Новости вероятность перевод

Как переводится «вероятность» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Перевод «Вероятность» на французский язык: «La probabilité de» — Русско-французский словарь.

Перевод "Вероятность" на Английский?

Но вероятность обнаружения увеличивается с этого момента, а мои приказы вполне ясны. True, but the likelihood of contact will increase from this point on, and my orders were very clear. I promise you... Little likelihood of any supernatural activity tonight. Есть вероятность что оружие что Вы продали использовалось, чтобы убить американского сенатора. In all likelihood, the weapon you sold was used to assassinate a US senator. Показать ещё примеры для «likelihood»... Yep, back on Earth, when I was getting ready for this mission, I realized there was a good chance that I might be here for a while, so I figured why not bring along a book that takes a while to read. Я следила за Стиви, потому что думала, есть вероятность, что он сможет привести Томми к вам на допрос. I followed Steve because I thought there was a good chance he could get Tommy to come in and talk to you guys. Так что есть вероятность, что они поверят тебе, а?

Так что есть вероятность, что они поверят тебе, ха? Всё, что я хотел сказать — так это то, что глупо волноваться о карьере тогда, когда есть большая вероятность, что нас всех убьют. Показать ещё примеры для «good chance»... Он сказал, что после операции есть вероятность, что я смогу забеременеть. He said that with surgery... I might get pregnant. Миссис Райли, можно позвать рентгенологов, у вас будет второе мнение, и если с АТФ через катетер они подтвердят вероятность успеха, был бы смысл обратиться к этому варианту. Riley, if we get Radiology here, you can get another opinion. If they have a good record with TPA with catheter it might be worth considering.

The longer I walk the tightrope, the higher the likelihood that I fall.

The burden of proof for the plaintiff is a preponderance of the evidence. Нет, просто думаю, что нам стоит рассмотреть вероятность того, что Кэффри за выпечкой ходил. No, I just think we might consider the possibility that Caffrey was just picking up some groceries. Есть вероятность, что он вернется за ней. The screening detected an 85 percent likelihood of Patau syndrome. Я искала вероятность того, что у доктора Тафта есть привод за вождение в нетрезвом виде. Tuft has a DUI. Какова вероятность того, что Уинфилд выпрыгнул из окна? What are the chances of Wingfield falling out of a window? Есть большая вероятность, что пятница станет моим последний вечером, проведенным с ним.

Скажите, мы застрелим её. Какова вероятность, что бомба взорвется? Say we shoot her - what are the chances that bomb goes off? Какова вероятность того, что они не знают такого слова? Велика вероятность, что он поможет найти тайное убежище Курьера. Я знаю, что есть большая вероятность, хотя я молился Богу, чтобы этого не случилось.

Модальные глаголы для выражения вероятности Чтобы показать вашему собеседнику, что вы говорите о вероятности в настоящем или будущем, вам понадобятся модальные глаголы can, may, might, could. Но использовать их следует по-разному. Can выражает теоретическую, общую вероятность, не зависимую от конкретной ситуации: Buses can be late. В общем The weather can be very hot in summer. В общем I can be very busy at work. В общем Если же вы говорите о вероятности не в общем, а в какой-то конкретной ситуации, то нужно использовать глаголы may, might, could. Если вы ходите задать вопрос о вероятности, то можете употребить might, could, а также can как для общих, так и для специфических ситуаций , но не may.

Интересно, есть ли вероятность, что Том сделает это? Есть вероятность, что Том не сделает этого. Есть вероятность, что он сбежал с рынка. There is a likelihood that he fleeced the market and fled. Есть вероятность, что Том не поедет с нами в Бостон. Есть вероятность, что Том не поедет с нами в Австралию. Есть вероятность, что Том не тот, кто это сделал. Есть вероятность, что Том не так счастлив , как кажется. Есть вероятность, что Том не сможет этого сделать.

Вероятность - перевод с русского на английский

Рейтинги банков и страховых компаний, отзывы клиентов. Отделения и банкоматы на карте. Новости. Однако также есть вероятность продолжения боевых действий, когда земля промерзнет в декабре и январе. Слова и фразы на английском, которыми можно выразить сомнение, неопределенность, возможность, вероятность какого-либо события.

Ученик 10-1 класса Муравьев Иван стал призером заключительного этапа по математике

Да, но вероятность осложнений из-за частичного совпадения... Мои мальчики достаточно настрадались. And Nick can start bleeding into this brain without any warning. Yes, but the chances of complications from a mismatch... My boys have suffered enough. Скопировать Даже если мы приземлимся сразу, как сможем, Пассажир не выживет. И велика вероятность того, что кто-То из вас тоже заразился. Как только у вас появятся симптомы, Нам необходимо будет изолировать вас в салоне первого класса. And even if we land as soon as possible, the passenger will not survive. As soon as you start feeling symptoms, we need to isolate you in the first class cabin. Скопировать Чем быстрее мы это сделаем, тем меньше вероятность, что он умрет от шока.

И я знаю, что... Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке And I know that... Ядерная батарея , вероятно, была внутри сервисного модуля, который вероятно нужно было отсоединить и оставить в космосе.

Правда, для некоторых из них вероятность этого чрезвычайно мала, но это уже другой вопрос. It gives him the likelihood of sudden and unexpected death. Тогда в нагрузку у него большая вероятность внезапной смерти.

The sum had probably been exaggerated. Вероятно, за всю жизнь у Гарри не было худшего дня. Вероятно обнаружение. Detection probable. No, probably not all that.

Вероятно, так будет лучше.

Вероятность: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений

Была предусмотрена вероятность войны на два фронта. The eventuality of a war with two fronts was foreseen. Существует высокая вероятность, что концерт отменят. Существует небольшая вероятность того, что выберут вас. There is a low probability that you will be chosen. Всегда есть вероятность, что он может вернуться в Сиэтл.

Женщины, по-видимому, мысялт более позитивно, чем мужчины. It is unlikely that climate will change seriously. Маловероятно, что климат серьезно изменится. Probably указывает на возможность действия. В утвердительных предложениях probably предшествует основному глаголу, следуя за вспомогательным.

В отрицательном предложении probably предшествует также и вспомогательному глаголу. Примеры предложений After a long journey he will probably be too tired to fix something. После долгого путешествия он, вероятно, будет слишком уставшим, чтобы что-то чинить. Will we probably see each other at the weekend? Возможно, что мы увидимся на выходных? Он, вероятно, не будет жалеть о своем выборе.

Модальные глаголы для выражения вероятности Чтобы показать вашему собеседнику, что вы говорите о вероятности в настоящем или будущем, вам понадобятся модальные глаголы can, may, might, could. Но использовать их следует по-разному. Can выражает теоретическую, общую вероятность, не зависимую от конкретной ситуации: Buses can be late. В общем The weather can be very hot in summer. В общем I can be very busy at work. В общем Если же вы говорите о вероятности не в общем, а в какой-то конкретной ситуации, то нужно использовать глаголы may, might, could. Если вы ходите задать вопрос о вероятности, то можете употребить might, could, а также can как для общих, так и для специфических ситуаций , но не may.

Но вероятность обнаружения увеличивается с этого момента, а мои приказы вполне ясны. True, but the likelihood of contact will increase from this point on, and my orders were very clear. I promise you... Little likelihood of any supernatural activity tonight. Есть вероятность что оружие что Вы продали использовалось, чтобы убить американского сенатора. In all likelihood, the weapon you sold was used to assassinate a US senator. Показать ещё примеры для «likelihood»... Yep, back on Earth, when I was getting ready for this mission, I realized there was a good chance that I might be here for a while, so I figured why not bring along a book that takes a while to read. Я следила за Стиви, потому что думала, есть вероятность, что он сможет привести Томми к вам на допрос. I followed Steve because I thought there was a good chance he could get Tommy to come in and talk to you guys. Так что есть вероятность, что они поверят тебе, а? Так что есть вероятность, что они поверят тебе, ха? Всё, что я хотел сказать — так это то, что глупо волноваться о карьере тогда, когда есть большая вероятность, что нас всех убьют. Показать ещё примеры для «good chance»... Он сказал, что после операции есть вероятность, что я смогу забеременеть. He said that with surgery... I might get pregnant. Миссис Райли, можно позвать рентгенологов, у вас будет второе мнение, и если с АТФ через катетер они подтвердят вероятность успеха, был бы смысл обратиться к этому варианту. Riley, if we get Radiology here, you can get another opinion. If they have a good record with TPA with catheter it might be worth considering.

ИИ оценил вероятность роста биткоина до $100 000 в 2024 году

Перевод ВЕРОЯТНОСТЬ на английский: probability, chance, possibility, odds, likely. Перевод ВЕРОЯТНОСТЬ на английский: probability, chance, possibility, odds, likely. Как переводится «вероятность» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре.

Английский язык: Вероятность и анализ степени риска

Английский перевод средняя вероятность – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод. Вероятность события определяется как отношение числа шансов того, что событие может произойти, к общему количеству возможных. Рейтинги банков и страховых компаний, отзывы клиентов. Отделения и банкоматы на карте. Новости. Английский перевод средняя вероятность – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод.

Как будет "теория вероятности" по-английски? Перевод слова "теория вероятности"

По итогам испытаний жюри определила победителей и призеров, имена которых объявили на церемонии закрытия 25 апреля. Учащийся 10 класса МАОУ «Лицей математики и информатики» Муравьев Иван стал призером заключительного этапа по математике, показав блестящие знания на всех этапах олимпиады.

He hates flying. Вряд ли он полетит на самолете. Он ненавидит летать. Likely и unlikely также могут употребляться с придаточным предложением. Однако форма с инфинитивом более распространена. Примеры предложений It is likely that women think more positively than men. Женщины, по-видимому, мысялт более позитивно, чем мужчины.

It is unlikely that climate will change seriously. Маловероятно, что климат серьезно изменится. Probably указывает на возможность действия. В утвердительных предложениях probably предшествует основному глаголу, следуя за вспомогательным.

This increases the likelihood that students will identify and learn the relevant and important points. LDS Вероятно, Минц не объяснил второй вещи потому, что не видел в этом необходимости. Literature Потом, конечно, она получит «варчен», вероятнее всего — на кухне, но не проронит ни звука. Then, of course, she would take the Watschen, most likely in the kitchen, and she would not make a sound. Literature И если есть вероятность того, что бомба осталась у Чарли, мы должны узнать это немедленно! The various elements of the concept are complex and the Committee emphasizes that it is likely to issue more detailed general comments on individual elements in due course, to expand on this outline. UN-2 Именно поэтому, вероятно, в тексте на английском языке Специальный докладчик использует вспомогательный глагол «should» вместо «shall» или «must». UN-2 Но глобальная проблема, вероятно, будет намного больше, чем сумма ее частей. But the global problem is likely to be much larger than the sum of its parts.

Мне сказали, есть вероятность, что ее состояние излечимо. It is possible that she is curable, I am told, with the right treatment, here in the West. Полагаю, что существует такая вероятность. It is possible. Алма, неужели есть вероятность что я мог бы кого-то убить? Alma, is it possible that I could murder somebody? Показать ещё примеры для «possible»... По всей вероятности Лесли скоро нас покинет. In all likelihood, Leslie will be leaving us soon anyway. Вероятность успеха по существу дела просто нулевая. No likelihood of success on the merits. Но вероятность обнаружения увеличивается с этого момента, а мои приказы вполне ясны. True, but the likelihood of contact will increase from this point on, and my orders were very clear. I promise you... Little likelihood of any supernatural activity tonight. Есть вероятность что оружие что Вы продали использовалось, чтобы убить американского сенатора. In all likelihood, the weapon you sold was used to assassinate a US senator. Показать ещё примеры для «likelihood»... Yep, back on Earth, when I was getting ready for this mission, I realized there was a good chance that I might be here for a while, so I figured why not bring along a book that takes a while to read. Я следила за Стиви, потому что думала, есть вероятность, что он сможет привести Томми к вам на допрос.

Перевод в контексте и картинках

Likely и unlikely также могут употребляться с придаточным предложением. Однако форма с инфинитивом более распространена. Примеры предложений It is likely that women think more positively than men. Женщины, по-видимому, мысялт более позитивно, чем мужчины. It is unlikely that climate will change seriously. Маловероятно, что климат серьезно изменится. Probably указывает на возможность действия. В утвердительных предложениях probably предшествует основному глаголу, следуя за вспомогательным. В отрицательном предложении probably предшествует также и вспомогательному глаголу. Примеры предложений After a long journey he will probably be too tired to fix something.

После долгого путешествия он, вероятно, будет слишком уставшим, чтобы что-то чинить.

Что здесь нетипичного? Всё как всегда.

Самое смешное, что Ричи пытался снять это кино с серьёзным выражением лица, и даже некоторым пафосом, но получилась как обычно комедия. Режиссёр стыдливо опустил причины войны в Афганистане, а также её итог - зачем нам эти подробности, мы всё и так знаем, но, невзначай заострил внимание зрителя на нескольких моментах. Афганцы любят демократию по-американски, но почему-то отказываются демонстрировать свою любовь бескорыстно.

Мы согласны сотрудничать, но только если вы дадите нам визы в вашу страну. Отсюда вопрос: Ахмед помогает Джону по дружбе, или в расчете на получение визы? Можно ли называть нравственным, поступок, совершенный из корыстных побуждений?

Кино - это искусство, а художник использует язык символов.

Yes, but the chances of complications from a mismatch... My boys have suffered enough. Скопировать Даже если мы приземлимся сразу, как сможем, Пассажир не выживет.

И велика вероятность того, что кто-То из вас тоже заразился. Как только у вас появятся симптомы, Нам необходимо будет изолировать вас в салоне первого класса. And even if we land as soon as possible, the passenger will not survive. As soon as you start feeling symptoms, we need to isolate you in the first class cabin.

Скопировать Чем быстрее мы это сделаем, тем меньше вероятность, что он умрет от шока. The faster we do this, the less likely he is to die of shock. Играетесь жизнями людей, копаетесь у них в мозгах... Мистер Робинсон, я...

При нулевой вероятности события его наступление невозможно. Может быть представлена в виде шкалы с делениями от 0 до 1; вероятность равна нулю, если наступление события обязательно. Вероятность колеблется в пределах между 1 неизбежность и 0 невозможность. В повседневной речи вероятным называют в основном высокую степень возможности чего либо.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий