Новости день технического писателя

Всемирный день писателя отмечается не только литераторами, но и редакторами, корректорами, критиками, культурологами, журналистами и другими людьми, чья работа связана со словом. Опыт работы в качестве технического писателя в области разработки и внедрения информационных систем от 3х лет. В этот четверг (25.11) в 18-00 пройдет презентация профессии технический писатель и команды технических писателей Orion Innovation.

: техническим писателем ✒

История профессии технического писателя Заканчивается рабочий день технического писателя тем же, чем и начинался — синхронизацией с SVN.
День технического перевода Опыт работы в должности бизнес-аналитика или технического писателя от 1 года.
Сузунская централизованная библиотечная система | Новости Технический день в модельной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина перенесен на 22 февраля.
Всемирный день писателя – 3 марта! О том, как устроена работа технического писателя в сфере заказной разработки, рассказывает Сергей Кузьмишкин, руководитель подразделения в компании Notamedia.

Обязанности технического писателя

3 марта отмечается Всемирный день писателя. Этот праздник был учрежден в 1986 году по решению конгресса Международного ПЕН-клуба, который был основан в Лондоне в 1921 году. Роль технического писателя Технический писатель переводит «от разработчика – клиенту». Конференции для технических писателей играют важную роль в профессиональном развитии и успехе в этой области.

Какие знания и навыки нужны

  • Зачем нужны техписатели?
  • День писателя
  • АНОНС: TechWriter Days – Международная конференция технических писателей
  • Один день технического писателя: odin_moy_den — LiveJournal
  • Военная операция на Украине
  • Поиск по сайту

Всемирный день писателя – 3 марта!

Отличное знание русского языка. Знание английского языка — как значительное преимущество, а часто и строго обязательное требование. Мария Смирнова О себе: деловой телеграм Есть расхожая фраза про то, что технические писатели — это «переводчики с разработческого на пользовательский». При всей её заезженности и радикальности я скорее склонна с этим тезисом согласиться. Не в последнюю очередь из-за того, что я сама не только технический писатель, но и переводчик. Перевод для меня — это упражнение, похожее на сборку конструктора или паззла, решение интеллектуальной задачки. Абсолютно то же самое я нашла и в техническом писательстве. Прелесть этой работы в том, что здесь можно применять творческий подход, оставаясь в чётко очерченных рамках и решая конкретную задачу. А именно на стыке этих двух методов и происходит настоящая магия. Как говорила матерь всех переводчиков Нора Галь, «переводить надо не слово, не букву, а дух и смысл». И я верю в то, что этот принцип должен лежать в основе любой работы с текстом, особенно в работе технического писателя.

С чем бы вы ни работали, думать о смысле — лучшее, что вы можете сделать для себя, для читателя и для заказчика. Это избавит вас от многих проблем и поможет решить большинство возникающих в работе вопросов. И, конечно же, не только сделает ваш «перевод на пользовательский» полезным, но и заставит его звучать нативно. Хорошее владение IT-терминологией, погружение в IT-тематику. Действительно, техписам нередко приходится добавлять к документации схемы, графики, красивые таблицы и другие графические элементы. У некоторых компаний обозначено требование к наличию технического образования. Но в целом, по опыту, среди технических писателей немало лингвистов, переводчиков, журналистов — тех, кто отлично обращается со словами и нашёл подход к освоению технологий. Анастасия Клещенок руководитель группы технической документации Я работаю в небольшой команде технических писателей в Ozon. Наша команда трудится на благо одного департамента разработки. В департаменте 3 направления — у каждого свой техпис.

Он помогает разработчикам со всеми типами документов. Большой плюс такой позиции — разнообразие задач. Можно побыть в роли тестировщика, если редактируешь текст новой фичи, или менеджера, если внедряешь новый процесс для команды. Мы работаем с онбордингами для новичков, статьями про сервисы и ML-модели, API, release notes, пользовательскими инструкциями для внутренних инструментов. Интервьируем держателей знаний и пишем с нуля, доводим до готовых статей черновики разработчиков, вычитываем статьи коллег, помогаем оформлять тексты для интерфейсов и автодокументации. Когда ты единственный техпис в команде разработки, самое сложное — это договориться о новых процессах и показать команде свою ценность.

Первым делом проверяю рабочую почту, потом планирую фронт работ. Вчера ночью пришли новые идеи, записываю их в блокнот, идеи здравые и требуют воплощения на бумаге. Пишу в markdown с помощью Visual Studio Code, далее подкладываю файлы в hugo, тем самым генерируя статичный сайтик с документацией, и всё это заливаю сверху гитом. В планах еще автоматизировать отправку md-файлов напрямую в Confluence.

Сегодняшний день будет полностью посвящен архитектуре нашего продукта. Описание архитектуры требует отличного знания как OpenStack, так и наших модулей, сервисов и т. В планах разобрать по косточкам neutron и, если успею, — glance. Приходится аккумулировать просто тонну информации и прогонять её через фильтр нашего продукта. Сделал высокоуровневую диаграмму по службам neutron и дал им краткое описание. Далее планирую углубиться в эту тему.

Всего писатель создал свыше двухсот художественных произведений, которые издавались более ста раз почти в тридцати странах. Экспозиция состоит из пяти разделов, каждый из которых носит название географических мест, где жил и работал писатель.

Они были не только частью биографии Астафьева, но и неизменно присутствовали в его произведениях. Раздел «Игарские затеси» рассказывает о детских годах жизни драматурга и его трудах, в которых описывается заполярный город Игарка. Интерес представляет уникальное издание «Игарские затеси» Валентины Гапеенко. В нем можно найти первую публикацию о литературном творчестве школьника Виктора Астафьева в газете «Большевик Заполярья» 1939 г. Представлено одно из первых произведений писателя «Васюткино озеро». Автор книги также приводит переписку Астафьева с игарчанами. Основная часть фотоматериалов взята из фондов писателя и Красноярского краевого краеведческого музея.

Например, мы можем повторно использовать любой блок текста или целый раздел из одного документа в другом документе. И это будет не привычный «copy-paste», а именно использование одного блока в разных документах. Если в этом блоке что-то изменится, нам достаточно будет поменять текст один раз — изменение автоматически попадёт во все документы. Ещё мы можем применять фильтрацию — написать один универсальный раздел, вставить в несколько документов и потом фильтровать его содержимое в зависимости от типа документа, заказчика, системы и других параметров. А ещё мы не задумываемся о перекрёстных ссылках между разделами — достаточно в нужном месте указать ключ раздела, на который мы хотим сослаться. Toolkit при сборке документа сам пронумерует разделы и сделает красивые гиперссылки. Часто бывает так, что над одним документом работает несколько писателей. Чтобы в этом случае не было конфликта правок, у нас есть специальный чат, где можно оповестить своих коллег о начале работы с определённой частью документа или об обновлении общих коллекций, например — глоссария. Может, это и не самое технологичное решение, но оно работает. Никому из писателей не хочется потом «мёржить» merge куски сложных технических текстов. После обновления локальной копии SVN начинается работа. Мы работаем по задачам в Jira. У нас есть специальный тип задач с префиксом DOC. Обычно они связаны с задачами на разработку или с запросами заказчиков. Задачи на документирование создают менеджеры, которые ведут проект, тестировщики, сотрудники службы поддержки. Заказчик тоже может инициировать изменение документации, задав вопрос, высказав пожелание или жалобу. Team Lead нашей команды планирует деятельность каждого писателя, распределяет задачи, следит за их выполнением и отгрузкой документов. Для всех участников процесса разработки главное — не забыть создать задачу, ведь писатели должны откуда-то узнать о том, что что-то нужно задокументировать. К сожалению, у нас всё ещё бывают такие ситуации, когда подходит срок отгрузки новой системы, а заявка на документирование этой системы не создана. В этом случае чуда не произойдёт — документация не появится моментально. Внутренняя «кухня» — источники вдохновения Начиная работать над очередной задачей, писатель изучает многочисленные источники информации и преобразует полученные оттуда данные в пользовательскую документацию. Источников у нас много. Самый главный — это технический проект ТП , которые пишут бизнес-аналитики ещё до начала разработки. ТП — это закон для разработчиков, тестировщиков и технических писателей. В идеале всё должно быть реализовано именно так, как написано в ТП. На деле же оказывается, что итоговая реализация отличается от ТП. Вы знаете, как это бывает: что-то не учли, что-то поняли неправильно, что-то оптимизировали… Для того, чтобы узнать, как на самом деле всё было реализовано, мы используем техническое описание ТО , которое пишут разработчики. Там есть больше технических подробностей, описаны изменения конкретных типов данных и таблиц в БД, приведены алгоритмы работы процедур серверного кода, приведены скриншоты добавленных или изменённых окон в клиентских приложениях. Без ТО нам было бы очень трудно написать полноценную документацию. К сожалению, разработчики иногда откладывают написание ТО на самый последний момент. Есть ещё один важный источник — описание настроек интеграционного тестирования. Там подробно описаны все настройки, которые нужно сделать в системах, чтобы пройти все тестовые сценарии тест-кейсы.

Все новости

В ИскраУралТел открыта вакансия Технического писателя В ИскраУралТел открыта вакансия Технического писателя Чем предстоит заниматься: - Коммуникации с заказчиком по защите и утверждению документации; - Разработка и утверждение документации по ГОСТ 19, 34; - Подготовка и согласование технических заданий; - Оформление требований. Теперь о вашем опыте и навыках, которые мы считаем ключевыми для вашей успешной работы.

Его последний роман «Звезда Нострадамуса» вышел в 2000-м, а в 2001-м в соавторстве с сыном он написал фантастико-автобиографический роман «Фантаст». Несмотря на обширную библиографию, прозу Александра Казанцева экранизировали лишь однажды. Ведущий советский разработчик методов комбинированных съемок Павел Клушанцев снял фильм «Планета бурь» 1961 по одноименной повести, в которой герои отправляются на Венеру. В книге писатель впервые использует слово «инопланетянин», которое вошло в обиход и стало привычным для всех. Эту картину купили на Западе, причем показывали не только оригинальный вариант, но перемонтировали в два варианта с названиями «Путешествие на доисторическую планету» и «Путешествие на планету доисторических женщин».

Лично я убеждён, что в этом нет ничего плохого. Согласитесь, что даже текст, написанный с орфографическими и стилистическими ошибками, может быть понятным и успешно выполнять свою функцию — доносить до читателя мысль автора. А ошибки — это дело поправимое, коррекцию и правку текста при необходимости может выполнить редактор или тот же технический писатель. Главное — не допускать ошибок фактических. Каждый должен заниматься своим делом. Например, математику или физику часто проще написать формулу, чем объяснить словами какой-то закон. Программисту проще выражать свои мысли в виде кода и алгоритмических конструкций. Когда же дело доходит до формулирования чётких и понятных текстов на русском или другом языке, в дело вступает технический писатель. Это тот самый специалист, который переводит информацию с языка разработчиков на язык пользователей. Не было бы технических писателей, и программистам пришлось бы самим напрягаться, пытаясь объяснить такие понятные и очевидные для них вещи обычным пользователям системы. Стройная система подпорок и противовесов Хогвартс напоминает любой IT-проект, который разрабатывается долгое время. Древние баги, нигде не прописанные фичи, несовместимости, куча сдерживающих этот ужас костылей и несколько программистов, которые даже не хотят лезть в неведомые глубины и гордо называют их «школьными традициями». Мы уже привыкли и считаем нормальным, что у наших программ есть много недокументированных возможностей. Если система живёт и развивается уже несколько лет, то в ней с каждым годом появляется всё больше исключений из правил. В неё добавляются новые функциональные возможности, старые отмирают или видоизменяются. Настройка системы становится всё сложнее, в интерфейсе появляется всё больше параметров, которые взаимодействуют друг с другом неочевидным и зачастую непредсказуемым образом. Постоянная гонка за быстрой реализацией новых бизнес-возможностей приводит к тому, что сокращается время на рефакторинг старого кода и устаревших интерфейсов. Так и остаются в системе старые и недействующие параметры и настройки. Представьте, каково пользователям работать в такой «пожилой» системе без сопроводительной документации, которую пишут технические писатели. Это всё равно, что управлять атомным реактором, не прочитав предварительно многотомное руководство по интерфейсу пульта управления. Как говорил Гомер Симпсон: «На такую-то кнопку так сразу и не нажмёшь». Внутренние документы по системе, порождённые в процессе разработки, представляют для пользователя неразрешимую головоломку. Без пользовательской документации он просто «утонет» в многочисленных описаниях итерационных изменений, выполненных в различных местах системы. Задача технического писателя — всё это объединить, систематизировать, структурировать и изложить понятным пользователю стандартизированным языком. Кстати, бывает, что аналитики, разработчики и тестировщики сами с трудом ориентируются во внутренней документации. Чтобы быстро найти ответ на свой вопрос они часто пользуются документацией, написанной техническими писателями.

В русских литературных хрониках он существовал как «В. Так он подписаны первые, начала 1920-х годов, поэтические сборники «Гроздь», «Горний путь» и который сохранился вплоть до конца 1930-х. В обиходе семьи Набокова использовалось три языка: русский, английский и французский. По собственным словам, он научился читать по-английски прежде, чем по-русски. Будучи лепидоптерологом Владимир Набоков открыл двадцать новых видов бабочек, а его произведения насчитывают 570 упоминаний различных видов бабочек. В честь писателя были названы свыше 20 видов бабочек и род бабочек Nabokovia. Коллекцию бабочек в 4324 экземпляра после смерти Набокова его жена Вера подарила университету Лозанны. В шестидесятых и семидесятых годах Набоков последовательно отказывался от всевозможных предлагавшихся ему почетных титулов и состоял лишь в Обществе лепидоптерологов — регулярно платя членские взносы, но не желая, чтобы его имя значилось в списке членов. В 1985 году именем Набокова был назван астероид.

(Удаленка) Требуется технический писатель.

Этот праздник был учрежден по решению 48-го конгресса Международного ПЕН-клуба, который проходил с 12 по 18 января 1986 года. Сам же ПЕН-клуб был основан в Лондоне в 1921 году. Название организации — это аббревиатура, образованная первыми буквами английских слов Poets — поэты, Essayists — очеркисты, Novelists — романисты. ПЕН-клуб выступает в защиту свободы печати и против произвольного применения цензуры в мирное время. К Всемирному дню писателя редакция портала «Российское образование» вспомнила интересные факты про писателя, который считается и русским, и американским. В одном из интервью он сказал о себе: «Я американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию». Владимира Набокова называют одним из самых гениальных русскоязычных и англоязычных писателей. Набоков - классик новейшей американской прозы, которого называют своим ближайшим предшественником К. Воннегут, Дж.

Любители русской литературы 3 марта могут посетить выставку «Лев Толстой. Гости ВДНХ пог рузятся в атмосферу первой половины XIX века и в интерактивном формате познакомятся с творчеством великого русского писателя. Экспозиция состоит из 13 тематических разделов. Каждый из них посвящен определенному эпизоду романа-эпопеи «Война и мир». При помощи мультимедийных технологий посетители смогут разучить танцевальные движения, повторяя их за парой на экране, или поиграть в старые карточные игры, а после этого проследить за ходом Бородинского сражения. В павильоне открыто арт-пространство, где можно посмотреть фильмы о жизни и творчестве Льва Толстого, а также принять участие в литературном вечере и даже создать мультфильм по мотивам произведения. Вход на постоянную выставку свободный. Она работает с 11:00 до 19:00 ежедневно, кроме понедельника. Великий поэт в культуре Азербайджана». Она посвящена 210-летию со дня рождения классика русской литературы, которое отметят в этом году 15 октября. Поэт неоднократно посещал азербайджанские земли, изучал азербайджанский язык, общался с местной интеллигенцией. К тому же он дружил с известным азербайджанским писателем, философом и общественным деятелем Мирзой Фатали Ахундовым. В экспозиции представлены интерьеры литературного салона времен первой половины XIX века, а также произведения скульптора Алекс андра Бурганова, пос вященные поэту. Вход по билетам. Для юных москвичей праздничные мероприятия, посвященные Дню писателя, пройдут в городских библиотеках. Вход для всех участников свободный, без предварительной регистрации. Чтобы не пропустить интересные и познавательные события 3 марта, за анонсами можно следить в разделе «Афиша» на портале mos.

На его замечательные стихи написаны песни, по его произведениям сняты мультфильмы. Библиотекарь поселкового отделения познакомила воспитанников детского сада «Журавлик» с творчеством этого замечательного писателя. Дети внимательно слушали рассказ библиотекаря о детстве писателя, знакомились со стихами - удивлялками, размышлялками и считалками, узнали, что у Бабы Яги есть своя Азбука, послушали весёлые стихотворные правила поведения. Познакомились с книгой и посмотрели мультфильм о приключениях необыкновенной собачки Сони, которая очень любит думать.

Ну и постоянно то понос, то золотуха: то младшая на одно ухо оглохла из-за соплей, то мужу нужны процедуры из-за хронического тонзиллита, то старший отрастил дыру в зубе величиной с Кольскую сверхглубокую. В Алматы явно будет больше: если переводить на рубли, еда мне тут показалась дороже. Еда вне дома: мы редко бываем в кафе, зато часто заказываем разные доставки. В Питере подсели на «Машарядом» — это доставка домашней еды. Сейчас, когда я уехала, семья хочет попробовать «Элементари»: сыну нравится готовить по рецептам. Полностью обновили парк обуви обоим детям и мужу. Из-за набора веса пришлось и мне прикупить чехлов для танка. Летом перед поездкой, а потом еще и осенью докупила детям верхнюю одежду и всякое термобелье. Дочь собрали к школе, одели мужа, на котором наконец-то начали окончательно разваливаться вещи трехсотлетней давности, сын возжелал пару новых свитеров и сколько-то упоротых футболок. Особенно с учетом дочки — мастера спорта международного класса по художественной пятнистике и многодырью. Видели бы вы ее белые футболки! Хотя, честно говоря, и я не видела: слишком уж быстро дочь ставит первое пятно. А еще мы купили ей туфли 31 августа, а 14 сентября она из них выросла. Парам-парам-пам — пиу! Где-то в этом промежутке. Весной мы всей семьей ездили в Нижний Новгород повидаться с родственниками. Потом сын летал на Байкал с группой из скаутского лагеря. Летом наши друзья возили его и дочь из Питера в Териберку с заездом по пути вообще везде. Прикиньте, дочка купалась в Северном Ледовитом океане! А сын не стал. Пока они катались, муж таскал меня — в формате «загрузил в машину и повез, возражения не принимаются» — в Выборг, Великий Новгород и Сортавалу. В последнюю мы поехали встречать детей сюрпризом, заодно погуляли по горе Паасо и древнему саамскому лабиринту. Решили в итоге и Новый год справлять в Карелии, забронировали жилье на турбазе под Петрозаводском c 30 декабря по 2 января. Ветеринария: протяжно воет на два голоса с кошельком. Про кота, который умер, я уже упоминала. А когда кошка перестала прыгать, мы обследовали ее со всех сторон, ничего толком не нашли. Только в августе, когда она окончательно слегла, ей поставили диагноз «полирадикулоневрит», и тот под вопросом. Выяснилось, что эта хрень как приходит, так и уходит сама. Или не уходит. А так, черт его знает. И тут бывали эксцессы. Как-то кошка отказалась есть и писать — немедленно вылетела с ней к вету, а оказалось, что этой скотине надоели паучи и она хотела сушки. Как только в клинике насыпали сухого корма, начала лопать за обе щеки. Платили вместе с мужем. Мужу в этом году подарю переезд в Алматы, хе-хе-хе. Когда сын будет жить один, планирую переводить деньги по мере необходимости: на карманные, на еду, на квартплату, на дополнительные расходы. Одежду мы заказываем на «Вайлдберриз», это оплачивается с моей карты. Репетиторов и прочее я тоже оплачиваю сама. В остальных категориях расходов все по-прежнему, как в предыдущем дневнике. В плане ведения бюджета тоже ничего не изменилось. День из жизни 03:00. Просыпаюсь в снятой посуточно квартире. Где-то наверху рыдает ребенок, судя по выговору, лет полутора-двух.

Новости дня

Известный нижегородский писатель Валерий Шамшурин так сказал о нем. Опыт работы в должности бизнес-аналитика или технического писателя от 1 года. технические характеристики mitsubishi galant 25 i vr-4 type-v 4wd.

#Кем стать: Техническим писателем

В Кургане ожидается спад уровня воды в Тоболе до 30 см в течение 1-2 дней. Конференции для технических писателей играют важную роль в профессиональном развитии и успехе в этой области. Известный нижегородский писатель Валерий Шамшурин так сказал о нем.

День писателя

Достаточно известен плакат Сутеева к ленте «Веселые ребята» , который он создавал вместе с Дмитрием Бабиченко. В 1928-м году мужчина начал работать на кинофабрике «Межрабломфильм». Спустя несколько лет Владимир поставил первый звуковой советский мультфильм под названием «Улица поперек». Затем Сутеев перешел работать на «Мосфильм», а потом — на «Союзмультфильм».

Вертикальный рост технического писателя Вертикальный рост технического писателя прост и понятен. В подразделении Nota. Docs четко выстроена градация между специалистами уровня Junior, Middle и Senior: Junior — новичок, обладающий базовыми компетенциями: грамотность, владение MS Office, системность и структурированность мышления, внимательность к деталям.

Но ему нужна помощь от более опытных коллег по ряду вопросов. Middle — это человек с опытом, который работает самостоятельно. Если ему поставили задачу, он не прибегает к помощи других коллег-техписов. Это не означает, что он не имеет права задавать вопросы другим участникам проектной команды. Но значит то, что за ним не надо проверять. Он знает, как добыть информацию, к кому пойти по тому или иному вопросу и знает срок, к которому все должно быть сделано, а также в каком объеме и качестве.

Senior — это уже расширенные компетенции и нечто большее, чем все функциональные обязанности специалиста Middle. Это «большее» может быть с точки зрения, например, управленца — то есть человек, который ставит задачи нескольким мидлам. Или человек, который глубоко знает определенную предметную область или систему. Поэтому специалист может вырасти до ведущего технического писателя, в подчинении которого находится несколько специалистов, затем — в руководителя подразделения технической документации. Кому подходит карьера технического писателя Главное качество, которое отличает технического писателя — это ответственность. Потому что мы работаем с формальным треком, который с крупным заказчиком проходит через его внутренний электронный документооборот, сопроводительные бумаги и письма.

Поэтому невозможно физически договориться о том, что мы сегодня не успели и сделаем завтра. Если срок сдачи документа — 30 сентября, то не позднее этого дня он должен быть любой ценой. Но при этом вариативность типа личности, которому подходит карьера технического писателя, велика. Есть люди, которые целый день проводят в переговорах, обсуждении договоренностей и планов. А есть те, кто сидит и разбирается в функциональности продукта, выясняет, что за полгода сделали разработчики. Именно от специфики проекта зависит тот склад ума и характера человека, который под него подходит.

Предположим, в компании открыто несколько вакансий технических писателей на разные проекты. Давайте смоделируем несколько ситуаций: проектов и подходящих под них типажей кандидатов. Типаж 1 — «библиотечный бука» Есть проект А, на котором приходится писать сложные документы. Например, пояснительную записку на 1000 страниц с техническими подробностями. Человек, который подходит под этот проект, может быть не очень коммуникабельным, но должен быть своеобразным «библиотечным букой»: зарыться в техническую информацию и сидеть с ней разбираться, выстраивая из этого стройный текст. Типаж 2 — «решала» Проект Б.

На проекте много согласующих, но несложная документация. Не требуется глубоко лезть в технические вещи. На этом проекте, чтобы согласовать небольшую стопку документов, нужно встретиться с заказчиками и с 5-6 людьми договориться, понять, что они хотят, найти к каждому подход. Поэтому на этот проект нужен своеобразный «решала» — человек, который умеет договариваться, нравиться людям и находить компромиссы. Типаж 3 — «бодала» Проект В.

Очень вкусно. Я снова за ноутом.

После обеда, даже такого легкого, появилось желание поспать. Нихт, арбайтен, архитектура сама себя не опишет. Хочу помощи зала. Пишу, рисую, разбираю рулбуки. Второй великий обеденный поход. По правде говоря, было очень средне, обычно готовят намного вкуснее. Десять минут на обед, надо подготовиться к стендапу.

К стендапу надо отчитаться о проделанной работе, и что планирую сделать на сегодня.

Вашими собеседниками станут простые русские люди с непростым духовным миром, с умением жить несмотря ни на что и видеть красоту мира. Это очень русская книга». В 2006 году вышла еще одна книга В. Гофмана «Дом — корабль»: рассказы детям о взрослых и взрослым о детях, сразу же ставшая заметным явлением в литературной жизни нижегородского края. В книгу вошли рассказы о детстве, дружбе и верности, доброте и любви — обо всем том, на чем держится мир. Это книга для семейного чтения.

Пронзительная правда жизни, неподдельная любовь автора к каждому своему герою - вот в чем притягательная сила новой книги В. В 2010 году вышел в свет сборник избранных стихов, написанных Владимиром Николаевичем в разные годы, который так и назван "Изборник". Новгород: изд-во «Вектор ТиС», 2004. Владимир Гофман. Новгород: изд-во «Книги», 2004. Гофман, В.

С Днем технического писателя!

The event provides an opportunity to discuss current topics, trends, and best practices in the field of creating technical documentation and communication within technical domains. The conference provides an opportunity for technical writers to share experiences, learn new techniques and tools, and enhance their professional development in the field of technical writing. System and application architects can learn how to create technical documentation to help them better describe architectural decisions and implementations. Developers can learn how to properly interact with technical writers to ensure better documentation creation. Testers can learn how to use technical documentation to create better test scenarios and test reports. Technical Support Engineers.

Project Managers. Project managers can learn how to organize and optimize the processes of creating and managing technical documentation to improve project quality. Product Managers. Product managers can gain insight into how effective technical documentation can improve customer and user perception of the product. Suppliers of Tools and Technologies.

Companies that provide tools and technologies for creating and managing technical documentation can use the conference to promote their products and connect with potential customers.

Кстати, недавно в нашем блоге была статья Анастасии на эту тему. Далее технический директор компании «ПроТекст» Валерий Ледовской расскажет о средствах нашей работы: «Инструменты компании ПроТекст при выполнении задач технического перевода и локализации на аутсорсинге». Затем нам хотелось бы послушать рассказы самих участников об использовании разных инструментов, кроме самого распространённого варианта — Microsoft Word. Хотя если вы используете его каким-то необычным образом, мы тоже с удовольствием узнаем и о вашей практике! Готовьте рассказы, придумывайте вопросы для обсуждения, ибо круглый стол — это место для общения. Приходите рассказывать и спрашивать, говорить и спорить, а не только слушать! Если вы подготовите презентацию, присылайте файл до начала встречи, и мы сможем оперативно подгрузить его в вебинар.

Планы на будущее Также просим вас подумать, чего бы вы хотели от таких встреч — пишите свои предложения нам на адрес info protext. Также можете присылать любые идеи по поводу встреч, мы рассмотрим их все! Обратите внимание, в форме регистрации есть два важных поля: вопросы для обсуждения на этом Доквариуме и темы следующих. Пишите, что вас интересует, о чём вы хотите поговорить, и мы отберём вопросы, по которым будет максимальное количество запросов, и вынесем их на ближайшее обсуждение.

Все фотографии сделаны на телефон. Утро началось в 5 утра. Я так встаю НЕ каждый день, но несколько раз в неделю бывает 2.

Первое, что нужно сделать в этой жизни ранним утром - это покормить кошку. Иначе просто никак. Кошку зовут Фифа, смотреть в кадр она стесняется. Выглядываю в окно, там почему-то пасмурно, это странно, потому что вчера было безоблачно и ничего не предвещало беды. Пью чай с мятой и съедаю микроскопический бутербродик: 5. Одновременно смотрю погоду, сегодня у меня много "уличных" планов намечается. Погода теплая, но мокрая: 6.

Пора выходить на пробежку. Время: 7. Это стадион, на котором чудесное резиновое наверное покрытие, бегать одно удовольствие. Возможно сейчас пойдет дождь, но я сильная! Я не пугаюсь 8. Срочно бегу в душ! Время: 10.

Закидываю все в квартиру и обнаруживаю, что чайника в ней тоже нет. Что ж, опять иду в хозяйственный. Чайник по дороге пытался упрыгать: порвалась коробка. Но вроде живой. Бобик сдох. Кидаю на кровать привезенный с собой лоскутный плед, валяюсь. А нет, уже не валяюсь. За неимением рулетки меряю кровать собой и заказываю в ближайший на этот раз пункт «Вайлдберриз» новое постельное белье. И привычное средство для стирки без запаха.

И еще одну подушку, потому что имеющаяся какая-то не очень. Кроме пледа, чтобы на новом месте было уютнее, я взяла с собой фигурку, которую сын подарил на день рождения, записку с рисунком от дочки и кольцо, которое муж распечатал на 3D-принтере. Располагаюсь на кухне с виноградом и ноутбуком. Читаю «Реддит», болтаю в «Телеге» и «Дискорде». Обнаруживаю, что окна квартиры выходят на запад. Неожиданно, но приятно 18:30. Пишет коллега — они в соседнем доме, предлагает завтра погулять. Всегда за! Свежекупленный чайник пахнет пластиком, нормальный куплю потом, а пока попытаюсь привести в чувство имеющийся.

Добавим к этому кризис шоколадных сырков и мандаринов, случайно моргнем и получим доставку «Рядом» — это типа российского «Самоката». Конина, впрочем, очень вкусная, я в первый же день попробовала. Ужасно болит голова. Точно помню, что брала с собой таблетки, но никак не могу их найти. Злюсь и выкидываю все из рюкзака. Сколько же го… ловокружительно разных вещей там валяется. Таблетки нашлись в кармане, о существовании которого я вообще не подозревала. О сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух. Сейчас бы полежать с котиком: у меня острый недокотин — но котики в Питере.

И муж в Питере. И дети в Питере. И друзья в Питере. Очень не хватает семьи, друзей и кошек. Ну и в целом ощущения Питера кругом, я его очень люблю. Закажу-ка еще кухонных и банных полотенец и займусь вонючим чайником, а то с такими мыслями далеко зайти можно. Спойлер: избавиться от запаха так и не удалось, купила новый чайник. Наконец-то происходит ничего. Давно пора.

Читаю «Реддит», ем мандарины и сырок — сегодня день сырка, треплюсь в «Телеграме». На кухне, кстати, уютно, пожалуй, назначу ее пока рабочим местом. В один из чатов скидывают ссылку на курс по аналитике, над которым я думала, — на него скидка. Но увы, на отдельные модули скидки нет, а весь курс я проходить не хочу. Особенно не хочу делать конечный проект или как там его. Господи, кто так заклеивает сырки? Пока расковыряешь, испачкаешься и оближешься, калорий уйдет в три раза больше, чем этот сырок принесет.

Поиск по сайту

  • Главные новости
  • Профессия технический писатель: чем занимается и как проходит типичный рабочий день
  • День из жизни технического писателя. |
  • Технический писатель - АО «Энергомера»

Кто читает инструкции?

  • Конференции для технических писателей в 2024
  • Вакансия в архиве
  • День писателя
  • Цены на аренду манипуляторов

День из жизни технического писателя.

Поздравляем всех технических писателей страны с профессиональным праздником и желаем нескучных рабочих будней, отличного настроения и благодарных пользователей! О том, как устроена работа технического писателя в сфере заказной разработки, рассказывает Сергей Кузьмишкин, руководитель подразделения в компании Notamedia. Полчаса смеялся, когда некая hbnf назначила (в философтовском форуме) 1 апреля Днем технического писателя. Всемирный день писателя отмечается не только литераторами, но и редакторами, корректорами, критиками, культурологами, журналистами и другими людьми, чья работа связана со словом. Сталин и писатели.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий