Читать книгу: «451 градус по Фаренгейту». Рэй Брэдбери.
Рэй Брэдбери о том, как сжигают правду
24 марта 2016 Екатерина Жданкина ответила: Мне кажется, что Бредбери в этой книге утрировал процессы, которые происходят сегодня. В романе «451 градус по Фаренгейту» если пожарные находят книгу, то сжигают не только ее, но и весь дом читателя, а самого его кидают в тюрьму. При температуре 451 градус по Фаренгейту «воспламеняется и горит бумага».
«451 градус по Фаренгейту» Рэя Брэдбери
16 неожиданных фактов о романе Рэя Брэдбери «451° по Фаренгейту» | «451 градус по Фаренгейту» — это классическая антиутопия середины XX века. |
Рэй Брэдбери, роман-антиутопия «451 градус по Фаренгейту» | В этой книге собраны все рассказы и повести Рэя Брэдбери, благодаря которым и «разгорелся» «451 градус по Фаренгейту», ‒ всего 16 произведений. |
Ответы : О чем предупреждают человечество книги Рэя Брэдбери? | возможно, лучшее из крупных произведений писателя. |
«451 градус по Фаренгейту» - цитаты из книги. Рэй Брэдбери | «Антиутопия «451 градус по Фаренгейту» Рэя Брэдбери стала первой в моей летней подборке прочитанных книг. Именно она задала тон и дала толчок собрать личную полку подобного жанра. |
Смысл названия книги 451 градус по Фаренгейту
- «Книжная полка». Рэй Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»
- Виртуальная выставка одной книги "Р. Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»"
- 70 лет назад был опубликован роман «451 градус по Фаренгейту» (20.10.2023)
- О произведении
- «451 градус по Фаренгейту», краткое содержание
- Опубликован роман «451 градус по Фаренгейту»
Авторы из этой статьи
- Градус рабства: как нас отучили думать - МК
- Отправить комментарий
- Брэдбери, Рэй - 451° по Фаренгейту [Текст] : [16+] - Search RSL
- Экранизации
Последние поступления
- 451 градус по Фаренгейту
- «451 градус по Фаренгейту»: избранные цитаты из вечно актуального романа - ReadRate
- Описание и характеристики
- Как первоначально было названо произведение Рэя Брэдбери "451 градус по Фаренгейту"?
- Отчет о ликвидации
20 октября 1953 года вышел роман 451 градус по Фаренгейту
«451 градус по Фаренгейту» краткое содержание романа Рэя Брэдбери – читать пересказ онлайн | Рэй Дуглас Брэдбери всегда открыта к бесплатному чтению онлайн. |
Виртуальная выставка одной книги "Р. Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»" | Брэдбери Р. "451' по Фаренгейту": характеристики, фото, магазины поблизости на карте. |
Рэй Брэдбери «451° по Фаренгейту» | Главное Подкасты и книги Детям. |
Книги в 451 градусе по Фаренгейту - значение символики
Мишенью в мире Брэдбери стали книги, именно для них он видел основную угрозу, замаскированную бесконечной популяризацией яркого и расслабляющего телевидения, идеально скрашивающего однообразный досуг. «451 градус по Фаренгейту» – самый популярный научно-фантастический роман писателя, впервые изданный в 1953 году. При температуре 451 градус по Фаренгейту «воспламеняется и горит бумага». В случае «451 градуса по Фаренгейту» Кларисса – это надежда, исправление ошибок поколений, новый мир по-настоящему живых и думающих людей, способных на созидание.
20 октября 1953 года вышел роман 451 градус по Фаренгейту
В начале романа он уверен, что его работа приносит пользу человечеству. Но вскоре Гай понимает, что идеалы, которые он защищает, ложны, и присоединяется к подпольной группе читателей, которые стараются сохранить для потомков как можно больше книг. Роман Брэдбери стал шедевром жанра антиутопии, где описывается общество, развитие которого пошло по неверному пути. После выхода романа Брэдбери жанр стал по-настоящему популярным, и в нём были написаны такие разные книги как «Планета обезьян», «Незнайка на Луне» и трилогия «Голодные игры». Во всех этих книгах описывается мир, полный несправедливости и зла — и в каждой находится герой, решающий восстать против этого зла. Сложно поверить, но долгие годы у книги были проблемы с цензурой. Поначалу издательства не решались издать книгу, которая так беспощадно критикует массовую культуру.
Брэдбери опускал монетку и старался побольше успеть в оплаченное время. Еще интереснее, что, когда роман был уже готов и автор понял, что хотел бы его назвать, просто обозначив температуру, при которой горит бумага, и нигде не мог этого узнать, ему помогли...
Конечно, пожарные. Созданию этой книги вообще сопутствовала масса поэтических подробностей, что неудивительно. Рэй Брэдбери — один из самых поэтичных прозаиков, и его знаменитая антиутопия — не исключение. Радостное волнение автора сразу передается читателю, едва Брэдбери начинает разговор о том, чем любуется в настоящий момент. Вот глаза Клариссы, официально признанной сумасшедшей, потому что, живя в обществе, где все подчинено удовольствиям, не гоняет на автомобилях, не ходит в Парки Развлечений, не смотрит сериалы во всю стену и прочее, а любит просто гулять и думать: «…он увидел себя, сверкающего в двух капельках ясной воды, темного и крохотного, но тем не менее различимого во всех мельчайших подробностях, вплоть до складок в уголках рта, словно глаза эти были двумя кусочками фиолетового янтаря, в которых он мог застыть и навсегда сохраниться в целостности и сохранности». Несмотря на то что задача предсказать технические новинки будущего явно не была для Брэдбери главной, описание перспективных медиатехнологий в его романе — отдельная и большая тема. Здесь, например, плоские экраны во всю стену или наушники, которые вставляются прямо в ухо, чего в начале 1950-х даже близко не было, но сейчас они повсюду. Здесь интерактивные сериалы с разными сюжетными поворотами по выбору зрителей и возможностью самим в этих сериалах «участвовать».
Чего пока нет, но технически уже вполне осуществимо, и неудивительно, если в скором времени станет привычным... Однако роман Брэдбери, в числе прочего, написан как раз о том, что, как бы тебя ни развлекали, какие бы удивительные возможности для этого ни предлагали, человеческого счастья это не приносит. Жена пожарного Монтэга не помнит, где и когда встретилась с мужем, а на просьбу хотя бы на время выключать гостиную с телестенами отвечает: «Это моя семья». Но «семья» не спасает: знакомство читателя с супругой главного героя а она — классический образец представителя «общества развлечений» начинается с ее попытки самоубийства. В «обществе развлечений», чрезвычайно высокотехнологичном и страшно простом, люди, с одной стороны, с готовностью предаются все новым и новым удовольствиям. А с другой — страдают от понимания, что жизнь — нечто большее, чем бесконечная череда наслаждений с перерывом на работу, что их обманули. Именно отсюда попытка самоубийства жены главного героя, отсюда смерти молодых людей на гонках и еще много смертей. Смерть неотступно преследует людей, сбегающих от любых трудностей и официально насаждающих подобное бегство как основную добродетель.
Никакой реакции на сокращение не последовало, в основном лишь потому, что немногие заметили изменения, а многие не читали оригинальной версии. В то же самое время «Бэллэнтайн Букс» продолжало печатать «взрослую» версию, которая продавалась в книжных магазинах. После шести лет одновременного выпуска двух изданий издатель прекратил публикацию «взрослой» версии, оставив лишь сокращенную, которая продавалась с 1973 по 1979 год Об этом не подозревал ни сам Брэдбери, ни кто-либо другой. В 1979 году друг Брэдбери обратил его внимание на сокращения, и тот потребовал от «Бэллэнтайн Букс» прекратить публикации сокращенной версии, заменив ее оригинальной. Издатель согласился, и с 1980 года стала выходить полная версия книги. Эта история отразилась на школьных книжных клубах.
Юношеский отдел комитета за интеллектуальную свободу Американской библиотечной ассоциации в 1983 году изучил сокращения школьных клубов, таких, как «Схоластика», и обнаружил, что все они так или иначе сокращают книги. Используя свое влияние, Американская библиотечная ассоциация напомнила книжным клубам, что она награждена медалями Ньюбери и Кальдекот, и заметила, что покупателей привлекают книги с отметкой «лучшие книги АБА». Организация заявила, что может изъять эту пометку из сокращенных книг. АБА также предупредила преподавателей, что сокращенные книги в школьном книжном клубе должны быть помечены на странице выходных данных как издание школьного книжного клуба. В 1992 году учащиеся средней школы в Ирвине, Калифорния, получили экземпляры, в которых некоторые слова были закрашены. Руководство школы приказало учителям зачеркнуть черными маркерами все «проклятья» и прочие кажущиеся непристойными слова в книгах прежде, чем давать их студентам как обязательное чтение.
Еще одна важная, характерная деталь. Брэдбери не учился в университете. И сделал он это сознательно. Рэй получал образование в библиотеке, полагая, что там есть все необходимое, и был настоящим фанатом книг. Так что роман «451 градус по Фаренгейту», опубликованный в журнале Playboy и принесший автору славу и деньги, стал не только протестом против тоталитарного будущего, но и трепетным признанием в любви к книгам. Журнал Playboy, март 1954 Произведение экранизировалось дважды.
Второй раз, в 2018 году, довольно-таки бездарно, а вот первую экранизацию — через 13 лет после публикации книги, в 1966-м, — сделал один из моих любимых режиссеров Франсуа Трюффо. Да и сам Брэдбери, об этом тоже необходимо сказать, написал немало сценариев для фильмов. Сейчас лента Трюффо смотрится достаточно старомодно — и это в принципе свойство фантастики, устаревающей довольно-таки быстро. Пожалуй, нет ни одного фантастического фильма, который визуально был бы всегда актуален. Еще одно доказательство того, что кино в отличие от литературы ограничено временем и пространством. А вот смыслы устареть не могут.
Наоборот, со временем, воплощаясь в реальности, они лишь обретают мощь. За то, собственно, мы и любим культовые антиутопии — не за описания звездолетов, а за психологические моменты, за типажи и нравы, предсказанные автором. И в данном плане роман «451 градус по Фаренгейту» — образцовое произведение, несомненно, одно из лучших в своем жанре. Брэдбери не только угадал приметы будущего, но и показал вектор развития человечества в целом. Катастрофа родилась из войны — и войной кончилась. Брэдбери понял: главное, что определяет человека — это культура.
Она работает и на краткосрочную, и на долгосрочную перспективу, а подлинная трагедия наступает тогда, когда культуру заменяют симулякром, или культурой массовой. По сюжету романа, человечество, достигнув технического прогресса, живет в безопасном мире, где нет и не может быть никаких пожаров. Тем не менее здесь есть пожарные команды, но нужны они для того, чтобы сжигать книги.
Смысл книги 451 градус по Фаренгейту — Рэй Брэдбери
И затем из-под его пера стало выливаться одно удачное произведение за другим. Например — не читать их». Философская антиутопия Брэдбери рисует беспросветную картину развития постиндустриального общества: это мир будущего, в котором все письменные издания безжалостно уничтожаются специальным отрядом пожарных, а хранение книг преследуется по закону, интерактивное телевидение успешно служит всеобщему оболваниванию, карательная психиатрия решительно разбирается с редкими инакомыслящими, а на охоту за неисправимыми диссидентами выходит электрический пес… «Книги — только одно из вместилищ, где мы храним то, что боимся забыть. В них нет никакой тайны, никакого волшебства. Волшебство лишь в том, что они говорят, в том, как они сшивают лоскутки вселенной в единое целое». Представьте мир, в котором нет литературы.
Телевизоры в будущем Брэдбери размером с целую стену, и когда они установлены так, что образуют трёхмерные развлекательные пространства, называемые «салонами», они оказывают завораживающий эффект погружения. Несмотря на более глубокое погружение, чем книги, телевизионные программы отличаются упрощённым содержанием, предназначенным в первую очередь для развлечения. Как замечает Монтаг на протяжении романа, телевизионные программы, которые смотрит его жена Милдред, бессмысленны и часто беспричинно жестоки. Когда Милдред не смотрит телевизор, она слушает постоянный поток музыки и рекламы, которая играет через её наушники. Милдред всегда остаётся «подключённой к сети», и Монтаг приписывает её эмоциональную пустоту и отсутствие сочувствия её пристрастию к этим технологиям.
В свою очередь, поверхностность и бессердечность общества Монтага в целом проистекает из его коллективного пристрастия к развлечениям. В отличие от анестезирующего эффекта новых медиатехнологий, другие формы технологий в будущем Брэдбери обладают более разрушительной силой в материальном плане. Например, автомобили — или «жуки», — которые появляются в городе повсюду, могут легко развивать скорость более ста миль в час. Как таковые, они поощряют быструю, безрассудную езду и приводят к многочисленным авариям со смертельным исходом. Милдред часто выпускает пар быстрой ездой, что особенно огорчает Монтага после того, как он узнает, что жук на скорости убил Клариссу.
Другим примером разрушительности технологии является Механическая гончая — металлическое устройство, предназначенное для выслеживания и убийства нарушителей закона. Хотя Гончая должна быть специально запрограммирована на биометрические данные человека, на которого она должна напасть, в начале романа Гончая ведёт себя агрессивно по отношению к Монтагу, предполагая, что технологией Гончей можно легко манипулировать в неблаговидных целях. Однако самой разрушительной из всех технологий является атомная бомба. В недавнем прошлом романа произошли две ядерные войны, а книга заканчивается тем, что на город падает атомная бомба. Ядерные технологии делают войну одновременно более лёгкой и более разрушительной, и в «451 по Фаренгейту» постоянно присутствующая угроза атомной войны поддерживает атмосферу тревоги.
Неудовлетворённость В романе «451 градус по Фаренгейту» тема неудовлетворённости тесно связана с темами технологии и цензуры. Антиутопическое общество, которое Брэдбери изображает в романе, возникло в своей нынешней форме благодаря технологическим инновациям. Технологические инновации привели к появлению телевидения, которое, в свою очередь, привело к обесцениванию и, в конечном итоге, цензуре книг. Как объясняет Монтагу капитан Битти, социальная история, которая привела к нынешнему положению вещей, имеет отношение к обеспечению душевного спокойствия людей путём их развлечения. До тех пор, пока все будут развлекаться, они будут счастливы.
Однако Монтаг уже в начале романа понимает, что постоянные развлечения породили глубокую неудовлетворённость. Например, Милдред не может жить без развлечений. Она постоянно смотрит телевизор в своей «гостиной» или слушает радио в наушниках. Единственная причина, по которой она отходит от этих развлечений, — это стремление получить катарсическую разрядку, разъезжая на своём жуке на максимальной скорости. Милдред настаивает на том, что она счастлива, но её едва не случившееся самоубийство в начале романа говорит об обратном.
Неудовлетворённость бушует под поверхностью, даже у тех, кто не осознает этого. Список персонажей Гай Монтаг Пожарный в третьем поколении, который внезапно осознает пустоту своей жизни и начинает искать смысл в книгах, которые он должен сжигать. Хотя он иногда бывает необдуманным и ему трудно думать самостоятельно, он полон решимости вырваться из-под гнёта невежества. Он быстро формирует необычайно сильную привязанность к любому, кто кажется ему восприимчивым к настоящей дружбе. Больше всего в жизни он жалеет о том, что у него не было лучших отношений с женой.
Монтаг, названный в честь компании по производству бумаги, является главным героем романа «451 градус по Фаренгейту». Однако он отнюдь не идеальный герой. Читатель может сочувствовать миссии Монтага, но шаги, которые он предпринимает для достижения своей цели, часто кажутся неуклюжими и ошибочными. Вера Монтага в свою профессию и общество начинает ослабевать почти сразу же после первого отрывка романа. Впервые столкнувшись с огромностью и сложностью книг, он часто оказывается растерянным, разочарованным и подавленным.
В результате ему трудно решить, что делать, независимо от Битти, Милдред или Фабера. Кроме того, он часто бывает необдуманным, невнятным, зацикленным на себе и слишком легко поддающимся влиянию. Временами он даже не осознает, почему он так поступает, чувствуя, что его руки действуют сами по себе. Эти подсознательные действия могут быть довольно ужасными, например, когда он обнаруживает, что поджигает своего начальника, но они также представляют его самые глубокие желания восстать против статус-кво и найти осмысленный способ жить. В своём отчаянном стремлении определить и осмыслить собственную жизнь и цель с помощью книг, он слепо и глупо ошибается так же часто, как здраво мыслит и действует.
Его попытки вернуть себе человечность варьируются от сострадательных и чувствительных, как в разговорах с Клариссой, до гротескных и безответственных, как в убийстве Битти и его половинчатом плане по свержению пожарных. Милдред Монтаг Хрупкая, болезненного вида жена Монтага. Она одержима просмотром телевизора и отказывается вступать в откровенный разговор с мужем об их браке или своих чувствах. Ее попытка самоубийства, которую она отказывается даже признать, ясно показывает, что она хранит в себе сильную боль. Малоумная и ребячливая, Милдред не понимает своего мужа и, очевидно, не стремится к этому.
Милдред — единственный главный персонаж книги, который, похоже, не надеется разрешить конфликты внутри себя. Ее попытка самоубийства говорит о том, что ей очень больно и что её одержимость телевидением — это средство избежать столкновения со своей жизнью. Но её истинные чувства похоронены очень глубоко внутри неё. Кажется, что она даже не знает о своей попытке самоубийства. Она пугающий персонаж, потому что читатель ожидает, что жена главного героя знает его очень близко, но она абсолютно холодна, отстранена и нечитаема.
Ее предательство по отношению к Монтагу гораздо серьёзнее, чем предательство Битти, поскольку она, в конце концов, его жена. Брэдбери изображает Милдред как оболочку человека, лишённую какой-либо искренней эмоциональной, интеллектуальной или духовной сущности. Ее единственная привязанность — это «семья» в мыльной опере, которую она смотрит. Капитан Битти Капитан пожарной команды Монтага. Хотя сам он чрезвычайно начитан, как ни парадоксально, он ненавидит книги и людей, которые настаивают на их чтении.
Он хитёр и коварен, и настолько проницателен, что, кажется, читает мысли Монтага. Битти — сложный персонаж, полный противоречий. Он — книгочей с обширными познаниями в литературе, человек, который, очевидно, когда-то страстно любил книги. Важно отметить, что вся речь Битти, обращённая к Монтагу и описывающая историю пожарных, странно амбивалентна, в ней одновременно присутствуют тона иронии, сарказма, страсти и сожаления. Битти называет книги коварным оружием, но при этом сам использует свои знания о книгах, чтобы безжалостно манипулировать Монтагом.
В один из самых сочувственных моментов Битти говорит, что он пытался понять вселенную и не понаслышке знает о её меланхоличной тенденции заставлять людей чувствовать себя зверями и одинокими. Он быстро подчёркивает, что предпочитает свою жизнь сиюминутным удовольствиям, но легко создать впечатление, что его категоричность служит для отрицания его истинных чувств. Его роль как персонажа осложняется тем, что Брэдбери использует его, чтобы сделать так много пояснений к предыстории романа. В своих проницательных наблюдениях за окружающим миром и отсутствии попыток предотвратить собственную смерть он становится слишком симпатичным, чтобы выступать в роли чистого злодея. Профессор Фабер Английский профессор на пенсии, с которым Монтаг познакомился за год до начала книги.
Фабер всё ещё владеет несколькими ценными книгами и жаждет иметь больше. Он с готовностью признает, что нынешнее состояние общества объясняется трусостью таких людей, как он, которые не выступили против сжигания книг, когда ещё могли остановить это. Он ругает себя за трусость, но при этом показывает, что способен на поступки, требующие большого мужества и подвергающие его значительной опасности. Названный в честь знаменитого издателя, Фабер соперничает с Битти в борьбе за разум Монтага. Его контроль над Монтагом, возможно, не такой полный и угрожающий, как у Битти, но он манипулирует Монтагом с помощью двусторонней радиосвязи, чтобы сделать то, что его трусость не позволила ему сделать самому, действуя как мозг, управляющий телом Монтага.
Роль и мотивы Фабера сложны: иногда он пытается помочь Монтагу мыслить самостоятельно, а иногда — доминировать над ним. Он также может быть трусливым и героическим. Ни Фабер, ни Битти не могут сформулировать свои убеждения абсолютно убедительно, несмотря на то, что их ученик наивен и доверчив. Кларисса Макклеллан Прекрасная семнадцатилетняя девушка, которая своей нежной невинностью и любопытством знакомит Монтага с потенциалом красоты и смысла мира. Она изгой в обществе из-за своих странных привычек, которые включают походы, игру с цветами и задавание вопросов, но она и её не менее странная семья кажутся искренне довольными собой и друг другом.
Оно выражало легкое удивление. Темные глаза так пытливо смотрели на мир, что, казалось, ничто не могло от них ускользнуть. На ней было белое платье; оно шелестело. Монтэгу чудилось, будто он слышит каждое движение ее рук в такт шагам, будто он услышал даже тот легчайший, неуловимый для слуха звук — светлый трепет ее лица, — когда, подняв голову, она увидела вдруг, что лишь несколько шагов отделяют ее от мужчины, стоящего посреди тротуара. Ветви над их головами, шурша, роняли сухой дождь листьев. Девушка остановилась.
Казалось, она готова была отпрянуть назад, но вместо того она пристально поглядела на Монтэга, и ее темные, лучистые, живые глаза так просияли, как будто он сказал ей что-то необыкновенно хорошее. Но он знал, что его губы произнесли лишь простое приветствие. Потом, видя, что девушка как завороженная смотрит на изображение саламандры на рукаве его тужурки и на диск с фениксом, приколотый к груди, он заговорил: — Вы, очевидно, наша новая соседка? Моя жена всегда на это жалуется. Не отмоешь, — промолвила она, и в голосе ее прозвучал страх. Монтэгу казалось, будто она кружится вокруг него, вертит его во все стороны, легонько встряхивает, выворачивает карманы, хотя она не двигалась с места.
Почему бы и нет? Она подумала, прежде чем ответить: — Не знаю.
Самое смешное в том, что книга была сокращена и продавалась издателем в таком виде на протяжении 13 лет, прежде чем автор обратил на это внимание. В 1967 году издательство «Бэллэнтайн Букс» опубликовало специальное издание романа для средних школ. Свыше 75 фраз были изменены, чтобы уничтожить такие слова, как «ад», «проклятье», «аборт», два фрагмента были переписаны. В первом случае в оригинале говорится о пьяном человеке, который был заменен на «больного человека» в сокращенном издании. Во втором случае предложение, в котором описывалась чистка пупка, в сокращенном издании было заменено на чистку ушей. Никакой реакции на сокращение не последовало, в основном лишь потому, что немногие заметили изменения, а многие не читали оригинальной версии.
В то же самое время «Бэллэнтайн Букс» продолжало печатать «взрослую» версию, которая продавалась в книжных магазинах. После шести лет одновременного выпуска двух изданий издатель прекратил публикацию «взрослой» версии, оставив лишь сокращенную, которая продавалась с 1973 по 1979 год Об этом не подозревал ни сам Брэдбери, ни кто-либо другой. В 1979 году друг Брэдбери обратил его внимание на сокращения, и тот потребовал от «Бэллэнтайн Букс» прекратить публикации сокращенной версии, заменив ее оригинальной. Издатель согласился, и с 1980 года стала выходить полная версия книги. Эта история отразилась на школьных книжных клубах. Юношеский отдел комитета за интеллектуальную свободу Американской библиотечной ассоциации в 1983 году изучил сокращения школьных клубов, таких, как «Схоластика», и обнаружил, что все они так или иначе сокращают книги.
16 неожиданных фактов о романе Рэя Брэдбери «451° по Фаренгейту»
«451 градус по Фаренгейту» вышел в виде книги, которую нужно поджечь, чтобы прочитать — Новости | Закажите книгу «451 градус по Фаренгейту» от автора Брэдбери Рэй ISBN: 978-5-04-120736-6, с доставкой и по низкой цене. Более 3 000 000 книг, сувениров и канцтоваров в Буквоеде. Будь в центре культурной жизни твоего города! |
451 градус по Фаренгейту | это... Что такое 451 градус по Фаренгейту? | «451 градус по Фаренгейту» — научно-фантастический роман-антиутопия Рэя Брэдбери, изданный в 1953 году. Роман описывает американское общество близкого будущего. |
"451 градус по Фаренгейту" - обсуждение в литературной гостиной "ЭПИЛОГ" | 451 градус по Фаренгейту. |
О книге Рэя Брэдбери 451 градус по Фаренгейту (Шестакова Елена Аркадьевна) / Проза.ру | Рэй Брэдбери. 451 градус по Фаренгейту. 162 цитаты. Автор: Рэй Брэдбери. Купить книгу: ЛитРес 269 ₽. 451° по Фаренгейту – температура, при которой воспламеняется и горит бумага. |
Краткое содержание «451 градус по Фаренгейту» | возможно, лучшее из крупных произведений писателя. |
Виртуальная выставка одной книги "Р. Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»"
Портрет Рэя Брэдбери Изображение. У Брэдбери описаны и другие технические новшества, позволяющие ежеминутно следить за человеком и не оставляющие ему никакого личного пространства. Главное Подкасты и книги Детям. тэги: 451° по фаренгейту, книги, пожарники, рэй брэдбери, сжигание, фантастика. Рэй Брэдбери бесплатно на сайте.