Новости любимые советские мультфильмы

По достоинству советского «Винни-Пуха» оценили иностранные коллеги Хитрука: режиссер американской версии мультика Вольфганг Райтерманн сказал, что этот остроумный мультфильм нравится ему даже больше собственного. Первый советский мультфильм для детской аудитории появился в 1928 году.

Доброта и храбрость: чему россиян научили советские мультфильмы

У нас с вами есть национальное достояние — советские мультфильмы, которые через показ житейских ситуаций воспитывают в детях добрые чувства: отзывчивость, взаимопонимание, взаимопомощь. Список лучших советских мультфильмов: старые добрые мультфильмы из СССР, которые понравятся детям и взрослым, − в подборке Forbes Life. Если целью американской мультипликации было дать передышку маме и развлечь детей, то советские мультфильмы воспитывали по-настоящему. Единственный советский мультфильм, который я точно покажу ребенку (но попозже) — это, конечно, «Ежик в тумане». По достоинству советского «Винни-Пуха» оценили иностранные коллеги Хитрука: режиссер американской версии мультика Вольфганг Райтерманн сказал, что этот остроумный мультфильм нравится ему даже больше собственного.

Волк — социопат, Кеша — манипулятор: Психолог рассказала, что не так с героями советских мультиков

Поездки по Украине привели к тому, что материала у Назарова набиралось на анимационную ленту из двух частей общим хронометражом 15 минут. Но в итоге весь мультфильм длится лишь десять минут. По словам режиссера, разгуляться волку и псу не дал тогдашний руководитель киностудии Союзмультфильм, с которым у мультипликатора были напряженные отношения. В общем, чисто психологически многие вещи можно было удлинить». Однако глава киностудии настоял на том, чтобы мультфильм вышел коротким. Зато благодаря этому история Назарова приобрела ту самую лаконичность, которую, по мнению Черкасского, зрители так ценят в нем. Предыстория героев, которую Назаров собирался подробно экранизировать, из-за временных ограничений вылилась в короткий, но гениальный диалог-воспоминание волка и собаки: — А помнишь, как ты меня гонял? К слову, озвучивавшие главных героев звезды советского экрана актеры Георгий Бурков пес и Армен Джигарханян волк добавили ленте славы.

Причем, для Джигарханяна это был дебют в мультипликации. Вначале режиссер планировал на роль волка актера Михаила Ульянова, но того в период летних отпусков не оказалось в Москве. И молодой сотрудник студии рискнул обратиться к другой величине кино. И хотя к Джигарханяну начинающий режиссер искал особый подход, тот согласился сразу. Правда, Назаров опасался, что, увидев разложенные в студии рисунки волка, тот разгневается и откажется работать, — настолько большим было физическое сходство сутулых фигур артиста и нарисованного героя.

Издание KP. Перейти в Дзен Следите за нашими новостями в удобном формате В прессе появилась неразглашенная ранее информация про культовые мультсериалы «Винни-Пух», «Ну, погоди! Очень часто можно услышать фразу, что «Союзмультфильм» — это ответ «Диснею». Но на самом деле мультипликацией в России занимались еще до революции. Уже совсем скоро студии анимации исполнится 87 лет.

Сотрудники «Союзмультфильма» раскрыли некоторые тайны изданию KP. Советского «Винни Пуха» всегда сравнивают с диснеевским. Но автор проекта Федор Хитрук уверял, что не смотрел американский мультфильм. А когда он все-таки это сделал, то ему зрелище не понравилось. Зато советскую работу оценил режиссер диснеевского «Винни Пуха» Вольфганг Райтерманн. Советский медвежонок — философ и мечтатель. А в оригинале он просто любит мед. Прежде чем получить всем знакомый образ Винни Пуха, его очень много раз перерисовали. Также голоса актеров озвучки были ускорены. Так получилось подобрать более подходящий голос для персонажей.

Одну из тех «казок» про собаку Сирко и его друга волка Назаров вспомнил лет через 30, уже будучи молодым художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии Союзмультфильм. Тогда эта детская книжка вновь попалась ему в руки, но уже в русском переводе. Она вообще коротенькая, всего несколько строк, — говорит Назаров. И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды... Ну и так постепенно-постепенно развернулись события». В 1970-х аниматор регулярно гостил в городке Цюрупинске Херсонской области у своего армейского друга и однокашника по московскому Строгановскому художественно-промышленному училищу. По рассказам Назарова, провинциальное местечко Цюрупинск на самом деле выглядело как большое село, где можно было встретить и белые хаты, крытые камышом, и парней и девок, поющих по вечерам на улице народные песни, «прямо как в старину». Все это пришлось по душе и перекочевало в фильм», — говорит Назаров. Сконструировать в мультфильме украинское село режиссеру помогли и зарисовки, сделанные в Киевском этнографическом музее под открытым небом — знаменитом Пирогове.

Походил Назаров и по львовским этнографическим музеям, где сделал наброски одежды, утвари, посуды и всяких мелочей. Настоящей жемчужиной материала стала музыка, которую автор мультфильма раздобыл в 1980 году в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники учреждения подарили Назарову большую магнитофонную катушку со старинными песнями, записанными этнографами в украинских селах.

Тридцать пять процентов опрошенных назвали любимой анимационной историей один из главных хитов «Союзмультфильма» — « Трое из Простоквашино ». Экранизация повести Эдуарда Успенского «Дядя Федор, пес и кот» вышла в 1978 году и приобрела огромную популярность у зрителей всех возрастов. На втором месте расположился мультсериал « Ну, погоди!

Советские мультики

Получив подснежники, Королева требует показать место, где растут цветы. Это добрая новогодняя сказка в духе «Морозко». Зрители особенно хвалят качество анимации: костюмы персонажей, природа — всё прорисовано так тщательно и подробно, что можно перепутать с классикой «Диснея». Снежная королева Год выхода: 1957 Длительность: 1 час 4 минуты Самый популярный в мире советский мультфильм. Знаменитый японский мультипликатор Хаяо Миядзаки признался, что в начале карьеры не любил свою работу в анимационной студии и если бы однажды не увидел этот мультик, то наверняка бросил бы анимацию. Классический сюжет по сказке Андерсена. Смелая девочка Герда отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти друга Кая, похищенного Снежной королевой. Для детей это прекрасная красивая сказка о дружбе. Для взрослых — философская притча о том, что настоящая жизнь и чувства важнее призрачного совершенства.

Ночь перед Рождеством Год выхода: 1951 Длительность: 49 минут Экранизация повести Гоголя, где кузнец Вакула добивается любви красавицы Оксаны. Девушка соглашается выйти за Вакулу, если тот достанет ей черевички самой императрицы. Молодой удалец решается оседлать чёрта, слетать в столицу да убедить царицу отдать башмачки. Гоголевская чертовщина перенесена на экран популярным в 1950-е методом ротоскопирования: сначала снимали сцены с реальными актёрами, потом делали покадровую перерисовку — практически как в «Аватаре»! Зрители хвалят работу с первоисточником, персонажей и украинский колорит. Но отмечают, что люди, не читавшие повесть, могут мультик не оценить. Сказка о царе Салтане Год выхода: 1984 Длительность: 53 минуты Царь Салтан женился на молодой девушке, но вскоре отправился в дальние края. Её завистливые сёстры вместе со сватьей бабой Бабарихой устраивают заговор, запирают царицу с юным царевичем в бочку и выбрасывают их в море.

Оказавшись на острове Буяне, мать и сын встречают чудесного лебедя, который помогает царевичу в подвигах. Одноимённая сказка Пушкина рассказана прямо, без режиссёрских «я так вижу». Это последний мультфильм одного из основателей советской анимации — Ивана Иванова-Вано, который славится работами по русским сказкам. В этой ленте зрители особенно отмечают красивое музыкальное оформление и озвучку. Волшебный Конёк-Горбунок помогает крестьянину Ивану выполнять причуды царя: то достать жар-птицу, то привезти ему для женитьбы Царь-девицу. Мультик существует в двух версиях. Картину 1947 года хвалил сам Уолт Дисней. И даже показывал своим художникам в качестве примера.

Респонденты не любят современные мультфильмы «за отсутствие глубокого смысла в угоду зрелищности» и считают, что советские мультфильмы намного лучше новых. Исследование проводилось среди читателей проекта Новости Mail. В опросе приняли участие более 20 тысяч человек из 50 регионов России.

У Карлсона есть пропеллер, так что они с Малышом теперь могут как следует изучить крыши Стокгольма, а заодно стать лучшими друзьями. Хотя с Карлсоном непросто, потому что он часто думает только о себе и зачастую оставляет Малыша одного в важные моменты. И вообще, а что по поводу их опасных для жизни шалостей думают мама и папа?

Кажется, сложно сказать что-то новое об этой вольной экранизации всемирно известной книги Астрид Линдгрен, ведь двухсерийный мультфильм Бориса Степанцева уже давно стал частью советско-российского культурного кода.

Все дело сжатых сроках производства: художники использовали два вида анимации — покадровую рисованную и перекладку. При второй технике картинка получается зеркальной. Источник: «Киевнаучфильм» Сюжет. В таверну, где живет и работает юный Джим Хокинс, селится пират Билли Бонс. За постояльцем охотятся бывшие подельники, ведь у него есть карта, которая ведет к сокровищам.

Ёжик в тумане (1975)

  • Ответы : Почему всеми любимые советские мультфильмы попали в категорию 18+?
  • «Умка на елке» (2019)
  • "Малыш и Карлсон"
  • Про мультики: интересные детали из советской анимации

На все времена: 60 любимых советских мультфильмов смотреть онлайн

В общем, чисто психологически многие вещи можно было удлинить». Однако глава киностудии настоял на том, чтобы мультфильм вышел коротким. Зато благодаря этому история Назарова приобрела ту самую лаконичность, которую, по мнению Черкасского, зрители так ценят в нем. Предыстория героев, которую Назаров собирался подробно экранизировать, из-за временных ограничений вылилась в короткий, но гениальный диалог-воспоминание волка и собаки: — А помнишь, как ты меня гонял? К слову, озвучивавшие главных героев звезды советского экрана актеры Георгий Бурков пес и Армен Джигарханян волк добавили ленте славы. Причем, для Джигарханяна это был дебют в мультипликации. Вначале режиссер планировал на роль волка актера Михаила Ульянова, но того в период летних отпусков не оказалось в Москве. И молодой сотрудник студии рискнул обратиться к другой величине кино.

И хотя к Джигарханяну начинающий режиссер искал особый подход, тот согласился сразу. Правда, Назаров опасался, что, увидев разложенные в студии рисунки волка, тот разгневается и откажется работать, — настолько большим было физическое сходство сутулых фигур артиста и нарисованного героя. И я перепугался, вдруг он мне как что-то залепит! История пса и волка изначально называлась «Собачья жизнь», и руководство советского Госкино, склонное видеть подвох в каждом шаге художника, строго спросило: «А что это вы имеете в виду?! Назарову пришлось изменить название, чтобы его работа дошла до зрителя, а не оказалась на полке.

В таком разнообразии дети привыкали, что мультфильмы бывают разные, и смотрели их вне зависимости от анимационного стиля. Правда, надо сказать, большинство детей кукольные мультфильмы не очень любили, за редкими исключениями, типа домовенка Кузи или замечательного мультфильма «Варежка». Сейчас анимация более однообразна. Да простят меня художники-аниматоры, но Уолт Дисней и студия Pixar задали стандарт для большинства современных рисованных и компьютерных мультфильмов — яркие, динамичные, с быстро меняющейся картинкой. Ребенок воспринимает не только интересную историю, но и то, как она нарисована. Многие художники знают, что для восприятия изобразительного искусства очень важна «насмотренность» различных стилей и жанров. Мультфильмы — не исключение из этого правила. И если раньше в советской мультипликации не было негласного стандарта изображения, то сейчас этот стандарт есть. После современных мультфильмов детям советские мультфильмы кажутся блеклыми, скучными, неинтересными, «не цепляют», как сказали бы сами дети. Я не думаю, что причина нелюбви лежит где-то глубже, так как с точки зрения сюжета или отраженных в сюжете ценностей современные мультфильмы ничем не уступают советским — добрые, умные и смешные диалоги, вечные сюжеты, актуальные для детства вопросы.

Это реальная ситуация, с которой он может повстречаться завтра, послезавтра… когда-нибудь. Мультфильмы приглашают его примерить на себя увиденное в ролевой игре. Это очень актуальный вид деятельности для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Они стремятся не только проиграть те действия, которые они увидели на экране, но — и это очень важно — сделать их для себя личностно значимыми. Поэтому все мы хотим, чтобы ребенок адекватно реагировал на происходящее в мультфильме: одобрял и хотел подражать положительным поступкам и осуждал любые разрушительные деяния. Если вы покажете детям документальное кино о том, как мальчик перевел старушку через улицу, — какая у них будет реакция? Я думаю, никакой. Совсем иначе младшеклассники отреагируют, когда увидят ту же сценку в мультфильме. При этом учитель должен начать диалог. Бывало ли с тобой такое? Как бы ты поступил на месте мальчика? Но главное то, что в результате этой маленькой этической беседы каждый ребенок примерит ситуацию на себя. И поймет: делать добрые дела можно незаметно, без героизма и пафоса, а потому, что в беду попала «просто старушка». Вот это и есть ситуация нравственного каждодневного! В них изображены не идеальные дети: они ошибаются, умеют или только учатся дружить, лидируют, подчиняются, бывают эгоистами и проявляют глубокие добрые чувства. Герои советских мультфильмов — живые! Поэтому с ситуациями вокруг них учитель всегда может сверяться, как со стрелкой компаса: она всегда указывает в правильном направлении. В этих маленьких шедеврах нет ничего случайного. Нравственная составляющая в них продумана и выверена с начала и до конца. Если представить себе произведения искусства в виде шкалы цветов, то советские мультфильмы по русским сказкам несут в себе благородный белый цвет. Эта анимация создавалась как воплощение чистоты — визуальной и нравственной.

В этот день мы вспоминаем любимые советские мультфильмы, которые стали признанными шедеврами мультипликации. Его перевели на английский, французский, немецкий, испанский, шведский и другие языки. Японский режиссер-аниматор Хаяо Миядзаки признавался, что фильм Атаманова оказал решающее влияние на его выбор профессии. Он посещал музеи и ездил по деревням, зарисовывал национальные костюмы, хаты, телеги, предметы быта. Сказка Сергея Козлова, которая легла в основу картины, вышла за границы простой истории для детей, получив глубину философской притчи.

Всемирный день мультфильмов. Вспоминаем главные шедевры советской мультипликации

Современные мультики мне не нравятся, за исключением гравити фолс, он смотрится как старый нарисованный из 90-х, в том числе и поэтому его люблю. Где поют. Поэтому любимые: Бременские музыканты, теремок, Мойдодыр, Кот Леопольд. Также смотрел уже неплохо котенка Гава, из современных Машу.

Конечно, как политик, он, прежде всего, обращал внимание на достоверность фактов, которые были показаны на экране. И из-за этого еще удивительнее, что вождю пришлись по душе мультфильмы, вышедшие из-под пера Уолта Диснея, которые были добрыми, легкими, беззаботными и наивными. Эталон для мультипликаторов Впервые Сталин познакомился с вселенной Disney в 1930 г. В 1933 году вождь посмотрел «Пароходик Вилли», и работы американцев так его впечатлили, что Сталин отдал распоряжение создать нашего Микки. Кадр из мультфильма «Пароходик Вилли» Под впечатлением оказались и мультипликаторы СССР, которые были поражены, как плавно меняются кадры в диснеевских картинах.

Однако в 2000 году вышло и более современное продолжение «Бременских музыкантов», полное духа едва успевших отгреметь 1990-х. В триквеле главный антагонист саги, Атаманша, меняет профессию и становится директором банка «Бяки-Буки» с узнаваемой аббревиатурой БББ, хотя не отказывается от разбойного прошлого и метит на трон Короля любыми способами. У Трубадура и Принцессы уже вырос ребенок — подросток увлечен роком и противится классическому музыкальному образованию. Сыщик, работающий на того, кто больше платит, стал мастером восточных единоборств в духе Брюса Ли и Джеки Чана. Помимо этих частных деталей присутствует и тотальная атмосфера постсоветской хтони. Саундтрек «Новых бременских» очевидно уступает неповторимому оригиналу, хотя без качественных песен вроде нового гимна героев «Не сдавайся» не обходится. В остальном же мультфильм совсем не ужасен — стоит только абстрагироваться от советской классики и вглядеться в весьма колкую, динамичную и современную на тот момент пародию на мрачные и порочные 1990-е. Однако есть вопрос: насколько нужны были детям эти пасмурные декорации и сексуальные наряды Атаманши на грани фола? При этом не радует продолжение и советским флером. Противостояние двух гиперактивных Джерри и донельзя интеллигентного миролюбивого Тома в «Новых приключениях» не получает никакого развития и не находит новых способов оживить историю.

Конечно, попытки переосмыслить первоисточник иной раз чреваты масштабной критикой в адрес творческой команды — «Простоквашино» подтверждает это как нельзя лучше. Но и отказ от какого-либо развития кажется изначально проигрышным ходом. Бесспорно, «Новые приключения кота Леопольда» можно смотреть как минимум для того, чтобы заинтересовать детей советской классикой, если есть такая цель. С другой стороны, мультфильм совсем не развлекает более-менее требовательную аудиторию: из серии в серию мыши пакостят Леопольду, а тот смиренно и молчаливо выносит все тяготы и лишения, качая головой и цокая языком. Построенный на гэгах сюжет кажется донельзя вторичным, а сцены через одну вызывают стойкое ощущение, что все это уже где-то было. На фоне «Новых приключений» первые серии оригинального сериала кажутся глотком свежего воздуха: хоть это и шло вразрез с итоговой концепцией мультфильма, в них Леопольд бойко давал отпор мышам, отвечая на их пакости своими запоминающимися выходками и розыгрышами.

В триквеле главный антагонист саги, Атаманша, меняет профессию и становится директором банка «Бяки-Буки» с узнаваемой аббревиатурой БББ, хотя не отказывается от разбойного прошлого и метит на трон Короля любыми способами. У Трубадура и Принцессы уже вырос ребенок — подросток увлечен роком и противится классическому музыкальному образованию. Сыщик, работающий на того, кто больше платит, стал мастером восточных единоборств в духе Брюса Ли и Джеки Чана. Помимо этих частных деталей присутствует и тотальная атмосфера постсоветской хтони. Саундтрек «Новых бременских» очевидно уступает неповторимому оригиналу, хотя без качественных песен вроде нового гимна героев «Не сдавайся» не обходится. В остальном же мультфильм совсем не ужасен — стоит только абстрагироваться от советской классики и вглядеться в весьма колкую, динамичную и современную на тот момент пародию на мрачные и порочные 1990-е. Однако есть вопрос: насколько нужны были детям эти пасмурные декорации и сексуальные наряды Атаманши на грани фола? При этом не радует продолжение и советским флером. Противостояние двух гиперактивных Джерри и донельзя интеллигентного миролюбивого Тома в «Новых приключениях» не получает никакого развития и не находит новых способов оживить историю. Конечно, попытки переосмыслить первоисточник иной раз чреваты масштабной критикой в адрес творческой команды — «Простоквашино» подтверждает это как нельзя лучше. Но и отказ от какого-либо развития кажется изначально проигрышным ходом. Бесспорно, «Новые приключения кота Леопольда» можно смотреть как минимум для того, чтобы заинтересовать детей советской классикой, если есть такая цель. С другой стороны, мультфильм совсем не развлекает более-менее требовательную аудиторию: из серии в серию мыши пакостят Леопольду, а тот смиренно и молчаливо выносит все тяготы и лишения, качая головой и цокая языком. Построенный на гэгах сюжет кажется донельзя вторичным, а сцены через одну вызывают стойкое ощущение, что все это уже где-то было. На фоне «Новых приключений» первые серии оригинального сериала кажутся глотком свежего воздуха: хоть это и шло вразрез с итоговой концепцией мультфильма, в них Леопольд бойко давал отпор мышам, отвечая на их пакости своими запоминающимися выходками и розыгрышами. VOKA — это видеосервис, где каждый найдет что-то интересное для себя: фильмы и сериалы в HD-качестве и без рекламы, более 130 ТВ-каналов, премьеры новых эпизодов и сезонов одновременно со всем миром, live-трансляции концертов, спортивных матчей, контент собственного производства, а также удобные рекомендации по жанрам, настроению и новинкам.

Почему советские мультфильмы больше любят родители, а не дети

История отечественной анимации в изложении Кинопоиска. Посмотреть мультфильмы, сыграть в игры и узнать последние новости Союзмультфильма на официальном сайте. На портале вы найдёте богатый список советских мультфильмов. Советские мультики по Винни Пуха, Ёжик в тумане и Голубого щенка радуют детей что двадцать лет назад, что сейчас.

Растоптали детство? Смотрим продолжения советских мультфильмов и ищем среди них хорошие

Первый советский мультфильм для детской аудитории появился в 1928 году. Список лучших советских мультфильмов: старые добрые мультфильмы из СССР, которые понравятся детям и взрослым, − в подборке Forbes Life. На портале вы найдёте богатый список советских мультфильмов. В этот день мы вспоминаем любимые советские мультфильмы, которые стали признанными шедеврами мультипликации. Анимационная трилогия "Трое из Простоквашино" заняла первое место в списке любимых советских мультфильмов россиян. У меня очень много любимых мультфильмов, конечно же это мультики из советского детства.

Растоптали детство? Смотрим продолжения советских мультфильмов и ищем среди них хорошие

История отечественной анимации в изложении Кинопоиска. Советские мультфильмы актуальны исключительно у совков и это нечто генетическое и оно не лечиться. Посмотреть мультфильмы, сыграть в игры и узнать последние новости Союзмультфильма на официальном сайте. Любимые советские мультфильмы возвращаются на телеканал «Карусель»! Включайте телевизор в 16:50 и смотрите музыкальную историю про находчивого кота в сапогах по одноименной сказке Шарля Перро «Кот в сапогах», анимационный мюзикл по мотивам сказок. Если ты думаешь что Эммануэль это советский мультфильм, я тебя разочарую, тебя просто блокируют с твоей похабщиной.

Любимый советский мультфильм

В опросе приняли участие две тысячи респондентов в возрасте от 18 лет по всей России. В исследовании использовался метод онлайн-опроса. Самая популярная категория мультфильмов среди россиян — советские мультфильмы. При этом более половины опрошенных отрицательно относится к ремейкам старых советских мультфильмов.

Если интересно посмотрите на ютьюбе или где еще полноценную версию. В общем, они все оч хорошие, но эта гениальна "Дарю тебе звезду", 1974г.

Оно и не удивительно, ведь советские дети, не избалованные ютубом, могли смотреть мультфильмы в строго отведенные телепрограммой время, а потому - услышал знакомую мелодию — нужно бросать все и бежать к телевизору. Мультик с зайцем и волком в главной роли должен был стать культовым, и он справился со своей задачей. На его создание был выделен солидный бюджет, а задача была обозначена как расплывчатое «что-нибудь смешное». Для создания были приглашены четверо молодых и амбициозных юмористов, перед которыми была поставлена задача: «достойно ответить Диснею». Курляндский, Хайт, Камов и Успенский и решили, что это должен быть сюжет-погоня. В качестве главных героев рассматривались разные варианты, но в конце-концов, остановились на привычных для русского фольклора зайце и волке. В первой серии образ волка и зайца был вот таким. Кстати и волк, по большому счету, собирательный образ из фольклора — дурачок, который роет яму другим, но все время попадает в нее сам. И голубоглазый заяц — олицетворение ума, красоты, доброты, великодушия и много чего еще. Кстати, заяц не сразу был так прекрасен. Первоначальные образы главных героев были весьма в советских традициях. Геннадий Сокольский, снявший первую серию, подвергся критике и не стал продолжать начатое, современных героев создал Вячеслав Котеночкин. Волка, кстати было предложено озвучивать Высоцкому, но поскольку он был угоден не всем, его кандидатура не прошла. Все эпизоды происходят в местах, где обычно развлекаются и существуют советские семьи, звучат популярные в то время Пугачева, Магомаев, Скляр, привычки, ценности и многое другое — практически экскурс в советское прошлое. Кстати, это один из немногих мультфильмов, для которого было сделано исключение, поскольку он является культурным наследием. Еще один герой, подкупающий простоватой наивностью. Федор Хитрук — создатель отечественного «Винни-Пуха», приступил к созданию мультика не видя творения Уолта Диснея, создал исключительно новых персонажей по собственной концепции и, надо сказать, они получились очень трогательными. Было нарисовано немало медвежат и поросят, прежде чем нашелся подходящий вариант. Изначально медведь был слишком мохнат, а Пятачок слишком толстым. Компания, которая предпочитает ходить в гости по утрам. Пожалуй, главное, что можно вынести из этого мультика — не обязательно быть идеальным, для того чтобы у тебя были друзья, принимающие тебя таким, какой ты есть, благо компания у медведя очень разношерстная. Если нет настоящих друзей, то они могут начать прилетать даже с крыши! Третья часть, несмотря на планы, так и не была отснята. Кстати, этот мультфильм стоит особняком среди остальных детских мультфильмов того времени. В нем уже есть скрытая реклама на проезжающем мимо автобусе, когда Малыш переходит дорогу , есть отсылки к прежним созданиям «Союзмультфильма». Например, грабители, вероломно снимающие с вешалок простыни, очень похожи на сыщиков из мультика про поросенка Фунтика, а родители Малыша достаточно типовые, по-крайней мере, у Дяди Федора из Простоквашино очень похожие. Варенье - залог крепких дружеских отношений. Мультфильм скорее предназначен для родителей, поскольку именно им адресован главный посыл — быть внимательнее к своим детям, относиться с пониманием к их страхам и желаниям, больше им доверять и купить им, наконец, собаку.

Еще один герой, подкупающий простоватой наивностью. Федор Хитрук — создатель отечественного «Винни-Пуха», приступил к созданию мультика не видя творения Уолта Диснея, создал исключительно новых персонажей по собственной концепции и, надо сказать, они получились очень трогательными. Было нарисовано немало медвежат и поросят, прежде чем нашелся подходящий вариант. Изначально медведь был слишком мохнат, а Пятачок слишком толстым. Компания, которая предпочитает ходить в гости по утрам. Пожалуй, главное, что можно вынести из этого мультика — не обязательно быть идеальным, для того чтобы у тебя были друзья, принимающие тебя таким, какой ты есть, благо компания у медведя очень разношерстная. Если нет настоящих друзей, то они могут начать прилетать даже с крыши! Третья часть, несмотря на планы, так и не была отснята. Кстати, этот мультфильм стоит особняком среди остальных детских мультфильмов того времени. В нем уже есть скрытая реклама на проезжающем мимо автобусе, когда Малыш переходит дорогу , есть отсылки к прежним созданиям «Союзмультфильма». Например, грабители, вероломно снимающие с вешалок простыни, очень похожи на сыщиков из мультика про поросенка Фунтика, а родители Малыша достаточно типовые, по-крайней мере, у Дяди Федора из Простоквашино очень похожие. Варенье - залог крепких дружеских отношений. Мультфильм скорее предназначен для родителей, поскольку именно им адресован главный посыл — быть внимательнее к своим детям, относиться с пониманием к их страхам и желаниям, больше им доверять и купить им, наконец, собаку. Снова о настоящих друзьях. Существо с огромными ушами, добрый и доверчивый, он находит себе друзей и остается жить в СССР, хотя по сюжету является тропическим животным, нечаянно приехавшим в коробке с апельсинами. Мягкий, добрый и наивный. Есть здесь и отрицательный герой — старуха Шапокляк вместе с крыской- Лариской, весь сюжет построен на том, что любому существу, даже если это Чебурашка, крайне сложно живется в одиночестве, поэтому нужно всеми силами стремиться к обществу и быть хорошим другом. Спорно насколько это актуально по современным меркам, но для советского общества было одним из основ. Трое, приехавшие в Простаквашино. Многое из того, что было в повести Эдуарда Успенского, не вошло в экранизацию. Забавно, но дольше всего у художников не получался образ галчонка, который хоть и не является главным героем, но появляется регулярно и вносит свою лепту в общее впечатление. Да и культовая фраза принадлежит именно ему. Так вот, галчонок не получался. Дело дошло до того, что художники просили каждого, кто входил к ним в помещение, сделать набросок. Так и приложил руку к его созданию Леонид Шварцман — создатель мультяшного Чебурашки. Несмотря на то, что Дядя Федор — единственный персонаж, который был принят и одобрен сразу, именно он сильнее всех меняется от серии к серии. Не зря на галчонка было потрачено столько сил, он получился очень характерным. Если отойти от ностальгических приступов, можно вдруг осознать, что Дядя Федор, подчеркнуто самостоятельный, уж слишком рано начинает жить собственной жизнью, а его родители, приличные, между прочим, люди, вовсе не кидаются искать детоньку, а предпочитают страдать по нему из квартиры.

100 лучших советских мультфильмов

Единственный советский мультфильм, который я точно покажу ребенку (но попозже) — это, конечно, «Ежик в тумане». Ко дню рождения студии Новости (проект VK) опросил своих читателей и выяснил, что россияне видят в советской анимации воспитательную функцию, а топ любимых советских и современных мультфильмов возглавляют «Простоквашино», «Ну, погоди. Большие советские артисты, озвучивавшие персонажей мультфильмов. На создание мультфильма «Пластилиновая ворона» ушло около 800 кг советского пластилина, который из-за блёклых цветов пришлось раскрашивать красками! В вечерней онлайн трансляции канала Советские мультфильмы смотрите истории любимых героев в мультиках “Доктор Айболит” и “Дядя Федор, пес и кот”. На любимых советских мультфильмах, таких как "Ну, погоди!", "Приключения кота Леопольда" и многих других, выросло не одно поколение.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий