Индия FULLHD 2023 Tikcine TV Tikcine TV 02:02:48 Харман Диллон Амик Вирк, Кабир Беди, Кабир Сингх, Йоградж Сингх. Сервис подбора фильмов поможет подобрать Индийские мелодрамы 2023 года на ваш вкус и подскажет где их можно посмотреть ка содержит более 3 интересных. Например, 25 июля в дневном эфире ТВ-3 стартует мелодрама «Женская доля» — самый известный и самый продолжительный телепроект индийского телеканала ZEE TV. Осенью телеканал «Индия» представит две разноплановые новинки, которые придутся по душе почитателям индийской истории и поклонникам детективного жанра.
28 лучших индийских сериалов, вышедших с русской озвучкой
Премьера (в Индии) нового индийского фильмПоказать ещёа под названием Чей-то брат, чья-то жизнь | Kisi Ka Bhai Kisi Ki Jaan запланирована на 21 апреля 2023 года. Наиболее изученная теоретиками в индийском массовом кино область — мелодрама, причем рассматривается она в русле западных исследований этого явления. 2021, Индия, Мелодрамы. 1 сезон. Узоры хной. У нас на сайте вы можете смотреть индийские мелодрамы онлайн бесплатно в хорошем качестве и без регистрации.
HINDCINE ღ Индийские фильмы и сериалы
Мелодрама, Мюзикл, Драма. Индия. 172 мин. Смотреть индийские сериалы мелодрамы онлайн вы можете на сайте Индийские мелодрамы не только увлекут вас в красивый и чувственный мир, но и подарят незабываемые впечатления, которые можно будет разделить с вашими близкими. Мелодрама, Мюзикл, Драма. Индия. 172 мин. Женские лучшие Индийские мелодрамы, новые про любовь очень интересные и захватывающие душу. В наш топ новинки рейтинг уже вышли на экране Россия и можно. «Вторая свадьба» — яркая мелодрама, насчитывающая более 300 серий, о непростой жизни современных молодых людей, почитающих свои национальные традиции.
Будут танцы и драма: как в Москве снимают индийское кино
Бескрайнее море любви из музыки и слов от нарядных персонажей именно поэтому никогда не утихнет интерес к индийским сериалам, ведь в повседневной жизни, многим этого не хватает. Вы можете смотреть Индийские сериалы на русском языке Ютуб, но всё же их лучше смотреть на Грейт ТВ, потому что только здесь у вас поистине огромный выбор. На сайте Грейт ТВ представлены все индийские сериалы 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 года, а также старые индийские сериалы, культовые, лучшие и популярные телесериалы более ранних лет выпуска: Мадхубала, Свет твоей любви, Как назвать эту любовь, Бог Богов Махадев и другие алмазы индийской тв индустрии. Вы можете смотреть на Грейт ТВ индийские сериалы на русском языке онлайн бесплатно в хорошем качестве в любое время. Наслаждайтесь индийскими сериалами!
Главные герои часто оказываются в сложных ситуациях, которые требуют от них мужества и силы духа. Зрители переживают вместе с ними и сопереживают их эмоции. Во-вторых, турецкие мелодрамы очень качественно сняты. Они имеют высокий уровень операторской работы, красивую музыку и прекрасных актеров. Все это вместе создает неповторимую атмосферу, которая заставляет зрителей смотреть эти фильмы и сериалы с удовольствием. В-третьих, турецкие мелодрамы часто рассказывают о культуре и традициях Турции. Зрители могут узнать много интересного о жизни и обычаях этой страны, а также о ее истории и культурном наследии.
На самом деле — индийское кино все чаще говорит о социальных проблемах, находящих острый отклик и у международной аудитории. Чего только стоит сериал «Преступление в Дели» — беспощадный и надрывный художественный пересказ реального громкого преступления, всколыхнувшего всю Индию. Проект был приобретен Netflix в 2019 году и добился популярности среди западных зрителей. И если речь зашла про онлайн-платформы, стоит признать, что первыми новый тренд на индийское кино подхватили именно стриминги, стремящиеся расширить и разнообразить свою аудиторию. Еще опыт испанского «Бумажного дома» доказал, что нет смысла переснимать европейские или азиатские проекты под западного зрителя, потому что адаптация лишает оригинальный контент его культурной и национальной аутентичности. Выяснилось, что подписчики того же Netflix готовы смотреть фильмы и сериалы с субтитрами, а для самых ленивых достаточно сделать качественный дубляж, жертвуя интонациями оригинальных актеров, но сохраняя дух и стиль истории. В России ситуация обстоит схожим образом: на волне ухода из страны крупных западных мейджоров чиновники предлагают, чтобы место голливудских блокбастеров среди прочего заняли проекты из «дружественных стран», в том числе из Индии. При этом отечественные платформы обратили внимание на индийское кино едва ли еще не до подобных рекомендаций. Например, на «Кинопоиске» есть две громкие новинки: «Однажды в кино», который оказался скромным игроком западного проката, но показал неплохую стриминговую жизнь в российских реалиях, а также «RRR» — масштабный пятидесятимиллионный индийский боевик, окупившийся в три раза. Этот трехчасовой эпос не просто попал в массовую аудиторию, но и обратил на себя внимание утонченных синефилов. На YouTube есть несколько основательных видеоразборов, доказывающих, почему этот фильм можно считать выдающимся образцом жанра.
Они угоняют машину и берут ее водителя в заложники. Троица также похищает студентку, которая ожидала автобуса на остановке. Сюжет этой картины связан с двумя семьями, которые дружат домами. И отношения эти порой приобретают недружеский оттенок. После этого у мужчины возникают различные проблемы, и его жизнь превращается в катастрофу. Патхан Рейтинг Кинопоиска: 7. Ему удалось собрать 130 миллионов долларов по всему миру при бюджете 28 миллионов долларов.
У россиян появится возможность вновь погрузиться в индийские мелодрамы
Характер вновь взял верх над Рони. Парень различными способами пытается привлечь внимание Сии. Получив известие о пропаже Сии, Рони отправляется на ее поиски в Таиланд. Ее выкрал Ракхав, местный криминальный авторитет.
Роковой час становится все ближе, но все попытки Сави разрешить ситуацию заканчиваются провалом. Что же ей предпринять, чтобы спасти любимого? Мегхадута Облако-вестник 2022 2 Ничто не может противостоять великой любви, даже смерть. С помощью реинкарнации двое людей, живших на земле столетия назад, вновь воссоединяются в земном мире. В основу истории положена старинная одноименная поэма Калидасы, древнего индийского поэта, о том, как герой передает супруге важное послание с помощью облака. Долгой жизни и богатства! Младшая сестра Куку празднует свадьбу и, чтобы не омрачать торжество, они идут туда, изображая счастливую пару.
В классическом сюжете фильмов на хинди, напротив, изначальная эмоциональная вовлеченность последовательно движет каждым нарративом, эпизод за эпизодом, при отсутствии между ними каузальной связи. Изначальная эмоцио нальная зацепка нередко выносится в предысторию сюжета или показывается как преамбула, например, в фильме «Стена» 1975 Яша Чопры. Там причина озлобленности «рассерженного» главного героя коренится в пережитом им в детстве унижении и определяет его поступки в последующих эпизодах. Иногда первопричина даже не показана в фильме, но лишь вспоминается в разговоре, как в «Кто я для тебя? В этом фильме Кайлашнат и Сиддхарт были друзьями-однокашниками в колледже и любили одну женщину. Кайлашнат благородно отступил, и она вышла замуж за Сиддхарта. Благодаря этому жертвенному поведению дружба двух мужчин священна, и фильм далее повествует о том, как она продолжается уже между семьями. Первопричина уходит на задний план. В «Трех идиотах» 2009 гениальный сын садовника поступает в колледж, выдавая себя за своего хозяина, и эта заэкранная первопричина запускает интригу, а обнаруживается в самом конце. Можно сказать, что первопричина напоминает события из прошлой жизни героя, которые в большей степени воздействуют на его судьбу, нежели актуальные события жизни в настоящем. Она также напоминает «зерно», из которого вырастает сюжет в традиционной санскритской драме. Типы персонажей В голливудских фильмах существуют разные типы персонажей: одни не подлежат развитию на экране; другие благодаря намеренным действиям, обусловленным изначально запускающим сюжет эмоциональным триггером и строгой причинной связью между событиями, развиваются и изменяются. Например, в «Человеке-пауке» главные герои меняются, но вот тетя и дядя Питера Паркера остаются неизменными как типажи. Мне могут возразить, что развитие характера было бы трудно показать без причинной связи между событиями и без того, чтобы целенаправленное действие было руководящим принципом. Во Введении я указывал, что, поскольку массовые фильмы основываются на эпосе и пуранах, действие развивается на уровне героики, а это означает, что фильмы должны быть нравоучительными, содержать трансцендентальное послание, более «истинное», нежели позволяет эмпирическая реальность. Я полагаю, что послание должно хорошо восприниматься, персонажи должны быть четко очерчены как типы. Для сравнения можно привести в пример басню: она не производила бы эффекта, не будь ее персонажи заведомо определены в своей сущности — лисе полагается быть хитрой, льву — смелым, а обезьяне — проказливой. Критики массового индийского кино, должно быть, удивятся тому, что описанные выше тенденции отмечены явной интеллектуализацией. Они возразят, что в данном случае имеет место стереотипизация или неадекватно чрезмерная характеризация. Здесь следует заметить, что американское кино тоже подвержено использованию стереотипов, но воспринимаются эти стереотипы иначе. В индийском массовом кино используется другая модель: стереотипизируется не характер, как в Голливуде, а процесс. То есть речь идет о том, например, как он или она меняют семейный уклад. Если действие фильма занимает длительное хотя и неопределенное время, те или иные перемены могут иметь место, но в массовом кино утверждается неизменность исходной ситуации. Ананда, ребенок растет, мечтая исправить несправедливость, допущенную по отношению к его отцу. Застывшая в своей нетерпимости решимость ребенка сохраняется в период его взросления, организуя повествование на основе этой причины. К тому времени, как ребенок стал взрослым, мир хоть и изменился, но немного. Злодей по-прежнему остался целью отмщения, но герой тоже должен прекратить существовать, когда цель достигнута, поскольку месть целиком овладела им. Это существенно отличается от реализма «Крестного отца—2» 1974 Фрэнсиса Форда Копполы, где главный герой бесстрастно мстит убийце своего отца, впавшему в старческое бессилие и забывшему свою жертву двадцатилетней давности. В «Огненном пути» мстительность — внутреннее состояние героя и неотделима от него. Вместе с тем он не активный мститель — этого не позволяет пассивный залог повествования. Выражаясь точнее, он пребывает в состоянии возбуждения вплоть до того момента, когда обстоятельства наконец подводят его к возможности отомстить. Стремление идентифицировать персонажа с его «сущностью» практически всегда присутствует в массовом кино, хотя критики, ратующие за реализм, подчас относятся к нему крайне иронично. Критик Чидананда Дасгупта заметил, что существует некий негласный договор между создателем фильма и аудиторией: массовое кино старается преодолеть генетически присущий кинематографу натурализм и скрестить этот медиум, родившийся в западном технологическом обществе, с собственным мифологичным стилем дискурса. Борода Вальмики в «Рамаяне» — в кино или на телеэкране, продолжает критик, это не фотографическое воспроизведение настоящей бороды реального человека, а символ некой персоны, относительно которой существует негласная договоренность между автором и аудиторией, символ традиционного мудреца. Это утверждение неоспоримо, но нуждается в уточнении. Искусства в Индии развивались в направлении мифологического способа репрезентации, но когда речь заходит о кино, то само включение этого способа в пространство фильма дисгармонирует с присущим ему естественным дистанцированием от зрителя, задаваемым условиями исполнения. Индийский художественный критик С. Дасгупта, комментируя офорт Рембрандта «Христос перед Пилатом», отметил, что великому художнику «не удалось поместить Иисуса в правильную перспективу», поскольку он сконцентрировался на преходящем моменте. Индийский художник не стал бы акцентировать сколь угодно значимый преходящий момент, но попытался бы раскрыть сущность объекта изображения. Это предполагает, что высокое искусство в Индии функционирует в рамках тех же предписаний, что и массовое кино. С этим фактором непосредственно связан способ использования песен. Для их записи приглашались профессиональные певцы, однако редко предпринимались попытки сделать так, чтобы их голос соответствовал голосу актера, имитировавшего на экране пение. Такой метод передачи песен блокирует ассоциирование индивидуального певческого стиля с персонажем и индивидуальностью актера на экране. Нипа Маджумдар называет очень небольшое число поющих на экране кинозвезд. На протяжении почти полувека все крупные киноактрисы прибегали к использованию одного голоса, принадлежавшего Лате Мангешкар. Число поющих кинозвезд-мужчин ненамного больше. Лата Мангешкар своим голосом помогала создавать образ «идеальной женственности», а голос ее сестры Аши Бхосле стал ассоциироваться с «вызывающей чувственностью». Будучи компонентом передаваемого фильмом послания, тип персонажа трудно сочетается с его или ее сложностью, то есть воплощением более чем одного качества. Сложность в характеризации означала бы, что персонаж обладает как бы противоречивыми, но согласующимися одно с другим свойствами. Кино на хинди, отказывающееся от создания сложных характеров, наследует в этом санскритскому театру с его ограниченным набором типов героев и героинь. В кино на хинди человеческие качества ассоциируются с профессиями, и качества могут изменяться вслед за тем, как меняется отношение к профессиям в разные периоды времени. Вот, например, какие существуют соответствия между свойством характера и профессией: врач — альтруизм, полицейский — твердость, крестьянин — доброта, простодушие, промышленник — благородство. Невозможны такие комбинации, как отрицательные черты у смертельно больного человека; трудно представить себе порочного человека в очках, это обычно ассоциируется с ученостью. Если верить герою по имени Ранчо в «Трех идиотах», гениальность несовместима с предприимчивостью. Нельзя нанять на ответственную работу романтичных юношу или девушку, поскольку это повредит развитию любовного романа. В «Долге» 1967 Маноджа Кумара есть героиня-врач; преданность своему народу сводит ее с крестьянином, но в силу причины, породившей их роман, профессиональное призвание не входит в конфликт с романтизмом девушки. Смена смыслов На страницах этой книги уже не раз говорилось, что фильмы на хинди стремятся передать трансцендентальные истины. Мадхава Прасад противопоставляет понятия «передача смыслов» в индийском массовом кино и «производство смыслов» в классическом голливудском кино. Придание более высокого смысла истинам эпоса и пуран, нежели эмпирической реальности, имеет своим последствием то, что мир каждого фильма воспринимается не с точки зрения реалистичности, но как имеющий трансцендентальный смысл, который он должен транслировать. Коль скоро кино — инструмент для абстрактного означивания, отношения названий с текстом носят скорее метафорический, чем метонимический характер. Аргументом в пользу данной трактовки является такой не имеющий аналогов в кинематографе за пределами Индии элемент фильма, как песня. В отличие от египетского кино, с которым кино на хинди часто сравнивают, песни, как я уже указывал, здесь не являются дополнительным средством самовыражения поющих звезд, их «пение» озвучивают профессиональные певцы. Далее, стихи для песен не соотносятся жестко с нарративным контекстом; это абстрактные высказывания о любви, жизни, смерти и т. Песни в кино на хинди заслуживают отдельного изучения, но можно предположить, что они располагаются в ключевых моментах для отображения значения действия в неком обобщенном виде. В новейшем кино песни либо исполняются в танцевальных сценах, своеобразных театральных представлениях танцевальных номерах , либо включаются в фонограмму без актерской артикуляции. Так или иначе, стихи не вносят вклад в нарратив, хотя в них могут находить свой отклик чувства, имеющие отношение к тому или иному эпизоду. Отсутствие причинной связи между эпизодами делает фильм фрагментарным, а введение между эпизодами песен не разрезывает действие, что могло бы случиться, если бы такая межэпизодная связь существовала. Универсальная, то есть внеконтекстуальная, значимость, присущая посланию фильма, удаляет из нарратива субъективность, а следовательно, и фактор точки зрения. Взгляд камеры всеведущ и вездесущ, и этот аспект тоже может быть отнесен к наследию традиционного театра и фигуры сутрадхары «держателя нити» , то есть декламатора, который представляет спектакль. Его задача выходит за пределы размышления о действии, поскольку в нарративе нет ни одного события, о котором бы он заранее не знал и которое бы не контролировал. Нарратив и представление — это его зона деятельности, они не могут скрывать от него свои тайны. Универсум действия, будучи всецело творением сутрадхары, не может быть «непознаваемым», как в реальном мире; это мир, имеющий свое предназначение; в отличие от хора в греческой трагедии, сутрадхара не является интерпретатором. Можно утверждать, что для создания саспенса или для того, чтобы удивить зрителя, очень важна точка зрения, поскольку то и другое зависит от субъективности, знания, информации, которые исключаются из нарратива. Например, нарратив «Головокружения» 1958 Альфреда Хичкока во многом зависит от субъективной точки зрения Скотти. Большинство исследователей индийского кино сегодня признают, что индийское массовое кино равнодушно к аттракционам саспенса и удивления. Существует множество атрибутов, сопутствующих этим двум факторам, и один из них — предвкушение, ожидание зрителя, обусловленное жесткой причинной связью, а также «подвешивание» такой связи, неожиданно обнаруживающейся, чтобы произвести определенный эффект. Однако введение сюжетных приемов для сокрытия результата на самом деле может быть родственным препятствованию «передачи смыслов», а это годится не для каждого фильма. Можно вспомнить попытки создания детективов в индийском массовом кино, результаты которых были сомнительны. Дело в том, что детективы базируются на отказе предоставить зрителю ту или иную информацию, даже при том, что камера остается всеведущей. В индийском же массовом кино зрителю сообщается вся информация, причем это не означает, что каждый эпизод в нарративе выполняет только ту задачу, которая ему предназначена в отведенных рамках. Говоря точнее, акцент делается на том, «как в конце концов обернется дело», а не просто на том, «что произойдет дальше». Иными словами, создатели фильмов не пытаются шокировать нас или удивить чем-то, что выходило бы за рамки наших предположений относительно развития действия. Ударное использование музыки в кульминационных моментах усиливает ощущение того, что соответствующие ситуации нам знакомы; это обусловлено отмеченными выше нормами эстетики. Исследователи кино на хинди признают, что его эстетика базируется не на познании, а на узнавании, и привыкший к этим правилам зритель понимает, чего следует ожидать. Мы имеем дело с особого рода продуктом «эстетики идентичности», контрастирующей, согласно мнению теоретиков, с «эстетикой оппозиции». Типичным образчиком последней является детектив, как правило исходящий из того, что зритель не знает, «кто это сделал». Мелодрама Наиболее изученная теоретиками в индийском массовом кино область — мелодрама, причем рассматривается она в русле западных исследований этого явления. В общем виде мелодраму можно трактовать как проявление сильной моральной и эмоциональной поляризации и схематизации; она изображает экстремальные ситуации и действия, откровенное злодейство, гонения на добро и финальное торжество добродетели, для нее характерны преувеличенно экзальтированное выражение, внезапные повороты судьбы и темные интриги. Большинство этих тропов присуще индийскому массовому кино, что как будто оправдывает применение западных теорий для понимания индийской мелодрамы. Мелодрамы рассматриваются с точки зрения заимствования эмоционально насыщенного материала из жизни — это убийство и преступление, природные катаклизмы, судебное расследование, аресты, наказания и обнищание. Сюда же примыкают драматические перемены в обыденной жизни — мать теряет ребенка; супруг попадает за решетку; а также несчастья, выпадающие на долю персонажей, вызывающих естественную симпатию, таких как беззащитные девушки и честные мужчины. Мелодрама утешает, наказывает, учит и вознаграждает; в этом плане степень моральной поляризации в индийском массовом кино вплоть до нового тысячелетия была очевидной. Однако пылкие речи, характерные для таких фильмов, как «Бродяга» 1951 или «Стена» 1975 , к 1990-м сошли с экрана, и массовое кино стало менее шумным. Вместе с тем в нем сохранились другие характерные признаки, например, введение в действие неожиданного фактора как внезапная гибель Пуджи в фильме «Кто я для тебя? Питер Брукс вписывает возникновение западной мелодрамы в контекст Великой французской революции и ее последствий, когда утратили свое значение традиционные священные ценности и представляющие их институты церковь и монархия. Место проводника морали вместо традиционно сакрального заняла сама Республика, и мелодраматические тексты стали включать профанное, «морально оккультное», метафизический промысел, вознаграждающий добродетель и карающий неправедных. В эстетическом плане мелодрама, таким образом, рассматривается как дополнительный элемент демократизации общества, что придает ей особую значимость. То, что на Западе голливудская мелодрама считается развлечением для женщин, является результатом «феминизации массовой культуры», но это нехарактерно для индийской мелодрамы, в гендерном плане адресующейся к смешанной аудитории. Так же трудно указать на родство между Французской революцией и индийскими текстами, но и нельзя утверждать, что сюжеты, заимствованные из пуран, например, о радже Харишчандре, не являются мелодраматическими.
Она не может выбраться из внутреннего конфликта. На одной чаше весов ее судьба, а с другой стороны — любовь. Что же она выберет? Право на любовь 2 2022 24 4 Могут ли компьютерный гений и богатая девушка влюбиться? Конечно, могут!
Индийские фильмы мелодрамы
Преступление было совершено утром, и постановщик спросил себя: «Если Кумар встал в 7 утра, то когда проснулся его убийца? Главные роли в фильме получили Дж. Факт: первая монтажная версия картины была раскритикована как «воспевающая мафию», и режиссер переснял некоторые сцены, чтобы прояснить заложенные в фильм идеи. Зачем смотреть: чтобы пожить по индийским «понятиям» 35. Когда на обломках прежнего уклада возникает новый, ретивые борцы порой оказываются не у дел, потому что их радикальная идеология сменяется умеренным соглашательством, а порой и откровенным предательством прежних идей. Провокационная, печальная, но одухотворенная политическая драма «Цвет шафрана» исследует этот парадокс на примере начинающих актеров, которые пробуют возродить бескомпромиссный дух прославленных борцов за свободу Индии и обнаруживают, что современные коррупционеры ничуть не менее жестоки, чем британские завоеватели. Картина пользовалась огромным успехом, и она была выдвинута на «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке. Факт: одним из продюсеров ленты был британский бизнесмен индийского происхождения Ангад Пол, ранее продюсировавший «Карты, деньги, два ствола» и «Большой куш» Гая Ричи. Зачем смотреть: чтобы осмыслить трагедию революции 34. Это был ремейк индийского хита «Среда», и Кингсли изображал того же преступника, что и Насируддин Шах, игравший в болливудской постановке. Почему два выдающихся драматических актера согласились перевоплотиться в злодея, который поначалу кажется типовым персонажем полицейского кино об игре сыщиков и негодяев в кошки-мышки?
К сожалению, мы не можем ответить на этот вопрос, не выдав несколько сюжетных тайн «Среды». Но поверьте, что это не шаблонный триллер, и что картина не только захватит вас, но и поставит перед вами сложные и неоднозначные моральные дилеммы. Факт: фильм частично снимался в строящемся высотном здании без установленного лифта, и съемочная группа каждый день поднималась пешком на 25-й этаж. Зачем смотреть: чтобы по-новому взглянуть на войну с террором 33. Или, как в случае «Ури», мстят террористам прямо у них дома, отвечая одной дерзкой атакой на другую. В основу фильма Адитьи Дхара легли реальные события, но многие персонажи и детали операции возмездия были вымышленными, что позволило постановщику создать не только патриотичный и драматичный, но и захватывающий блокбастер для поклонников военных боевиков. Факт: поскольку работать на границе с Пакистаном было бы слишком опасно, значительная часть ленты снималась в Сербии. Зачем смотреть: чтобы понаблюдать за индийским спецназом 32. Как популярнейший триллер «Стреляйте в пианиста», входящий в двадцатку самых кассовых индийских лент. Режиссер и сценарист Шрирам Рагхаван не скрывал, что вдохновляется лентами вроде «Фарго», которые рассказывают реалистичные, но до безумия причудливые истории, и его кино получилось столь же непредсказуемым мрачно-комичным зрелищем о злоключениях музыканта, который оказался не в то время и не в том месте, и который увидел то, что ему видеть не следовало.
После чего за ним начали охотиться преступники, которых он мог бы изобличить. Факт: хотя фильм снимался на хинди, его сценарий писался на английском, поскольку создатели ленты лучше владели этим языком, чем главным индийским наречием. Зачем смотреть: чтобы пережить головокружительное приключение 31. Что довело прежде добропорядочную и достойную женщину до жизни такой? Мрачный криминальный триллер «Четверг» режиссера Бехзада Хамбаты исподволь убеждает задуматься над теми социальными бедами, которые, как постепенно выясняется, заставили героиню пойти на страшное, непростительное преступление. Также картина предлагает череду сюжетных поворотов, которые удержат вас в напряжении вплоть до финальных титров. Зачем смотреть: чтобы понять, что гложет индийских женщин 30. При этом картина не просит зрителей жалеть центральных персонажей. Напротив, фильм восхищается своими героями — особенно бойким Барфи, чьи ужимки и проделки вдохновлены картинами таких классиков немого кино, как Чарли Чаплин и Бастер Китон. В ленте есть печальные и напряженные моменты, но в основном это доброе и счастливое кино о дружбе, любви и принятии людей такими, какие они есть.
Индия выдвигала «Барфи! Факт: режиссёр Анураг Басу очень боялся, что Приянка Чопра не справится с нетипичным для неё образом, и он нанял звезду лишь после нескольких дней кинопроб. Зачем смотреть: чтобы перестать недооценивать людей 29. Также мы отметили, что «Овца» была ремейком индийского прокатного хита. Теперь пришло время восхититься исходной картиной Джитху Джозефа, которая в 2013 году побила кассовый рекорд фильмов на языке малаялам, а затем легла в основу четырех индийских ремейков включая вышедший в 2015 году ремейк на хинди и ещё нескольких восточных лент, включая вышеупомянутую китайскую картину. У каждого из героев своя родительская правда, и зрители могут выбить, на чьей они стороне. Факт: в 2021 году режиссер Джитху Джозеф снял сиквел «Видимость 2», продолживший и завершивший повествование «Видимости». Зачем смотреть: чтобы решить моральное уравнение 28. В добродушной драме «Ланчбокс» ошибка этой службы становится началом трогательной дружеской связи по переписке, которая со временем перерастает в более близкие отношения, но остается дистанционной вплоть до заключительных сцен. В наше время, когда люди всё чаще переписываются и всё реже разговаривают по телефону, «Ланчбокс» с его, казалось бы, старомодным упором на записки превращается из ностальгического кино в актуальную современную историю о том, что для единения душ не нужно единение тел.
Фильм был любимцем критиков и зрителей, и многие были разочарованы, когда Индия выдвинула менее известное и значимое кино на «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке. Факт: режиссёр Ритеш Батра придумал «Ланчбокс», когда изучал работу курьерских служб для документальной картины. Зачем смотреть: чтобы поверить в любовь по переписке 27. Гнанавел Продолжительность — 164 минуты О чём: талантливый адвокат и бывший активист компартии защищает нищую семью, на которую ополчилась коррумпированная полиция Выдающийся юрист из Южной Индии К. Чандру, который много лет трудился сперва адвокатом, а затем судьей, всю жизнь стремился использовать правосудие для защиты униженных и оскорбленных — особенно тех, кто не только был беден, но и принадлежал к низшим кастам и малым народам. Действие ленты развивается в начале 1990-х, и временная дистанция позволила авторам ленты без утайки и с праведным гневом показать, с какой несправедливостью сталкивались да и сейчас порой сталкиваются индийцы, когда они, как герои известного анекдота, вынуждены доказывать, что не верблюды, в то время как полиция не защищает закон, а беспрестанно нарушает его. Фильм удостоился самых лестных отзывов, и это, пожалуй, лучший индийский судебный триллер. Факт: К. Чандру вступил в компартию, когда учился в колледже, и оставался её активистом почти 20 лет. Он был исключен, потому что не поддержал вмешательство Индии в гражданскую войну в Шри-Ланке в 1988 году компартия тогда была на стороне властей.
Зачем смотреть: чтобы наказать «оборотней в погонах» 26. Mil gaya 2003 Страна — Индия Режиссёр — Ракеш Рошан Продолжительность — 171 минута О чём: застрявший на Земле инопланетянин наделяет своего земного умственно отсталого друга острым умом и суперспособностями Устав снимать романтические картины, режиссер Ракеш Рошан решил выйти за флажки и снять фантастическую ленту — первое в истории страны значимое кино с инопланетянином в качестве одного из персонажей. Впрочем, главным героем ленты стал не пришелец так далеко Рошан зайти не решился , а наивный и ребячливый молодой человек, которому космонавт помог стать суперменом. В благодарность герой спасает нового друга от правительства, которое пытается отправить пришельца для изучения в США. Благодаря обаянию протагониста фильм покорил как взрослых, так и детей и стал родоначальником исключительно успешной киноэпопеи. Факт: созданная в Австралии изощренная аниматронная маска пришельца обошлась более чем в миллион американских долларов — четверть бюджета картины. Зачем смотреть: чтобы познакомиться с первым болливудским инопланетянином 25. Поэтому Рошан придумал нового персонажа по имени Кришна отсылка к могучему индийскому божеству , дал ему супергеройское имя «Крриш» и снял простодушный, но эффектный фильм, в котором заглавный герой спасал простых людей и сражался с коварным учёным, некогда убившим его отца. Этот семейный фантастический боевик обошел по индийским сборам вышедшее одноименно с ним голливудское «Возвращение Супермена» и стал одним из самых известных и любимых детьми национальных блокбастеров. В 2013 году вышел сиквел «Крриш 3», а сейчас авторы цикла работают над «Крришем 4».
Факт: над боевыми сценами картины работал гонконгский постановщик трюков Тони Чин, известный по фильмам «Убойный футбол» и «Герой». Зачем смотреть: чтобы приобщиться к супергеройскому Болливуду 24. Хотя заглавный герой обзаводится супергеройским именем и костюмом, он ведет себя не как идеализированные Супермен и Человек-паук, а как обычный парень, со всеми его достоинствами и недостатками. Это делает «Мурали-молнию» убедительным и захватывающим и не дает ему превратиться в банальную череду дорогих эффектов. Факт: когда создатели фильма построили декорацию христианской церкви, её немедленно сожгли религиозные фанатики, которым не понравилось, что «церковь» стояла рядом с индуистским храмом. Зачем смотреть: чтобы поучаствовать в сельской супер-войне 23. Шанкар Продолжительность — 165 минут О чём: выдающийся ученый создает боевого робота-гуманоида, который выходит из-под контроля из-за козней разработчика-конкурента В 2010 году главным блокбастером Индии стал высокобюджетный техно-боевик «Робот» — местный ответ голливудским фантастическим хитам. За грандиозные спецэффекты фильма и его масштабные побоища отвечали индийские и китайские 3D-аниматоры, а также голливудская студия Legacy Effects, которая ранее работала над «Аватаром», а в дальнейшем — над марвеловскими супергеройскими лентами. В сценарии фильма идеи «Терминатора», «Франкенштейна» и «Робокопа» были смешаны с привычными для национального кино песнями, танцами и мелодраматичными сюжетными поворотами, и это наваристое экранное блюдо прославилось далеко за пределами Индии. Заглавного робота и его создателя изобразил Раджиникант.
В избранное Закончим этот перечень главным международным индийским хитом последних десятилетий. Мира Наир за него получила главный приз в Венеции и подтвердила свой статус символа современного индийского кино для всех немусульманских стран, именно её имя вспоминают прежде всего, если вообще говорят о современном кинематографе этой территории. Фильм этот в лёгкой форме сталкивает противоречия традиционной культуры и вызовов современности, причём не национальных, а глобальных, показывая, как сильно Индия за последние годы интегрировалась в мировое информационное общество.
Он влюбился, но у девушки есть парень. Характер вновь взял верх над Рони.
Парень различными способами пытается привлечь внимание Сии. Получив известие о пропаже Сии, Рони отправляется на ее поиски в Таиланд. Ее выкрал Ракхав, местный криминальный авторитет.
Усаживайтесь поудобнее, выбросьте из головы все проблемы и заботы и наслаждайтесь океаном страстей, индийской музыкой, романтикой и переживаниями в индийском мелодраме онлайн с русской озвучкой. На нашем сайте вы найдете все самые свежие новинки индийской мелодрамы онлайн совершенно бесплатно и в хорошем качестве.
Лучшие индийские фильмы на русском языке смотреть онлайн бесплатно
Блог о кино Ready Steady Cute пишет, что сериал вправе претендовать на звание лучшего в Индии в 2023 году. Индийские сериалы 2024 года Какие индийские сериалы выйдут в 2024 году? Киноделы анонсировали множество индийских сериалов. Среди самых ожидаемых: «Суп из костей». Комедийный триллер рассказывает о бывшей медсестре Свати, которая мечтает открыть свой ресторан, убить мужа и заменить его любовником-двойником.
Главные герои переживают не только смерть своих любимых, но и их измену. Горе, разочарование и желание разобраться в произошедшем сближает Зою и Адитью. Но есть ли у них шанс на новое счастливое будущее? В год своей премьеры сериал «Без защиты» сразу же вошел в пятерку лучших кинопроектов. Газеты называли его «глотком свежего воздуха», отмечая и нетривиальный сюжет, и великолепную игру актеров. Фильм получил множество профессиональных наград как лучшее шоу, а Дженнифер Уинглет и Харшад Чопра, исполнившие главные роли, удостоились звания лучшего актера и лучшей актрисы года. Мелодрама, повествует об истории двух подруг. Одна из девушек влюбляется в мужа своей подруги, и в какой-то момент, эти чувства становятся взаимными. Герои находятся перед непростым выбором: оставить все как есть или принять ситуацию и полностью отдаться своим чувствам.
За один фильм герои индийской мелодрамы могут сменить ненависть на любовь, дружбу на кровную месть, богатство на нищету. Самые несчастные и обделенные судьбой могут стать счастливыми и благополучными. Главное в индийском кино — верить в судьбу, в богов, которые, конечно же, благоволят храбрым и благородным, искренне любить и бороться за свое счастье.
Найдут ли молодые в итоге общий язык и достигнут ли семейной гармонии? Первая встреча Према и Теджасвини закончилась скандалом, настолько они были друг другу несимпатичны. Но не зря говорят, что от ненависти до любви всего один шаг, и молодые люди прошли его довольно скоро.
HINDCINE ღ Индийские фильмы и сериалы
Новое кино Индии – это не только сериалы в жанре мелодрамы и комедии, на русском языке доступны остросюжетные многосерийные фильмы, основанные на реальных событиях. Индийские мелодрамы онлайн смотреть фильмы в хорошем качестве HD. Четыре выдающихся индийских режиссера исследуют секс, желание и любовь в короткометражных фильмах в этом продолжении номинированных на премию "Эмми" "Историй. Новое кино Индии – это не только сериалы в жанре мелодрамы и комедии, на русском языке доступны остросюжетные многосерийные фильмы, основанные на реальных событиях. Лучшие индийские фильмы: 50 самых чувственных кинолент.