Аргентина находится так далеко, что если спросить среднестатистического человека, что он знает о ней, то, скорее всего, он разве что назовет танго и вспомнит название столицы этой страны. Существуют различные грамматические описания этого варианта, а также методологические работы, подвергающие критикесложившиеся традиции обучения родному языку в Аргентине. В этой статье мы постарались подробно ответить на вопрос, на каком языке разговаривают в Аргентине.
Главные новостные сайты Аргентины
ARGDOM предоставляет новости, информацию о предстоящих событиях, объявлениях, обмен опытом и культурных мероприятиях для всех, кто интересуется русской культурой и языком в Аргентине. Несмотря на официальный статус, звучание испанского языка в Аргентине существенно отличается от традиционного наречия, которое звучит на его родине. Аргентинская футбольная ассоциация (AFA) выпустила руководство под названием «Русский язык и культура», в котором рассказывается, как понравиться. Аргентина, Новости, русский язык. Участников XV Страновой конференции организаций российских соотечественников в Аргентине приветствовал министр Правительства Москвы, руководитель столичного Департамента внешнеэкономических и международных связей Сергей Черёмин. Итальянский язык занимает второе место среди языков, на которых говорят в Аргентине.
На каком языке говорят в Аргентине
Рассмотрим основные отличия аргентинского испанского языка. Игроки сборной Аргентины спели в раздевалке оскорбительную песню об англичанах после выхода в финал ЧМ-2022. Правительство Аргентины запретит использование гендерно-нейтрального языка в официальных документах, Об этом сообщил представитель администрации президента Мануэль Адорни. Рассмотрим основные отличия аргентинского испанского языка. Аргентина заняла 30 место, побила свой прошлогодний рекорд и теперь является страной с самым высоким уровнем владения английским языком во всей Латинской Америке.
Почему нужно ехать в Аргентину — лучшую страну на свете
Сегодня штаб-квартира газеты находится в Bouchard Plaza Tower — 26-этажном пост-современное офисном здании. Кроме того, газета также распространяется по всей Аргентине и по всему миру.
В 2000 году в Формозе, на юге Чако и северо-востоке провинции Санта-Фе было около 4530 говорящих. В 2008 году их число уменьшилось с 3000 до 5000 человек. В 2004 году на нем говорили 4000 человек. Кум также из семьи Матако-Гуайкуру. В 2006 году на нем говорили от 40 000 до 60 000 человек на востоке Формозы и Чако. В 2000 году на нем говорили 21 410 коренных жителей 19 800 в Аргентине. Под угрозой исчезновения Теуэльче из семьи Чонан.
По данным переписи 1966 года, в Санта-Крус едва ли было зарегистрировано 200 носителей языка. Вымершие языки Примерное распределение языков в южной части Южной Америки во времена Завоевания. Помимо сохранившихся языков коренных народов, до контакта с европейцами и в течение некоторого времени во время колонизации Америки в Аргентине они говорили на следующих языках, которые в настоящее время вымерли: Абипон происходит из семьи Матако-Гуайкуру и был на котором говорили люди Абипон , и был родственником Кадиве. Похоже, что здесь нет живых носителей этого языка. На какане говорили люди Диагита и Кальчаки на севере Аргентины и Чили. Он вымер в конце 17 или начале 18 века. Язык был задокументирован иезуитом Алонсо де Барсена , но рукопись утеряна. Генетическая принадлежность языка остается неясной, и из-за чрезвычайно ограниченного количества известных слов не удалось окончательно связать его с какой-либо существующей языковой семьей.
Его сравнивали с Гуаной или Парагваем, или Тереной из Бразилии, но оба они отличаются. На нем говорили в Сальте около 300 лет назад. Этническая группа носит название изосеньо , и теперь они говорят на гуарани. Кунза был языком народа атакама и также исчез в Чили. Из-за недостатка информации он считается изолированным языком. На Хении-Камиаре говорили люди Комечингон. Недостаточно элементов, чтобы установить его связь с другим языком, и невозможно попытаться восстановить его.
На данный момент распространены только два индейских языка: южный кечуа чинчай и арауканский. Их можно назвать неофициальными наречиями Аргентины. На оставшихся говорит большей частью только пожилое индейское население, молодежь предпочитает государственный язык Аргентины. Это значит, что со временем не останется никого, кто говорил бы на таких уникальных наречиях, как, например, пуэльче и многие другие. Помимо этнического населения, свой вклад в языковое разнообразие вносят многочисленные иммигранты. Распространены такие языки, как итальянский, французский, немецкий, китайский, валлийский и другие. Формирование современного аргентинского языка Многовековая история и смешение с другими культурами не могли не оставить свой след. Люди, знакомые с классическим каталонским вариантом, отмечают различия, когда слышат национальный язык Аргентины. Ниже мы рассмотрим некоторые из них. Особенности аргентинского испанского На большей части страны разговаривают на риоплатском говоре. Многие гости аргентинской столицы, услышав его впервые, не могли понять, на каком языке говорят в Буэнос-Айресе.
Кстати, это при помощи выходцев из Италии и их потомков официальный язык в стране принял такой вид, что многие иностранцы путают его на слух с итальянским. Довольно распространенным является в государстве и немецкий язык им пользуется не менее 1 800 000 человек. Он признан третьим по количеству носителей. Смешиваясь с местными жителями, немцы создали диалект "бельграндойч" — смесь немецкого и местного испанского языков. Благодаря эмигрантам, прибывшим из Ближнего Востока, Израиля, Ливана и Палестины, 1 000 000 человек общаются на левантинском арабском языке. Список языков Аргентины Более восьмисот тысяч человек применяют в общении кечуанский язык Аргентины и его шесть диалектов на них говорило коренное население этой территории. Более того, используются и письменность Кечуа, которая была разработана на основе испанского алфавита. Благодаря постоянному приливу иностранцев, желающих поселиться в стране, в государстве говорят на идиш, русском и китайском, а также на валлийском и каталонском наречиях. Встречаются жители Аргентины, говорящие на украинском, румынском и болгарском языках. Правда, количество их не установлено. В стране имеются иммигрантские общины, объединяющие людей, говорящих на японском, корейском и кантонском языках. А выходцы из Южной Африки принесли на южноамериканскую территорию свои многочисленные наречия.
Ежемесячная вкладка о России теперь выходит в аргентинской газете La Nacion
Однако национальный язык Аргентины — это существенно измененный испанский, который местные жители называют «кастешано». В Шереметьево задержали рейс Москва — Ереван. Президент Аргентины Хавьер Милей запретит использовать гендерно-нейтральный язык в документах. – Аргентина все дальше от БРИКС, все ближе к НАТО: Буэнос-Айрес подал заявку на присоединение к альянсу в статусе глобального партнера; Радио Sputnik, 18.04.2024. Аргентина находится так далеко, что если спросить среднестатистического человека, что он знает о ней, то, скорее всего, он разве что назовет танго и вспомнит название столицы этой страны.
Официальный язык Аргентины. Какой язык в Аргентине
Президент РФ Владимир Путин обратился к аргентинской аудитории телеканала, заявив, что «право на получение информации - одно из самых неотъемлемых для человека. С ускоренным развитием электронных СМИ эта сфера приобрела огромное значение, стала грозным оружием, позволяющим при желании манипулировать общественным мнением. Приметой времени стали жесткие информационные войны , попытки некоторых стран международной жизни установить «монополию на правду» и использовать это в своих интересах».
Помните, в России много красивых женщин, но не каждая подойдет именно вам. Будьте избирательны", — цитирует издание текст AFA.
Добавить комментарий.
Имеет достаточно большое количество диалектов — ранкыльский, леуфуский, телуче, дивиче, чубутский, мансанеро и другие. Многие аргентинские языки находятся под угрозой исчезновения. Ethnologue сообщает, что число носителей языка Пуэльче — всего 5 человек. Общее число говорящих на языках Чонской семьи составляет около 20 человек по состоянию на 2005 год. Представителем иммигрантских диалектов является коколиче — итало-испанский пиджин, на котором говорили итальянские иммигранты в Аргентине в период 1880—1950 годов. В это время иммиграция из Италии в Аргентину была значительной. Итальянцы смешались с местным креольским населением, сформировав испано-итальянский язык.
Однако уже второе поколение итальянцев перешло на испанский язык. В то же время сформировался лунфардо — жаргон испанского языка, сформировавшийся под влиянием итальянского языка, который был распространён в рабоче-иммигрантской среде.
А у меня за год 130 000 посетителей. О стране редко ищут, и почти никто ничего не знает. Хотя для жизни она идеальная, а эмигрировать сюда — невероятно просто. Сейчас я самопровозглашенный посол Аргентины во всех соцсетях.
Думаю, она стоит того, чтобы о ней рассказывать. Население здесь 45 млн, из них 300 000 — с русскими корнями. Ехали в основном с 1900 по 1945 годы, плюс ещё была большая волна после распада Союза. Но проблема сейчас в том, что люди приехали, нашли себя, их всё устраивает. В интернете особо не сидят, информацией не делятся. Сейчас о стране на русском мало кто знает и пишет.
Когда я сюда ехал, был только один сайт, ru-ar. В Аргентине всё меняется со скоростью света. Правительства, законы, ценность денег. За шесть полных лет, пока я тут живу, сменилось три президента, курс песо упал в 10 раз. Информацию о стране постоянно нужно обновлять, она быстро устаревает. Я веду новостной сайт, это постоянный бег.
Иногда я даю интервью об Аргентине, смонтированное видео выходит через несколько месяцев — а я смотрю его, и понимаю, что живу уже в другой стране. Почему инфляция и дефолты? Очень просто: в 1946-м году ко власти здесь пришел Хуан Доминго Перон. Он повел страну по третьему пути, между социализмом и капитализмом. Который теперь называется перонизм. Это когда у тебя на арене кроме работодателя и работника присутствуют еще и очень сильные профсоюзы.
Когда государство не отнимает бизнес, но очень сильно его регулирует. Когда у работника прав больше, чем у работодателя. Уволить человека почти невозможно. Бизнес здесь не отнимают, его не давят проверками. Но если ты крупная корпорация, ты конкурируешь здесь не столько с другими корпорациями, сколько с профсоюзами. Компания говорит — вы чего?
Иначе забастовки. И государство становится на сторону профсоюзов. Инфляция не останавливается! Она только растёт. Но я живу здесь 6 лет, и это мне совершенно не мешает. К инфляции все привыкли.
Ну, приходится кафешкам в меню писать стоимость еды простым карандашом. Ну, не помнишь ты цены на продукты их запомнить нереально, они меняются каждый день. Но если доход ты получаешь в долларах, вообще не переживаешь. А местному населению тоже привычно — зарплаты индексируются. Те законы экономики, которые вы учили в школе, здесь не работают. Большая инфляция никого не волнует, все довольны жизнью кроме транснациональных корпораций и любителей зарубежного шоппинга.
Зато в Аргентине работают собственные заводы по производству телефонов LG и Samsung, есть свои сборки автомобилей, телевизоров и так далее. Всё свое, своего производства. Бесплатные социальные услуги, независимые СМИ, полностью независимый суд — и очень нестабильная национальная валюта. Это здесь стиль жизни, это перонизм. О документах и переезде Аргентина — страна эмигрантов. У вас есть 20 законных способов легализации.
Здесь не требуется визы для въезда. Вы можете въехать просто по загранпаспорту. И уже на месте подавать в электронном виде заявление на легализацию. Для этого нужен только паспорт и справка о несудимости с апостилем. Ну, и ещё документ о доходах, например. Большинство оставшихся документов собираете на месте.
Главные новостные сайты Аргентины
Сибиряк Буэнос-Айрес сотрясают акции протесты: сторонники действующей системы образования, мягко говоря, не принимают «шоковую терапию» президента Хавьера Милея. Главе государства вздумалось стабилизировать национальную экономику, путем сокращения социальных программ. Образовательный сегмент, по мнению Милея, должен попасть под «нож реформ», что уже случилось с некоторыми другими государственными проектами. Помимо урезания программ, которые, как заявил аргентинский президент, «реализуются нерегулярно», ради бюджетных нужд массово увольняются государственные служащие. И это еще, как когда-то шутили в КВН, «вахтовый метод». В том смысле, что Хавьер Милей не упразднил Центробанк и не запустил механизм тотальной долларизации экономики. С одной стороны, Аргентину искренне жаль: не последняя экономика мира, страна со своим вкладом во всеобщую культуру и прекрасной, чарующей природой.
С другой стороны, аргентинцы порой оказываются не слишком щепетильны в плане своих политических предпочтений и, что ли, слепо верят руководителям страны. Как когда-то было во времена диктатора и президента Леопольдо Галтьери, который втянул Аргентину в крайне опасную военную авантюру против Великобритании за обладание Фолклендскими островами. Внешнеполитическая недальновидность стоила Галтьери поста руководителя страны, а простые аргентинцы получили настоящее национальное унижение. Нынешний президент Хавьер Милей пока не лезет в военные конфликты, но слишком экспансивен в своих реформах и внешнеполитических делах. Как и остается туманной идея о начале партнерства с Североатлантическим Альянсом. Возможно, что президент Милей страдает откровенной русофобией, ну так она ему никак не способствует в росте популярности внутри страны, а потенциальные партнеры из «коллективного Запада» вряд ли помогут Аргентине только из-за нелюбви к русским.
Тут нужны более весомые доводы.
Довольно распространенным является в государстве и немецкий язык им пользуется не менее 1 800 000 человек. Он признан третьим по количеству носителей. Смешиваясь с местными жителями, немцы создали диалект "бельграндойч" — смесь немецкого и местного испанского языков. Благодаря эмигрантам, прибывшим из Ближнего Востока, Израиля, Ливана и Палестины, 1 000 000 человек общаются на левантинском арабском языке. Список языков Аргентины Более восьмисот тысяч человек применяют в общении кечуанский язык Аргентины и его шесть диалектов на них говорило коренное население этой территории.
Более того, используются и письменность Кечуа, которая была разработана на основе испанского алфавита. Благодаря постоянному приливу иностранцев, желающих поселиться в стране, в государстве говорят на идиш, русском и китайском, а также на валлийском и каталонском наречиях. Встречаются жители Аргентины, говорящие на украинском, румынском и болгарском языках. Правда, количество их не установлено. В стране имеются иммигрантские общины, объединяющие людей, говорящих на японском, корейском и кантонском языках. А выходцы из Южной Африки принесли на южноамериканскую территорию свои многочисленные наречия.
Какой язык в Аргентине вызывает неприятие лингвистов Кроме перечисленного выше, аргентинцы довольно широко используют диалект испанского языка, который можно, скорее, отнести к разновидности уличного сленга т.
Фото: vacation-packages-from-buenos-aires. Соотечественники также обязались создать базу данных преподавателей русского языка в Аргентине, внести вклад в разработку образовательных программ для "субботних и воскресных билингвальных школ" и "стимулировать интерес к русскому языку в молодежной среде". Кроме того, члены Координационного совета организаций российских соотечественников КСОРС Аргентины заявили, что хотят запустить программу, посвященную России, на одной из местных радиостанций. Как отметил в разговоре с корр.
В этой стране люди уделяют огромное внимание своей внешности, поэтому здесь очень популярны пластические операции. По оценкам , 1 из 30 аргентинцев хоть раз в жизни попал под нож хирурга. В какой-то момент властям страны даже пришлось обсуждать законопроект о запрете пластической хирургии для несовершеннолетних из-за растущей популярности операций среди подростков.
По словам врачей, чаще всего пациенты хотят увеличить грудь, избавиться от целлюлита при помощи липосакции и исправить нос. Аргентинские хирурги считаются одними из самых опытных в мире, поэтому сегодня здесь очень распространен медицинский туризм. Как правило, они вообще не говорят слова «нет». Вместо этого они говорят «потом», «да, обязательно», «как-нибудь непременно». Главное — запомнить, что все это означает «никогда». А еще для местных жителей нормально опоздать или вовсе не прийти на встречу. Это не считается признаком неуважения, просто они живут в другом ритме. Причем вы не можете отправить аргентинцу сообщение о том, что вы уже на месте, — это некультурно.
Ждать любого специалиста несколько недель — это нормально. Культурные традиции В Аргентине, как и в других странах Южной и Латинской Америки, есть такой обычай : когда девочке исполняется 15 лет, это отмечается с большим размахом — роскошное платье, ресторан, большое количество гостей. Этот возраст считается переходом из детства во взрослую жизнь. Деньги на торжество начинают откладывать с самого рождения. Это что-то среднее между адвокатом, экспертом и управленцем. Хестор знает все лазейки и подводные камни в законодательстве и умеет решать практически любые проблемы. Люди младше 35 лет считаются чуть ли не подростками. Многие живут за счет родителей и, что называется, ищут себя, искренне полагая, что у них еще все впереди.
В принципе, они не особо ошибаются, ведь в Аргентине как будто вовсе нет старости. В Буэнос-Айресе в порядке вещей выйти на пенсию и начать учить язык или играть в любительском театре, заняться танцами или рисованием. Здесь не принято говорить: «Ну, куда уж мне, в моем-то возрасте». Кажется, что для аргентинцев возраст — это условность. Также многие не спешат жениться из-за того, что развестись здесь очень трудно: эта процедура усложнена до максимума. Часто развод обходится дороже свадьбы из-за особой процедуры, которая помогает определить, какая часть семейного бюджета была нажита совместно и что полагается каждому из супругов после развода.
Российские соотечественники намерены продолжать популяризацию русского языка в Аргентине
Телеканал RT на испанском языке стал первым иностранным каналом, который начал круглосуточное вещание в Аргентине в рамках программы по развитию цифрового телевидения. Испаноязычный канал RT начал вещание в декабре 2009 года, став первым телеканалом из России, вещающим на испанском языке по всему миру.
Они проходят во многих городах, в том числе и в Буэнос-Айресе, но самое главное шоу, которое посещают до 300 000 туристов, принимает скромный городок Гуалегуайчу в провинции Энтре-Риос, в 200 км от столицы. Карнавал в Гуалегуайчу считается самым продолжительным в мире: зажигательное шоу с участием тысяч танцоров и танцовщиц продолжается более двух месяцев каждые выходные, начиная с первой субботы января и заканчивая первой субботой марта.
Его кульминацией считается третья суббота января.
Также глава Аргентины заявил о президентской амнистии всех лиц, осуждённых за «нарушение коммунистического понятия возраста согласия». Эти люди, по его словам, стали жертвами «вопиющего государственного беспредела». Все тексты на этом сайте представляют собой гротескные пародии на реальность и не являются реальными новостями Комментарии.
Плюсы и минусы жизни в Аргентине
Аргентинский язык | Аргентина по-русски | Национальный директор миграционной службы напомнила также, что Аргентина традиционно была гостеприимной, но в иммиграционных службах изменили подход после того, как в Словении были задержаны российские «шпионы с аргентинскими паспортами». |
Аргентинский язык | Аргентина по-русски | Президент Аргентины Хавьер Милей хочет лишить аргентинцев бесплатного образования. |
Бум родильного туризма в Аргентине. Зачем россияне летят рожать на другой континент? | Более 70 аргентинцев и российских соотечественников прочитали отрывки из «Евгения Онегина» ко Дню русского языка. |
RT на испанском языке начал вещание в Аргентине
Скопировать Содержание статьи Почти 43 миллиона населения Аргентины — это потомки смешения европейских колонизаторов с индейским населением и неграми-рабами, завезенными в Латинскую Америку испанцами. Колонизация принесла в страну и ставший впоследствии государственным язык Аргентины. Все официальные документы, переговоры, законодательные акты и постановления выполняются в республике на испанском. Немного статистики и фактов Разговорных языков помимо официального в Аргентине насчитывается около четырех десятков. Испанский в Аргентине называется риоплатским говором.
Впервые говор появился в Буэнос-Айресе и распространился затем по всему югу страны.
Текст получили чиновники, футболисты и журналисты, которые поедут на ЧМ-2018. В нем даются советы о том, как понравиться русским девушкам", — пишет издание. Как пишет газета, руководство рекомендует гостям из Аргентины "быть чистоплотными, хорошо одеваться и пользоваться приятным парфюмом. Также важно относиться к русской женщине как к сокровищу, чтобы она чувствовала себя особенной".
Хестор знает все лазейки и подводные камни в законодательстве и умеет решать практически любые проблемы. Люди младше 35 лет считаются чуть ли не подростками. Многие живут за счет родителей и, что называется, ищут себя, искренне полагая, что у них еще все впереди. В принципе, они не особо ошибаются, ведь в Аргентине как будто вовсе нет старости. В Буэнос-Айресе в порядке вещей выйти на пенсию и начать учить язык или играть в любительском театре, заняться танцами или рисованием. Здесь не принято говорить: «Ну, куда уж мне, в моем-то возрасте».
Кажется, что для аргентинцев возраст — это условность. Также многие не спешат жениться из-за того, что развестись здесь очень трудно: эта процедура усложнена до максимума. Часто развод обходится дороже свадьбы из-за особой процедуры, которая помогает определить, какая часть семейного бюджета была нажита совместно и что полагается каждому из супругов после развода. Поэтому многие пары не женятся сразу, а сначала подписывают особое соглашение , что-то вроде контракта о гражданском партнерстве. Правда, через 3 года такое соглашение приравнивается к браку. Аргентинцы очень любят детей — как своих, так и чужих.
Кстати, как правило, отцы принимают активнейшее участие в жизни детей. Молодой семье не так-то просто снять квартиру. Нужно иметь поручителя , у которого есть своя собственная недвижимость в этом городе. Если арендаторы не смогут платить за жилье, то недвижимость поручителя выступает в роли залога. Дальше можно либо идти работать, либо поступить в вуз, причем вам не придется платить за обучение. Вообще система построена так, что поступить в институт максимально легко, а вот учиться трудно.
Зачисляют здесь каждого, кто подал документы, а дальше все зависит от тебя. Причем поскольку в стране нет обязательного призыва в армию, то для аргентинцев нормально поступать по 6—7 раз в разные вузы, чтобы найти свое истинное призвание. Медицина тоже абсолютно бесплатна, даже для туристов. То есть в принципе страховка в Аргентине не нужна. Правда, если речь не идет об экстренных случаях, то приема врача придется ждать довольно долго. По этой причине многие женщины предпочитают рожать в частных клиниках.
В государственных на родах будет присутствовать только акушерка, а не доктор.
А то, как мы станем аргентинцами, если ничего не будем понимать в политике, экономике и других важных новостях. Год в Аргентине: личные итоги, эмиграционный кризис и новая жизнь с президентом Милеем Год в Аргентине: личные итоги, эмиграционный кризис и новая жизнь с президентом Милеем Год назад мы переехали в Аргентину с двумя котятами и семью чемоданами. Зверье мое: летим в Аргентину с кошечками и собачками, готовим документы, перевозим в салоне и багаже Зверье мое: летим в Аргентину с кошечками и собачками, готовим документы, перевозим в салоне и багаже Два месяца назад мы переехали в Аргентину вместе с нашими любимыми котиками. Очень многие летят со своими домашними любимцами на другой край свет. С каждым днем мы разбираемся и погружаемся в жизнь Буэнос-Айреса все глубже. На каком языке говорят в Аргентине: итальянская "феня", риоплатский диалект и кастежано На каком языке говорят в Аргентине: итальянская "феня", риоплатский диалект и кастежано Вот уже месяц мы живем и осваиваемся в Аргентине. Сегодня мы поговорим про самое главное и то, без чего будет очень сложно быть в новой стране — это язык.