Взбешённый Ленский вызывает Онегина на дуэль, на которой Евгений убивает Владимира.
Наследник всех своих родных: что нужно знать о Евгении Онегине
Литературный критик Лиза Биргер рассказывает о «Евгении Онегине» — главном тексте Александра Пушкина, чтение которого требует от читателя не профессионализма, а доверия и наивности. О феномене «Евгения Онегина» поговорили с Сергеем Ильченко, доктором филологических наук, профессором СПбГУ, главным редактором газеты «Культурный Петербург». Жанр «Евгения Онегина» можно определить как роман в стихотворениях, это подчеркивает лирический и эпический язык написания: основной сюжет и любовная история (эпическое начало) включают в себя авторские раздумья и отступления (лирическое начало).
12 фактов, которые простым языком объяснят «Евгения Онегина» современному читателю.
Вот наш Онегин — сельский житель, Заводов, вод, лесов, земель Хозяин полный, а досель Порядка враг и расточитель, И очень рад, что прежний путь Переменил на что-нибудь. Приехав к Лариным, Онегин увидел там настоящий пир и множество приглашённых соседей и разозлился на Ленского. Литературный критик Лиза Биргер рассказывает о «Евгении Онегине» — главном тексте Александра Пушкина, чтение которого требует от читателя не профессионализма, а доверия и наивности. Жанр «Евгения Онегина» можно определить как роман в стихотворениях, это подчеркивает лирический и эпический язык написания: основной сюжет и любовная история (эпическое начало) включают в себя авторские раздумья и отступления (лирическое начало). Чем на самом деле заканчивается «Евгений Онегин»?
Пять удивительных фактов о романе «Евгений Онегин»
Сюжетно «Евгений Онегин» разбит на две линии: линию отношений Татьяны и Евгения и линию взаимоотношений Евгения и Ленского. Наигранные слезы Онегина, роковая дуэль, метафорически важный сон Татьяны и прочие отдельно взятые события романа обрамлены скрипичными музыкальными акцентами, что придает им эмоциональную глубину. Онегин: я молодой повеса, прожигатель жизни, представитель потерянного поколения с претензией на интеллектуальность.
Роман на вырост. В чем феномен популярности «Евгения Онегина»?
Княжна Алина – тетка Татьяны и Ольги, сестра матери. • Зарецкий – сосед Онегина и Ларина, секундант Владимира на дуэли с Евгением, бывший картежник, ставший «мирным» помещиком. •. Новости 20 марта 2021 г. «Евгений Онегин» – вне конкуренции. Великий роман Александра Пушкина стал самым популярным поэтическим произведением года. Приехав к Лариным, Онегин увидел там настоящий пир и множество приглашённых соседей и разозлился на Ленского. Онегин: я молодой повеса, прожигатель жизни, представитель потерянного поколения с претензией на интеллектуальность. Чем на самом деле заканчивается «Евгений Онегин»?
Краткое содержание книги "Евгений Онегин"
Он прекрасно владеет французским языком, образован, умеет правильно вести себя в обществе. Евгений живет праздной жизнью, посещает балы и праздники, привлекает внимание женщин. Евгению нравилось женское внимание. Евгений очень следил за своим внешним видом и мог проводить перед зеркалом по 3 часа в день. Вскоре ему надоедает однообразная жизнь, Евгения Онегина охватывает хандра.
Больше поездки в свет его не увлекают, хотя он и продолжает ходить в гости и пребывать в обществе. Евгений Онегин пытается писать, но не умеет упорно трудиться. Пытается читать книги, но и это ему вскоре надоест. Он планирует ехать за границу, но обстоятельства не позволяют ему это сделать.
Вскоре Евгений получает известие о тяжелой болезни дяди, он едет к нему, но дядя скончался до его приезда. Евгений получает огромное наследство - заводы, землю, леса, имения. Глава 2. Онегин переезжает в деревню, от города он устал.
Он облегчает своим крестьянам подати, за что многие соседи считают его опасным чудаком. Онегин подружился со своим соседом, поэтом Владимиром Ленским, недавно вернувшимся из Германии. Они во многом противоположны, но все же устанавливают добрые отношения.
И второе подобное произведение в мире — после «Дона Жуана» Джорджа Байрона.
Для своего произведения Пушкин придумал оригинальную строфу, не встречавшуюся ранее в мировой поэзии — сейчас она получила название «онегинская строфа». Она состоит из 14 строк: первое четверостишие с перекрестной рифмовкой, второе — со смежной, третье — с опоясывающей, а завершает ее двустишие. Женские рифмы в онегинской строфе чередуются с мужскими. Размер — популярный во времена Пушкина четырехстопный ямб.
В дальнейшем онегинскую строфу использовали в своем творчестве Вячеслав Иванов, Игорь Северянин, Лермонтов и Набоков — заключительный абзац его романа «Дар» написан именно ей. Именно поэту удалось положить конец спорам между карамзинистами, делавшими упор на «средний стиль» речи по примеру европейских стран, и архаистами, которые отдавали предпочтение «высокому» и «низкому» стилям. Таким образом, Пушкин сформировал в «Евгении Онегине» новый национальный литературный язык. Вступление находится перед восьмой главой, за финалом — открытым, на что стоит обратить особое внимание — расположены отрывки из путешествия Онегина, которое возвращает читателей к предыдущим фрагментам романа — вплоть до его начала.
В произведении нет привычного для читателя XIX века сюжета. Также поэт приводит в произведении несколько точек зрения — включая противоречащие друг другу — что существенно затрудняет однозначную интерпретацию авторского замысла. Таким образом, Пушкин использует приемы, характерные для постмодернистской литературы — и это за полтора столетия до ее появления! Это постромантический герой, скрывающий свое истинное «я» за маской эгоиста, скучающий трикстер, чьи выходки приносят боль другим персонажам или даже приводят к их смерти.
Как ни странно, несмотря на то, что Онегин представлен в произведении не в лучшем свете, он стал ролевой моделью для целого поколения российских мужчин. После обозначения завязки рассказчик, который назвался близким другом главного героя, делится подробностями о его прошлом и истории его семьи. У нее есть меланхоличная и ранимая сестра Татьяна, которая влюбляется в Онегина.
В деревне Онегин знакомится с молодым поэтом Ленским, а позже по приглашению того же Ленского попадает в дом Лариных. Ленский влюблён в одну из дочерей Лариных, Ольгу. Она румяна, добра, всегда в хорошем настроении. Татьяна Ларина, её сестра, напротив, всегда печальна и тиха.
Татьяна влюбляется в Евгения и пишет ему пылкое письмо. Онегину приятны чувства девушки, но женитьбы он не ищет и не привык, чтобы дамы так честно говорили о своих чувствах. Татьяна оскорблена, но не перестаёт думать об Онегине. Из-за вздорного характера Онегина и недоразумения на балу Ленский вызывает заклятого друга на дуэль и погибает, сражённый пулей из пистолета Евгения.
Возможно, кто-то из подражателей Пушкина экспериментировал таким образом с великим произведением.
Однако такой трактовки романа не ожидал никто. Согласно аннотации, этот роман раскроет истинное лицо создателя «русской державности и русского бунта» и покажет все тайны «потомка африканских колдунов». Переизданный Онегин В Омске прививают любовь к литературе довольно необычным способом. Станислав Коненко создал миниатюрную книгу «Евгений Онегин» размер 30х32 мл , на каждой странице которой 4 строки текста представлены в виде QR-кода, двухмерного штрих-кода. Кроме текста код содержит гиперссылки на портреты и иллюстрации.
Создатель утверждает, что его изобретение покажет, насколько многогранной может быть книга. Правда, без сканера прочитать книгу невозможно. Читайте больше, дорогие друзья! И будьте внимательны при чтении!
Главная тема
- Пушкин Александр - Евгений Онегин
- «Онегин выстрелил…» | Статьи | Известия
- Евгений Онегин — Википедия Переиздание // WIKI 2
- Евгений Онегин - краткое содержание (50%)
- 4 апреля 1833 года вышло полное издание «Евгения Онегина»
«Евгений Онегин» – вне конкуренции
Всякий помнит наизусть несколько куплетов. Многие мысли поэта вошли в пословицу». Но были и другие отзывы. Из писем Боратынского к Киреевскому: «Если бы все, что есть в Онегине, было собственностью Пушкина… Но форма принадлежит Байрону , тон — тоже. Множество поэтических подробностей заимствовано у того и у другого. Пушкину принадлежат в «Онегине» характеры его героев и местные описания России.
Характеры его бледны. Онегин развит не глубоко.
Он характеризует его как «пуриста-доктринёра», человека, который уделяет скрупулёзное внимание формам и правилам, но меньше — роковой природе дуэли. Когда Онегин с опозданием пытается выдать за своего секунданта слугу Гильо вместо положенного человека, Зарецкий «закусил губу, досадуя» на это нарушение, но не пытается остановить поединок. Несмотря на то, что в обязанности секундантов иногда входит попытка договориться до начала поединка, Зарецкий, похоже, больше заинтересован в том, чтобы поединок состоялся: он и Гильот быстро скрепляют договор. На протяжении всего процесса Зарецкий представляет собой некую фаталистическую, механическую силу, лишённую каких-либо чувств, единственный интерес которой заключается в том, чтобы увидеть, как два друга стреляют друг в друга. Зарецкий ведёт каждого туда, где он будет стоять отмеряя точно тридцать шагов.
Таким образом, Зарецкий является символом традиции дуэли, которой он придерживается, и которую Пушкин не одобряет, заставляя читателя представить себя убийством друга из-за пустяка. Без Зарецкого, вернее, без традиции дуэли, ссора не закончилась бы фатально. После вечеринки и перед самой дуэлью Ленский находится в состоянии растерянности, его разум часто затуманен «туманом». В какой-то мере это может быть страх смерти, но точнее — сочетание всех тяготящих его мыслей, включая чувство предательства со стороны Онегина и Ольги. Простой духом Ленский не может удержаться от того, чтобы не поехать к Ольге перед дуэлью и Ольга улыбается ему. Таким образом, они примиряются, но Ленский всё ещё придерживается своего рокового плана, теперь переосмысливая его как защиту Ольги, а не месть за себя. Возможно, не желая, чтобы его остановили, он не рассказывает Ольге о дуэли и скрывает от неё, хотя и плохо, свою психическую нестабильность.
Выбор Ленского написать стихи об Ольге вместо чтения Шиллера в последнюю ночь даёт важный контраст — созидание против потребления, Россия против Европы — который подчёркивается сравнением свечи, при которой Ленский собирался читать, и «яркого образа» «пылающей Ольги», который затмевает эту свечу. В своём стихотворении он обращается к судьбе и памяти: свою судьбу он принимает «судьбы указ справедлив» , хотя она может лишить его многообещающей поэтической юности, и надеется, что Ольга сохранит память о нём. Ленского убивают, Пушкин замечает, что «час роковой, настал наконец». К сожалению, как читатель узнает в следующей главе, Ольга оставит память о Ленском. Однако Пушкин, как он говорит нам, по-прежнему хранит эти стихи Ленского и, конечно, делясь с нами ими и всей историей Ленского, сохраняет память о нём. Сам Пушкин неоднократно проявляет беспокойство по поводу этого характернейшего для поэзии вопроса: будут ли меня помнить? Интересно, что наряду с упоминанием «романтизма», Пушкин, кажется, предполагает отход от юношеского поэтического духа, который так любит возводить вещи в идеалы.
Ленского пробуждает от сладких грёз деловитый Зарецкий, а затем в некотором смысле ведёт его на казнь, а Ленский начинает своё стихотворение, прощаясь с собственной юностью. Пушкин также пишет, что «годы склоняют его к торжественной прозе», указывая, как и в другие моменты, на свой переход от поэзии к прозе. Онегин отчаивается сразу после выстрела в Ленского, прибегает к нему, чтобы найти друга мёртвым. Его реакция на холодный и неприязненный комментарий Зарецкого ещё больше указывает на его эмоциональное потрясение. Однако в этой ситуации возникает вопрос о психологическом состоянии Онегина до и во время самой дуэли. Три описания, которые даёт Пушкин, фактически каждый раз затрагивают оба момента, показывая их механически. Отсюда эпиграф: о расе, не боящейся смерти.
Однако отсутствие страха смерти — это обманчивая и разрушительная социальная практика. После того, как каждый из них решился на дуэль, ни Онегин, ни Ленский не проявляют никакого желания избежать бессмысленной бойни, будь то ради собственной безопасности или безопасности друга. Глава 7 С таянием снега в деревне расцветает весна. Тем не менее, Пушкин лишь напоминает о том, что было утрачено и что не может возродиться, как в природе. Он обращает внимание на дом Онегина, покинутый хозяином, и переходит к могиле Ленского, где Ольга и Татьяна возлагают траурный венок. Однако, вскоре после смерти жениха, Ольга выходит замуж за кавалергарда, а затем уходит из дома, чтобы сопровождать его. Оставшись одна без сестры, Татьяна грустит и, ещё больше погружаясь в мысли об Онегине, ночью забредает в дом Онегина.
Подстёгиваемая внезапным любопытством, она просится посмотреть, где когда-то жил её любимый, и просматривает его книги, пытаясь лучше понять его. Просматривая современные романы, которые когда-то читал Онегин, и восторженно внимая его маргиналиям, Татьяна задаётся вопросом, не является ли этот отчуждённый и измученный человек всего лишь пустой шелухой характера. Вернувшись в свой дом, Татьяна с огорчением узнаёт о планах матери провести зиму в Москве, чтобы наконец найти Татьяне мужа. Времена года проходят быстро, Татьяна совершает долгие прогулки, чтобы больше времени проводить с любимой природой, но когда сходит снег, она уезжает в знаменитый и оживлённый город. Ларины живут у тётки и водят Татьяну на одно светское мероприятие за другим. Тоскуя по привычной жизни на природе и книгам, Татьяна чувствует себя неуютно в окружении сплетниц на семейном сборище или перед головокружительной энергией бала. Когда генерал проявляет к ней интерес, а она стоит в стороне от танцев, глава подходит к концу.
Анализ Богатое деталями изображение прихода весны, с которого Пушкин начинает эту главу, можно сгруппировать со многими другими сезонными изображениями, которые автор делает на протяжении всего романа, но этот конкретный случай содержит необычное тематическое значение. Она продолжает панегирик Пушкина своей юности, который он поёт в конце предыдущей главы, но неожиданным образом. Первая строфа представляет условно тёплый, красочный и яркий образ пробуждения природы, но Пушкин подменяет подразумеваемое счастье скорбной ностальгией. Упоминание о грусти появляется внезапно, без всякой подготовки. Пушкин объясняет, что хотя эти воспоминания о былой любви «волнуют сердце и наполняют грудь», о чем он просил свою юность в предыдущей главе, это бесполезно и болезненно, так как его собственное «сердце давно уже мертво». В этом отношении Пушкин очень близок к Онегину, который выражает схожие чувства в ответ на то, что Татьяна пробуждает в нём давно забытую любовь. Онегин видит холодный рационалистический отказ от любви Татьяны как единственно возможный исход в этой мучительной ситуации.
С другой стороны, Пушкин, найдя ещё один повод для печали в обновлении листьев, которое напоминает ему о невозобновимости его юности, обращается к размышлениям о том, что образы собираются в мыслях и целью может быть мечта. Этот процесс собирания в мыслях и есть поэзия, тот элемент, который Пушкин снова и снова подчёркивает как отличительную черту между ним и Онегиным. В двух строфах, которые следуют сразу за этим, Пушкин показывает, что он восстановил свою энергию и, в свойственной ему манере, упражняет её, отправляясь на оживлённую прогулку в карете как это делал Онегин в начале. Карета, направляемая рукой автора, движется из города в деревню, а затем в тенистый уголок к могиле Ленского — плавный переход. Конечно, строка с надгробия гласит, что «он умер слишком рано… «— тема, которой Пушкин уделил много слов в последней главе. Интересно сравнить могилу Ленского с могилой отца Татьяны и Ольги, где Ленский когда-то написал погребальные стихи и оплакивал не только своего возможного будущего тестя, но и собственных умерших родителей. Надписи на могилах Ленского и Ларина просты, но надпись Ленского уникальна тем, что включает в себя траурные строки.
Кроме того, трагическая ирония заключается в том, что хотя рядом с Ленским на могиле Ларина Пушкин признаёт шествие поколений, новое поколение, в лице Ленского, погибает рано и неестественно. Сокращение срока траура Ольги по жениху и последующий брак с уланом представлены как сожаление «Мой бедный, бедный Ленский! Как и большинство печальных событий, отъезд Ольги делает Татьяну более меланхоличной и задумчивой, что приводит к её блужданию под луной по опустевшему имению Онегина. В этом месте, наполненном символами отсутствия Онегина например, бильярдный кий и манеж , Татьяна наконец-то находит возможность проникнуть в загадочный разум своей любви. Портрет лорда Байрона и бюст Наполеона соответствуют описаниям Онегина, которые Пушкин даёт на протяжении всего произведения. Когда на следующий день она возвращается к нему, чтобы просмотреть его книги — такое окно в его душу, в его «мир», какое она могла найти, будучи сама читательницей, — она находит книги Байрона. Читая то, что он когда-то читал, и обращая особое внимание на его маргиналии, даже на «следы, где ногти резко нажимали», Татьяна «начинает понимать» и то, почему она полюбила Онегина, и то, что за человек Онегин.
Повторяя своё письмо к Онегину, в котором она задавалась вопросом, кто он — её «ангел» или «демон», она обнаруживает, что он и то, и другое. В конце она задаётся вопросом, не является ли Онегин просто «имитацией», «пустым фантомом», «москвичом в плаще Гарольда» Чайльд-Гарольд, байронический герой и, наконец, «просто пародией». Упоминание Гарольда и пародии показывает, что Татьяна берёт на вооружение мета-литературное мышление, которое Пушкин так часто использует на протяжении всего романа. Внимательно читая и эмоционально погружаясь в произведения так же, как это делал Онегин, Татьяна способна разгадать загадку Онегина. Находясь на Большом собрании в Москве, Татьяна своей деревенской, честной красотой производит выдающееся впечатление, которое ещё больше укрепится в следующей главе после её замужества. Муза Пушкина, которую Пушкин приводит на тот самый бал, где появляется Татьяна, очень похожа на деревенскую девушку, что окончательно указывает на слияние двух женщин, которых Пушкин восхваляет, используя голос своего рассказчика с самого начала романа. Специфическая образность, которую Пушкин использует для описания превосходной красоты Татьяны, завершает неоднократное использование луны как символа, связанного с ней: на фоне звёздного неба светских женщин Татьяна «царственной луной сияет ярче».
Глава 8 Пушкин начинает с воспоминаний о том, как он был поэтическим вундеркиндом в Лицее, и о Музе, которая вдохновляла его там. Он следует за ней на бал, где они с удивлением видят Онегина, вернувшегося из странствий, которые он совершал, чтобы отвлечься от своей вины. Сам Онегин, которому уже 26 лет и у которого нет цели в жизни, поражён появлением Татьяны, теперь уже возвышенной и зрелой женщины, но всё ещё свободной от артистизма высшего общества. Он узнаёт, что она вышла замуж за генерала, о котором говорилось в конце предыдущей главы. Подойдя к ней, Онегин не находит в её спокойном и непроницаемом лице почти никаких признаков той ранимой Татьяны, которую он когда-то знал. Смущённый и страдающий, Онегин позже с готовностью принимает приглашение на вечеринку в дом Татьяны, но и в этой, и во многих других попытках он не вызывает у женщины ни эмоций, ни внимания. Его здоровье начинает подводить, он пишет Татьяне письмо, в котором признается в любви и просит прощения, но Татьяна не отвечает.
Ещё два письма и несколько визитов Онегина также сопровождаются молчанием. Тогда Онегин снова удаляется от мира и уединяется в своей каморке с книгами. Однако, по мере чтения, его всё больше терзают мрачные мысли, мучительные воспоминания о смерти Ленского и тоске Татьяны. В этом смятении Онегин едва не обращается к безумию, смерти или поэзии, но в конце концов, с наступлением зимы, он выходит из спячки. Он добирается до дома Татьяны и проходит прямо в её комнату, где видит её, наконец, бледную и заплаканную, читающую одно из его писем, — образ её прежней сущности. Онегин опускается перед ней на колени, плачет и целует её руку, но Татьяна берет себя в руки и, как когда-то Онегин, произносит речь, упрекая его в том, что он пытается соблазнить её теперь, когда она замужем. Она объясняет, что хотя по-прежнему любит его, но судьба заставила её выйти замуж и между ними всё окончено.
Роман подходит к концу, когда Татьяна покидает Онегина в полном смятении, и в комнату входит её муж генерал. Анализ Пушкин открывает последнюю главу наиболее автобиографическим из нескольких рассказов, перемежающихся в романе, повествуя о своей жизни в качестве молодого одарённого поэта в Лицее и о своей Музе, которая вдохновляла его там. Позже, после выхода из лицея, Пушкин путешествует со своей Музой, которая становится «сельской барышней — влюблённой, с задумчивым взглядом и французским романсом в руке». Все эти детали чётко связывают пушкинскую Музу с Татьяной, и «деревенские прелести», которые первая демонстрирует, скользя по балу, проявит и вторая, хотя пушкинская Муза гораздо больше девушка, чем повзрослевшая Татьяна. Пушкин, как он это уже не раз умело делал, перемещает повествование так, что кажется, будто он и его Муза случайно заметили Онегина, только что вернувшегося из странствий. Его «немой и застывший» взгляд сразу показывает, что он не изменился к лучшему — без работы, без жены и без цели в жизни. Более того, подтверждая открытие Татьяны, сделанное ей при чтении онегинских книг Байрона, Пушкин задаётся вслух, предположительно перед своей Музой, вопросом, является ли Онегин по-прежнему лишь «пьесой», «личиной», «ролью» или «маской».
Тем не менее, Пушкин проявляет некоторое сочувствие к теперь уже социально отверженному Онегину, размышляя о непрощающем отношении толпы к «смелости пылкого духа» и необычному уму. Также, в духе своих прежних гипотетических рассказов о жизни Ленского после юности, Пушкин здесь пишет, что обычная, бесстрастная жизнь более «благословенна», чем жизнь с высокими амбициями и чрезмерной энергией, которая неизбежно заканчивается разочарованием. Через сожаления Онегина Пушкин разбирается со своей собственной бурной молодостью, и, как уже говорилось, он приходит к какому-то выводу, которого нет у Онегина, через свою поэзию — зрелый роман в стихах, а не стихи юности. Когда Татьяна входит в бальный зал, мы видим её совершенно изменившейся, некогда ранимой девушкой, а теперь холодной и уверенной в себе дамой. Это взросление, конечно, контрастирует с отсутствием перемен у Онегина. Тем не менее, мы по-прежнему узнаем сущность Татьяны. Она по-прежнему проста и по-прежнему ассоциируется, хотя теперь и неявно, с луной.
Онегин потрясён, и его явное проявление интереса, когда он несколько минут смотрит на неё в лорнет, — один из немногих случаев в романе, когда он испытывает настоящее чувство. Можно найти параллель лорнету в спокойном, расчётливом и немного скучающем наблюдении Онегина через «двойное стекло» за другими зрителями на балете. Когда он появляется перед ней, она проходит это трудное испытание чувств без единого промаха, сохраняя свою вновь пробудившуюся боль и смятение, которые, как признаёт Пушкин, существуют, тщательно подавленными за безмятежной и безэмоциональной маской. В этот момент роли Татьяны и Онегина действительно поменялись местами: некогда холодный Онегин теперь горит, а некогда пылающая Татьяна остыла. Кажется случаем свободной косвенной речи, в которой Пушкин выражает мысли Онегина без явного обозначения его как говорящего например, Онегин подумал, Онегин сказал. При этом одна строка является металитературной, и поэтому её очень трудно представить как часть внутреннего монолога Онегина. Пушкин мог бы легко выразить эту мысль в рамках своего рассказа, например, «В деревне», но предпочёл этого не делать.
Для того чтобы исследовать последствия осознания Онегиным фиктивной природы своего мира, потребовалась бы очень непростая экстраполяция, но достаточно интересно заметить, что, как и несколько мета-литературная Татьяна, Онегин хорошо начитан. Более того, как уже говорилось, он даже более характерен, чем другие, из-за своей подражательной натуры, лишённой подлинного чувства. Если во время первой встречи Онегин, безусловно, проявил какое-то чувство к Татьяне, то теперь он демонстрирует симптомы, которые мы, читатели, связываем с любовью Татьяны и смертельной тревогой Ленского: он находится в «сне» и «оцепенении». Более того, как и у Татьяны, здоровье Онегина начинает ухудшаться из-за его постоянной безответной любви. Читая письмо Онегина к Татьяне, полезно помнить, что письмо Татьяны до сих пор хранится у Онегина. Независимо от того, перечитывал ли он его и бессознательно черпал в нём какие-то влияния, или же сознательно использовал его в качестве образца, оба письма имеют очень сильное сходство. Ожидание «презрения» от холодного сердцем адресата, исповедание безумного желания, а также то, что писатель ставит себя к ногам адресата, — вот несколько общих элементов.
Кроме того, особый интерес представляет «свобода», которой Онегин когда-то так дорожил, причина, о которой он не упоминает, когда отрекается от Татьяны, и которая, конечно, характерна для байронического героя. Теперь в своём письме Онегин наконец признаёт, что этот идеал, который он воплотил в себе, не может принести ему счастья. Таким образом, он, наконец, демонстрирует некоторые признаки изменения. Однако в письме Онегина есть по крайней мере две проблемы. Во-первых, он говорит об убийстве Ленского как о «гибели бедного безвинного Ленского» и «его печальной участи».
С другой стороны, сюжет «Онегина» так много и так активно присутствует в нашем культурном поле, что даже смелыми вариациями любовных странствий молодого повесы уже невозможно удивить. С самой главной, на мой взгляд, сложностью адаптации поэмы — вездесущим и язвительным авторским голосом — здесь справляются просто, но изящно. Вместе с этим, и реплики самих героев не всегда принадлежат непосредственно им, а периодически оказываются вложены в чужие уста. Так, про каждого мы узнаем со стороны больше, чем с его собственных слов — и занимаем супер-отстраненную позицию наблюдателя. Точно также мы наблюдаем и за тем, как черная тоска в самом буквальном смысле окружает Евгения — русскую хандру в широкополой шляпе с бахромой и на высоких каблуках воплощает Наталья Шишина. Хандра не разговорчива, но она всегда рядом, преследуя Онегина и напоминая, что и на прошлое, и на будущее счастье ему рассчитывать не приходится.
Среднеродное, какое-то бесполое, старческое прочтение, прости, господи. Некоторые интонации совершенно неверны. Снисходительно не к месту. Прослушивание этого — несколько тоскливая мука и может отвратить от Онегина, хотя может и представлять коллекционный, псевдоакадемический интерес. Что есть сверхзадача такого неудачного прочтения? Игра в прочтение. Актёрство суть поиск нового прочтения роли, пусть неудачного, но «новаторского». Старческое прочтение сколько ему было лет во время начитки? Мелочное копание в незначительных деталях. Тёплое слово «богатеет».
Навигация по записям
- Популярное
- Секреты «Евгения Онегина»
- Последние выпуски
- А. С. Пушкин
- Пушкин с первой строчки бросает ироничный вызов современникам
Комментарии
- Евгений Онегин
- Пять удивительных фактов о романе «Евгений Онегин»
- Смотреть онлайн "Онегин" бесплатно
- Полупечальная энциклопедия: 190 лет назад «Евгений Онегин» был впервые опубликован полностью
- Краткое содержание «Евгений Онегин»
- Главные герои