Английский Испанский Китайский Немецкий Норвежский Финский.
Тревожные новости
The latest UK and world news, business, sport and comment from The Times and The Sunday Time. The latest news and headlines from Yahoo News. Get breaking news stories and in-depth coverage with videos and photos. Йеменская революция собрала новости и комментарии. Вся информация по сериалу Сигнал тревоги / Alert: Missing Persons Unit: список и график выхода серий, описание и рейтинг на Общая тревога по всему округу.
Где читать и слушать новости на английском языке
Перевод novosti с английского на русский. Срочные новости: [female newscaster] Breaking news. Мы получаем срочные новости об инциденте над Германией с участием одного из гонщиков. The latest UK and world news, business, sport and comment from The Times and The Sunday Time. Еще значения слова и перевод ТРЕВОЖНЫЙ НОВОСТЬ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях. При подтверждении по радиотелефону приема сигнала тревоги в случае бедствия или вызова в случае бедствия должно быть дано подтверждение в формате.
Беспокойство
The ground started to shake and the alarm rang. Из-за чего была эта тревога? What was that alarm for? На его лице отразились страх и тревога. His face registered fear and anxiety. Прозвенела тревога и все должны были эвакуироваться. The alarm rang and everyone had to evacuate.
Я не проснусь, даже если зазвучит тревога. Если зазвучит тревога - иди, но не беги.
Person discovering Fire should immediately notify the Bridge and fight the fire with available equipment until the Emergency Squad arrives. Fire hoses to be led immediately out in the affected area as directed. Несколько коротких сигналов в течение 10-ти секунд.
Необходимо взять спасательные жилеты и следовать на место сбора. Человек, обнаруживший пожар, должен немедленно сообщить об этом на мостик и тушить пожар подручными средствами до прибытия аварийной бригады.
Преимущества изучения английского с помощью новостей Ежедневная порция актуальной лексики.
Следя за новостями каждый день, вы и идёте в ногу с современным английским. Различные рубрики на сайтах новостных агентств помогут вам не только пополнить свой словарный запас лексикой, связанной с политикой, наукой, экономикой и культурой, но и познакомится с тем, как мировые и локальные события освещаются и трактуются в англоговорящем мире. Так, в текущий момент большое внимание уделяется проблемам равноправия полов, феминизма и незащищенности женщин.
Из последней статьи можно почерпнуть такие выражения, как to reach pay equity — достичь равенства заработной платы, to rise at a slower rate — расти в более медленном темпе, to work full-time — работать полный рабочий день, median annual earnings — средний годовой доход, skilled labour force — квалифицированные трудовые ресурсы. Почему так важно обращать внимание на подобные выражения? Ежедневно работая со статьями разной тематики, вы обогащаете словарный запас для экзамена и запоминаете контекст, в котором она используется.
Одновременная работа над аудированием и чтением.
The solution? Stop consuming it altogether. Они подавляют мышление, делают нас пассивными, убивают творчество. Есть ли решение? Перестаньте поглощать новости.
News is bad for health In the past few decades, the fortunate among us have recognised the hazards of living with an overabundance of food obesity, diabetes and have started to change our diets. But most of us do not yet understand that news is to the mind what sugar is to the body. News is easy to digest. Unlike reading books and long magazine articles which require thinking , we can swallow limitless quantities of news flashes, which are bright-coloured candies for the mind. Today, we have reached the same point in relation to information that we faced 20 years ago in regard to food. We are beginning to recognise how toxic news can be.
Новости вредны для вашего здоровья Их чтение приводит к появлению страха и агрессии, мешает реализации творческого потенциала и лишает способности мыслить глубоко. Новости — то же самое, что сахар для тела. Они легко усваиваются. СМИ кормят нас небольшими кусочками тривиальных фактов, которые, на самом деле, нас не касаются и не заслуживают внимания. Вот почему мы никогда не испытываем насыщения. В отличие от чтения книг и длинных журнальных статей над которыми приходится размышлять , мы можем проглотить огромное количество пустых новостей.
News is irrelevant. Out of the approximately 10,000 news stories you have read in the last 12 months, name one that — because you consumed it — allowed you to make a better decision about a serious matter affecting your life, your career or your business. The point is: the consumption of news is irrelevant to you. The relevant versus the new is the fundamental battle of the current age. Media organisations want you to believe that news offers you some sort of a competitive advantage. Many fall for that.
In reality, news consumption is a competitive disadvantage. The less news you consume, the bigger the advantage you have. Новости не имеют значения Примерно из 10 000 историй, которые вы прочитали в последние 12 месяцев, назовите одну, которая позволила вам принять лучшее решение в серьезном деле, влияющем на вашу жизнь, вашу карьеру, или ваш бизнес. Потребление новостей не имеет отношения к вам. На самом деле, потребление новостей — это конкурентный недостаток. Чем меньше вы потребляете новостей, тем больше у вас преимуществ.
News has no explanatory power. News items are bubbles popping on the surface of a deeper world. Will accumulating facts help you understand the world? Sadly, no. The relationship is inverted. The more «news factoids» you digest, the less of the big picture you will understand.
Новости ничего не объясняют Новости — как пузырьки на поверхности большого мира. Разве обработка несущественных фактов поможет вам понять мир? Чем больше фрагметов новостей вы поглотите, тем меньшую картину мира для себя составите. Если бы большее количество кусков информации приводило к экономическому успеху, то журналисты были бы на верху пирамиды. Но не в нашем случае.
Text translation
Примеры перевода, содержащие „alarming news“ – Русско-английский словарь и система поиска по миллионам русских переводов. Русско-английский словарь. Перевод «учебная пожарная тревога». на английский язык: «Training fire alarm». На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "Тревожные новости" из русский в английский.
ТРЕВОЖНЫЕ НОВОСТИ контекстный перевод на английский язык и примеры
Однако в течение многих из тех лет, четыре дополнительных «промежуточных» канала 162. За эти годы быстрое увеличение станций означало гарантировать почти полное географическое освещение, и «погодная готовность» выдвинула то число единогласно от три до семь. Все каналы NWR доступны на автономных «погодных приемниках» радио, которые в настоящее время продаются онлайн и в розничных магазинах доступный за цены в пределах от 20 долларов США и , а также на большинстве морских приемопередатчиков радио УКВ, любительских радио и цифровых сканеров. Кроме того, больше господствующей бытовой электроники, такой как радиоприемники с таймером, портативные многополосные приемники и двухсторонние радио примеры: FRS , GMRS и радио CB , теперь показывают способность также получить каналы NWR. Многие устройства упомянули также способность приведения в готовность особенности. С американским цифровым телевизионным переходом , делающим большинство существующих портативных телевизоров, устаревших и непригодных и нынешний младенец и стадия разработки мобильного цифрового телевидения , наряду с потребностью предоставить государственную услугу их зрителям и поощрить использование системы, много американских погодных операций телевизионной станции сотрудничают с радио-изготовителями и местными розничными выходами, чтобы предложить погодные радио при обесцененной оценке зрителям особенно в очень склонных к торнадо областях , где обслуживание часто продается как существенное устройство предупреждения наравне с детектором дыма для пожаров. Есть две различных системы нумерации канала, используемые различными погодными изготовителями радио. Кроме того, может быть возможно получить погодные трансляции на больше чем одном из этих семи каналов в данном местоположении.
NWS предлагает, чтобы пользователи определили, какая частота в противоположность каналу предназначена для их определенного местоположения так, чтобы они были уверены в получении правильной информации. Спецификация призывает, чтобы передатчик NWS послал тон на 1 050 Гц в течение 10 секунд, и приемник, чтобы реагировать на него в течение пяти секунд любое дополнительное время тона свыше времени реакции рассматривают как часть механизма приведения в готовность. Дополнительные внешние устройства, такие как стробоскоп, который свойственен через дополнительный порт, также доступны, чтобы обеспечить более непосредственное и видимое предупреждение. Более новые радио могут вместо этого обнаружить протокол пакетной радиосвязи под названием Specific Area Message Encoding SAME , которое позволяет пользователям программировать свои радио для определенных географических районов интереса и беспокойства, а не для всей региональной области вещания. Это имеет преимущество устранения многочисленных «ложных тревог» для погодных тревог на 1 050 Гц, которые могут относиться к области 100 или отдаленный.
Вам доставляется именно та информация, которая будет интересна.
Чтение книг, новостей, блогов, общение через Интернет и просмотр фильмов - это отличные способы языковой практики и источники новых слов и выражений. Они работают в два раза лучше, если у вас есть учитель, который поможет вам в том, как правильно подходить к этим материалам и что нужно сделать, чтобы все ваши усилия приносили пользу. Обучение по скайпу - лучший вариант с наибольшей продуктивностью, как мы доказали в статье "Преимущества обучения по скайпу".
Разместите следующий текст, например в описании произведения или в титрах: В произведении использованна композиция: «Аудио-эффекты Интершумы» — Дистрибьютор: «Bruni AFX» alexbruni.
Most news consumers — even if they used to be avid book readers — have lost the ability to absorb lengthy articles or books. After four, five pages they get tired, their concentration vanishes, they become restless. Новости работают как наркотик Узнав о каком-либо происшествии, мы хотим узнать и чем оно закончится. Помня о сотнях сюжетов из новостей, мы все меньше способны контролировать это стремление. Ученые привыкли думать, что плотные связи среди 100 миллиардов нейронов в наших головах уже окончательно сложились к тому моменту, когда мы достигаем зрелого возраста. Сегодня мы знаем, что это не так. Нервные клетки регулярно разрывают старые связи и образуют новые. Чем больше новостей мы потребляем, тем больше мы тренируем нейронные цепи, отвечающие за поверхностное ознакомление и выполнение множественных задач, игнорируя те, которые отвечают за чтение и сосредоточенное мышление. Большинство потребителей новостей — даже если они раньше были заядлыми читателями книг — потеряли способность читать большие статьи или книги.
После четырех-пяти страниц они устают, концентрация исчезает, появляется беспокойство. Это не потому, что они стали старше или у них появилось много дел. Просто физическая структура мозга изменилась. News wastes time. Information is no longer a scarce commodity. But attention is. You are not that irresponsible with your money, reputation or health. Why give away your mind? Новости убивают время Если вы читаете новости по 15 минут утром, потом просматриваете их 15 минут в середине дня, 15 минут перед сном, еще по 5 минут на работе, теперь сосчитаем, сколько времени вы сфокусированы на новостях, то вы теряете как минимум пол дня еженедельно. Новости — не столь ценный товар по сравнению с нашим вниманием.
Мы уделяем внимание деньгам, репутации, здоровью. Почему же не заботимся о собственном сознании. News makes us passive. News stories are overwhelmingly about things you cannot influence. It grinds us down until we adopt a worldview that is pessimistic, desensitised, sarcastic and fatalistic. The scientific term is «learned helplessness». Новости делают нас пассивными Подавляющее большинство новостей рассказывают о вещах, на которые вы не можете повлиять. Ежедневное повторение того, что мы бессильны делает нас пассивными. Они перемалывают нас, пока мы не смиримся с пессимистичным, бесчувственным, саркастическим и фаталистическим мировоззрением. Есть термин для этого явления — «заученная беспомощность».
Я не удивлюсь, если узнаю, что новости являются одной из причин распространяющейся массовой депрессии. News kills creativity. Finally, things we already know limit our creativity. This is one reason that mathematicians, novelists, composers and entrepreneurs often produce their most creative works at a young age. Their brains enjoy a wide, uninhabited space that emboldens them to come up with and pursue novel ideas. On the other hand, I know a bunch of viciously uncreative minds who consume news like drugs. If you want to come up with old solutions, read news. Society needs journalism — but in a different way. Investigative journalism is always relevant. We need reporting that polices our institutions and uncovers truth.
Long journal articles and in-depth books are good, too.
Где читать и слушать новости на английском языке
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке As flags across the nation are lowered in tribute, and news spreads throughout our cities and villages, crowds gather to mourn King George VI. Для меня это настоящая новость. Произношение Сообщить об ошибке This is truly a novelty for me. Главная новость дня... Наш город прощается с гражданином Феликсом Хавьером - крупным наркодилером, которого убили при задержании. Это была главная новость школы. Произношение Сообщить об ошибке It made headline news at school.
He expressed concern that we might fail. Мы боимся тревожимся, обеспокоены что они опоздали на поезд. Wfe are concerned that they might have missed the train.
Меня тревожит Ваша безопасность. I am concerned about your safety. То, как мы ведем себя, составляет три четверти нашей жизни и более всего заботит беспокоит нас. Conduct is three-fourths of our life and its largest concern. Petty concerns were soon forgotten. Она не беспокоила меня деталями случившегося. Я почувствовал беспокойство узнав, что она не получила продвижение по службе. It bothered me to learn that she had not been promoted.
Nasty, disturbing, uncomfortable things.
Согласно CAMERA, заголовки — это первые , а иногда и единственные новости, которые видят читатели, и они должны отражать точную и конкретную суть новости. According to CAMERA, headlines are the first, and sometimes only, news items seen by readers and should provide the accurate and specific essence of a news story. Можете ли вы представить себе новости с кладбища?! Can you fancy news from the graveyard?! У Амбедкара Нагара есть несколько активных медиа - групп , которые постоянно публикуют обновления новостей Амбедкара Нагара на хинди, включая последние новости и текущие новости. Ambedkar Nagar has some active media groups which continuously give news updates on Ambedkar Nagar news in Hindi, including breaking news and current news. Тревожные вопросы были подняты о смерти Меннада.
Однажды распространяется тревога, и преступная деятельность прекращается, как пикник во время дождя. Once the alarm goes out, criminal activity shuts down like a picnic when it rains.
ТРЕВОЖНЫЕ НОВОСТИ контекстный перевод на английский язык и примеры
Английский перевод тревожные новости – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод. Get the latest news, exclusives, sport, celebrities, showbiz, politics, business and lifestyle from The Sun. The latest international news, investigations and analysis from Africa, the Americas, Asia, Australia, Canada, Europe, the Middle East and the U.K. The latest news and headlines from Yahoo News. Get breaking news stories and in-depth coverage with videos and photos.