Фразеологизм «краеугольный камень» происходит из архитектурной практики и непосредственно связан с возведением зданий.
Краеугольный камень - интересные факты
Краеугольный камень значение фразеологизма кратко | фразеологизм, который некогда использовался лишь в литературе. |
Значение фразеологизма "Краеугольный камень" - выражение! | Что означает «Краеугольный камень»? |
Краеугольный камень - интересные факты | Значение краеугольный камень, что означает «краеугольный камень» в словарях: Библейский Словарь к русской канонической Библии. |
Краеугольный камень значение фразеологизма кратко
Впрочем, к этимологии фразы это не имеет никакого отношения. Она происходит от высказывания Христа, записанного в Библии: Камень, егоже небрегоша зиждущии, сей бысть во главу угла, что в переводе с церковнославянского примерно значит «камень, отвергнутый строителями, ляжет в фундамент». Иисус, как обычно, говорил иносказательно и имел в виду, что его учение, поначалу непризнанное, впоследствии окажется основой великой религии. Так выражение «ставить во главу угла» стало означать «делать первоосновой чего-либо, фундаментом».
Многие считают, что это выражение весьма понятное. Люди склонны думать, что оно означает «всему свое время». Возможно, отчасти это именно так. Однако лингвисты считают иначе. Степанова в школьном фразеологическом словаре. Многие же используют данное выражение в таком обороте, как «пришло время собирать камни», значение в котором — «настал момент пожинать плоды». Также популярно использовать фразеологизм в значении «всему свое время». Несмотря на расхождения толкований, можно сделать вывод, что библеизм каждый человек вправе растолковывать таким образом, как он сам его понимает.
Почему же лингвисты расшифровывают значение фразеологизма как подготовку к чему-либо, мы узнаем после рассмотрения его этимологии. История происхождения выражения Фразеологизм является цитатой из Ветхого Завета, в котором приводятся антонимичные выражения, среди которых «время разбрасывать и время собирать камни». Это отрывок из третьей главы Екклесиаста. По нему можно сделать вывод, что всему предначертано свое время. Однако в древности камни собирали по определенным причинам. Во-первых, для того, чтобы до смерти закидать ими преступников. Таким образом, выражение «время собирать камни» значение имело «подготовиться к наказанию». Во-вторых, значение фразеологизма связывают с земледелием в Израиле.
В нем почва отличается каменистостью. Чтобы получился хороший урожай, необходимо было подготовить землю — убрать камни. Таким образом, исходя из этой особенности, выражение имеет значение «провести подготовительные работы». Как мы видим, в древности люди собирали камни по важным причинам. Они готовились к казни, земляным работам, а значит, неслучайно лингвисты растолковывают рассматриваемый нами библеизм как подготовку к чему-либо. Примеры использования выражения Данный фразеологизм активно используется в СМИ и литературе, реже — в разговорной речи, так как имеет книжный стиль. Им назвали даже одноименный российский военный фильм, в котором после войны немец собирает мины, которые сам же разбросал. Это выражение журналисты используют в качестве заголовков.
Как правило, в таких статьях пишут, что настало время собирать камни, значение в котором — «настала пора отвечать за свои поступки».
Происхождение выражения «краеугольный камень» «Краеугольный камень» — в наши дни это выражение употребляется в основном в переносном смысле: не только как камень в составе здания, но и как основание какой-либо иной структуры, исходная точка какой-либо теории. Оно вошло в культуру христианских стран из Библии, где обозначает Самого Иисуса Христа — ведь на Нём основана Церковь.
Происхождение выражения «краеугольный камень» связано еще с Ветхим Заветом, а в Новом оно цитируется. Так называет Господа Апостол Петр 1 Пет 2:6 , ссылаясь на пророка Исаию Ис 28:16 , а Господь называет Себя в Евангелии похожим выражением, заимствованным из Пс 117:22 — камень, который сделался главою угла. Сейчас в строительстве краеугольный камень уже не является необходимым элементом, но для древних иудеев метафора была абсолютно понятна.
В культурах железного века, когда строители перешли к употреблению отёсанных камней, краеугольный камень был несущим элементом основания стены. Это был крупный монолит, угол которого должен быть строго прямым: на этот камень опирались две примыкающие друг к другу стены, которым он задавал направление. Его обтёсывали и доставляли к месту строительства с большим трудом и обычно закладывали первым, что в древних культурах отмечалось торжественными ритуалами.
С развитием технологий строительства нужда в таких подпорах отпала, и теперь краеугольными камнями называют обычно на Западе те камни, которые церемониально закладывают в основание здания в знак начала его строительства. Но пусть явление ушло в прошлое, крылатое выражение, обозначающее его, распространено во всех христианских странах, очевидно, благодаря Библии.
Кроме того, камень, поставленный во главу угла, представляет собой не что иное, как краеугольный камень не путать с камнем преткновения. Вряд ли открою секрет, сказав, что это словосочетание также является идиомой. В наше время мало кто использует его в прямом смысле, имея в виду камень, на котором стоит дом. Чаще так называют нечто, лежащее в основе чего бы то ни было.
Фразеологизм краеугольный происхождение. Краеугольный камень - это правда или миф
Фразеологизм «краеугольный камень» | Краеугольный камень значение фразеологизма. Бросить камень фразеологизм. |
Значение фразеологизма «Краеугольный камень» | Значение фразеологизма «Краеугольный камень». |
Что обозначает фразеологизм краеугольный камень
Разобраться в том, как понимать фразу «краеугольный камень» просто, ведь значение фразеологизма предельно понятно. Краеугольный камень: происхождение и значение фразеологизма в современном русском языке и для церкви. Фразеологизм “краеугольный камень” имеет несколько значений, но в общем смысле он обозначает основу, фундамент или главную идею чего-либо. Христос напомнил им строки Псалма, сравнив Себя с краеугольным камнем, который отвергли строители, но который ляжет в основание нового здания.
Значение «краеугольный камень»
К нему же приходяще, камени живу, от человек убо уничижену, от Бога же избрану, честну, и сами яко камение живо зиждитеся во храм духовен, святителство свято, возносити жертвы духовны, благоприятны Богови Иисус Христом. Зане писано есть в Писании: се полагаю в Сионе камень краеуголен, избран, честен: и веруяй в онь не постыдится. В этом же отрывке апостол Петр ссылается на другое, подобное, выражение из псалма 117: Пс 117:22—23 Камень, который отвергли строители, соделался главою угла: это — от Господа, и есть дивно в очах наших. Камень, его же небрегоша зиждущии, сей бысть во главу угла: от Господа бысть сей, и есть дивен во очесех наших. Это изречение тоже пророческое, и Господь Иисус Христос привёл его в обличение неверия фарисеев: Мф 21:42—44 Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Это от Господа, и есть дивно в очах наших? Потому сказываю вам, что отнимется от вас Царство Божие и дано будет народу, приносящему плоды его; и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит. Глагола им Иисус: несте ли чли николиже в Писаниих: камень, его же не в ряду сотвориша зиждущии, сей бысть во главу угла? Сего ради глаголю вам, яко отъимется от вас Царствие Божие и дастся языку творящему плоды его: и падый на камени сем сокрушится: а на немже падет, сотрыет и. Наконец, в Послании к Ефесянам также встречается выражение «краеугольный камень», прямо отнесенное к Самому Христу: Еф 2:20 …быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем……наздани бывше на основании апостол и пророк, сущу краеуголну самому Иисусу Христу… «Краеугольный камень» — значение выражения Пророк Исаия, в книге которого впервые появляется выражение, предсказывал нашествие ассирийцев на Иудею.
Но в основе лежат именно первые два. Получается, что краеугольный камень — понятие с положительной семантикой, хотя слова «край», «угол» традиционно воспринимаются как нечто неудобное. Нет ли здесь противоречия?
Для того, чтобы найти ответ, заглянем в историю. Где используем? В первую очередь нужно отметить, что подобное словосочетание больше присуще высокому литературному стилю: не так часто услышишь его в повседневной речи, возможно, именно поэтому значение слова «краеугольный камень» не всем понятно.
В современном русском языке, в принципе, наблюдается тенденция к уменьшению использования фразеологических оборотов ради упрощения языка, что, бесспорно, не очень хорошо. Вместе с тем этот фразеологизм относится к так называемым библейским, то есть впервые эта фраза упоминается именно в священной книге христианских народов, что обуславливает наличие схожего выражения и в английском, и в немецком, и в прочих европейских языках. Против заимствований ничего уже не сделаешь.
Интересно, что в английском языке уже в состав самого фразеологизма входит слово «фундаментальный», что сразу даёт понять его значение, в отличие от русского языка, где ещё нужно постараться вникнуть.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения. Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.
Он стал опорой для остальной кладки. Вот так предмет, не похожий на другие, доказал свою необходимость.
Не стоит путать данную идиому с библеизмом « камень преткновения », который несёт смысл препятствия, разрушения, а не созидания. Синонимы У фразеологизма есть известные синонимы: положить в основание; поставить во главу угла. И тот и другой аналог подчёркивают важность краеугольного камня.
Так что, когда в вашей жизни настанет время собирать разбросанные камни, присмотритесь к самым неприглядным булыжникам из прошлого. А вдруг среди них был краеугольный камень вашей судьбы? Тест на знание фразеологизмов.
Фразеологизм краеугольный происхождение. Краеугольный камень - это правда или миф
Происхождение: Выражение пришло из старославянского языка, его первоначальное значение: "камень, лежащий в основании какой-либо постройки". Часто понятие «краеугольный камень» путают, или сознательно смешивают с «камнем основания». Мы расскажем Краеугольный камень – фразеологизм, который некогда использовался лишь в литературе.
Краеугольный камень значение фразеологизма кратко
фразеологизм, который некогда использовался лишь в литературе. фразеологизм, значение которого во многом совпадает с выражением «во главу угла», в чём-то близком и «камню преткновения». Со временем фразеологизм «краеугольный камень» приобрел в переносном смысле значение основы, фундамента, что имеет важное значение и не может быть проигнорировано. Фразеологизм “краеугольный камень” имеет несколько значений, но в общем смысле он обозначает основу, фундамент или главную идею чего-либо.
Краеугольный камень значение фразеологизма
Происхождение и история Выражение «краеугольный камень» имеет библейское происхождение. В Священном Писании, в Псалмах Псалом 118,22 , говорится: «Камень, который отвергли строители, он сделался главою угла». В древности строители, чтобы обозначить начало или заключение строительства, устанавливали особый камень в одном из углов здания. Этот камень, который был исключен из списка строительных материалов, становился краеугольным камнем, символизируя основание и надежность всей конструкции. Со временем фразеологизм «краеугольный камень» приобрел в переносном смысле значение основы, фундамента, что имеет важное значение и не может быть проигнорировано. Это выражение употребляется для обозначения важного принципа, идеи или компонента, без которого невозможно построить целостную и устойчивую систему или структуру.
Но в основе лежат именно первые два.
Получается, что краеугольный камень — понятие с положительной семантикой, хотя слова «край», «угол» традиционно воспринимаются как нечто неудобное. Нет ли здесь противоречия? Для того, чтобы найти ответ, заглянем в историю. Происхождение выражения Библейская притча повествует о камне, не пригодном для строительства, который был обрушен со скалы. Поначалу его отбросили за ненадобностью: кому мог приглянуться этот обломок? Однако при возведении угловых конструкций о нём вспомнили, заложив этот камень в фундамент.
Он стал опорой для остальной кладки.
Если краеугольный камень был неровный совсем чуть-чуть, то в конце стены, выложенной в соответствии с этим камнем, кривизна уже будет сильно заметной. Если выровнять по краеугольному камню лишь первые кирпичи, а потом уже выравнивать их по друг другу или на глазок, то опять же получится криво. Поэтому так важно выравнивать каждый кирпичик по краеугольному камню, важно, чтобы краеугольный камень был совершенным. У племени цельталь вышло: «Место, где угол дома получает силу». Или «главный столб» агуаруна. Различие между «краеугольным» и «во главе угла» не так уж существенно, хотя любопытно.
Ясно, что в любом случае речь идет о камне, который кладут в последнюю очередь — то есть, это не в фундамент камень, а потом. Ясно и то, что это камень не обычный, не годящийся для тривиальной кладки, зато очень подходящий для принятия на себя сильного давления. То, что в греческих переводах Ветхого Завета и Нового появляется выражение «во главе угла» — возможно, не случайность; появляются арки, в которых «замковый» камень принимает на себя важнейшую функцию — если он хрустнет, то развалится вся арка. Часто понятие «краеугольный камень» путают, или сознательно смешивают с «камнем основания»… На самом деле камней основания в постройке всегда несколько, по крайней мене четыре, а краеугольный камень только один. Правильнее предположить, что он завершает постройку, являясь замковым камнем, главою единственного угла - верхушки здания. Понятие «живые камни» встречается у апостола Петра. Святой Петр называет Христа живым краеугольным и драгоценным камнем , и в тоже время понятие «живые камни» распространяет и на всех христиан, строящих из себя дом духовный 1Петр.
Апостол Павел, называя христиан «согражданами святым» также говорит, что они «быв утверждены на основании Апостолов и Пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем» Еф. Таким образом мы видим, как через архитектурные понятия передается структура и иерархия Церкви Христовой. Юрий Федоров Принимает на себя основную тяжесть и определяет расположение здания; в настоящее время понятие, обозначающее основу, начало, суть чего-либо; широкое распространение получило благодаря Библии , где в основном использовалось как метафора. Согласно иудейским преданиям , в Святая святых Храма Соломона находилась скала, считающаяся краеугольным камнем мироздания. В последнее время краеугольным также стали называть торжественно устанавливаемый на видном месте здания камень с указанием даты строительства и имени архитектора, строителя и иных причастных лиц. Ритуал заложения краеугольного камня стал важной и неотъемлемой частью западной культуры. В некоторые камни закладываются капсулы с посланиями потомкам.
Современная практика Обычно для торжественной закладки краеугольного камня, условно означающей начало строительства, приглашают видных общественных и культурных деятелей, крупных предпринимателей, представителей духовенства. Обычно на камне указываются фамилии почётных гостей, участвовавших в торжестве. Бывает, что в особо заготовленных полостях краеугольного камня укладывают предметы, соответствующие времени: газеты, монеты с годом строительства и другое. В Библии В Библии упоминаются и «краеугольный камень», и «камень во главе угла». По крайней мере , они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву… Слух носится, что вы думаете о мире.
Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений — мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир. Ежели уже так пошло — надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах… Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя.
Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген. Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру.
Также в рассказе "Яма" классик употребляет этот фразеологизм: "Он не сильно сокрушался по поводу цены, он был счастлив тому, что, наконец, нашёл своё истинное призвание и положил краеугольный камень будущему своему благополучию". Это далеко не все примеры использования фразеологизма "краеугольный камень" в литературной классике. Очевидно, он был весьма востребованных у отечественных писателей. Чем можно заменить выражение В предложении фразеологизм можно заменить подходящим по смыслу выражением.
Например, подойдёт "начало начал" другой вариант - "начало всех начал". Это сочетание означает первооснову, на которой всё держится: Младшая школа - начало всех начал. Можно также использовать другую форму этого выражения - "основа всех основ". Другое выражение для замены - "альфа и омега". Это частицы, которые являются первоосновой для построения целых систем. Поэтому их стали употреблять в переносном значении: На обратной стороне коробки было написано: "Ты - моя опора, моя альфа и омега".
Кстати, само выражение "опора" тоже можно использовать в качестве синонимичного слова.
«Что же такое краеугольный камень?»
Для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла , камень претыкания и камень соблазна. Приступая к нему, камню живому, и сами как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, ибо сказано в Писании: вот я полагаю в Сионе камень краеугольный и верующий в него не постыдится. На чем утверждены основания земли, или кто положил краеугольный камень ее? Русская мысль и речь. Свое и чужое.
Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов.
Они имеют глубокий смысл. Но порой их часто и массово растолковывают неверно. К примеру, что значит «время собирать камни»? Многие считают, что это выражение весьма понятное.
Люди склонны думать, что оно означает «всему свое время». Возможно, отчасти это именно так. Однако лингвисты считают иначе. Степанова в школьном фразеологическом словаре.
Многие же используют данное выражение в таком обороте, как «пришло время собирать камни», значение в котором — «настал момент пожинать плоды». Также популярно использовать фразеологизм в значении «всему свое время». Несмотря на расхождения толкований, можно сделать вывод, что библеизм каждый человек вправе растолковывать таким образом, как он сам его понимает. Почему же лингвисты расшифровывают значение фразеологизма как подготовку к чему-либо, мы узнаем после рассмотрения его этимологии.
История происхождения выражения Фразеологизм является цитатой из Ветхого Завета, в котором приводятся антонимичные выражения, среди которых «время разбрасывать и время собирать камни». Это отрывок из третьей главы Екклесиаста. По нему можно сделать вывод, что всему предначертано свое время. Однако в древности камни собирали по определенным причинам.
Во-первых, для того, чтобы до смерти закидать ими преступников. Таким образом, выражение «время собирать камни» значение имело «подготовиться к наказанию». Во-вторых, значение фразеологизма связывают с земледелием в Израиле. В нем почва отличается каменистостью.
Чтобы получился хороший урожай, необходимо было подготовить землю — убрать камни. Таким образом, исходя из этой особенности, выражение имеет значение «провести подготовительные работы». Как мы видим, в древности люди собирали камни по важным причинам. Они готовились к казни, земляным работам, а значит, неслучайно лингвисты растолковывают рассматриваемый нами библеизм как подготовку к чему-либо.
Примеры использования выражения Данный фразеологизм активно используется в СМИ и литературе, реже — в разговорной речи , так как имеет книжный стиль. Им назвали даже одноименный российский военный фильм, в котором после войны немец собирает мины, которые сам же разбросал. Это выражение журналисты используют в качестве заголовков. Как правило, в таких статьях пишут, что настало время собирать камни, значение в котором — «настала пора отвечать за свои поступки».
Выражение используется и для названия литературных работ, песен, выставок, фестивалей и даже заданий в виртуальных играх. Оно весьма популярно в современном мире и нисколько не утратило своей актуальности с момента своего появления. Устойчивое выражение используется и в качестве игры слов. Например, его вставляют в заголовок медицинской статьи, в которой речь идет о… камнях в почках.
Таким образом, научная работа оживляется, язык повествования становится ярче и интереснее для читателей.
У племени цельталь вышло: «Место, где угол дома получает силу». Или «главный столб» агуаруна. Различие между «краеугольным» и «во главе угла» не так уж существенно, хотя любопытно. Ясно, что в любом случае речь идет о камне, который кладут в последнюю очередь — то есть, это не в фундамент камень, а потом. Ясно и то, что это камень не обычный, не годящийся для тривиальной кладки, зато очень подходящий для принятия на себя сильного давления. То, что в греческих переводах Ветхого Завета и Нового появляется выражение «во главе угла» — возможно, не случайность; появляются арки, в которых «замковый» камень принимает на себя важнейшую функцию — если он хрустнет, то развалится вся арка. Часто понятие «краеугольный камень» путают, или сознательно смешивают с «камнем основания»… На самом деле камней основания в постройке всегда несколько, по крайней мене четыре, а краеугольный камень только один. Правильнее предположить, что он завершает постройку, являясь замковым камнем, главою единственного угла - верхушки здания.
Понятие «живые камни» встречается у апостола Петра. Святой Петр называет Христа живым краеугольным и драгоценным камнем , и в тоже время понятие «живые камни» распространяет и на всех христиан, строящих из себя дом духовный 1Петр. Апостол Павел, называя христиан «согражданами святым» также говорит, что они «быв утверждены на основании Апостолов и Пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем» Еф. Таким образом мы видим, как через архитектурные понятия передается структура и иерархия Церкви Христовой. Юрий Федоров Принимает на себя основную тяжесть и определяет расположение здания; в настоящее время понятие, обозначающее основу, начало, суть чего-либо; широкое распространение получило благодаря Библии , где в основном использовалось как метафора. Согласно иудейским преданиям , в Святая святых Храма Соломона находилась скала, считающаяся краеугольным камнем мироздания. В последнее время краеугольным также стали называть торжественно устанавливаемый на видном месте здания камень с указанием даты строительства и имени архитектора, строителя и иных причастных лиц. Ритуал заложения краеугольного камня стал важной и неотъемлемой частью западной культуры. В некоторые камни закладываются капсулы с посланиями потомкам.
Современная практика Обычно для торжественной закладки краеугольного камня, условно означающей начало строительства, приглашают видных общественных и культурных деятелей, крупных предпринимателей, представителей духовенства. Обычно на камне указываются фамилии почётных гостей , участвовавших в торжестве. Бывает, что в особо заготовленных полостях краеугольного камня укладывают предметы, соответствующие времени: газеты, монеты с годом строительства и другое. В Библии В Библии упоминаются и «краеугольный камень», и «камень во главе угла». По крайней мере , они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву… Слух носится, что вы думаете о мире. Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений — мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир.
Ежели уже так пошло — надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах… Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя. Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген. Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, — повинуюсь.
Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия — мать наша — скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление.
Неиспользованный камень лежал на их пути и мешал. Долго он оставался ненужным.
Но когда строители приступили к кладке угла, они долго искали камень подходящего размера и прочности, а также нужной формы, чтобы он точно лег на свое место и был способен выдерживать огромный вес. Были опробованы несколько камней, но под давлением большого веса они крошились на кусочки». Только когда строители снова обратились к отвергнутому камню, который выстоял годы, они обнаружили, что он идеально подходит для этой важной роли. Материал подготовлен: bible-facts.
Его стены возвышаются к небу, а крыша защищает от непогоды. Но что делает это здание таким устойчивым и надёжным? Конечно же, краеугольный камень! Этот элемент играет ключевую роль в строительстве, определяя прочность и долговечность всей конструкции.
Краеугольный камень – что это такое, значение фразеологизма, упоминание в Библии
Фразеологизм "краеугольный камень". Значение и применение выражения | Часто понятие «краеугольный камень» путают, или сознательно смешивают с «камнем основания». |
Краеугольный камень. Камень во главе угла значение | «Краеугольный камень» — фразеологизм, значение которого во многом совпадает с выражением «во главу угла», в чём-то близком и «камню преткновения». |
Что означает фразеологизм "краеугольный камень" | Значение фразеологизма. Краеугольный камень – это элемент целого, лежащий в основании, фундамент, опора, основа. |
Значение краеугольный камень | Крылатое выражение "краеугольный камень" означает нечто лежащее в основании, фундамент, опора, основа. |
Краеугольный камень значение фразеологизма
Краеуго́льный ка́мень — первый камень, который кладут в основание строения. Принимает на себя основную тяжесть и определяет расположение здания. * * * Хотя те краеугольные камни, которые мы видим сегодня, играют скорее декоративную роль, в древние времена долговечность каменного строения прямо зависела от краеугольного камня. Краеугольный камень Выражение из Библии: "Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный" (Книга пророка Исаии, 28, 16); употребляется в значении: основа, главная идея. основа, и неважно чего: мироздания, веры, архитектурного стиля - это не имеет настолько уже принципиального значения. Что означает, что Иисус Христос является краеугольным камнем? Краеугольный камень: происхождение и значение фразеологизма в современном русском языке и для церкви.
Фразеологизм «краеугольный камень»
Фразеологизм очень метафоричен: если в строительстве — это очень крепкий камень, кирпич, который соединяет и удерживает собой стены и всё здание, то в любом учении, теории, философии и религии — это идея, основополагающее начало, без которого учение, теория, философия просто безосновательны и пусты, а религия без веры превращается в набор сухих постулатов. Выражение «Краеугольный камень» очень часто можно встретить в русской классической литературе, критических статьях, эссе, научных трудах учёных разных направлений. Если при чтении книги вам встретится этот фразеологизм, вы сможете теперь точнее и глубже понять авторскую мысль. В следующих публикациях мы продолжим!
Но что оно значит и как появилась эта метафора? Занимательная лингвистика Это покажется удивительным, но фраза была знакома людям еще в Античности. Это древний строительный термин, обозначавший угловые камни в оборонительном или храмовом сооружении. При возведении строения из природных камней подгонка углов являлась непростым делом и занимала много времени, а использование глиняных кирпичей не давало конструкции соответствующей прочности. В дальнейшем, при распространении бетона, краеугольным камнем стали именовать первый камень, который клали в основу здания. Он принимал на себя основную нагрузку и определял расположение постройки. В западной культуре под термином подразумевают целый ритуал, когда в торжественной обстановке, с привлечением культурных и общественных деятелей, некий почётный гость закладывает первый камень в строительство дома. На таком камне гравируются фамилии людей, принявших участие в торжестве, а в его полость помещают письмо потомкам, газеты, монеты и другие вещи, соответствующие времени.
Сегодня выражение стало довольно популярным в массовой культуре и часто используется в речевом обороте. Но что оно значит и как появилась эта метафора? Занимательная лингвистика Это покажется удивительным, но фраза была знакома людям ещё в Античности. Это древний строительный термин, обозначавший угловые камни в оборонительном или храмовом сооружении. При возведении строения из природных камней подгонка углов являлась непростым делом и занимала много времени, а использование глиняных кирпичей не давало конструкции соответствующей прочности. В дальнейшем, при распространении бетона, краеугольным камнем стали именовать первый камень, который клали в основу здания. Он принимал на себя основную нагрузку и определял расположение постройки.
В первом его появлении выражается одобрение действий царя Израиля: «Камень, который отвергли строители, соделался главою угла» Пс. Хотя точный смысл этого отрывка не вполне ясен, в Таргуме арамейском пересказе Ветхого Завета заслуга явно приписывается царю: «Молодой человек, покинутый строителями, принадлежал к сынам Иессея и по достоинству получил царство и владычество». Считается, что это относится к Давиду ср. Таргум на Пс. Указывающая на Давида интерпретация в Таргуме помогает, возможно, понять, почему Иисус использовал этот отрывок в притче о виноградарях Мк.