Что-то я сегодня не встречала, чтобы песни о любви пели со слезами на глазах.
Музыка любви в СССР
Скачать советские песни на DriveMusic. Нина Шацкая "Только раз бывает в жизни встреча" Нина Шацкая Только раз бывает в жизни встреча! День и ночь роняет сердце ласку. Песню, полную любви и нежности, Михаил Муромов спел на «Песне-90» на самом пике своей популярности. "Русские приключения Синерамы" - уникальный советско-американский панорамный документальный фильм, разное - Какие плюсы можно получить вместе с образованием в режиме онлайн. В этом плейлисте мы собрали все главные песни советской эстрады с 1943 по 1985 год, в том числе и из этой статьи. Одни из лучших советских песен о прекрасных человеческих чувствах на фоне щемящих душу киноисторий о любви.
История России в романсах и песнях. Советские времена 1
Песня о любви советской девушки и бойца Великой Отечественной войны Музыка: В. Соловьев-Седой. Советская песня о любви в духе времен 50х Небо темно-синее Советские - БАЛЛАД 14r. Канал: Музыка на советском телевидении. Песня "До чего дошел прогресс" из фильма "Приключения Электроника".
Вы искали: Советские песни о любви
Анна Герман и Владимир Васильев, Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР, Евгений Николаевич Птичкин — Эхо любви (Советские песни 40, 50, 60 годов). Советская эстрада (1957-91). содержание видео. Рейтинг: 4.0; Голоса: 1. Текст популярной в советское время песни появился в 1960 году, но настоящая слава пришла к нему в 1971.
Советские о любви
Слушая песни о наших дедах,слёзы на прошёл два военных конфликта,о им! Анна Герман и Владимир Васильев, Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР, Евгений Николаевич Птичкин Эхо любви (Советские песни 40, 50, 60 годов). Советская песня о любви в духе времен 50х Небо темно-синее Советские - БАЛЛАД 14r. Михаил Боярский. Лучшие песни о семье, любви и верности. Песня о любви (Дороги любви) (2008). Михаил Боярский. Лучшие песни о семье, любви и верности.
Золотой фонд ретро-песен
Или что увидел? Или что услышал? Словно за деревню погулять ты вышел И, как пьяный сторож, выйдя на дорогу, Утонул в сугробе, приморозил ногу. Ах, и сам я нынче чтой-то стал нестойкий, Не дойду до дома с дружеской попойки. Романс «Клен». Исполняет Андрей Попов 00:00 «Большая перемена» 1972 год.
Не напрасно тоска тебя гложет, Не напрасно ты грустен со мной - Видно, в августе сбыться не может, Что сбывается ранней весной, Что сбывается ранней весной... Знаю, даже писем не придет, Память больше не нужна... По ночному городу бредет Тишина. Ты меня не ждешь давным-давно, Нет к тебе путей-дорог... Счастье у людей всего одно, Только я его не уберег.
Снова мне покоя не дает Горькая моя вина, Ночью за окном звенит, поет Тишина. Только б мне тебя найти, найти, Отыскать в любом краю, Только бы сказать тебе "прости", Руку взять любимую твою, Рассказать, как ночи напролет, Летом и зимой, без сна - Здесь тебя со мною вместе ждет Тишина. Знала б ты, как ночи напролет, Летом и зимой, без сна - Здесь тебя со мною вместе ждет Тишина. Я спросил у тополя: "где моя любимая? Я спросил у осени: "где моя любимая? У дождя я спрашивал: "где моя любимая? Я спросил у месяца: "где моя любимая? Я спросил у облака: "где моя любимая? Друг ты мой единственный, где моя любимая? Ты скажи, где скрылася, знаешь, где она.
Друг ответил преданный, друг ответил искренний: "Была тебе любимая, была тебе любимая, Была тебе любимая, а стала мне жена"... И бегут быстрее всех часов на свете Эти электронные часы. Вот и все, что было, вот и все, что было, Ты, как хочешь, это назови - Для кого-то просто летная погода, А ведь это проводы любви. И того, что было, и того, что было Нам с тобою снова не связать. Жаль, что мы друг другу так и не успели Что-то очень важное сказать. По аэродрому, по аэродрому Лайнер пробежал, как по судьбе, И осталась в небе светлая полоска, Чистая, как память о тебе. Время не сумело вновь Разлучить с тобой и затмить любовь. Я так устал без тебя, Врозь долго быть нам нельзя, Но теперь мы вновь вдвоем, Вот мой рассказ о житье моем: Жил был человек один. Он пропадал, и вновь приходил. Он звал тебя своей судьбой, Он снова здесь и он вновь с тобой.
В 1985 году Онегин Гаджикасимов, все предки которого были мусульманами, решил принять православие и крестился с именем Олег. Весной 1989 года он пришел паломником в возрождающийся монастырь Оптина пустынь, а спустя два года постригся в монахи с именем Силуан. Позднее был пострижен в великую схиму с именем Симон. Скончался 30 июня 2002 года от рака. Однажды Семенов увидел в магазине маленький сборник стихов Ольги Фокиной. Листая, он наткнулся на строчки, которые его зацепили: «Песни у людей разные, а моя одна на века». Быстро сочинив мелодию, Владимир показал ее коллеге Сергею Дьячкову, который и привел того к Стасу Намину. Поэтесса ФОКИНА После выхода в свет грампластинки, на которой был издан шлягер, возникла байка, будто «Звездочка» посвящена юной стюардессе Надежде Курченко, убитой террористами Бразинкасами при угоне самолета Ан-24 в 1970 году в Турцию. Ходили слухи, что песня исполняется от лица жениха погибшей девушки. На самом деле Ольга Фокина сочинила это стихотворение в 1964 году.
Сделали 30 дублей, из которых потом композицию лепили по слову. Дело в том, что Александр в тот день опаздывал на хоккейный матч между сборными СССР и Канады, из-за чего очень спешил и волновался. В первый диск «Цветов», помимо «Звёздочки... Одноименное стихотворение ленинградский поэт Леонтий Шишко написал в 1960 году и включил в поэтический сборник «Рябиновая осень». Спустя четыре года Шишко написал на свои стихи музыку. Песню исполнила Людмила Зыкина, но публика композицию не приняла.
Первоначально вместо актрисы романс должна была исполнить профессиональная певица. Когда я приехала, там сидел композитор Колмановский. Я остолбенела, а Коренев сказал: «Спой что-нибудь Колмановского». У меня сразу все вылетело из головы! Колмановскому понравилось, и они решили, что петь в фильме буду я». Мы выбираем, нас выбирают,.
5 самых любимых романсов СССР, которые стали культовыми и их перепели на Западе
Отиева Двое 1984 1: 55: 18 - П. Бюль-Бюль оглы Потому что ты любишь меня 1979 1: 57: 59 - Л. Вайкуле и В. Леонтьев Вернисаж 1986 2: 01: 56 - Верасы Люблю тебя 1979 2: 05: 30 - М. Магомаев Что так сердце растревожено 1973 2: 09: 24 - Н. Караченцов Я тебя никогда не забуду 1983 2: 14: 05 - Я. Йоала и С. Ротару Лаванда 1986 2: 18: 32 - Ф. Киркоров Эти глаза напротив 1991 2: 21: 58 - С. Захаров Любовь 1974 2: 26: 42 - Вокальный квартет Береги любовь 1968 2: 29: 13 - А. Миронов Если любишь найди 1985 2: 31: 40 - В.
Высоцкий Баллада о любви 1980 2: 36: 20 - М. Кристалинская Когда разлюбишь ты 1978 2: 39: 48 - Л. Лещенко Я люблю тебя всегда 1976 2: 42: 42 - Р. Караклаич Ты, любимый, ты 1964 2: 45: 23 - Гая Лучше нету того цвету 1977 2: 50: 26 - И. Понаровская Навстречу крыльям любви 1982 2: 53: 28 - Т. Синявская Полюбила я парнишку 1983 2: 56: 32 - К. Лазоренко Двое 1967 2: 58: 22 - В. Леонтьев Даже, если ты уйдешь 1982 3: 02: 53 - А. Серов Любовь бесконечна для двоих 1986 3: 06: 27 - А. Фрейндлих Река любви 1979 3: 10: 55 - В.
По воспоминанию Мондрус, перед ними был выбор, где поселиться: Гамбург, Кёльн или Мюнхен. Они выбрали Мюнхен и впоследствии никогда об этом решении не жалели. Купив дом, семья Шварц-Мондрус переселяется в Грюнвальд — пригород Мюнхена. Решив продолжать карьеру певицы, она заключила контракт с крупной фирмой Polydor Records и уже в 1974 году выпустила первый альбом на немецком языке «Die Herzen singen».
К 1977 году она приобрела европейскую популярность как Larissa, много гастролирует, часто выступает на немецком телевидении как с сольными номерами, так и в различных музыкальных шоу, с такими известными певцами в качестве партнёров как Иван Ребров, Карел Готт, Витторио Касагранде, Михаэль Шанце и другими. Пела песни на немецком, английском, латышском, итальянском, на иврите. Благожелательная критика подчёркивала не только вокальные данные певицы голос , но и её яркую внешность, сценическую пластичность и артистичность. В 1977 году её имя вошло в известный на западе справочник «Star szene 1977» наряду с именами Э.
Фицджеральд, Ф. Синатры, Б. Стрейзанд, Д. Руссоса, К.
Готта и других. Некоторое время работала диктором на Радио «Свобода» в Мюнхене — читала новости. Была дружна с Александром Галичем. В 1982 году у Ларисы Мондрус рождается долгожданный сын Лорен и через два года она оставляет сцену.
Купив обувной магазин в Мюнхене, она с тех пор занимается бизнесом. В начале 2000-х певица гастролировала в Риге, встречалась с композитором Раймондом Паулсом. В 2002 году о Ларисе Мондрус был снят документальный фильм «Хвост кометы». С 29 октября по 4 декабря 2004 года Лариса Мондрус выступила в 15 сольных концертах.
В 2005 году она выступила в Юрмале на фестивале «Новая волна». В 2007 году в серии «Золотая коллекция Ретро» вышел CD диск певицы. На 2007-й вышел видеодиск «Золотая коллекция Ретро. Лариса Мондрус»: «— Я лично участвую в подборе песен для этого диска.
Жаль, что нет возможности познакомить слушателей со всем репертуаром, ведь был период, когда песни в моём исполнении не звучали, а на студиях и на радио их размагнитили из-за того, что я уехала в Германию.
В начале 70-х она была главным музыкальным редактором ОРТ. Я сейчас не буду цитировать её глупость. Но у каждого свои мысли. А потом я попросил моего друга-музыканта Володю Белоусова, чтобы он сделал аранжировку в советском стиле. Тогда её пропустили, и она стала популярна. Я вообще не раскручивал эту песню. Пели её везде: от Индии и Японии до Америки», — вспоминал Стас. Такие дела. Так, «Зеленоглазое такси» досталось Михаилу Боярскому.
Интересно, что критики сочли песню унылой, а сам актер расстраивался от того, что не встретил должной отдачи от слушателей. Пару раз исполнив композицию на живых выступлениях, он отказался от нее вовсе.
И после Зыкиной не было, по-моему, ни одной певицы, которая могла сравниться с ней в исполнении «Волги». Громко и экспрессивно он пел здешние хиты, как чужие, и чужие в переводе.
В его вокале и ужимках привлекательного неместного порока было даже больше, чем в иностранном кино. И лучший пример — вот этот переводной хит авторства итальянского композитора Марино Марини про девчонку 16 лет, которая надела мамины туфли и пошла на дискотеку. Его Горовец к тому же исполняет с фееричным выражением лица. Автор самого безысходного фильма шестидесятых «Долгая счастливая жизнь» и сценариев про душевные и духовные кризисы написал песню про беспричинную радость и любовь к городу, который еще мог рождать романтические чувства.
Но ничего бы не случилось без музыки — на смену торжественным маршам про «дорогую столицу» пришла интимная сентиментальность — и голоса: еще безусый Никита Михалков с легкой полуулыбкой и будто полушепотом приглашает на прогулку. Для Кристалинской «Нежность» стала звездным часом, тут же сделав ее любимицей слушателей Советского Союза. Дополнительную популярность песне дало ее исполнение Татьяной Дорониной в фильме «Три тополя на Плющихе» 1967 года. Она сторонилась официоза, ее голос лучше всего подходил к новомодному эстрадному звуку.
Душевность в ее голосе соседствовала с легкой порочностью, а страсть к любви и к жизни — с неизменной улыбкой. Теперь с ней делают тиктоки например, такие и такие. По случайности — сперва Островский поругался с постоянным соавтором Львом Ошаниным, потом текст про ковбоя от Вадима Семернина было решено не вставлять из-за цензуры — ставшая вокализом эта песня берет как раз отсутствием слов. В разное время ее пытались петь многие — в том числе Ободзинский и Магомаев, — но только Хиль смог превратить ее в небесного позитива хит, где вместо тысячи слов громогласные «лай-ла-ла-ла» и бесконечная улыбка.
Ее улыбчивый вокал с легким акцентом идеально сочетался с этой мягкотелой эстрадой и аккуратным электроорганом. Лучший результат их сотрудничества — вот эта песня про осознанное одиночество, спетая с французской статью и нездешним прононсом. Две ее главных песни — про белых медведей: одна — добрейшая колыбельная «Ложкой снег мешая…», другая — вот этот игривый твист, без которого фильм «Кавказская пленница» непредставим. Он пел без пафоса, без героического надрыва, без вечного взгляда в облака.
Хиль — это вечная лучезарная улыбка и добрые глаза, это радость, несмотря ни на что, и ощущение какого-то нескончаемого счастья. Лучший пример — этот хит про человека, которому для радости на сердце достаточно снегопада, солнца в небе и ветров. Музыку к нему писал один из любимых композиторов Летова Станислав Пожлаков — единственный из четырех своих братьев переживший блокаду и потом писавший страшно жизнелюбивые песни. Под аккуратный брейкбит «Хиль и сыновья» в красивых серых костюмах поют про всю ту же радость вопреки всему и чтобы в письмах были строчки про любовь.
Человек-песня. Стихи Михаила Исаковского, ставшие народными хитами
Главная мужчина-женщина 12 песен советских композиторов, которые любого нашего человека «за 40» введут в романтический транс Если вам нужно растопить сердце человека в возрасте «за 40», то вот вам список советских песен о любви, которые его введут в транс. Этот плейлист гарантирует достижение поставленной цели. Ничто так не воздействует на человека, как ностальгия вперемежку с романтикой.
Что это, как ни торжество жизни над смертью, все тот же пасхальный возглас?
А ведь именно им наполнена советская военная песня. Настоящий чистейший хрусталь, родниковая вода — голос, слова, музыка и хор, который помогает этой чистоте и свежести течь, будто крови по жилам. Происходит своеобразная тайная вечеря в лесу, в тишине на границе жизни и смерти, где бойцы превосходят себя, будто поднимаются над своей человеческой сущностью.
Мир наполняет гармония, которую ничто пока не потревожит, и даже ветхий желтый лист, вальсируя, слетает «неслышен, невесом». Мир собирается в особую целокупность, нерасторжимое единство — круг любви и света. Это воинский дружеский строй леса жизни — его хор, готовящийся к сватке со смертью.
При этом крайне важно, что логика этой жизни, света и любви даже в бою не трансформируется во что-то иное — все тот же вальс, только плотнее и крепче объятия, через это «сталь крепка». Впереди зима сражения, чтобы ей противостоять, необходимо нести внутреннюю весну в себе. И тогда этот строй, этот любовный вальс, не вниз падающим листом, а вверх к свету поднимется: «смерти больше нет», а все остальное и та же смерть будет восприниматься своеобразным недоразумением.
Ну, упал, прилег, больше такого не повторится. Целое — хор не смолкнет, а значит, через эти голоса бойцов-друзей зазвучит и партия павшего. Дорога к весне мира идет через войну и сражение, надо только прикурить от своей внутренней крепости, где квинтэссенция жизни: «свет и радость прежних встреч» — особая драгоценная ноша.
Ее необходимо сохранить и перенести в завтра, чтобы на месте желтого листа появился новый и приготовился к своему вальсу света и любви. Таков круг жизни, и его боец познает перед боем. Все это звучание коренной русской культуры, тысячелетний строй ее пути, для которого были найдены свежие слова и интонации, но наполненные все тем же светом рублевской «Троицы» и молитвенные.
По сути, иконографический сюжет, только не в красках, а в музыке и словах. Возможно, речь как раз идет о попытке особой секуляризации веры в советский период, где храмом становится весь мир и сердца людей, совершающих тихую литургию света и любви пред битвой со злом. Так достигалось особое сверхчеловеческое состояние, которое в обычных реалиях невозможно даже помыслить.
Так святость шагнула в мир. Схожим образом Сергий Радонежский отправлял своих иноков на Куликовскую битву. Послушайте эти великие песни любви, евангельские по сути, а потом расскажите о том, что русская история сошла со своей привычной колеи, и что разверзся темный богоборческий период, открылся ужас и кошмар… «Война — это когда порыву ветра или стае грачей, вернувшейся к своим весенним гнёздам, уделяешь больше внимания, чем раскатам дальнего боя», — а это уже слова нашего современника писателя Павла Крусанова из его романа «Яснослышащий».
Они очень точно формулируют восприятие войны в советской песне. Синий платочек, скамеечка кленовая, да внутренний свет любви — вот, что на самом деле бесценно.
Нужно говорить о подвиге наших солдат, начиная с детсада. Помним, спасибо Вам за жизнь, низкий поклон, спасибо! Татьяна16 сентября 2015, 02:17 Моя мама пережила Блокаду Ленинграда. Была молодой восемнадцатилетней девчонкой, когда началась война. Сначала жила в своей комнате вместе с мамой моей бабушкой. В 1942 году, когда был страшный голод, бабушка , растапливая печку, обожгла руку, и через непродолжительное время умерла, изголодавшийся организм не мог бороться. Мама утром проснулась, а бабушка мертвая.
Не хочу насилия над собой и своей страной. Когда её слушаю всегда плачу и восхищаюсь,что есть такая песня о войне. Элина12 мая 2015, 16:42 Вечная память и низкий поклон всем участникам ВОВ. Никто не забыт,ни что не забыто. Анна13 апреля 2015, 15:38 Мне уже 49 лет. У меня 2 сына и внук. Я и раньше не могла спокойно слушать эти замечательные, Великие песни. А становясь старше, только плачу..... Перенесшим все лишения и трудности, скорби, и сумевшим подарить нам радость жить!
Мои оба деда, свекр,отец уже ушли из жизни. Жива только бабушка,ей 95 лет. Она рассказывает и "обливается" слезами. Мужчины не любили вспоминать то время. Только отец он 35 го года рождения часто говорил о том, что мы даже представить не можем, что такое ВОЙНА! Чем меньше их осталось, тем больше наше внимание к этим героическим людям, нашим ветеранам фронта и тыла. Юрий 7 апреля 2015, 13:47 Спасибо огромное всем живым и погибшим. Юрий Телегин Татьяна23 февраля 2015, 22:42 Деду Захару, Петру, Василию и Михаилу спасибо за возможность жить и рожать детей под мирным небом! Никогда не забудем.
Здоровья Вам! Галина 3 февраля 2015, 23:34 Стране-победительнице - слава, нашей стране! Дай Бог сохранить послевоенный мир на года. Александр22 января 2015, 16:22 спасибо им за наше будущее Елена 30 ноября 2014, 17:15 Спасибо Тебе, Неизвестный Солдат! Кланяюсь Тебе до Земли!!! Михаил 4 июля 2014, 17:07 Спасибо Вам!!! Наталия Королева22 июня 2014, 06:36 Помним! Спасибо за память! Мы помним и скорбим вместе с Вами!
Будем помнить. С днем Великой Победы. Спасибо за страничку.
Тараненко "Мне нравится" 1977 26:03 М. Великанова "Я ждала и верила" 1960 33:53 В. Маркин "Я готов целовать песок" 1987 36:14 А. Малинин "Любовь и разлука" 1988 41:42 А. Пугачева "Миллион алых роз" 1982 47:18 М.
Оглавление
- Песни ссср о любви - смотреть (видео)
- «Ирония судьбы, или с легким паром!» (1975 год). Романс «Мне нравится, что вы больны не мной»
- Потрясающие истории создания нестареющих шлягеров 70-х
- Похожие ролики из нашего каталога
История России в романсах и песнях. Советские времена 1
В её репертуаре много песен о любви,- «Через море перекину мосты» А. Складывалась на редкость парадоксальная ситуация: популярность певицы у слушателей создавалось не благодаря, а скорее вопреки власти отдельных коммунистов... Там палец вверх! Глядишь, и звание получите…» Мондрус одна из первых начала пританцовывать во время пения, что тогда, в 1960-х, не одобрялось. Но всё просто.. Лепина, на ст.
Галича «Добрый город», официальная критика её не приняла. Певица отказывалась петь идеологически выдержанную «гражданскую тематику», ведь её поют ЛУЧше другие певцы!! В 1971 году, после прихода в руководство Госкомитета по радио и телевещанию Сергея Лапина, её, наряду с Вадимом Мулерманом, лишают телеэфиров... Без объяснения причин Мондрус лишают сольных концертов, находя для этого смехотворные предлоги... Однажды такой запрет был вызван тем, что она осмелилась выступить в Звёздном городке в мини-юбке.
За свою творческую биографию Лариса Мондрус, которая на западе стала просто Ларисой, выступала и записывалась на многих языках!! Ещё живя в Советском Союзе она пела по-итальянски, по-немецки, по-чешски, по-польски, а перебравшись на запад не перестала петь по-русски!! Её первые пластинки, естественно, были русскими. И у кого-то, наверное, ещё сохранились. В Германии она выступала в основном на немецком языке.
Отправляясь на гастроли в Израиль, Лариса учила песни на иврите и идише. Причём она их пела так, что большинство её слушателей были уверены, что эти языки для неё не чужие. Поскольку Лариса выросла в Риге, то латышский язык для неё — второй родной. По воспоминанию Мондрус, перед ними был выбор, где поселиться: Гамбург, Кёльн или Мюнхен. Они выбрали Мюнхен и впоследствии никогда об этом решении не жалели.
Купив дом, семья Шварц-Мондрус переселяется в Грюнвальд — пригород Мюнхена. Решив продолжать карьеру певицы, она заключила контракт с крупной фирмой Polydor Records и уже в 1974 году выпустила первый альбом на немецком языке «Die Herzen singen». К 1977 году она приобрела европейскую популярность как Larissa, много гастролирует, часто выступает на немецком телевидении как с сольными номерами, так и в различных музыкальных шоу, с такими известными певцами в качестве партнёров как Иван Ребров, Карел Готт, Витторио Касагранде, Михаэль Шанце и другими. Пела песни на немецком, английском, латышском, итальянском, на иврите.
Здесь и радость собственного открытия, которую писатель предлагает разделить: «Создавая свою антологию, я признаюсь, был вознаграждён небывалым, удивительным образом. Выяснилось, что эпоха та хранит небывалое количество шедевров — зачастую самым откровенным и самым незаслуженным образом забытых. Я открыл для себя дюжину новых имён — и теперь эти имена навсегда со мной». Вовсе не преувеличение и не фигура речи, но через знакомство с антологией и сам открываешь для себя ранее знакомые шедевры, которые начинают блистать всей полнотой звучания и глубиной смыслов.
Такое ощущение, что это не просто музыка, а поиск и обретение гармонии, чего-то единительного, примирительного и человеческого света. Всего, что противостоит разладу и распаду. Особенно, военная песня. Война — это ведь тоже разлад, попытка нарушить человеческий и мировой лад. Послушайте, например, Василия Соловьева-Седого, и все станет понятно. Отсюда и пронзительность, проникновенность, пробирающая до самой последней клеточки, потому как такая направленность — задушевная, душу любовно теребящая: «услышь меня красивая». Весь мир есть любовь и это все о любви, которой ничто не может противостоять. Эту убежденность и создает песня.
Ничего лишнего, предельная отточенность формулировок, которые вовсе не искусственные, а именно, что голос любви и жизни и все это в полном ладу с музыкой и до слез. Недаром, что, по сути, все это народное, потому как не надуманное, привнесенное, а корневое, будто из светлого колодца щедро хрустальную воду черпают, и она весь мир преображает своей чистотой. Это радость встречи, соединения и улыбки: «встречай меня хорошая», «любовь неугасимая». Здесь пушкинское дыхание, та формула русского чуда, которую и он в свое время прочувствовал. Происходит возвеличивание человека, который обретает поистине космические масштабы. Его один голос естественным образом превращается в полк-хор, возносящий звонкую песнь о гармонии и собирании человеком мира. Здесь и зажигание внутреннего света, хоть через тот же огарочек свечи, когда все человеческое существо начинает торжествовать «на солнечной поляночке». Человеческое торжество — когда ты начинаешь понимать, что не пресловутая тварь дрожащая, не средоточие пороков и страстей, которыми можно все оправдать, в том числе и свое копошение гадом в них, а устремленный ввысь и этому полету нет никаких преград, потому как он в любви происходит.
Это на самом деле музыка Атлантиды и атлантов, но никуда не ушедшая, не ставшая музейной и архивной. Только тот самый огарочек свечи стоит затеплить, и мелодия вновь зазвучит и опрокинет все сорняковое, занозистое, разладное и низменное. Как у того же Пушкина, когда любовь, возникшая раз, никуда потом не денется: может полыхать костром и безудержной страстью, а может угольком чуть теплиться. А это как раз песни любви, о ней неугасимой, о законе сохранения любви.
Плюс знание про взаимность и крепкий тыл, когда подруга ждет, она верная. Это заклинание тишины, близкое к молитве.
Родина, как подруга. Этих песен нигде не встречал, а девушек краше нет... Вражья стая, как непогода, в которую надо уберечь и укрыть свою подругу, создать для нее покров от дождя. Война, как какофония в этой вселенской гармонии, метель, но и она не собьет с пути. С другой стороны, любовь безгранична, ей ничто не может противостоять, никакая непогода, никакой разлад. Родное, любовное, а с другой стороны - неизведанное, непредсказуемое, штормовое, несущее смерть, но и эта стихия заклинается любовью — «голубым платочком», который обязательно мелькнет и умиротворит стихию хаоса.
Чтобы преодолеть непогоду, нужно пойти в поход, взяв с собой сердце — большое, огромное, в которой весь город и весь мир. Это космос — «синий, звездный небосклон», как в песне Матвея Блантера «Ростов-город». Прошел дождь войны и снова солнце. Все для того, чтобы вновь спеть про родной город и скамеечку кленовую, в которой сосредоточен весь мир. В этом мире все возможно и понятно, потому что он живет по любовной логике, и тут есть предопределенность в том, что враги от своей расплаты не уйдут. Мир понятный, стройный, гармоничный, как дом и храм, ориентированный и возносящийся вверх.
Что это, как ни торжество жизни над смертью, все тот же пасхальный возглас? А ведь именно им наполнена советская военная песня. Настоящий чистейший хрусталь, родниковая вода — голос, слова, музыка и хор, который помогает этой чистоте и свежести течь, будто крови по жилам. Происходит своеобразная тайная вечеря в лесу, в тишине на границе жизни и смерти, где бойцы превосходят себя, будто поднимаются над своей человеческой сущностью. Мир наполняет гармония, которую ничто пока не потревожит, и даже ветхий желтый лист, вальсируя, слетает «неслышен, невесом». Мир собирается в особую целокупность, нерасторжимое единство — круг любви и света.
Это воинский дружеский строй леса жизни — его хор, готовящийся к сватке со смертью. При этом крайне важно, что логика этой жизни, света и любви даже в бою не трансформируется во что-то иное — все тот же вальс, только плотнее и крепче объятия, через это «сталь крепка». Впереди зима сражения, чтобы ей противостоять, необходимо нести внутреннюю весну в себе.
И неудивительно. Кобзон ездил с концертами на комсомольские стройки, в зарубежные страны в составе официальных делегаций, выступал перед военнослужащими, ликвидаторами аварии на Чернобыльской АЭС. Лирика здесь была ни к чему. Валерий Ободзинский Чем больше росла популярность первого исполнителя песни «Эти глаза напротив», автора сборного сольного альбома «Лирические песни», тем чаще он подвергался критике в официальных изданиях за свой репертуар — любовную лирику. А также за чувственную страстную манеру исполнения. Чиновники от культуры прямо заявляли, что Валерий поет «не по-советски». Выступления Ободзинского вырезались из концертов и «Новогодних огоньков». Вход на Центральное телевидение был закрыт.