Дружба между Пушкиным и Гоголем.
Фф пушкин и гоголь - фото сборник
А то от учеников ждут хорошей литературной, правильной, уместной речи, а сами предлагают неизвестно что. Несколько лет подряд для итогового собеседования предлагали текст о Юрии Гагарине. В нём хотя бы были проблески чего-то живого, эмоционального. А текст в проекте 2024 года написан суконным языком — шаблонным, невыразительным, с канцелярскими оборотами.
Так говорят и пишут косноязычные чинуши-конъюнктурщики. Например: «А в 10 классе заняла призовое место в районной олимпиаде по основам безопасности жизнедеятельности, где нужно было продемонстрировать не только знание теории, но и навыки оказания первой медицинской помощи». Как ЭТО будут пересказывать те девятиклассники, которые читают чуть не по слогам и с трудом понимают даже простые тексты?
Сейчас некоторые читатели обрушат на меня свой праведный гнев: где вы видели таких детей? Да наши дети лучшие на планете! Увы, говорю о том, что хорошо знаю.
Естественно, многие ученики вполне овладевают к 9 классу русским языком, как устным, так и письменным, умеют осмысленно читать, то есть понимают то, о чём читают, легко ориентируются в тексте, могут заменить авторские слова и выражения на собственные, чтобы передать его содержание, не затрудняются строить на его основе собственный текст в виде, например, изложения или сочинения. Но такого уровня достигают далеко не все, что показывают результаты всё тех же экзаменов. Учитывая тот факт, что языковая личность девятиклассника ещё формируется, нужно предлагать ему в школе интересные тексты, познавательно-эмоциональные, увлекательные, проблемные, эвристические, вызывающие у него интеллектуальный отклик, пробуждающие его чувства, но никак не сухие, казённые, начинённые канцеляризмами.
Если такие последние тексты даются как образец, то стоит ли удивляться тому, что письменная речь многих школьников несёт на себе неизгладимый отпечаток официально-делового стиля в худших его проявлениях? Почему чинуши от Минпроса названы мною конъюнктурщиками? А кто они, если привыкли держать нос по ветру?
Зато они познакомились через пару лет, в мае 1831 г. Пушкин и Жуковский первыми разглядели его талант. Тем летом, которое Гоголь провёл в Павловске и Царском селе, они виделись почти каждый вечер. А днём он писал.
В сентябре вышла первая часть его «Вечеров на хуторе близ Диканьки». Незадолго до этого Гоголь писал Пушкину о своём визите в типографию: «Любопытнее всего было мое свидание с типографией: только что я просунулся в двери, наборщики, завидя меня, давай каждый фыркать и прыскать себе в руку, отворотившись к стенке. Это меня несколько удивило; я к фактору, и он, после некоторых ловких уклонений, наконец, сказал, что штучки, которые изволили прислать из Павловска для печатания, оченно до чрезвычайности забавны и наборщикам принесли большую забаву. Из этого я заключил, что я писатель совершенно во вкусе черни».
Пушкин смеялся тоже — и от души. В письме Воейкову он говорил о «Вечерах»: «Они изумили меня. Вот настоящая весёлость, искренняя, непринуждённая, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия, какая чувствительность!
Всё это так необыкновенно в нашей литературе, что я доселе не образумился».
Ваша Надежда Николавна, т. Обнимите от меня Плетнева и будьте живы в Петербурге, что довольно, кажется, мудрено. Примечания Письмо Гоголя — от 21 августа 1831 г. Надеждина в августе 1831 г. Фаддей Венедиктович — Булгарин.
Картина дня.
Другие книги автора:
- Гоголь в воспоминаниях Пушкина | Пикабу
- Пушкин и гоголь любовь
- Пушкин — Гоголю Н. В., 25 августа 1831
- Чем был для Гоголя Пушкин
- Гоголь и пушкин арты фото (121 фотографий)
Пушкин и Гоголь. А вы знали? // Мультограм #пушкин #гоголь
Изменения коснулись также ЕГЭ по обществознанию. Оттуда убрали темы «Демократия», «Гражданское общество и государство», «Международное право» и «Воинская обязанность. Альтернативная гражданская служба».
А контекст этот полемический, направленный против незадолго перед тем вышедшей книги П. Кулиша «Записки о жизни Николая Васильевича Гоголя…» 1856. Кулиш считает необходимым оправдывать те или другие гоголевские поступки; Анненков же полагает, что ни в каких оправданиях великий писатель не нуждается: нужно «смотреть прямо в лицо герою и иметь доверенность к его благодатной природе».
И далее как пример «доверенности» приводится эпизод с заимствованием, которое в данном случае согласно Анненкову вовсе не порицается поэтом: «Пушкин понимал неписанные права общественного деятеля. Притом же Гоголь обращался к людям с таким жаром искренней любви и расположения, несмотря на свои хитрости, что люди не жаловались, а напротив спешили навстречу к нему». Одним из тех, кто поспешил Гоголю навстречу, и был Пушкин. В сообщении об его реакции очень важно деепричастие «смеясь» не жаловался, а «говорил смеясь». В пушкинском отношении и к участию Гоголя в «Современнике», и к заимствованию им двух сюжетов есть нечто общее: снисходительность, понимание «неписаного права» великого таланта, который ищет применения своих сил и полной самореализации.
Мол, таков Гоголь, нравится нам это или не нравится. Кстати, если говорить о творческой ревности, то вопреки сложившейся перспективе, вернее ретроспективе, такое чувство более естественно подходило именно Пушкину, а не Гоголю. Уже «Вечера на хуторе…», так сказать, разыгрывались против Пушкина как более удачный опыт прозы в народном духе. Гоголь воспринимался многими читателями как «победитель и устаревшего Жуковского и самого Пушкина» 20 , так что вовсе не неожиданно заявление Белинского, провозгласившего Гоголя «главою литературы, главою поэтов» при живом Пушкине, за два года до его гибели. Эта ситуация выдвигала перед Пушкиным требование особой деликатности и такта, которое он с честью выдержал.
В оценке взаимоотношений Пушкина и Гоголя смешиваются два разных явления. Да, близкими людьми они никогда не были. Не дружили домами и семьями да и не было у Гоголя своего «дома» , так что немудрено было Гоголю перепутать имя Натальи Николаевны. Не делились оба писателя интимными подробностями, не посвящали друг друга в обстоятельства своей личной жизни. Гоголь для Пушкина — не Нащокин и не Вяземский.
Отношения Пушкина и Гоголя ограничивались литературной сферой, но в рамках этого ограничения были достаточно определенными и стабильными. Говорить о ссоре, о разрыве не приходится. Но ни словом не обмолвился Плетнев о ссоре Гоголя с Пушкиным, упомянув лишь о том, что Пушкин искренне любил Гоголя «за талант». А ведь кто как не Плетнев знал бы о такой ссоре, если бы она имела место. И он, конечно, не преминул бы воспользоваться этим фактом в сложившихся обстоятельствах.
Вначале вдумаемся в хронологию. Пушкин возвращается из Москвы поздно вечером 23 мая и сразу же едет на свою дачу на Каменном острове. До отъезда Гоголя остается две недели. Виделся ли он с Пушкиным в это время? Пушкин наезжает время от времени в город по делам «Современника», заходит в книжные лавки.
Но о встречах его с Гоголем ничего не известно. Буквально за четыре дня до отъезда, 2 июня, Гоголь был у Вяземских, праздновавших день рождения сына Павла. Для посещения Вяземских у Гоголя были и свои причины: он знал, что отправляется за границу вместе с частью семейства Вяземских его женою и сыном Павлом и, возможно, хотел обсудить кое-какие предотъездные дела. Измайлов, публикатор писем Карамзиных, полагает: «нельзя сомневаться», что у Вяземских в этот день «присутствовал Пушкин» 22. Напротив, в этом стоит усомниться: если бы Пушкин присутствовал, это было бы отмечено в соответствующем письме С.
Карамзиной к брату Андрею — в письме, рассказывающем о «вечере у Вяземских». Гоголю же присутствие Пушкина предоставило бы возможность попрощаться с ним 23. Как же понимать злополучную гоголевскую фразу? Именно так, как она звучит, не отыскивая в ней никакого тайного смысла. В письме от 28 июня н.
Речь идет об отсутствии прямой, так сказать физической, возможности «проститься», и в этом, по мнению Гоголя, «виноват» Пушкин. Он ведь знал, что Гоголь уезжает далеко и надолго, но не смог или не захотел так распорядиться своим временем, чтобы их встреча состоялась. И позднее в «Отрывке из письма…» к «одному литератору» то есть к Пушкину Гоголь, говоря о предстоящем «путешествии», почти слезно просит: «Ради Бога, приезжайте скорее. Я не поеду, не простившись с вами. Мне еще нужно много сказать вам того, что не в силах сказать несносное, холодное письмо…» IV, 104.
Письмо датировано видимо, задним числом 25 мая. Пушкин только что, двумя днями раньше, вернулся из Москвы в Петербург, на свою каменноостровскую дачу, а в этот день 25-го наведался в столицу по делам своего журнала. Знал ли Гоголь об этом визите или нет — факт тот, что он пишет к отсутствующему Пушкину, с которым надеялся встретиться, но не встретился. Гоголь дает понять, как важна для него эта встреча, это прощание с Пушкиным, объясняя тем самым возникшее у него чувство обиды. Да, это была обида.
И поэтому Гоголь, едва покинув Россию, пишет письмо Жуковскому, передает поклон Вяземскому, обещает написать Плетневу, а Пушкину не пишет и поклона ему не передает, предназначая для сведения последнего лишь процитированные выше строки Гоголь не сомневался, что Жуковский их покажет или перескажет Пушкину.
Но они не забывают родину своих предков, приезжают в гости в Россию. А Клотильда фон Ринтелен правнучка Натальи взяла шефство над психбольницей в Петербурге, которую основал ее прадед император Александр II. К сожалению, Пушкина в мире знают и ценят меньше, чем Достоевского и Толстого, потому что его произведения очень трудно переводить и в других странах не могут оценить музыкальность пушкинского стихосложения. Александр Сергеевич завещал сыну Саше: "Не дай Бог… писать стихи и ссориться с царями". А кто-нибудь из потомков Пушкина стал литератором?
Несколько человек, правда, сочиняли, но для себя. Дочь поэта Наталья написала роман о своей жизни Пушкина-Меренберг Н. Петербургский роман". А мой троюродный брат сейчас его уже нет в живых , говорят, однажды пел по радио свои сочинения в модном стиле, и в этой передаче объявили, что он — праправнук Пушкина. Среди 330 потомков Пушкина великих поэтов так и не оказалось. Вы постоянно упоминаете ваших родственников Александров, наверное, у вас в роду это фамильное имя?
Сейчас среди потомков поэта 24 Александра, один из них — Александр Александрович Пушкин проживает в Брюсселе. В роддоме настояли, чтобы я назвал первенца Александром. Как перенесли потомки Пушкина время репрессий? Он был военным моряком и, когда находился со своим кораблем в Финляндии, написал домой родне, что ему нравится, как там живут люди. Но военной цензуре письмо не понравилось, и его отправили под трибунал. Брат пять лет провел в лагере под Пермью.
Когда моя мама узнала о его заточении, они с сестрой написали кому-то письмо с просьбой помиловать потомка Пушкина, и его выпустили. Трагическая судьба постигла Марию Павловну Клименко — одну из дочерей Воронцовых-Вельяминовых по линии дочери поэта Натальи. У нее с мужем было имение под Бобруйском. После революции они передали поместье, как и полагалось, государству. Ее муж до 1932 года честно управлял своим бывшим владением как госслужащий. Но кому-то это показалось подозрительным, поэтому их выслали в Курск.
В семье было пять дочерей и сын. Он и рассказал нам о том, что отец умер от инфаркта, а мать в последний раз видели возле булочной с протянутой рукой. Однако не только в нашей стране, но даже в благополучной Франции жизнь потомков великого поэта складывалась не всегда удачно, порой даже трагично. Я имею в виду внучку Пушкина Елену Александровну Розенмайер. Георгий Александрович, вы всю свою жизнь посвятили изучению родословной и биографии потомков Пушкина. Что вам удалось узнать о Елене?
На одном из них, т. Та же гордость, та же буря сильных непокорных страстей, резко означившая огненный и вместе мрачный характер британского поэта, видны и на нашем соотечественнике; то же самоотвержение, презрение всего низкого и подлого принадлежит им обоим. Самая даже жизнь Булгарина есть больше ничего, как повторение жизни Байрона; в самых даже портретах их заметно необыкновенное сходство. На счет Александра Анфимовича можно опровергать мнение Феофилакта Косичкина; говорят, что скорее Орлов более философ, что Булгарин, весь поэт». Тут недурно взять героев романа Булгарина: Наполеона и Петра Ивановича, и рассматривать их обоих, как чистое создание самого поэта; натурально, что здесь нужно вооружиться очками строгого рецензента и приводить места, каких само по себе разумеется не бывало в романе. Не худо присовокуплять: «Почему вы, г. Булгарин, заставили Петра Ивановича открыться в любви так рано такой-то, или почему не продолжили разговора Петра Ивановича с Наполеоном, или зачем в самом месте развязки впутали поляка можно придумать ему и фамилию даже ». Все это для того, чтобы читатели видели совершенное беспристрастие критика.
Но самое главное, нужно соглашаться с жалобами журналистов наших, что действительно литературу нашу раздирает дух партий ужасным образом, и оттого никак нельзя подслушать справедливого суждения. Все мнения разделены на две стороны: одне на стороне Булгарина, а другие на стороне Орлова, и что они, между тем как их приверженцы нападают с таким ожесточением друг на друга, совершенно не знают между собою никакой вражды и внутренно, подобно всем великим гениям, уважают друг друга4. У нас бывают дожди и необыкновенно сильные ветры; вчерашнюю ночь даже было наводнение. Дворы домов по Мещанской, по Екатерининскому каналу и еще кое-где, а также и много магазинов были наполнены водою. Я живу на третьем этаже и не боюсь наводнений; а кстати, квартира моя во 2-й Адмиралтейской части, в Офицерской улице, выходящей на Вознесенский проспект, в доме Брунста. Да сохранит вас бог вместе с Надеждою Николаевною от всего недоброго и пошлет здравие навеки. А также да будет его благословение и над Жуковским. РА, 1880, кн.
Бестужев-Рюмин, допускавший в своем издании выпады против Пушкина. Проект Вашей ученой критики удивительно хорош. Но Вы слишком ленивы, чтоб привести его в действие. Статья Феофилакта Косичкина еще не явилась; не знаю, что это значит: не убоялся ли Надеждин гнева Фаддея Венедиктовича? С нетерпением ожидаю и другого; толков журналистов и отзыва остренького сидельца 2. У нас все благополучно: бунтов, наводнения и холеры нет. Жуковский расписался; я чую осень и собираюсь засесть. Ваша Надежда Николаевна, т.
Обнимите от меня Плетнева и будьте живы в Петербурге, что довольно, кажется, мудрено. В защиту Гоголя выступил О. Полевого и о прочем». Петербург 23 декабря 1833. Если бы вы знали, как я жалел, что застал вместо вас одну записку вашу на моем столе 1. Минутой мне бы возвратиться раньше, и я бы увидел вас еще у себя. На другой же день я хотел непременно побывать у вас; но как будто нарочно все сговорилось идти мне наперекор: к моим геморроидальным добродетелям вздумала еще присоединиться простуда, и у меня теперь на шее целый хомут платков. По всему видно, что эта болезнь запрет меня на неделю, Я решился, однако ж, не зевать и вместо словесных представлений набросать мои мысли и план преподавания на бумагу 2.
Если бы Уваров был из тех, каких немало у нас на первых местах, я бы не решился просить и представлять ему мои мысли. Как и поступил я назад тому три года, когда мог бы занять место в Московском университете, которое мне предлагали, но тогда был Ливен, человек ума недельного. Грустно, когда некому оценить нашей работы. Но Уваров собаку съел. Я понял его еще более по тем беглым, исполненным ума замечаниям и глубоким мыслям во взгляде на жизнь Гете3.
Рособрнадзор рассказал о причинах пропажи Пушкина и Гоголя из ЕГЭ по литературе
Получается, знания учеников Пушкина и других русских классиков проверяются на первом государственном экзамене после 9-го класса, а вся остальная школьная программа входит во второй государственный и последний госэкзамен. Однако это не значит, что великих классиков совсем не будет в ЕГЭ. В Рособрнадзоре объяснили, что в 10-м задании требуется сопоставить стихотворные произведения разных периодов. Есть также 11-я часть задания, где школьнику необходимо написать сочинение. Среди предложенных на выбор авторов могут встретиться русские классики.
Об этом сообщают европейские СМИ. Корреспондент «Коммерсанта» Алексей Тарханов предположил, что это могло быть сделано для заказчиков из России.
Частое несоблюдение правил может в завлечь вас в игнор-лист сообщества, будьте осторожны. Раздача и публикация ссылок на скачивание книг запрещены по требованию Роскомнадзора. Управление сообществом.
У нас всё благополучно: бунтов, наводнения и холеры нет. Жуковский расписался; я чую осень и собираюсь засесть. Ваша Надежда Николавна, т. Обнимите от меня Плетнева и будьте живы в Петербурге, что довольно, кажется, мудрено. Примечания Письмо Гоголя — от 21 августа 1831 г.
Вместо Пушкина и Гоголя
В нем также отсутствуют разделы о древнерусской литературе XVIII века и литературе первой половины XIX века», — подчеркивает законодатель, называя ситуацию недопустимой. Как отмечает в своем обращении Шишкина, составители кодификатора ЕГЭ по литературе при этом делают акцент на том, что школьник, выполняя задания, должен в том числе продемонстрировать «патриотизм», «гордость за свой язык и культуру» и «осознание духовных ценностей российского народа», «осознание духовных ценностей российского народа», «идейную убежденность, готовность к служению и защите Отечества, ответственность за его судьбу». Также Марина Шишкина обращает внимание министерства просвещения, что проект опубликованного варианта кодификатора вызвал широкий общественный резонанс: им возмущены и школьные учителя, и преподаватели вузов, и академическое сообщество, и родители школьников. Напомним, обновленный кодификатор ЕГЭ по литературе на 2024 год был опубликован на сайте Федерального института педагогических измерений 25 августа.
Так совпало, что почти одновременно с этой поганой информационной заметкой был прочитан ещё один текст. Сейчас поясню.
Из профессионального любопытства я каждый год смотрю на сайте ФИПИ, что нового придумали специалисты этого учреждения. ФИПИ расшифровывается как Федеральный институт педагогических измерений. Понимаете, учитель должен учить и воспитывать, а они измеряют. Ведь гораздо проще вместо работы с детьми и общения с педагогами иметь дело с цифрами. На днях появились проекты экзаменационных вариантов по всем предметам.
Их выносят на обсуждение, потом утверждают, и все ученики должны по ним готовиться к соответствующим экзаменам в 9 и 11 классах. Девятиклассники проходят так называемое итоговое собеседование по русскому языку, которое является допуском к экзамену по этому предмету. Затея вроде хорошая — побудить школьников говорить не на сленге, а на литературном русском языке, заодно демонстрируя понимание прочитанного текста и способность строить собственные высказывания, отвечать на вопросы экзаменатора. Но исходный текст тоже ведь должен соответствовать определённым критериям. А то от учеников ждут хорошей литературной, правильной, уместной речи, а сами предлагают неизвестно что.
Несколько лет подряд для итогового собеседования предлагали текст о Юрии Гагарине. В нём хотя бы были проблески чего-то живого, эмоционального. А текст в проекте 2024 года написан суконным языком — шаблонным, невыразительным, с канцелярскими оборотами. Так говорят и пишут косноязычные чинуши-конъюнктурщики.
Пушкин, Гоголь и другие… 22 апреля в течение дня юные читатели Тамбовской областной детской библиотеки смогли проверить свои знания русской классической литературы, поиграв в библиолото «Пушкин, Гоголь и другие…». Мероприятие состоялось в преддверии Всемирного дня книги и авторского права. Праздник учреждён в конце прошлого столетия и отмечается ежегодно 23 апреля.
Но это решение привело к недоразумениям и нежелательным для Пушкина последствиям. Одни читатели, далекие от литературных дел, просто приписали статью Пушкину 11 ; другие, более осторожные, не называя автора, приняли статью за безусловное выражение точки зрения издателя. Белинскому это «направление» нравится; другому же рецензенту, Ф. Булгарину, совсем не по душе. Свой обзор первого тома журнала Булгарин начал с гоголевской статьи, «ибо в этой статье выражаются дух, цель и все будущее намерение Современика» Северная Пчела. В контексте этого обвинения прозвучало и имя Гоголя: в той же книжке журнала — говорит Булгарин — напечатан без подписи известный отклик Пушкина на второе издание «Вечеров…»; значит, Гоголь как сотрудник журнала расхвален «не на живот, а на смерть». В обзоре Булгарина между прочим указывалось и на грамматические огрехи, содержавшиеся в гоголевской статье согласование слов, орфография , что едва ли льстило Пушкину как ее гипотетическому автору. Говорилось и о фактических ошибках, принимать которые на свой счет Пушкину, стремившемуся к точности, также было не очень приятно. Все это в сочетании с главным обвинением — в групповом пристрастии — ставило издателя в несколько щекотливое положение. Поэтому после выхода журнала Пушкин не раз сталкивался с необходимостью смягчать или даже дистанцироваться от гоголевских суждений. О разговоре Пушкина с Погодиным уже говорилось. Но, оказывается, будучи в мае в Москве, Пушкин «извинялся» и перед В. Андросовым 13 , ироническая харатеристика которого как редактора «Московского Наблюдателя» содержалась в той же гоголевской статье. А затем Пушкин предпринял аналогичные шаги на страницах самого журнала. Уже во втором томе «Современника» сообщалось о существовании некоей «статьи, присланной нам из Твери с подписью А. Здесь работа «О движении журнальной литературы…» называлась «немного сбивчивой»; отмечалось слишком большое внимание «Библиотеке для чтения»; высказывалось пожелание, чтобы круг интересов «Современника» был «более обширный и благородный»; поддерживался и даже усиливался удар по «Северной Пчеле», точнее по сочинениям Булгарина «скучные статьи с подписью Ф. Напомним, что все это хотя и писалось Пушкиным, но не от своего имени, а от имени некоего читателя из Твери — как сейчас сказали бы, из «глубинки». От своего же имени Пушкин лишь прокорректировал оценку статьи Гоголя не раскрывая, впрочем, его авторства : вместо одних недостатков «эту немного сбивчивую статью» — недостатки как продолжение достоинств «мнения, в ней выраженные с такою юношескою живостию и прямодушием…». Ради этого вывода и затеяна вся история с письмом. В чем конкретно состоят отличия, издатель не раскрыл, предоставив решение этого вопроса читателям и — времени. Ему важно не столько поставить точки над i, сколько создать впечатление открытости и широты программы журнала, нескованности перспективы, отсутствия всякой предвзятости. С той же целью Пушкин, говоря современным языком, деидеологизирует некоторые гоголевские суждения. В статье «Мнение M. Лобанова о духе словесности…», опубликованной в той же 3-й книжке «Современника», что и «письмо» из Твери, Пушкин выступил против прямой увязки духа современной французской словесности с политической, то есть революционной, конъюнктурой: «Мы не полагаем, что нынешняя, раздражительная, опрометчивая, бессвязная французская словесность была следствием политических волнений. В словесности французской совершилась своя революция, чуждая политическому перевороту» 16. К подчеркнутым Пушкиным словам дана отсылка к гоголевской статье «О движении журнальной литературы…» — однако авторство Гоголя издатель по-прежнему не раскрывает. Я сказал, что интрига у него почти одинакова и пружины схожи между собой. Тут он меня поймал и объяснил, что писатель, как Мольер, надобности не имеет в пружинах и интригах…"» 17. Обращает на себя внимание ряд хронологических совпадений. Известие же об этом «письме» появилось во втором томе, где напечатан в высшей степени похвальный отзыв Вяземского о комедии. В той же книжке, по предложению Пушкина, была опубликована статья В. Одоевского «О вражде к просвещению, замечаемой в новейшей литературе» — статья, где о Гоголе говорилось как о «лучшем таланте в России». В письме от 11 мая из Москвы Пушкин, передавая Наталье Николаевне различные поручения по «Современнику», писал: «Ты пишешь о статье Гольцовской. Что такое? Кольцовской или Гоголевской? Анненков останавливается еще на одном обстоятельстве, которое могло осложнить взаимоотношения двух писателей. С современной точки зрения пушкинские слова и соответственно интерпретация их Анненковым выглядят как осуждение гоголевского «похищения». Но это совсем не так: нужно вслушаться в контекст рассуждений биографа. А контекст этот полемический, направленный против незадолго перед тем вышедшей книги П. Кулиша «Записки о жизни Николая Васильевича Гоголя…» 1856. Кулиш считает необходимым оправдывать те или другие гоголевские поступки; Анненков же полагает, что ни в каких оправданиях великий писатель не нуждается: нужно «смотреть прямо в лицо герою и иметь доверенность к его благодатной природе». И далее как пример «доверенности» приводится эпизод с заимствованием, которое в данном случае согласно Анненкову вовсе не порицается поэтом: «Пушкин понимал неписанные права общественного деятеля. Притом же Гоголь обращался к людям с таким жаром искренней любви и расположения, несмотря на свои хитрости, что люди не жаловались, а напротив спешили навстречу к нему». Одним из тех, кто поспешил Гоголю навстречу, и был Пушкин. В сообщении об его реакции очень важно деепричастие «смеясь» не жаловался, а «говорил смеясь». В пушкинском отношении и к участию Гоголя в «Современнике», и к заимствованию им двух сюжетов есть нечто общее: снисходительность, понимание «неписаного права» великого таланта, который ищет применения своих сил и полной самореализации. Мол, таков Гоголь, нравится нам это или не нравится. Кстати, если говорить о творческой ревности, то вопреки сложившейся перспективе, вернее ретроспективе, такое чувство более естественно подходило именно Пушкину, а не Гоголю. Уже «Вечера на хуторе…», так сказать, разыгрывались против Пушкина как более удачный опыт прозы в народном духе.
Минпросвещения опроверает сообщения об исключении Пушкина и Гоголя из ЕГЭ по литературе
- Николай Гоголь/Александр Пушкин
- Фанфики с участием персонажей: "Николай Гоголь"
- Правила комментирования
- комикс Гоголь/Пушкин
- ||Тем временем Гоголь:..|| #Гоголь #Пушкин #shorts
- #гоголь #пушкин#книги с фанатов гоголя подписка
НОС К НОСУ: ГОГОЛЬ / ПУШКИН
Гоголь и Пушкин шип слэш арты. Пушкин и Гоголь и другие mp3 песни этого артиста и похожие треки жанров audiobook, russian. Как вы относитесь к исключению великих русских писателей из главного государственного экзамена России? Anonymous Poll. Да, надо исключить Пушкина, Гоголя, Лермонтова из ЕГЭ. 22 апреля в течение дня юные читатели Тамбовской областной детской библиотеки смогли проверить свои знания русской классической литературы, поиграв в библиолото «Пушкин, Гоголь и другие». Фф пушкин и гоголь. Инфографика дуэль Пушкина и Дантеса. В частности, речь идет о таких писателях, как Александр Пушкин, Михаил Лермонтов, Николай Гоголь, Денис Фонвизин, Гавриил Державин, Василий Жуковский и Александр Грибоедов.
В ЕГЭ по литературе не включили произведения Пушкина, Гоголя, Грибоедова
В Рособрнадзоре заявили, что произведения Пушкина, Лермонтова и Гоголя «могут привлекаться в части заданий», и отметили, что в тестах акцент будет сделан на стихи и прозу более позднего периода. Дело в том, что из кодификатора исчезли произведения Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Александра Грибоедова и других классиков русской прозы и поэзии. Так же добавили новые фото про Гоголь и Пушкин арт, Гоголь и Пушкин шип, Гоголь и Пушкин слэш, надеемся они вам тоже понравятся. Как вы относитесь к исключению великих русских писателей из главного государственного экзамена России? Anonymous Poll. Да, надо исключить Пушкина, Гоголя, Лермонтова из ЕГЭ.
Регистрация
- Фф пушкин и гоголь - фото сборник
- Из ЕГЭ по литературе 2024 года убрали Пушкина, Лермонтова, Гоголя и Грибоедова
- Гоголь и пушкин арты фото
- Фф пушкин и гоголь
- Чем был для Гоголя Пушкин
- Читайте также в рубрике «ЕГЭ и ОГЭ»
Пушкин и гоголь дружба
Во Франции задержана группа преступников, занимавшаяся похищением из библиотек городов Европы прижизненных изданий российских писателей Александра Пушкина, Николая Гоголя и Михаила Лермонтова. ГОГОЛЬ И ПУШКИН СЕГОДНЯ Санкт-Петербург, 19 октября 2022 г. Пушкин, Гоголь и Толстой. Пейринг: Николай Васильевич Гоголь/Александр Сергеевич Пушкин. В исследовании темы «Гоголь и Пушкин» автор опирается на положения Белинского об особенностях литературного развития в 30-е годы и о роли Пушкина в литературном процессе этих лет, выраженные в статье «Русская литература в 1843 году».