"Последний из могикан", второй и самый популярный роман из пятитомника "Рассказы кожаного чулка" Джеймса Фенимора Купера, впервые опубликованный в двух томах в 1826 году.
Краткое содержание романа «Последний из могикан» Купера Ф.
«Прерия» Купера в кратком содержании Осенью 1804 г. по необозримым просторам американских прерий — все дальше на запад, все дальше от обжитых уже земель — медленно продвигался обоз упрямых, неприхотливых переселенцев. Делавары потеряли вождя – последнего из могикан, Мунро – одну из дочерей, а Чингачгук – единственного сына. «Последний из могикан» для меня является одним из лучших произведений».
Читательский дневник «Последний из могикан» Д.Ф. Купер.
краткое содержание произведения по главам на Пример заполнения читательского дневника по роману Купера "Последний из могикан", герои, главная мысль, краткое содержание, пересказ. «Последний из могикан» – это исторический роман, действие которого происходит во время войны между французами и индейцами. Роман «Последний из могикан», краткое содержание которого не может передать всю захватывающую атмосферу, наполнен событиями.
«Последний из могикан». Краткое содержание романа, который волнует сердца
Краткое содержание не сможет отобразить всю глубину чувств, которые охватывают Чингачгука и Натти, когда они видят смерть Ункаса. Пример заполнения читательского дневника по роману Купера "Последний из могикан", герои, главная мысль, краткое содержание, пересказ. Ведь Чингачгук остался последним из могикан! «Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе» – второй роман пенталогии Джеймса Фенимора Купера о Кожаном Чулке.
Краткое содержание романа «Последний из могикан» (Ф. Купер)
Любителям приключенческой литературы советуем читать краткое содержание романа «Последний из могикан», входящего в цикл произведений Ф. Купера о Натаниэле Бампо. Краткое содержание самого известного и любимого в США и за рубежом роман Фенимора Купера "Последний из Могикан" входит в цикл романов Кожаном Чулке — цикл из пяти романов, созданных в разное время. «Последний из могикан» — исторический роман Джеймса Фенимора Купера, краткое содержание которого напомнит сюжет произведения. краткое содержание произведения по главам на Роман «Последний из могикан», краткое содержание которого не может передать всю захватывающую атмосферу, наполнен событиями. это исторический роман, написанный Джеймсом Фенимором Купером в 1826.
Краткое содержание последний из могикан.Также подойдет для сочинения или читательского дневника.
Он перестал контролировать себя и показал, что знает английский язык лучше, чем он пытался изобразить. Да и случайно выданное прозвище Хитрая Лисица тоже говорило о его недостатках. Это прозвище подтвердилось, когда Магуа удалось сбежать и скрыться от спутников. Глава 5. В пятой главе две компании людей объединяются ради того, чтобы противостоять общему врагу.
Индейцы принимают тяжёлое для них решение: выдать белым людям своё убежище, чтобы сохранить жизнь новым союзникам. Но и белым людям приходится страдать. Лошадей всех четверых путешественников пришлось отправить по ложному следу, чтобы запутать врага. А жеребёнка Мириам, кобылицы учителя пения Давида Гамута, и вовсе пришлось убить.
Давид тяжело переживал смерть любимца и страдал. Дорога к убежищу шла против течения бурной реки. Путники ехали в маленькой, хрупкой индейской лодке — пироге. Путь был тяжёлым.
Особенно переживали девушки — вид водоворотов на реке вызывал у них ужас. Но дорога закончилась удачно, и путники оказались в безопасности. Глава 6. Секрет убежища индейцев был в том, что оно скрывалось за бурным водопадом.
Под его струями не было видно пещеры, которая вела вглубь грота. Это было удивительное по красоте и устройству место. Но уставшим путникам было не до красот. Пережитое предательство заставило их резко повзрослеть, стать осторожными.
Что касается учителя пения, тот не мог пережить гибель любимца и вообще не замечал ничего вокруг. Индейцы всячески старались развеселить гостей. Они накормили их ароматным мясом, которое запекли тут же в пещере. Особое внимание уделял Ункас Алисе.
Атмосфера понемногу становилась комфортной и дружеской. Поэтому Алиса начала петь дуэтом с учителем пения. К сожалению, покой компании был нарушен каким-то ужасным воплем, не похожим ни на один из боевых кличей индейцев. Путников снова охватила тревога.
Глава 7. После того как все путники выбрались из пещеры и стали прислушиваться к звукам, доходящим из леса, стал ясен источник вопля. Это был крик испуганных лошадей, которых окружили волки. Искажённый эхом, этот крик превратился в тот самый ужасный вопль, который смог потревожить даже смелых индейцев.
Когда источник звука был найден, компания успокоилась. Но о пении больше не было речи. Часть путников осталась бодрствовать, а девушки и Давид Гамут отправились спать. После полуночи индейцы сказали майору Дункану будить спутников и готовиться к дальнейшему пути.
Однако в этот момент на них напали ирокезы. От нападения пострадал только учитель пения — его ранили. Смелые индейцы смогли отбиться, и враги ненадолго отступили. Но вскоре они вновь стали нападать.
На этот раз силы противника многократно увеличились. Глава 8. Завязалась долгая перестрелка. Майор Дункан был несколько раз ранен.
Порох подходил к концу, пули тоже. Всё говорило о том, что вскоре ирокезы победят, а значит скальпы путешественников украсят военный лагерь врагов. Единственным спасением могла быть армия англичан. Когда мужчины стали готовится к последней битве, девушки убедили их в том, что это ни к чему.
Кора предложила отважным воинам отправится к её отцу и попросить о помощи. Один за другим мужчины ныряли в бурное течение, которое вело их прочь от врагов, к союзникам. Девушки же о своей судьбе не переживали. Они были уверены, что их возьмут в плен ради выкупа.
К тому же с ними остались их спутники — Дункан Хейворд и Давид Гамут. Глава 9. Индейцам удалось незаметно покинуть окружённую пещеру, проплыв под водой. А девушки со спутниками спрятались в дальней пещере грота.
Сначала ирокезы не смогли найти их, так как один из входов в пещеру был искусно замаскирован. Но по капризу судьбы у второго входа появился Магуа. Он увидел тех, кого так старательно преследовал майор Хейворд не выдержал и выстрелил в предателя. Но тот в очередной раз спасся и с помощью своих союзников взял путешественников в плен.
Глава 10. Поведение Магуа резко отличалось от поведения других ирокезов. Они сначала восторженно грабили убежище, потом усиленно разыскивали своих врагов — могикан. А Магуа вёл себя так, как будто уже достиг цели.
Когда ирокезы узнали, что могикан смогли ускользнуть, они пришли в ярость. Некоторые из них даже порывались выместить свою злобу на пленниках и срезать с них скальпы. Но Магуа твёрдо управлял дикарями. Взяв пленных и лошадей, которых ирокезы нашли в лесу прошлой ночью, вражеский отряд разделился.
Часть его отправилась на помощь к союзникам — французам. А Магуа с десятком индейцев взял пленников и поехал в другую сторону. Майор Дункан Хейворд поначалу надеялся, что попадёт в плен к маркизу Монкальму. Предводитель французского войска славился своим благородством.
Однако у Магуа были другие планы. Дункан понял, что их ждёт плен среди диких индейцев. Глава 11. Находясь в плену, Дункан и Кора пытались убедить Магуа согласиться на переговоры с отцом девушек и получить богатый выкуп за пленников.
Но Магуа был непреклонен. Он рассказал Коре, что её отец нанёс ему огромное оскорбление. И за это он потребовал от девушки стать его женой. Таким образом, он собирался отомстить её отцу.
Кора отказала предателю.
Это подоспели Соколиный Глаз и его друзья. После короткой битвы враги повержены. Магуа, притворившись мёртвым и улучив момент, снова бежит. Опасные странствия заканчиваются благополучно — путники достигают форта. Под покровом тумана им, несмотря на осаждающих форт французов, удаётся проникнуть внутрь. Отец наконец-то увидел своих дочерей, но радость встречи омрачена тем, что защитники форта вынуждены сдаться, правда, на почётных для англичан условиях: побеждённые сохраняют знамёна, оружие и могут беспрепятственно отступить к своим. На рассвете обременённый ранеными, а также детьми и женщинами гарнизон покидает форт. Неподалёку в тесном лесистом ущелье на обоз нападают индейцы.
Магуа вновь похищает Алису и Кору. На третий день после этой трагедии полковник Мунро вместе с майором Дунканом, Соколиным Глазом, Чингачгуком и Ункасом осматривают место побоища. По едва приметным следам Ункас заключает: девушки живы — они в плену. Мало того, продолжив осмотр, могиканин открывает имя их похитителя — Магуа! Посовещавшись, друзья отправляются в крайне опасный путь: на родину Хитрой Лисицы, в области, населённые в основном гуронами. С приключениями, теряя и вновь находя следы, преследователи наконец оказываются вблизи селения гуронов. Здесь они встречают псалмопевца Давида, который, пользуясь репутацией слабоумного, добровольно последовал за девушками. От Давида полковник узнает о положении своих дочерей: Алису Магуа оставил у себя, а Кору отправил к проживающим по соседству, на землях гуронов, делаварам. Влюблённый в Алису Дункан хочет во что бы то ни стало проникнуть в посёлок.
Притворившись дурачком, с помощью Соколиного Глаза и Чингачгука изменив внешность, он отправляется на разведку. В лагере гуронов он выдаёт себя за французского лекаря, и ему, также как и Давиду, гуроны позволяют ходить повсюду. К ужасу Дункана, в посёлок приводят пленного Ункаса. Поначалу гуроны принимают его за обычного пленного, но появляется Магуа и узнает Быстроногого Оленя. Ненавистное имя вызывает такой гнев гуронов, что, если бы не Хитрая Лисица, юношу растерзали бы на месте. Магуа убеждает соплеменников отложить казнь до утра. Ункаса уводят в отдельную хижину. К лекарю Дункану обращается за помощью отец больной индианки. Он отправляется в пещеру, где лежит больная, в сопровождении отца девушки и ручного медведя.
Дункан просит всех покинуть пещеру. Индейцы повинуются требованию «лекаря» и выходят, оставив в пещере медведя. Медведь преображается — под звериной шкурой прячется Соколиный Глаз! С помощью охотника Дункан обнаруживает спрятанную в пещере Алису — но тут появляется Магуа. Хитрая Лисица торжествует. Но недолго. Но от пережитого волнения Алиса не может ступить ни шагу. Девушку заворачивают в индейские одежды, и Дункан — в сопровождении «медведя» — выносит её наружу.
Источник этого выражения роман Фенимора Купера 1789 1851 «Последний из могикан» 1826 могикане вымершее племя индейцев Северной… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Последний из могикан значения. Последний из могикан The Last of the Mohicans … Википедия последний из могикан — иноск. Наше время не время… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона Последний из могикан — Разг.
На англичан нападают индейцы и нещадно их вырезают. Кора и Алиса вновь оказываются в плену. По их следу идет Соколиный глаз с верными друзьями и вновь спасает девушек. Начинается великая битва между делаварами, под предводительством Ункаса, и гуронами Магуа. Битва заканчивается трагедией.
Последний из могикан. Купер Фенимор
Они совсем не ориентируются в лесу и доверяют могиканам, для которых лес — дом. Их знания не из книг, а из опыта. Пока могикане и Соколиный Глаз управляют пирогой, отстреливаются от погони, Мунро с Хейвордом на вторых ролях. Но и они стоят в лодке в полный рост, рискуя собой, как все. Глава 21-22 Ункас — прирожденный проводник. От Гамута они узнают, что Магуа держит сестер порознь.
Кора, например, попала в племя, где есть делавары, а Чингачгук — как раз частично делавар. Впрочем, эти индейцы — предатели, убивавшие своих же братьев по вине белых. Глава 23-26 Гамут, распевающий псалмы, для индейцев псих, за ним не следят. Поэтому именно он приводит Хейворда выручать Алису. Увы, в плену там не только она, но и Ункас.
Хейворд спасает юноше жизнь, а из плена могиканина хочет выпустить Соколиный Глаз, нарядившийся медведем. Ведь если «юноша погибнет из-за отсутствия друга — верность исчезнет на земле». Однако юноша остается сражаться с «братом отца» и своим другом, наставником. Гамут, никакой не чудак, а настоящий мужчина, остается, чтобы выдавать себя за Ункаса — и наверняка погибнуть. Он просит не мстить за себя.
Беглецы уходят. Глава 27-30 Магуа в зените славы — он возглавил свое племя. К сожаленью, едва освободившись, пленники вновь в руках индейцев, теперь делаваров. Смелая Кора обращается к мудрецу племени, чтобы он отпустил хотя бы Алису. Ункас, который одной крови с делаварами и татуирован священной черепахой, тоже вступается за девушек.
Мудрец не против, хотя не любит бледнолицых: они гордые, жадные и презирают краснокожих. Мудрец считает, что Ункас займет его место в племени. Великодушный Соколиный Глаз, великий воин, готов идти в плен к Магуа вместо Коры. Но тот уводит девушку. Кора рада, что Алиса свободна и у нее есть защитник Хейворд.
Глава 31-32 Конечно, Ункас собрал отряд, чтобы отбить Кору.
Сказал, что привез его погостить. Немного погодя Володя и его друг Чечевицын, ошеломленные шумной встречей, сидели за столом и пили чай. В комнате было тепло. Три сестры Володи, Катя, […]... Радха жалуется на измену Кришны и […]...
После свадьбы они едут в монастырь, на богомолье. Анны второй степени и пришел благодарить, то Его сиятельство выразился так: Значит, у вас теперь три Анны: […]... Необычная семья Джордахов живет в городе Порт-Филиппе. В этой семье никто никого не любит. Отец, Аксель Джордах, работает в собственной пекарне и ненавидит и эту работу, и эту страну. Его жена считает, что он погубил ее жизнь и ее мечты.
Воспитанная в строгих правилах в монастырском приюте, исполнение супружеских обязанностей она воспринимает как […]... Ты большой шалун, и когда что-нибудь увлечет тебя, ты не знаешь удержу. Но я не знаю никого трогательнее тебя, когда ты […]... Здесь один из матросов, не желая более выносить капитанского самодурства и жестокости и полагая к тому же, что рейс может чрезмерно затянуться, принимает решение оставить корабль. Но судовое соглашение, которое каждый матрос подписал, […]... Из разговора Фигаро, камердинера испанского вельможи, графа Альмавивы, и его жены Сюзанны, первой камеристки графини, становится ясно, что с тех пор, как погиб на поединке старший сын графа, беспутный повеса, на все семейство словно легла черная тень.
Граф все время угрюм и мрачен, младшего сына, Леона, он ненавидит, а графиню едва […]... У Исаака и Ревекки было два сына-близнеца — Исав и Иаков. Первым появился на свет волосатый Исав, у Иакова же не было на теле волос, он считался младшим и был у матери любимцем. Когда слабеющий и почти ослепший от старости Исаак призвал к себе старшего сына […]... Однажды, […]... Главный ее персонаж, крестьянин Кнемон, в конце жизни изуверился в людях и возненавидел буквально весь мир.
Впрочем, брюзгою он был, вероятно, от рождения. Ибо жена бросила его именно за дурной нрав. Живет Кнемон в деревне, в Аттике, близ Афин. Обрабатывает скудное поле и растит дочь, которую […]... В поездку пригласили и дочь квартирной хозяйки, актрису […]... Зал набит битком, люди стоят в проходах.
Событие незаурядное: опубликован роман молодого местного писателя. Участники читательской конференции хвалят дебютанта: трудовые будни отражены точно и ярко. Герои книги — воистину герои нашего времени. Чувство Валера было так сильно, что он поселился в Париже и поступил дворецким к отцу Элизы. Молодые люди мечтали пожениться, […]... Английский вечер.
Английская супружеская пара — мистер и миссис Смит. Английские часы отбивают семнадцать английских ударов. Миссис Смит говорит о том, что уже девять часов. Она перечисляет все, что они ели на ужин, и строит гастрономические планы на будущее. Она собирается купить болгарский йогурт, ибо он хорошо действует на желудок, почки, аппендицит […]... Это пророчество о судьбах русской революции, романтический период которой закончился и начался мертвенный, бюрократический, диктаторский.
Это приговор любой утопии о возможности народного торжества, народной власти. Это же издевка над разговорами о революционности масс, в основе бунта которых всегда лежат самые низменные мотивы — социальная зависть […]... Некто Симамура, мужчина средних лет, едет в поезде в снежную страну — так называется суровый горный край на севере Хонсю, который славится обильными снегопадами. Впервые он приехал туда полюбоваться северной природой год назад ранней весной, а сейчас едет снова: повидать молодую женщину, с которой свел знакомство. Симамура вырос в Токио, он человек […]... Он строен, высок, белокур, у него чудные усы… Он очень нравится женщинам, и он в Париже.
Главная черта его характера — преданность своему народу. Лонгфелло строит свою поэму как сказочную биографию героя. Автор на основе эпоса создает гимн человеку, наделенному физической силой и высокими моральными качествами. Гайавата предстает мудрым, справедливым и храбрым воином, который заботится только о том, чтобы обеспечить своему народу счастливую и спокойную жизнь. Во вступлении автор вспоминает музыканта Навадагу, когда-то в старинные времена певшего песнь о Гайавате: Победив огромного медведя Мише-Мокву, Мэджекивис становится Властелином Западного Ветра, другие же ветра отдаёт детям: Восточный — Вебону, Южный — Шавондази, Северный — злому Кабибонокке. Коварный Мэджекивис вскоре оставил Венону, и та умерла от горя. Гайавату вырастила и воспитала бабка. Став взрослым, Гайавата надевает волшебные мокасины, берет волшебные рукавицы, отправляется на поиски отца, горя желанием отомстить ему за гибель матери. Гайавата начинает бой с Мэджекивисом и вынуждает его отступать. После трёхдневного сражения отец просит Гайавату прекратить бой.
Мэджекивис бессмертен, его нельзя одолеть. Он призывает сына вернуться к своему народу, расчистить реки, сделать землю плодоносной, умертвить чудовищ и обещает сделать его после смерти владыкой Северо-Западного ветра. В лесной глуши Гайавата постится семь ночей и дней. Он обращается к Гитчи Манито с молитвами о благе и счастье всех племён и народов, и как бы в ответ у его вигвама появляется юноша Мондамин, с золотистыми кудрями и в зелено-жёлтых одеждах. Три дня Гайавата борется с посланником Владыки Жизни. На третий день он побеждает Мондамина, хоронит его и затем не перестаёт навещать его могилу. Над могилой один за другим вырастают зелёные стебли, это иное воплощение Мондамина — кукуруза, пища, посланная людям Гитчи Манито. Гайавата строит пирогу из берёзовой коры, скрепляя её корнями тэмрака — лиственницы, делая раму из ветвей кедра, разукрашивает иглами ежа, окрашивает соком ягод. Затем вместе со своим другом силачом Квазиндом Гайавата поплыл по реке Таквамино и очистил её от коряг и мелей. Мише-Нама проглатывает пирогу вместе с Гайаватой, и тот, находясь в чреве рыбы, изо всех сил стискивает сердце огромного царя рыб, пока тот не погибает.
Затем Гайавата побеждает злого волшебника Меджисогвона — Жемчужное Перо, которого охраняют страшные змеи. Гайавата находит себе жену, прекрасную Миннегагу из племени дакотов. На свадебном пиру в честь жениха и невесты танцует красавец и насмешник По-Пок-Кивис, музыкант Чайбайабос поёт нежную песню, а старый Ягу рассказывает удивительную легенду о волшебнике Оссэо, сошедшем с Вечерней Звезды. Страшась благородных стремлений Гайаваты, злые духи заключают против него союз и топят в водах Гитаи-Гюми его ближайшего друга музыканта Чайбайабоса. Гайавата от горя заболевает, и его исцеляют с помощью заклинаний и магических плясок. Наступает суровая зима, и в вигваме Гайаваты появляются призраки — две женщины. Они мрачно сидят в углу вигвама, не говоря ни слова, лишь хватают лучшие куски пищи. Так проходит много дней, и вот однажды Гайавата просыпается среди ночи от их вздохов и плача. Женщины рассказывают, что они — души мёртвых и явились с островов Загробной Жизни, чтобы наставить живущих: не нужно мучить умерших бесплодной скорбью и призывами вернуться назад, не нужно класть в могилы ни мехов, ни украшений, ни глиняных чаш — только немного пищи и огня в дорогу. Четыре дня, пока душа добирается до страны Загробной Жизни, надо жечь костры, освещая ей путь.
Затем призраки прощаются с Гайаватой и исчезают. Но открывшееся Гайавате будущее не всегда лучезарно: он видит и индейские племена, гибнущие в борьбе друг с другом. Мастерство переводчика И. Бунина Существует три перевода «Песни о Гайавате» на русский язык, но наилучшим признан мастерский перевод выдающегося писателя и поэта Ивана Бунина. Впервые «Песнь о Гайавате» на русском языке была издана в 1896 году. Сам Бунин говорил о том, что он стремился сохранить простоту и музыкальность речи подлинника максимальным образом и то, что это было нелегким делом. Будучи талантливым переводчиком и поэтом, Бунин пытался сохранить и число расположения стихов и повторения слов. Во многом ему пришлось пожертвовать легкостью стихотворной формы для того, чтобы сохранить общую структуру поэмы Лонгфелло. Боги на Олимпе Зевс, которому циклопы сковали молнии, стал верховным богом, Посейдону подчинялись все воды на земле, Аиду — подземное царство мертвых. Это было уже третье поколение богов, от которых произошли все остальные боги и герои, о которых начнут рассказывать истории и сказания.
Древнейшие относят к циклу о Дионисе, боге вина и виноделия, плодородия, покровителя ночных мистерий, которые проводились в самых мрачных местах. Мистерии были страшными и таинственными. Так стала намечаться борьба темных богов со светлыми. Реальных войн не было, но темные боги стали постепенно уступать место светлому богу солнца Фебу с его рациональным началом, с его культом разума, науки и искусства. А иррациональное, экстатическое, чувственное отступило. Но это две стороны одного явления. И одно было невозможно без другого. Богиня Гера, жена Зевса, покровительствовала семье. Арес — войне, Афина — мудрости, Артемида — луне и охоте, Деметра — земледелию, Гермес — торговле, Афродита — любви и красоте. Гефест — ремесленникам.
Их взаимоотношения между собой и людьми составляют сказания эллинов. Их полностью изучали в дореволюционных гимназиях России Только сейчас, когда людей касаются по большей части земные заботы, они при необходимости обращают внимание ни их краткое содержание. Легенды и мифы Древней Греции все дальше уходят в прошлое Критический «Последний из могикан» — это ностальгическая медитация об исчезновении коренных американцев , а также объявление о рождении Соединенных Штатов. Его публикация оказала огромное влияние на Европу, как и современные романы Вальтера Скотта. Первое название Les Chouans de Balzac , опубликованное три года спустя, отсылает к нему: Последний Chouan или Бретань в 1800 году. Стиль Купера иногда бывает расслабленным: Марк Твен осуждает его простоту и наивность. Но преобладают продолжительные действия, глубокая смена декораций, очарование дикой природы и очарование индейцев. Это романтическое произведение сияет множеством перипетий сюжета, а также описаниями природы приграничного региона США и Канады современный штат Нью-Йорк. Как снова подчеркивает Марк Твен в своей «Литературной проступке» Фенимора Купера , эта книга отмечена множеством невероятностей: например, когда автор пытается убедить читателя, что майор Хейворд берет пруд, населенный бобрами, в индийскую деревню на берегу озера. Спустя шестьдесят три года после публикации Эдмон де Гонкур отмечает: «Маленький желтый дилижанс до сих пор напоминает мне об одной из моих самых глубоких эмоций.
Влюблённый в Алису Дункан хочет во что бы то ни стало проникнуть в посёлок. Притворившись дурачком, с помощью Соколиного Глаза и Чингачгука изменив внешность, он отправляется на разведку. В лагере гуронов он выдаёт себя за французского лекаря, и ему, также как и Давиду, гуроны позволяют ходить повсюду. К ужасу Дункана, в посёлок приводят пленного Ункаса. Поначалу гуроны принимают его за обычного пленного, но появляется Магуа и узнает Быстроногого Оленя. Ненавистное имя вызывает такой гнев гуронов, что, если бы не Хитрая Лисица, юношу растерзали бы на месте. Магуа убеждает соплеменников отложить казнь до утра. Ункаса уводят в отдельную хижину.
К лекарю Дункану обращается за помощью отец больной индианки. Он отправляется в пещеру, где лежит больная, в сопровождении отца девушки и ручного медведя. Дункан просит всех покинуть пещеру. Индейцы повинуются требованию «лекаря» и выходят, оставив в пещере медведя. Медведь преображается — под звериной шкурой прячется Соколиный Глаз! С помощью охотника Дункан обнаруживает спрятанную в пещере Алису — но тут появляется Магуа. Хитрая Лисица торжествует. Но недолго.
Но от пережитого волнения Алиса не может ступить ни шагу. Девушку заворачивают в индейские одежды, и Дункан — в сопровождении «медведя» — выносит её наружу. Отцу больной самозваный «лекарь», ссылаясь на могущество Злого Духа, велит остаться и сторожить выход из пещеры. Хитрость удаётся — беглецы благополучно достигают леса. На опушке Соколиный Глаз показывает Дункану ведущую к делаварам тропинку и возвращается, чтобы освободить Ункаса. С помощью Давида он обманывает охраняющих Быстроногого Оленя воинов и скрывается с могиканином в лесу. Разъярённый Магуа, которого находят в пещере и освобождают от пут, призывает соплеменников к мести. Наутро во главе сильного воинского отряда Хитрая Лисица отправляется к делаварам.
Спрятав отряд в лесу, Магуа входит в селение. Он обращается к делаварским вождям, требуя выдать пленников. Обманутые красноречием Хитрой Лисицы вожди согласились было, но после вмешательства Коры выясняется, что в действительности пленницей Магуа является только она одна — все остальные освободились сами. Полковник Мунро предлагает за Кору богатый выкуп — индеец отказывается. Ункас, неожиданно ставший верховным вождём, вынужден отпустить Магуа вместе с пленницей. На прощание Хитрая Лисица предупреждён: по прошествии достаточного для бегства времени делавары ступят на тропу войны. Вскоре военные действия благодаря умелому руководству Ункаса приносят делаварам решительную победу. Гуроны разбиты.
Магуа, захватив Кору, бежит. Быстроногий Олень преследует противника. Понимая, что им не уйти, последний из уцелевших спутников Хитрой Лисицы заносит над Корой нож. Ункас, видя, что он может не успеть, со скалы бросается между девушкой и индейцем, но падает и теряет сознание. Гурон убивает Кору. Быстроногий Олень успевает сразить убийцу, но Магуа, улучив мгновение, всаживает нож в спину юноши и пускается наутёк. Звучит выстрел — Соколиный Глаз рассчитывается со злодеем. Осиротевший народ, осиротевшие отцы, торжественное прощание.
Делавары только что потеряли обретённого было вождя — последнего из могикан сагамора , но одного вождя заменит другой; у полковника осталась младшая дочь; Чингачгук потерял все. И лишь Соколиный Глаз, обратившись к Великому Змею, находит слова утешения: «Нет, сагамор, ты не одинок! У меня нет родных и я могу сказать, как и ты, — нет своего народа». Война между французами и англичанами за земли Америки в разгаре. В форт к полковнику Мунрона правляются дочери — Кора и Алиса в сопровождении майора Дункана Хейворда. Проводник Магуаведет их якобы безопасной тропой, но конца дороге не видно, девушки волнуются. Под вечер путники встречают Зверобоя, которого индейцы зовут Соколиным Глазом, Чингачгука и его сына Ункаса. Охотники не верят, что Хитрая Лисица мог заблудиться, хотят выяснить причину, но Магуа скрывается.
Понимая, что индеец вернется с подмогой, все переправляются на остров. Но Магуа с гуронам находят беглецов, им удается захватить Дункана и сестер. Магуа открывает Коре правду: полковник как-то велел высечь его за пьянку, теперь он намерен отомстить — взять в жены его дочь. Отказ девушек взбесил индейца, он решает сжечь их на костре. Соколиный Глаз с товарищами спасают жизни пленников. Магуа снова удается скрыться. Троица бесстрашных воинов сопровождает девушек до порта и помогает пробраться внутрь. Отец обрадовался дочерям, но встреча омрачена — форт осажден.
Англичанам предлагают с честью оставить крепость. С рассветом гарнизон уходит. В ущелье на обоз с женщинами нападают гуроны. Осмотрев следы, Ункас заявляет: девушки живы, они в плену у Магуа. Товарищи решают идти к поселению гуронов. Встреченный в пути псалмопевец рассказал: Алиса находится у гуронов, Кору Магуа отправил к делаварам. Дункан успел полюбить младшую сестру и хочет проникнуть в поселок. Он переодевается, притворяется слабоумным и отправляется в разведку.
В лагере гуронов он выдает себя за лекаря, ему разрешают передвигаться без охраны. Вскоре в селение приводят пленного. Узнав в нем Ункаса, гуроны тут же готовы расправиться с ним, но Магуа предлагает отложить казнь до утра. Магуа призывает соплеменников к мести. Гуроны идут в поселение делаваров и требуют вернуть своих пленников. Те соглашаются с традициями, но Кора объясняет индейцам: пленница — лишь она, остальные свободны — они смогли бежать отгуронов. Магуа забирает Кору и уходит. Ункас, избранный верховным вождем, предупреждает негодяя: как только отведенное для бегства время истечет - делавары ступят на тропу войны.
Ункас держит слово. Противостояние с гуронами заканчивается победой делаваров. Магуа пытается скрыться с пленницей, но преследователи не отстают. На скале происходит отчаянная схватка, один изгуронов убивает Кору. Магуа наносит упавшему с высоты Ункасу смертельный удар ножом. Но в этот раз уйти не удается — пуля Соколиного Глаза настигла убийцу. Делавары потеряли вождя — последнего из могикан, Мунро — одну из дочерей, а Чингачгук — единственного сына. Соколиный Глаз находит утешение товарищу: им суждено идти одним путем, у обоих нет ни родных, ни своего народа.
В войнах между англичанами и французами за обладание американскими землями 1755-1763 противники не раз использовали междоусобицы индейских племен. И неудивительно, что ехавшие в сопровождении майора Дункана Хейворда к командующему осажденным фортом отцу девушки волновались.
“Последний из могикан” Купера в кратком содержании
Рядом с собой он видит нелепо одетого индейца, который тоже вглядывается в сторону необычно низких построек. Подоспевший к майору Соколиный Глаз не сразу соображает, что за незнакомец попал в поле их зрения. Глава 22 Домики оказываются жилищами бобров, а «индейцем» — Дэвид. Певец псалмов повествует о судьбе сестер: Кору отдали делаварам, а Алиса осталась у гуронов. Гамут рассказывает друзьям, что пением псалмов сумел умиротворить кровожадных краснокожих. Охотник объясняет наивному мужчине, что индейцы не трогают людей, которых подозревают в сумасшествии. Дункан решает также переодеться индейцем, разыграть из себя дурачка, а отыскав Алису, освободить ее. Могикане раскрашивают юношу символами дружбы и веселья, и он вместе с Гамутом отправляется в путь. Глава 23 Когда Дункан и Гамут добираются до стоянки гуронов, то те, не обращая особого внимания на последнего, на Хейворда глядят с недоверием. Дуэт переодетых индейцев заходит в главный вигвам, где пара усаживается на полу. Вслед за ними внутрь заходят мужчины племени.
Дункан заговаривает с ними на французском. Те в свою очередь интересуются у молодого человека: кто он такой, почему на нем раскраска индейца? Дункан объясняет, что отправлен к ним французами как врач, а раскраска говорит о его уважении к индейцам. Недоверчивость гуронов постепенно сменяется на благосклонность. Вдруг в селение возвращается отряд, приведший с собой двух пленников. Одному из них приходится пройти испытание: пробежать меж двух рядов вооруженных индейцев. Молодой воин стремительно бросается вперед и живо уклоняется от ударов холодным оружием. Дункан узнает в ловкаче Ункаса. Когда один из гуронов почти догоняет парня, Дункан незаметно ставит подножку преследователю. Когда Быстроногий Олень добегает до священного тотема и касается его рукой, то по закону судьбой справившегося с заданием должны распорядиться старейшины.
Ункас не реагирует на оскорбления врагов, но с достоинством отвечает на вопросы вождя и обвиняет в трусости гурона — второго пленника, за которым могиканин погнался и угодил в засаду. Вождь приказывает умертвить трусливого гурона, и тому всаживают нож прямо в сердце. Глава 24 Как только гуроны покидают хижину, Ункас успевает сказать Дункану, что с полковником и охотником все в порядке. Хейворд осторожно передвигается по селению в надежде отыскать Алису, но тщетно. Когда он возвращается в главный вигвам, гуроны обращаются к нему с просьбой изгнать злых духов из заболевшей женщины. Майор, назвавшийся врачевателем, вынужден согласиться. Вдруг в жилище заходит возвратившийся с охоты Магуа. Он узнает Ункаса и выдает его прозвище — Быстроногий Олень. Речь Хитрой Лисицы приводит гуронов в бешенство. Они хватают Ункаса и решают казнить его.
Вождь провожает Дункана в большую пещеру и просит вылечить дочь. По дороге за ними увязывается прирученный медведь. В пещере Дункан видит Дэвида, пытающегося облегчить страдания больной пением священных песен. Глава 25 Вождь выпроваживает всех женщин вон и оставляет врачевателя с больной дочерью и ручным медведем. Зверь усаживается напротив Дункана, и тот готовится к нападению. Неожиданно медведь снимает с себя голову, и майор узнает, что под личиной хищника маскировался Соколиный Глаз. Охотник спрашивает, не видел ли Дункан Ункаса. Молодой человек говорит, что Быстроногий Олень приговорен к казни. Тогда Соколиный Глаз вкратце рассказывает приятелю, как они с Ункасом сразились с гуронами, а потом юный могиканин увлекся погоней и угодил в горячке в ловушку. Соколиный Глаз справился с двумя соперниками, а далее отнял костюм медведя у индейского колдуна.
В пещере, где лежит больная, оказывается несколько комнат, разделенных перегородками. Взобравшись на одну из них, охотник находит Алису. Боясь ее испугать, охотник доверяет миссию освобождения плененной влюбленному Дункану. Тот добирается до Алисы, но, когда они уже готовятся уходить, в пещеру заходит Магуа. От неминуемой гибели влюбленных спасает «медведь». Переодетый охотник заключает гурона в объятия, а тем временем Дункан связывает противника. Алиса, переволновавшись, теряет сознание. Тогда Дункан по подсказке Соколиного глаза укутывает девушку в индейские одежды, берет ее на руки и под защитой «медведя» выносит наружу. Родным больной дочери вождя Дункан объявляет, что прогнал злых духов, а теперь несет ее в лес, где растут целебные травы. В лесу Соколиный Глаз объясняет Дункану, как найти племя делаваров, где можно укрыться от гуронов.
Сам же он направляется назад, чтобы освободить Ункаса — своего любимого воспитанника. Глава 26 Охотник возвращается в селение в обличие медведя и первым делом находит хижину Гамута. Бедняга Дэвид едва не лишается рассудка, когда в его жалкое жилище вваливается медведь. Но когда Соколиный Глаз снимает медвежью голову и предстает перед певцом в настоящем образе, Гамут постепенно приходит в себя. Дэвид приводит «медведя» туда, где находится Ункас. Часовым Дэвид говорит, что колдун в облике медведя должен напустить на пленника злых духов. Проникнув к Ункасу, Соколиный Глаз отдает костюм медведя ему, а сам надевает индейский наряд Гамута. Певец псалмов отважно соглашается остаться вместо могиканина и исполнить роль пленника. Ничего не подозревающие гуроны свободно пропускают охотника и Ункаса. Когда хитрецы покидают селение, то слышат громкий крик негодования, означающий, что обман раскрыт индейцами.
Глава 27 Гуроны разоблачают хитрость, когда обнаруживают вместо Ункаса «сумасшедшего». Тот оправдывает свою характеристику и тут же затягивает псалом, что спасает ему жизнь в очередной раз. В селение приводят реального колдуна, которого ограбил Соколиный Глаз. В пещере находят умершую дочь вождя — ту, что «исцелял» Дункан. Гуроны списывают гибель больной происками злых духов. Затем индейцы обнаруживают связанного Магуа. Тот рассказывает, как все племя обвел вокруг пальца Длинный Карабин и его соратники. Хитрую Лисицу избирают вождем. На завтрашний день Магуа выступает с отрядом гуронов в селение делаваров, где находится Кора Мунро. За передвижением гуронов следит Чингачгук.
Глава 28 Магуа не ведет отряд на селение делаваров, он в одиночку приходит поговорить с их вождями. Те встречают Хитрую Лисицу настороженно. Магуа расспрашивает делаваров о Коре, не беспокоит ли их она. Те отвечают, что рады ей. Гурон пытается выяснить: не появлялись ли здесь бледнолицые? Подарки и лесть хитроумного гурона развязывают языки собеседникам — они признаются, что среди них есть белые люди. Магуа замечает, что если это так, то один из них — это Длинный Карабин. Слова урона молниеносно разлетаются по селению. Срочно созывается собрание под руководством старейшего и мудрейшего, всеми уважаемого патриарха Таменунда. В круг индейцев приводят сестер Мунро, Хейворда и Соколиного Глаза.
Глава 29 Перед советом в кольце делаваров стоят пленники — все, кроме Ункаса. Когда один из вождей спрашивает, кто из плененных людей Длинный Карабин, то бесстрашный майор решает спасти друга и выдать себя за него. Однако разведчик признается, что именно он тот, кого прозвали таким именем, а не отозвался он потому, что не считает это прозвище удачным. На самом деле его зовут Натаниэль, а друзья прозвали Соколиным Глазом. Чтобы удостовериться в правдивости слов охотника, пленникам предлагается сразиться в стрельбе. Охотник замечает, что если бы он не опасался подвергнуть опасности невинных созданий, то он не раздумывая уже отправил бы к праотцам Хитрую Лисицу. Меткие выстрелы разведчика не оставляют сомнений — Длинный Карабин — это точно он. Тогда вперед выходит Магуа и держит речь. Он обвиняет охотника в поддержке англичан и требует вернуть пленников. Патриарх приказывает исполнить просьбу гурона.
Кора подбегает к старцу и на коленях умоляет о пощаде. Слезы бледнолицей девушки не трогают Таменунда. Тогда Кора просит привести Ункаса.
Неожиданно на фоне заката […]... Характеристика образа Чингачгука в творчестве Купера Д. Воспитывался в племени делаваров. Лошади медленно тянут в гору большие сани. В санях отец и дочь — судья Мармадьюк Темпл и мисс Элизабет. Судья — один из первопереселенцев; один из тех, благодаря которым эта недавно дикая местность преобразилась.
Появились церкви, дороги, школы. Вокруг зажиточных деревушек — возделанные поля. Вечернюю тишину нарушает громкий собачий лай. Они держат путь к отцу Мэйбл, сержанту Дунхему. Как и в прошлый раз, Алиса пускается в приключения благодаря своему любопытному и симпатичному зверьку — черному котенку, с которым она в полудреме играет. Время действия — XI в. В военном лагере близ Форреса шотландский король Дункан выслушивает от окровавленного сержанта радостные известия: кузен короля, отважный Макбет, разгромил войска Макдональда и […]... В это время бывший соперник покойного Р. Моргана в биржевых играх сэр Томас Риган узнает от некоего Альвареса Торреса, что тому известно местонахождение клада, спрятанного родоначальником семейства Морганов, пиратом Генри Морганом.
Торрес предлагает снарядить экспедицию. Риган, когда-то […]... На Земле обитают немногочисленные племена индейцев, несколько тысяч роботов, созданных еще в начале третьего тысячелетия, и двое пожилых людей — Джейсон Уитни и его жена Марта. Все они пережили в 2135 г. В США во время гражданской войны пятеро смельчаков-северян бегут из взятого южанами Ричмонда на воздушном шаре. Страшная буря выбрасывает четверых из них на берег необитаемого острова в Южном полушарии. Пятый человек и его собака скрываются в море недалеко от берега. Этот пятый — некто Сайрес Смит, талантливый инженер и ученый, душа и […]... Далее следует изложение ее истории.
Оля Мещерская — благополучная, способная и шаловливая гимназистка, безразличная к наставлениям классной дамы. В пятнадцать лет она была признанной красавицей, имела больше всех поклонников, лучше всех танцевала на балах и бегала на коньках. Ходили слухи, что один из влюбленных в нее гимназистов покушался […]... Сами собой сложились у него стихи, Заночевал на подворье. Как-то смутно было на сердце. Едва задремал, у постели возникли два посланца в желтом. Явились они по его душу. Один вынул серебряный крюк и […]... Они обладали четырьмя величайшими сокровищами: копьем Луга, мечом Нуаду, котлом Дагда и камнем Лиа Фаль, который вскрикивал под каждым, кому суждено было править Ирландией.
Приплыли Племена Богини на множестве кораблей и сожгли их, едва ступили на землю. Гарь и дым окутали тогда […]... Мать и тетка бросились обнимать и целовать его. Вся семья обрадовалась, даже Милорд, огромный черный пес. Володя представил своего друга Чечевицына. Сказал, что привез его погостить. Немного погодя Володя и его друг Чечевицын, ошеломленные шумной встречей, сидели за столом и пили чай. В комнате было тепло. Три сестры Володи, Катя, […]...
Радха жалуется на измену Кришны и […]... После свадьбы они едут в монастырь, на богомолье. Анны второй степени и пришел благодарить, то Его сиятельство выразился так: Значит, у вас теперь три Анны: […]... Необычная семья Джордахов живет в городе Порт-Филиппе. В этой семье никто никого не любит.
Самой достойной киноверсией признан одноименный фильм Майкла Манна, снятый в 1992 году. Синтезировав американскую романтическую традицию первых десятилетий ХХ века, Фенимор Купер написал уникальное в своем роде произведение. Прозаик стал основоположником нового мифа о коренном жителе Америки, создал архетипичный образ так называемого «благородного дикаря» и наметил жанровые ориентиры вестерна. Дочери полковника Мунро 1757 год. Разгар франко-английского противостояния. Прибрежная территория Гудзона и соседствующих озер стала ареной для кровопролитных сражений. По обыкновению, их жертвами становились не только солдаты, но и мирные жители. Целые индейские племена были стерты с лица земли, а те единицы, что выжили либо спрятались в глухих лесах, либо перешли на сторону одного из колонизаторов. Индейцы-союзники представляли страшную опасность для мирных поселенцев. Лишенные крова и семей, оттесненные от могил отцов, эти дикие мстители расправлялись с белокожими чужаками со всей жестокостью, на которую были способны их разбитые сердца. Вскоре жители американского фронтира граница между освоенными и неосвоенными территориями вздрагивали при каждом шорохе, доносившемся из леса. Образ краснокожего стал их ночным кошмаром, призраком во плоти, их безжалостным судьей и палачом. В это неспокойное время дочери полковника Мунро — Кора и Алиса — решили навестить родителя в осажденном английском форте Уильям-Генри, что находился на озере Лейн-Джордж в провинции Нью-Йорк. Чтобы сократить путь, девушки в сопровождении майора Дункана Хейворда и рассеянного учителя музыки отделились от военного отряда и свернули на потайную лесную тропинку. Ее вызвался показать индеец-скороход Магуа по прозвищу Хитрая Лисица. Магуа из союзного племени мохоков заверял путников, что по лесной тропинке они доберутся до форта за несколько часов, в то время как по основной дороге им предстоит изнурительное путешествие, длиною в сутки. Кора с Алисой смотрят с подозрением на молчаливого провожатого, что лишь бросает отрывистые взгляды исподлобья и всматривается в гущу леса. Хейворда также посещают сомнения, но появление нескладного учителя музыки, который спешит в Уильям-Генри, разряжает обстановку. Под девичий смех и песни маленький отряд сворачивает на роковую лесную тропу. Соколиный Глаз и могикане А в это время на берегу быстроводного лесного потока белокожий охотник Натаниэль Бампо по прозвищу Соколиный Глаз вел неспешную беседу со своим другом — индейцем Чингачгуком, Великим Змеем. Тело дикаря было покрыто черно-белой краской, что придавало ему устрашающую схожесть со скелетом. Его гладко обритую голову украшал один единственный хвост волос с большим пером. Чингачгук рассказывал охотнику историю своего народа от светлых времен, когда его праотцы жили в мире и достатке, и до темного часа, когда они были вытеснены бледнолицыми людьми. Теперь от былого величия могикан не осталось и следа. Они вынуждены таиться в лесных пещерах и вести жалкую борьбу за выживание. Вскоре к приятелям присоединяется молодой индеец Ункас по прозвищу Быстроногий Олень — сын Чингачгука. Троица устраивает охоту, но запланированную трапезу прерывает топот лошадиных копыт. Бампо не распознает его среди лесных звуков, однако мудрый Чингачгук тут же припадает к земле и сообщает — едет несколько всадников. Это люди белой расы.
Индеец вечером принёс весть о наступлении генерала Монкальма и просьбу Мунро выслать подкрепление, так как его гарнизон был малочисленным. Генерал Вебб направил отряд в поход. У них в проводниках индеец-скороход Магуа. Он уговорил Хейворда и девушек свернуть на узкую тропинку без слуг, а отряд поехал своим путём. По дороге к ним присоединился учитель пения Давид Гамут, у которого был странный музыкальный инструмент и книга, изданная в Бостоне в 1744 году "Псалмы и гимны и священные песни Ветхого и Нового завета переведённые английскими стихами для поучения истинно верующих в общественной и частной жизни, преимущественно в Новой Англии". При помощи Соколиного Глаза Хейворд узнаёт, что Магуа намеренно завёл их не туда. Дункан пытается схватить скорохода, но тот убегает. Новые знакомые вместе с отрядом Хейворда пускаются в путь, опасаясь нападения племени, к которому принадлежит Магуа. Путники переправились через реку и устроились на скалах в пещерах. Магуа предлагает Коре стать его женой в обмен на свободу её спутников. Она отказывает. Могикане возвращаются и спасают пленников, поскольку их собирались убить за отказ Коры.
Сейчас читают
- «Последний из могикан». Краткое содержание романа, который волнует сердца
- “Последний из могикан” Купера в кратком содержании
- Последний из могикан: краткое содержание по главам
- Кратко «Последний из могикан» Д. Ф. Купер
- Краткое содержание романа Последний из могикан, в 1 - 2 предложение Купер?
Краткое содержание романа «Последний из могикан»
- Дочери полковника Мунро
- Последний из могикан
- Очень краткий пересказ романа «Последний из могикан»
- «Последний из могикан» Купера в кратком изложении
- Отражение проблем фронтира в произведении