а позже караханидов, ануштегенидов хорезмшахов стала практически второй родиной евреев. Они развивали торговлю, ремесленничество. Отсюда они начали расселяться по другим городам Туркестана. Их общины с синагогами появляются в Шахрисябзе, Ширабаде, Гиссаре, Самарканде.
Новая группа евреев прибыла в Бухару по инициативе Тимура. Рассказывают, что в Ширазе Иран Тимуру преподнесли в подарок шелковую ткань необыкновенной красоты. Он заинтересовался мастерами, изготовившими ее. Оказалось, что мастерами были евреи. На приглашение властителя новой империи переселиться в Бухару еврейские ремесленники поставили одно условие: они переселятся, если это будет разрешено сделать одновременно десяти семьям, так как "по их законам молитву можно читать с участием не менее десяти взрослых мужчин". Тимур согласился. В Бухару переселилось десять семей искусных красителей. Они создали в Бухарском эмирате отдельную отрасль промышленности: красильные мастерские по окраске шелка и пряжи.
Диаспора бухарских евреев развивалась быстро. Они захватили в свои руки торговлю некоторые отрасли ремесленничества. Им принадлежало несколько хлопкоочистительных цехов, а также винокуренные заводы в Ширабаде, Шахрисябзе, Душанбе, Гиссаре и Бухаре. Живя своими общинами и исповедуя иудаизм, бухарские евреи по своему физическому типу резко отличаются от европейских евреев. Долголетнее сосуществование в мусульманской азиатской среде наложило особый отпечаток на их внешность, благодаря которому они выделялись как среди своих европейских соплеменников, так и местного населения. Они сохранили чистоту типа, напоминаюшего библейских евреев Палестины. В Бухаре они нашли благоприятную природную и социальную среду для жизни, деятельности, торговли. Они были двуязычными и совершенно свободно говорили на смешанном иранском наречии и узбекском языке.
С завоеванием Средней Азии Россией и образованием Туркестанского края с русской администрацией они быстро освоили и русский язык и практически захватили в свои руки всю русско-бухарскую торговлю. Многие настолько хорошо освоили узбекский язык, что стали переводчиками на узбекский язык русских и персидских писателей. Стали узбекскими писателями и поэтами. Они не ассимилировались с узбекской нацией, но стали интегрированной ее частью. Они стали частью семьи узбекской нации. Конечно, в Бухарском эмирате они испытали и гонения и унижения. В отношении их проявлялись религиозная неприязнь, их положение было унизительным. Нередко богатых евреев избивали за требование вернуть долг.
Нередко бухарские эмиры бывали должны крупные суммы денег и вместо уплаты избивали своих кредиторов, чтобы те не напоминали о долге. Это отношение к евреям перешло и в обычное право и в законодательство. Эмиры издали ограничительные постановления, по которым евреи не имели права ездить верхом на лошадях а лишь на ишаках, обязаны были при встрече с мусульманами слезать, не имели право носить пояса, а должны были подпоясываться веревкой и др. Тем не менее бухарские евреи хранили верность своей вере, традициям образу жизни, безропотно подчинялись всем предписаниям, но стремились жить в дружбе с узбеками. Они не роднились, но жили единой семьей. Будучи от природы наделенными талантами в искусстве они стали артистами, певцами, танцорами. Они стали и выдающимися учеными. Давид Очилдыев, профессор Ферганского университета С.
Мавашев, сотрудник АН РУ и другие. Они вносили достойный вклад в научную жизнь республики. Откровенно я любил эту "майда миллат", то есть маленькую нацию. Большая часть сапожников, чистильщиков, парикмахеров Ташкента были бухарские евреями, но не было среди них нищих и бродяг, не числились среди клиентов наркодиспансеров и медвытрезвителей. Какая-то нечистая сила сдула их всех за рубеж. Я с пониманием относился к Шаломаевым и Сулеймановым, которые эмигрировали в Израиль. Это их историческая родина и наверное никто никогда не сможет понять какая же сила таиться в чувстве родины, любви к ее истории, национальной психологии, которые передаются через поколения. Но никак не мог постигнуть тех, кто рванулись в Америку.
Они устроились неплохо. Живут в Нью-Йорке в Квинсе, компактной общиной со своим раввином и синагогой. Работа, неплохие деньги и шемящая душу болезнь тоски по родине. Никак не могут избавиться от тоски по Узбекистану. В 1990 году будучи в США в командировке по приглашению Вашингтонского университета в Сиэттле, я нашел время посетить своих старых друзей бухарских евреев в Квинсе. У всех одно и то же- тоска по Узбекистану. Илюша Маллаев выразил эти чувства в своих стихах "Зачем я это сделал", написанных на узбекском языке. Мы еще помним его псевдоним.
Старшее поколение граждан Узбекистана помнит Мухаббат Шамаеву с ее знаменитой песней "Кучалар, кучалар, ойдин кучалар" и Илюшу Маллаева с его отдельными концертами. Они были популярными , носили титулы народных артистов, участвовали в правительственных концертах, каждый день передавали их песни по телевидению и радио по всей республике.
Знаменитые синие ткани, ценившиеся и мусульманами, красили только в еврейской общине живописные «Красильщики» Елены Коровай из Нукусского музея, которых нет на нынешней выставке, но привозили в 2017-м в Пушкинский музей, отражают как раз этот обычай. А расцветки тканей с доминантой желтого и зеленого цветов или с рисунком в клетку использовались именно бухарскими евреями: среди развешанных в музейном лобби халатов есть один в желто-зеленую клетку. Культура бухарской общины привлекает большое внимание не только здесь и сейчас — бухарскую одежду вспоминали в Музее Израиля в Иерусалиме на выставке об израильской моде см.
В Москве в Еврейском музее в феврале в постоянной экспозиции открыли интерактивную инсталляцию «Кухня», посвященную в том числе еде бухарских евреев. А о проекте, полностью сфокусированном на бухарской общине, мечтали еще во время презентации книги «Елена Коровай: иной взгляд. Бухарские евреи в русской культуре» см. Жаль только, у нынешней выставки нет каталога.